From 0babb54e0ede7959b847cd4801386843bf444f7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Wed, 23 Oct 2024 08:18:37 +0530 Subject: [PATCH 1/5] fix: German translations --- erpnext/locale/de.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/de.po b/erpnext/locale/de.po index 56ce524e45b..b5597c0e1aa 100644 --- a/erpnext/locale/de.po +++ b/erpnext/locale/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-20 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 02:25\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 02:48\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Das Konto '{0}' wird bereits von {1} verwendet. Verwenden Sie ein andere #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:402 msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" -msgstr "'{0}' Konto: '{1}' sollte mit dem der zu berichtigenden Rechnung übereinstimmen" +msgstr "„{0}“-Konto: „{1}“ sollte mit dem der zu berichtigenden Rechnung übereinstimmen" #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:205 #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:216 -- GitLab From d1abe74aa21bb4db0d523ab9036bc32f487734af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Wed, 23 Oct 2024 08:18:42 +0530 Subject: [PATCH 2/5] fix: Spanish translations --- erpnext/locale/es.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po index d838e952de0..771161e35bb 100644 --- a/erpnext/locale/es.po +++ b/erpnext/locale/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-20 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 02:26\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 02:48\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Quedan aproximadamente {0} segundos" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351 msgid "Above 120 Days" -msgstr "" +msgstr "Más de 120 días" #. Name of a role #: erpnext/setup/doctype/department/department.json @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Cantidad aceptada" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Accepted Qty in Stock UOM" -msgstr "" +msgstr "Cantidad Aceptada en UdM de Stock" #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Clave de Acceso" #: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}" -msgstr "" +msgstr "Se requiere clave de acceso para el proveedor de servicios: {0}" #. Label of the access_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks #. Migrator' @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Cuentas" #. Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Closing" -msgstr "" +msgstr "Cierre de Cuentas" #. Label of the acc_frozen_upto (Date) field in DocType 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Cuentas por cobrar Cuenta impaga" #. 'Accounts Settings' #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Receivable/Payable" -msgstr "" +msgstr "Cuentas por Cobrar/Pagar" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace @@ -2316,13 +2316,13 @@ msgstr "Acción si la inspección de calidad no se ha validado" #. DocType 'Stock Settings' #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Action If Quality Inspection Is Rejected" -msgstr "" +msgstr "Acción si se rechaza la inspección de calidad" #. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Buying #. Settings' #: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Action If Same Rate is Not Maintained" -msgstr "" +msgstr "Acción si no se mantiene la misma tasa" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:7 msgid "Action Initialised" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "Costo adicional" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Additional Cost Per Qty" -msgstr "" +msgstr "Costo adicional por cantidad" #. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock #. Entry' @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr "Ajuste contra" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" -msgstr "" +msgstr "Ajuste basado en la tarifa de la Factura de Compra" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:2 msgid "Administrative Assistant" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Cuenta anticipada" #: erpnext/utilities/transaction_base.py:209 msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}" -msgstr "" +msgstr "La cuenta de anticipo: {0} debe estar en la moneda de facturación del cliente: {1} o en la moneda predeterminada de la empresa: {2}" #. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice #. Advance' @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "Cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" -msgstr "" +msgstr "El anticipo pagado contra {0} {1} no puede ser mayor que el total general {2}." #. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in #. DocType 'Purchase Invoice' @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "Contra la orden general" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:958 #: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:22 msgid "Against Customer Order {0}" -msgstr "" +msgstr "Contra pedido del cliente {0}" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 msgid "Against Default Supplier" @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "Contra entrada de stock" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 #: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:38 msgid "Against Supplier Invoice {0}" -msgstr "" +msgstr "Contra factura del proveedor {0}" #. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Contra comprobante" #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:70 #: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:186 msgid "Against Voucher No" -msgstr "" +msgstr "Contra el Número de Comprobante" #. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' #. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "Rango de antigüedad" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:339 msgid "Ageing Report based on {0} up to {1}" -msgstr "" +msgstr "Informe de Antigüedad basado en {0} hasta {1}" #. Label of the agenda (Table) field in DocType 'Quality Meeting' #. Label of the agenda (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Agenda' @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "Agente" #: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json #: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Agent Busy Message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje de agente ocupado" #. Label of the agent_detail_section (Section Break) field in DocType #. 'Appointment Booking Settings' @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "Detalles del agente" #. Schedule' #: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Agent Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo de agentes" #. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Incoming #. Call Settings' @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" #: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json #: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Agent Unavailable Message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje de agente no disponible" #. Label of the agent_list (Table MultiSelect) field in DocType 'Appointment #. Booking Settings' -- GitLab From 792235673e201296e2134d733e5397236ec983ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Wed, 23 Oct 2024 08:18:47 +0530 Subject: [PATCH 3/5] fix: Swedish translations --- erpnext/locale/sv.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 8f693491fc5..34f747d11ff 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-20 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 02:26\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 02:48\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25098,7 +25098,7 @@ msgstr "Fakturering Funktioner" #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Inward" -msgstr "In" +msgstr "Ingående" #. Label of the is_account_payable (Check) field in DocType 'Cheque Print #. Template' @@ -33580,7 +33580,7 @@ msgstr "Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})" #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Outward" -msgstr "Ut" +msgstr "Utgående" #. Label of the over_billing_allowance (Currency) field in DocType 'Accounts #. Settings' @@ -52793,7 +52793,7 @@ msgstr "Serie Nummer på rad #{0}: {1} är inte tillgänglig i lager {2}." #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1417 msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" -msgstr "Serie och Parti Paket {0} är inte giltigt för denna transaktion. \"Typ av Transaktion\" ska vara \"Ut\" istället för \"In\" i Serie och Parti Paket {0}" +msgstr "Serie och Parti Paket {0} är inte giltigt för denna transaktion. \"Typ av Transaktion\" ska vara \"Utgående\" istället för \"Ingående\" i Serie och Parti Paket {0}" #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17 msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." -- GitLab From f9d6585e1fc01657426929cafe3e326475bb7830 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Wed, 23 Oct 2024 08:18:51 +0530 Subject: [PATCH 4/5] fix: Polish translations --- erpnext/locale/pl.po | 106665 ++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 42660 insertions(+), 64005 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/pl.po b/erpnext/locale/pl.po index c0b9e3a6aab..3df4355df9e 100644 --- a/erpnext/locale/pl.po +++ b/erpnext/locale/pl.po @@ -1,1081 +1,536 @@ -# Translations template for ERPNext. -# Copyright (C) 2024 Frappe Technologies Pvt. Ltd. -# This file is distributed under the same license as the ERPNext project. -# FIRST AUTHOR , 2024. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n" +"Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-20 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 02:48\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" -"Language-Team: info@erpnext.com\n" +"Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:85 -msgid " " -msgstr "" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"X-Crowdin-Project: frappe\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" +"X-Crowdin-Language: pl\n" +"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] develop/erpnext/locale/main.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 46\n" +"Language: pl_PL\n" + +#. Label of the column_break_32 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid " " msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:76 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79 msgid " Address" msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:597 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:658 msgid " Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid " Is Child Table" -msgstr "" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:181 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:66 -msgid " Name" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:108 -msgid " Qty" -msgstr "" - -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:588 -msgid " Rate" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:116 -msgid " Raw Material" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:127 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:157 -msgid " Sub Assembly" -msgstr "" - -#: projects/doctype/project_update/project_update.py:110 -msgid " Summary" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:235 -msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" -msgstr "\"Element dostarczony przez klienta\" nie może być również elementem nabycia" - -#: stock/doctype/item/item.py:237 -msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" -msgstr "\"Element dostarczony przez klienta\" nie może mieć wskaźnika wyceny" - -#: stock/doctype/item/item.py:313 -msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" -msgstr "\"Jest Środkiem Trwałym\" nie może być odznaczone, jeśli istnieją pozycje z takim ustawieniem" - -#. Description of the Onboarding Step 'Accounts Settings' -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, Accounting features are configurable as per your business needs. Accounts Settings is the place to define some of your accounting preferences like:\n" -"\n" -" - Credit Limit and over billing settings\n" -" - Taxation preferences\n" -" - Deferred accounting preferences\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Configure Account Settings' -#: accounts/onboarding_step/configure_account_settings/configure_account_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"This is a crucial piece of configuration. There are various account settings in ERPNext to restrict and configure actions in the Accounting module.\n" -"\n" -"The following settings are avaialble for you to configure\n" -"\n" -"1. Account Freezing \n" -"2. Credit and Overbilling\n" -"3. Invoicing and Tax Automations\n" -"4. Balance Sheet configurations\n" -"\n" -"There's much more, you can check it all out in this step" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Add an Existing Asset' -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "" -"# Add an Existing Asset\n" -"\n" -"If you are just starting with ERPNext, you will need to enter Assets you already possess. You can add them as existing fixed assets in ERPNext. Please note that you will have to make a Journal Entry separately updating the opening balance in the fixed asset account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: setup/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account.\n" -"\n" -"Here's the flow of how a sales invoice is generally created\n" -"\n" -"\n" -"![Sales Flow](https://docs.erpnext.com/docs/assets/img/accounts/so-flow.png)" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Define Asset Category' -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "" -"# Asset Category\n" -"\n" -"An Asset Category classifies different assets of a Company.\n" -"\n" -"You can create an Asset Category based on the type of assets. For example, all your desktops and laptops can be part of an Asset Category named \"Electronic Equipments\". Create a separate category for furniture. Also, you can update default properties for each category, like:\n" -" - Depreciation type and duration\n" -" - Fixed asset account\n" -" - Depreciation account\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Asset Item' -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "" -"# Asset Item\n" -"\n" -"Asset items are created based on Asset Category. You can create one or multiple items against once Asset Category. The sales and purchase transaction for Asset is done via Asset Item. " -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Buying Settings' -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "" -"# Buying Settings\n" -"\n" -"\n" -"Buying module’s features are highly configurable as per your business needs. Buying Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Supplier naming and default values\n" -"- Billing and shipping preference in buying transactions\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'CRM Settings' -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "" -"# CRM Settings\n" -"\n" -"CRM module’s features are configurable as per your business needs. CRM Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Campaign\n" -"- Lead\n" -"- Opportunity\n" -"- Quotation" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Chart of Accounts' -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "" -"# Chart Of Accounts\n" -"\n" -"ERPNext sets up a simple chart of accounts for each Company you create, but you can modify it according to business and legal requirements." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "" -"# Check Stock Reports\n" -"Based on the various stock transactions, you can get a host of one-click Stock Reports in ERPNext like Stock Ledger, Stock Balance, Projected Quantity, and Ageing analysis." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and Analysis' -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "" -"# Cost Centers for Budgeting and Analysis\n" -"\n" -"While your Books of Accounts are framed to fulfill statutory requirements, you can set up Cost Center and Accounting Dimensions to address your companies reporting and budgeting requirements.\n" -"\n" -"Click here to learn more about how [Cost Center](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/cost-center) and [Dimensions](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-dimensions) allow you to get advanced financial analytics reports from ERPNext." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Finished Items' -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "" -"# Create Items for Bill of Materials\n" -"\n" -"One of the prerequisites of a BOM is the creation of raw materials, sub-assembly, and finished items. Once these items are created, you will be able to proceed to the Bill of Materials master, which is composed of items and routing.\n" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:114 +msgid " BOM" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Operation' -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -msgid "" -"# Create Operations\n" -"\n" -"An Operation refers to any manufacturing operation performed on the raw materials to process it further in the manufacturing path. As an example, if you are into garments manufacturing, you will create Operations like fabric cutting, stitching, and washing as some of the operations." +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid " Is Child Table" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Workstation' -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -msgid "" -"# Create Workstations\n" -"\n" -"A Workstation stores information regarding the place where the workstation operations are performed. As an example, if you have ten sewing machines doing stitching jobs, each machine will be added as a workstation." +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid " Is Subcontracted" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Bill of Materials' -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -msgid "" -"# Create a Bill of Materials\n" -"\n" -"A Bill of Materials (BOM) is a list of items and sub-assemblies with quantities required to manufacture an Item.\n" -"\n" -"BOM also provides cost estimation for the production of the item. It takes raw-materials cost based on valuation and operations to cost based on routing, which gives total costing for a BOM." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:174 +msgid " Item" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"# Create a Customer\n" -"\n" -"The Customer master is at the heart of your sales transactions. Customers are linked in Quotations, Sales Orders, Invoices, and Payments. Customers can be either numbered or identified by name (you would typically do this based on the number of customers you have).\n" -"\n" -"Through Customer’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Customer’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Your Letterhead' -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "" -"# Create a Letter Head\n" -"\n" -"A Letter Head contains your organization's name, logo, address, etc which appears at the header and footer portion in documents. You can learn more about Setting up Letter Head in ERPNext here.\n" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107 +msgid " Name" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create your first Quotation' -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "" -"# Create a Quotation\n" -"\n" -"Let’s get started with business transactions by creating your first Quotation. You can create a Quotation for an existing customer or a prospect. It will be an approved document, with items you sell and the proposed price + taxes applied. After completing the instructions, you will get a Quotation in a ready to share print format." +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:649 +msgid " Rate" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"\n" -"Also known as Vendor, is a master at the center of your purchase transactions. Suppliers are linked in Request for Quotation, Purchase Orders, Receipts, and Payments. Suppliers can be either numbered or identified by name.\n" -"\n" -"Through Supplier’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Supplier’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"In this step we will create a **Supplier**. If you have already created a **Supplier** you can skip this step." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:122 +msgid " Raw Material" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Work Order' -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -msgid "" -"# Create a Work Order\n" -"\n" -"A Work Order or a Job order is given to the manufacturing shop floor by the Production Manager to initiate the manufacturing of a certain quantity of an item. Work Order carriers details of production Item, its BOM, quantities to be manufactured, and operations.\n" -"\n" -"Through Work Order, you can track various production status like:\n" -"\n" -"- Issue of raw-material to shop material\n" -"- Progress on each Workstation via Job Card\n" -"- Manufactured Quantity against Work Order\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"\n" -"Item is a product or a service offered by your company, or something you buy as a part of your supplies or raw materials.\n" -"\n" -"Items are integral to everything you do in ERPNext - from billing, purchasing to managing inventory. Everything you buy or sell, whether it is a physical product or a service is an Item. Items can be stock, non-stock, variants, serialized, batched, assets, etc.\n" +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid " Skip Material Transfer" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: stock/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"The Stock module deals with the movement of items.\n" -"\n" -"In this step we will create an [**Item**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/item)." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:133 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:163 +msgid " Sub Assembly" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create first Purchase Order' -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "" -"# Create first Purchase Order\n" -"\n" -"Purchase Order is at the heart of your buying transactions. In ERPNext, Purchase Order can can be created against a Purchase Material Request (indent) and Supplier Quotation as well. Purchase Orders is also linked to Purchase Receipt and Purchase Invoices, allowing you to keep a birds-eye view on your purchase deals.\n" -"\n" +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.py:104 +msgid " Summary" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Purchase Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "" -"# Create your first Purchase Invoice\n" -"\n" -"A Purchase Invoice is a bill received from a Supplier for a product(s) or service(s) delivery to your company. You can track payables through Purchase Invoice and process Payment Entries against it.\n" -"\n" -"Purchase Invoices can also be created against a Purchase Order or Purchase Receipt." +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:233 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Financial Statements' -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -msgid "" -"# Financial Statements\n" -"\n" -"In ERPNext, you can get crucial financial reports like [Balance Sheet] and [Profit and Loss] statements with a click of a button. You can run in the report for a different period and plot analytics charts premised on statement data. For more reports, check sections like Financial Statements, General Ledger, and Profitability reports.\n" -"\n" -"[Check Accounting reports](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:235 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "" -"# Fixed Asset Accounts\n" -"\n" -"With the company, a host of fixed asset accounts are pre-configured. To ensure your asset transactions are leading to correct accounting entries, you can review and set up following asset accounts as per your business requirements.\n" -" - Fixed asset accounts (Asset account)\n" -" - Accumulated depreciation\n" -" - Capital Work in progress (CWIP) account\n" -" - Asset Depreciation account (Expense account)" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:311 +msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Production Planning' -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "" -"# How Production Planning Works\n" -"\n" -"Production Plan helps in production and material planning for the Items planned for manufacturing. These production items can be committed via Sales Order (to Customers) or Material Requests (internally).\n" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 +msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet' -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "" -"# Import Data from Spreadsheet\n" -"\n" -"In ERPNext, you can easily migrate your historical data using spreadsheets. You can use it for migrating not just masters (like Customer, Supplier, Items), but also for transactions like (outstanding invoices, opening stock and accounting entries, etc)." +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +msgid "#" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 msgid "# In Stock" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Introduction to Stock Entry' -#: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json -msgid "" -"# Introduction to Stock Entry\n" -"This video will give a quick introduction to [**Stock Entry**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/stock-entry)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Manage Stock Movements' -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "" -"# Manage Stock Movements\n" -"Stock entry allows you to register the movement of stock for various purposes like transfer, received, issues, repacked, etc. To address issues related to theft and pilferages, you can always ensure that the movement of goods happens against a document reference Stock Entry in ERPNext.\n" -"\n" -"Let’s get a quick walk-through on the various scenarios covered in Stock Entry by watching [*this video*](https://www.youtube.com/watch?v=Njt107hlY3I)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext' -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "" -"# Navigation in ERPNext\n" -"\n" -"Ease of navigating and browsing around the ERPNext is one of our core strengths. In the following video, you will learn how to reach a specific feature in ERPNext via module page or AwesomeBar." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Purchase an Asset' -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "" -"# Purchase an Asset\n" -"\n" -"Assets purchases process if done following the standard Purchase cycle. If capital work in progress is enabled in Asset Category, Asset will be created as soon as Purchase Receipt is created for it. You can quickly create a Purchase Receipt for Asset and see its impact on books of accounts." -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 msgid "# Req'd Items" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -msgid "" -"# Review Manufacturing Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Manufacturing module’s features are configurable as per your business needs. Manufacturing Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Capacity planning for allocating jobs to workstations\n" -"- Raw-material consumption based on BOM or actual\n" -"- Default values and over-production allowance\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Stock Settings' -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "" -"# Review Stock Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Stock module’s features are configurable as per your business needs. Stock Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Default values for Item and Pricing\n" -"- Default valuation method for inventory valuation\n" -"- Set preference for serialization and batching of item\n" -"- Set tolerance for over-receipt and delivery of items" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Sales Order' -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -msgid "" -"# Sales Order\n" -"\n" -"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n" -"\n" -"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Selling Settings' -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "" -"# Selling Settings\n" -"\n" -"CRM and Selling module’s features are configurable as per your business needs. Selling Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -" - Customer naming and default values\n" -" - Billing and shipping preference in sales transactions\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Set Up a Company' -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "" -"# Set Up a Company\n" -"\n" -"A company is a legal entity for which you will set up your books of account and create accounting transactions. In ERPNext, you can create multiple companies, and establish relationships (group/subsidiary) among them.\n" -"\n" -"Within the company master, you can capture various default accounts for that Company and set crucial settings related to the accounting methodology followed for a company.\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setting up Taxes' -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "" -"# Setting up Taxes\n" -"\n" -"ERPNext lets you configure your taxes so that they are automatically applied in your buying and selling transactions. You can configure them globally or even on Items. ERPNext taxes are pre-configured for most regions." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Routing' -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "" -"# Setup Routing\n" -"\n" -"A Routing stores all Operations along with the description, hourly rate, operation time, batch size, etc. Click below to learn how the Routing template can be created, for quick selection in the BOM." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup a Warehouse' -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "" -"# Setup a Warehouse\n" -"The warehouse can be your location/godown/store where you maintain the item's inventory, and receive/deliver them to various parties.\n" -"\n" -"In ERPNext, you can maintain a Warehouse in the tree structure, so that location and sub-location of an item can be tracked. Also, you can link a Warehouse to a specific Accounting ledger, where the real-time stock value of that warehouse’s item will be reflected." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Track Material Request' -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "" -"# Track Material Request\n" -"\n" -"\n" -"Also known as Purchase Request or an Indent, is a document identifying a requirement of a set of items (products or services) for various purposes like procurement, transfer, issue, or manufacturing. Once the Material Request is validated, a purchase manager can take the next actions for purchasing items like requesting RFQ from a supplier or directly placing an order with an identified Supplier.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Update Stock Opening Balance' -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "" -"# Update Stock Opening Balance\n" -"It’s an entry to update the stock balance of an item, in a warehouse, on a date and time you are going live on ERPNext.\n" -"\n" -"Once opening stocks are updated, you can create transactions like manufacturing and stock deliveries, where this opening stock will be consumed." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Updating Opening Balances' -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "" -"# Updating Opening Balances\n" -"\n" -"Once you close the financial statement in previous accounting software, you can update the same as opening in your ERPNext's Balance Sheet accounts. This will allow you to get complete financial statements from ERPNext in the coming years, and discontinue the parallel accounting system right away." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'View Warehouses' -#: stock/onboarding_step/view_warehouses/view_warehouses.json -msgid "" -"# View Warehouse\n" -"In ERPNext the term 'warehouse' can be thought of as a storage location.\n" -"\n" -"Warehouses are arranged in ERPNext in a tree like structure, where multiple sub-warehouses can be grouped under a single warehouse.\n" -"\n" -"In this step we will view the [**Warehouse Tree**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse#21-tree-view) to view the [**Warehouses**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse) that are set by default." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Item' -#: accounts/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "" -"## Products and Services\n" -"\n" -"Depending on the nature of your business, you might be selling products or services to your clients or even both. \n" -"ERPNext is optimized for itemized management of your sales and purchase.\n" -"\n" -"The **Item Master** is where you can add all your sales items. If you are in services, you can create an Item for each service that you offer. If you run a manufacturing business, the same master is used for keeping a record of raw materials, sub-assemblies etc.\n" -"\n" -"Completing the Item Master is very essential for the successful implementation of ERPNext. We have a brief video introducing the item master for you, you can watch it in the next step." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: accounts/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"## Who is a Customer?\n" -"\n" -"A customer, who is sometimes known as a client, buyer, or purchaser is the one who receives goods, services, products, or ideas, from a seller for a monetary consideration.\n" -"\n" -"Every customer needs to be assigned a unique id. Customer name itself can be the id or you can set a naming series for ids to be generated in Selling Settings.\n" -"\n" -"Just like the supplier, let's quickly create a customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: accounts/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"## Who is a Supplier?\n" -"\n" -"Suppliers are companies or individuals who provide you with products or services. ERPNext has comprehensive features for purchase cycles. \n" -"\n" -"Let's quickly create a supplier with the minimal details required. You need the name of the supplier, assign the supplier to a group, and select the type of the supplier, viz. Company or Individual." -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Delivered" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "% Amount Billed" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "% Billed" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete_method (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Complete Method" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Completed" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "% Installed" msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16 msgid "% Occupied" msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:280 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:325 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:338 msgid "% Of Grand Total" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the per_ordered (Percent) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "% Ordered" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_picked (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Picked" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "% Process Loss" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "% Process Loss" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the progress (Percent) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "% Progress" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "% Received" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "% Returned" msgstr "" #. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales #. Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "" #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1830 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273 msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'" msgstr "" -#: controllers/trends.py:56 +#: erpnext/controllers/trends.py:56 msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" -msgstr "Pola \"Bazuje na\" i \"Grupuj wg.\" nie mogą być takie same" +msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:232 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:233 msgid "'Date' is required" -msgstr "„Data” jest wymagana" +msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" -msgstr "Pole 'Dni od ostatniego zamówienia' musi być większe bądź równe zero" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1835 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1130 msgid "'Entries' cannot be empty" -msgstr "Pole 'Wpisy' nie może być puste" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:99 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:321 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:106 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:314 msgid "'From Date' is required" -msgstr "Pole 'Od daty' jest wymagane" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 msgid "'From Date' must be after 'To Date'" -msgstr "Pole 'Od daty' musi następować później niż 'Do daty'" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:392 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:396 msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" -msgstr "Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:436 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618 msgid "'Opening'" -msgstr ""Otwarcie"" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:101 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:326 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:108 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:319 msgid "'To Date' is required" -msgstr "'Do daty' jest wymaganym polem" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:94 msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:67 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66 msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" -msgstr "'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczone, ponieważ elementy nie są dostarczane przez {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:369 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:362 msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" -msgstr "Opcja 'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczona dla sprzedaży środka trwałego" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:175 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65 +msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:402 +msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:205 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:216 +msgid "'{0}' should be in company currency {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:185 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184 msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:195 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:193 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192 msgid "(Forecast)" -msgstr "(Prognoza)" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:210 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209 msgid "(H) Valuation Rate" msgstr "" #. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work #. Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" -msgstr "(Godzina Kursy / 60) * Rzeczywista Czas pracy" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "" #. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' #. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "(including)" -msgstr "(włącznie z)" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales #. Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json msgid "* Will be calculated in the transaction." -msgstr "* Zostanie policzony dla transakcji." +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:144 msgid ", with the inventory {0}: {1}" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347 +msgid "0 - 30 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 msgid "0-30" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "0-30 Days" msgstr "" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?" -msgstr "1 punkty lojalnościowe = ile waluty bazowej?" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "1 hr" -msgstr "1 godz" - -#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1-10" msgstr "" +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1-10" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1-10" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1000+" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "11-50" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:99 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:105 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:95 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:101 msgid "1{0}" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "2 Yearly" -msgstr "2 Rocznie" - -#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "201-500" msgstr "" +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "201-500" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "201-500" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "3 Yearly" msgstr "" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348 +msgid "30 - 60 Days" +msgstr "" + #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "30 mins" -msgstr "30 minut" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:119 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 msgid "30-60" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "30-60 Days" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "501-1000" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "51-200" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "6 hrs" -msgstr "6 godz" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349 +msgid "60 - 90 Days" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 msgid "60-90" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "60-90 Days" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:121 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350 +msgid "90 - 120 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "90 Above" msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:60 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61 msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}" -msgstr "Od godziny nie może być późniejsza niż do godziny dla {0}" +msgstr "" #. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #, python-format -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "" -"
\n" +msgid "
\n" "

Note

\n" "
    \n" "
  • \n" @@ -1094,44 +549,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "
    Other Details
    " -msgstr "" - #. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "
    Other Details
    " msgstr "" #. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank #. Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "
    No Matching Bank Transactions Found
    " msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:258 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:262 msgid "
    {0}
    " msgstr "" #. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "" -"
    \n" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "
    \n" "

    All dimensions in centimeter only

    \n" "
    " msgstr "" #. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "" -"

    About Product Bundle

    \n" -"\n" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "

    About Product Bundle

    \n\n" "

    Aggregate group of Items into another Item. This is useful if you are bundling a certain Items into a package and you maintain stock of the packed Items and not the aggregate Item.

    \n" "

    The package Item will have Is Stock Item as No and Is Sales Item as Yes.

    \n" "

    Example:

    \n" @@ -1139,10 +583,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "" -"

    Currency Exchange Settings Help

    \n" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "

    Currency Exchange Settings Help

    \n" "

    There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.

    \n" "

    Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.

    \n" "

    Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}

    " @@ -1150,97 +592,68 @@ msgstr "" #. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "" -"

    Body Text and Closing Text Example

    \n" -"\n" -"
    We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
    \n" -"\n" -"

    How to get fieldnames

    \n" -"\n" -"

    The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n" -"\n" -"

    Templating

    \n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "

    Body Text and Closing Text Example

    \n\n" +"
    We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
    \n\n" +"

    How to get fieldnames

    \n\n" +"

    The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n\n" +"

    Templating

    \n\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    " msgstr "" #. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract #. Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "" -"

    Contract Template Example

    \n" -"\n" -"
    Contract for Customer {{ party_name }}\n"
    -"\n"
    +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json
    +msgid "

    Contract Template Example

    \n\n" +"
    Contract for Customer {{ party_name }}\n\n"
     "-Valid From : {{ start_date }} \n"
     "-Valid To : {{ end_date }}\n"
    -"
    \n" -"\n" -"

    How to get fieldnames

    \n" -"\n" -"

    The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

    \n" -"\n" -"

    Templating

    \n" -"\n" +"
    \n\n" +"

    How to get fieldnames

    \n\n" +"

    The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

    \n\n" +"

    Templating

    \n\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    " msgstr "" #. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms #. and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "" -"

    Standard Terms and Conditions Example

    \n" -"\n" -"
    Delivery Terms for Order number {{ name }}\n"
    -"\n"
    +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
    +msgid "

    Standard Terms and Conditions Example

    \n\n" +"
    Delivery Terms for Order number {{ name }}\n\n"
     "-Order Date : {{ transaction_date }} \n"
     "-Expected Delivery Date : {{ delivery_date }}\n"
    -"
    \n" -"\n" -"

    How to get fieldnames

    \n" -"\n" -"

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n" -"\n" -"

    Templating

    \n" -"\n" +"
    \n\n" +"

    How to get fieldnames

    \n\n" +"

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n\n" +"

    Templating

    \n\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    " msgstr "" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "
    Or
    " msgstr "" #. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "" -"

    In your Email Template, you can use the following special variables:\n" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "

    In your Email Template, you can use the following special variables:\n" "

    \n" "
      \n" "
    • \n" @@ -1264,42 +677,121 @@ msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "" -"
      Message Example
      \n" -"\n" -"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n" -"\n" -"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n" -"\n" -"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
      After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
      So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n" -"\n" -"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "
      Message Example
      \n\n" +"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n\n" +"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
      After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
      So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" "
      \n" msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "" -"
      Message Example
      \n" -"\n" -"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n" -"\n" -"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n" -"\n" -"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "
      Message Example
      \n\n" +"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n\n" +"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" "
      \n" msgstr "" +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Masters & Reports" +msgstr "" + +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quick Access" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Your Shortcuts\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Your Shortcuts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 +msgid "Grand Total: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 +msgid "Outstanding Amount: {0}" +msgstr "" + #. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "" -"\n" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "
      \n" "\n" " \n" " \n" @@ -1309,8 +801,7 @@ msgid "" "\n" "\n" " \n" " \n" "\n" " \n" " \n" -"\n" -"\n" +"\n\n" "\n" -"
      Child Document
      \n" -"

      To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

      \n" -"\n" +"

      To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

      \n\n" "
      \n" "

      To access document field use doc.fieldname

      \n" @@ -1318,79986 +809,59150 @@ msgid "" "
      \n" -"

      Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

      \n" -"\n" +"

      Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

      \n\n" "
      \n" "

      Example: doc.doctype == \"Stock Entry\" and doc.purpose == \"Manufacture\"

      \n" "
      \n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" +"\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:190 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:207 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209 msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}." -msgstr "Zestawienie komponentów o nazwie {0} już istnieje dla towaru {1}." +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:296 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310 msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group" -msgstr "Grupa Odbiorców posiada taką nazwę - wprowadź inną nazwę Odbiorcy lub zmień nazwę Grupy" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:47 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:73 msgid "A Holiday List can be added to exclude counting these days for the Workstation." msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:142 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:142 msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name" -msgstr "Ołów wymaga nazwy osoby lub nazwy organizacji" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 msgid "A Packing Slip can only be created for Draft Delivery Note." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:508 +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "A Price List is a collection of Item Prices either Selling, Buying, or both" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:533 msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Order' -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -msgid "" -"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n" -"\n" -"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer." +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:925 +msgid "A Transaction Deletion Document: {0} is triggered for {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "A condition for a Shipping Rule" msgstr "" #. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType #. 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "A customer must have primary contact email." msgstr "" -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.py:49 -msgid "A customer with the same name already exists" -msgstr "Klient o tej samej nazwie już istnieje" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 msgid "A driver must be set to submit." msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:2 +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "A logical Warehouse against which stock entries are made." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:2 msgid "A new appointment has been created for you with {0}" -msgstr "Utworzono dla ciebie nowe spotkanie z {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:96 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category" msgstr "" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission." +msgstr "" + #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "A+" -msgstr "A+" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "A-" -msgstr "A-" +msgstr "" #. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "A4" -msgstr "A4" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB+" -msgstr "AB +" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB-" -msgstr "AB-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "ACC-ADS-.YYYY.-" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "ACC-AML-.YYYY.-" -msgstr "ACC-AML-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift -#. Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "ACC-ASA-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "ACC-ASC-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "ACC-ASR-.YYYY.-" -msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "ACC-ASS-.YYYY.-" -msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "ACC-BTN-.YYYY.-" -msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "ACC-JV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-JV-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "ACC-PAY-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-" - #. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier #. Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PINV-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PINV-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PRQ-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-" - -#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "ACC-SH-.YYYY.-" -msgstr "ACC-SH-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "ACC-SINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-SINV-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-" -msgstr "ACC-SINV-RET-.YYYY.-" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "AMC Expiry Date" -msgstr "AMC Data Ważności" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "AMC Expiry Date" -msgstr "AMC Data Ważności" +msgstr "" #. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search #. Source' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the api_sb (Section Break) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "API" -msgstr "API" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the api_details_section (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "API Details" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "API Endpoint" -msgstr "Punkt końcowy API" - -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "API Endpoint" -msgstr "Punkt końcowy API" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "API Key" -msgstr "Klucz API" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the awb_number (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "AWB Number" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Abampere" +msgstr "" + +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Abbr" -msgstr "Skrót" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json msgid "Abbreviation" -msgstr "Skrót" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:163 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:164 msgid "Abbreviation already used for another company" -msgstr "Skrót już używany przez inną firmę" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:158 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:161 msgid "Abbreviation is mandatory" -msgstr "Skrót jest obowiązkowy" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:100 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99 msgid "Abbreviation: {0} must appear only once" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "About Us Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 msgid "About {0} minute remaining" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:38 msgid "About {0} minutes remaining" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:35 msgid "About {0} seconds remaining" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:224 -msgid "Above" -msgstr "Powyżej" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351 +msgid "Above 120 Days" +msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Academics User" -msgstr "Studenci" - -#. Label of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Acceptance Criteria Formula" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Acceptance Criteria Formula" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Acceptance Criteria Value" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Acceptance Criteria Value" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Accepted" -msgstr "Przyjęte" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection #. Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Accepted" -msgstr "Przyjęte" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Accepted Qty" -msgstr "Akceptowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accepted Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Accepted Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2094 -msgid "Accepted Quantity" -msgstr "Przyjęta Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2276 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Quantity" -msgstr "Przyjęta Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accepted Quantity" -msgstr "Przyjęta Ilość" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Przyjęty magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Przyjęty magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Przyjęty magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Przyjęty magazyn" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Przyjęty magazyn" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the access_key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Access Key" msgstr "" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the access_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Access Token" -msgstr "Dostęp za pomocą Tokenu" - -#. Name of a DocType -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:291 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:205 -#: accounts/report/financial_statements.py:633 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:193 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:562 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:31 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:145 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:415 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:16 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:16 -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget Account' -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgctxt "Budget Account" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Template Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json -msgctxt "Journal Entry Template Account" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'South Africa VAT Account' -#: accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json -msgctxt "South Africa VAT Account" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withholding Account' -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json -msgctxt "Tax Withholding Account" -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'UAE VAT Account' -#: regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json -msgctxt "UAE VAT Account" -msgid "Account" -msgstr "Konto" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#. Description of the 'Common Code' (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Name of a DocType +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Budget Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Template +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'South Africa VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'UAE VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:409 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:15 msgid "Account" -msgstr "Konto" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/account_balance/account_balance.json -msgid "Account Balance" -msgstr "Bilans konta" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.json msgid "Account Balance" -msgstr "Bilans konta" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (From)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (To)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json msgid "Account Closing Balance" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json msgid "Account Currency" -msgstr "Waluta konta" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (From)" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (To)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Details" -msgstr "Szczegóły konta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Account Details" -msgstr "Szczegóły konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Account Head" -msgstr "Konto główne" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Account Head" -msgstr "Konto główne" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Account Head" -msgstr "Konto główne" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Account Head" -msgstr "Konto główne" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Account Head" -msgstr "Konto główne" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Account Manager" -msgstr "Menadżer konta" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864 -#: controllers/accounts_controller.py:1839 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" -msgstr "Brak konta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Account Name" -msgstr "Nazwa konta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Name" -msgstr "Nazwa konta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Account Name" -msgstr "Nazwa konta" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json msgid "Account Name" -msgstr "Nazwa konta" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:306 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:336 msgid "Account Not Found" -msgstr "Konto nie znalezione" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:108 -msgid "Account Number" -msgstr "Numer konta" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:131 msgid "Account Number" -msgstr "Numer konta" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:458 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:322 msgid "Account Number {0} already used in account {1}" -msgstr "Numer konta {0} jest już używany na koncie {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the account_opening_balance (Currency) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "Account Opening Balance" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Paid From" -msgstr "Konto do płatności" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Paid To" -msgstr "Konto do zapłaty" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 msgid "Account Pay Only" -msgstr "Tylko płatne konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Subtype" -msgstr "Podtyp konta" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account Subtype' -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -msgctxt "Bank Account Subtype" +#. Label of the account_subtype (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_subtype (Data) field in DocType 'Bank Account Subtype' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json msgid "Account Subtype" -msgstr "Podtyp konta" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:115 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:35 -msgid "Account Type" -msgstr "typ konta" - -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Account Type" -msgstr "typ konta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Type" -msgstr "typ konta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account Type' -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -msgctxt "Bank Account Type" -msgid "Account Type" -msgstr "typ konta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account Type" -msgstr "typ konta" - -#. Label of a Select field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Account Type" -msgstr "typ konta" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Bank Account Type' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:34 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Account Type" -msgstr "typ konta" +msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 msgid "Account Value" -msgstr "Wartość konta" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:293 msgid "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'" -msgstr "Konto jest na minusie, nie możesz ustawić wymagań jako debet." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:273 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:287 msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'" -msgstr "Konto jest na minusie, nie możesz ustawić wymagań jako kredyt." - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Account for Change Amount" -msgstr "Konto dla zmiany kwoty" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Account for Change Amount" -msgstr "Konto dla zmiany kwoty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Account for Change Amount" -msgstr "Konto dla zmiany kwoty" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46 msgid "Account is mandatory to get payment entries" -msgstr "Konto jest obowiązkowe, aby uzyskać wpisy płatności" +msgstr "" -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" -msgstr "Konto nie jest ustawione dla wykresu deski rozdzielczej {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:682 msgid "Account not Found" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:360 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:390 msgid "Account with child nodes cannot be converted to ledger" -msgstr "Konto grupujące inne konta nie może być konwertowane" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:266 msgid "Account with child nodes cannot be set as ledger" -msgstr "Konto z węzłów podrzędnych nie może być ustawiony jako księgi" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:401 msgid "Account with existing transaction can not be converted to group." -msgstr "Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane na Grupę (konto dzielone)." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:400 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:430 msgid "Account with existing transaction can not be deleted" -msgstr "Konto z istniejącymi zapisami nie może być usunięte" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:247 -#: accounts/doctype/account/account.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:392 msgid "Account with existing transaction cannot be converted to ledger" -msgstr "Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:56 msgid "Account {0} added multiple times" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:186 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:187 msgid "Account {0} does not belong to company: {1}" -msgstr "Konto {0} nie należy do firmy: {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:101 msgid "Account {0} does not belongs to company {1}" -msgstr "Konto {0} nie należy do firmy {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:532 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:548 msgid "Account {0} does not exist" -msgstr "Konto {0} nie istnieje" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67 msgid "Account {0} does not exists" -msgstr "Konto {0} nie istnieje" +msgstr "" -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}" -msgstr "Konto {0} nie istnieje na schemacie deski rozdzielczej {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}" -msgstr "Konto {0} nie jest zgodne z firmą {1} w trybie konta: {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:490 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:506 msgid "Account {0} exists in parent company {1}." -msgstr "Konto {0} istnieje w firmie macierzystej {1}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:108 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:111 msgid "Account {0} has been entered multiple times" -msgstr "Konto {0} zostało wprowadzone wielokrotnie" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:344 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:374 msgid "Account {0} is added in the child company {1}" -msgstr "Konto {0} zostało dodane w firmie podrzędnej {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:443 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:398 msgid "Account {0} is frozen" -msgstr "Konto {0} jest zamrożone" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:998 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" -msgstr "Konto {0} jest nieprawidłowe. Waluta konta musi być {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:148 msgid "Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger" -msgstr "Konto {0}: Nadrzędne konto {1} nie może być zwykłym" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:154 msgid "Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}" -msgstr "Konto {0}: konto nadrzędne {1} nie należy do firmy: {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:144 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:142 msgid "Account {0}: Parent account {1} does not exist" -msgstr "Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:145 msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account" -msgstr "Konto {0}: Nie można przypisać siebie jako konta nadrzędnego" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:404 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:428 msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" -msgstr "Konto: {0} to kapitał Trwają prace i nie można go zaktualizować za pomocą zapisu księgowego" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:226 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:273 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" -msgstr "Konto: {0} może być aktualizowana tylko przez operacje magazynowe" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:325 -msgid "Account: {0} does not exist" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2075 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" -msgstr "Konto: {0} jest niedozwolone w ramach wprowadzania płatności" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2522 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" -msgstr "Konto: {0} z waluty: nie można wybrać {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:1 +msgid "Accountant" +msgstr "" +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' #. Name of a Workspace +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' #. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the accounting (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:1 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Dane księgowe" +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Repair' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accounting Details" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Wymiar księgowy" - +#. Label of the accounting_dimension (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#. Label of the accounting_dimension (Link) field in DocType 'Allowed +#. Dimension' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Wymiar księgowy" - -#. Label of a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Wymiar księgowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Allowed Dimension' -#: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json -msgctxt "Allowed Dimension" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Wymiar księgowy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:206 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:203 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}." -msgstr "Wymiar księgowy {0} jest wymagany dla konta „Bilans” {1}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:193 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}." -msgstr "Wymiar księgowy {0} jest wymagany dla konta „Zysk i strata” {1}." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Accounting Dimension Detail" -msgstr "Szczegóły wymiaru księgowości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Accounting Dimension Filter" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service -#. Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool -#. Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Journal Entry Account' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Loyalty Program' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation Allocation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Request' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Profile' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Repair' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the ad_sec_break (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Landed Cost Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Entry Detail' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Wymiary księgowe" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Wymiary księgowe" - -#. Label of a Table field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Zapisy księgowe" - -#. Label of a Table field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Zapisy księgowe" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82 -msgid "Accounting Entries are reposted" +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Accounting Dimensions Filter" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:79 -msgid "Accounting Entries are reposted." +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:703 assets/doctype/asset/asset.py:720 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:716 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:731 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:585 msgid "Accounting Entry for Asset" -msgstr "Zapis Księgowy dla aktywów" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:728 msgid "Accounting Entry for Service" -msgstr "Wpis księgowy za usługę" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314 -#: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:519 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:989 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1009 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1042 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1084 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:546 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" -msgstr "Zapis księgowy dla zapasów" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1881 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" -msgstr "Wprowadzenia danych księgowych dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:192 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:85 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:72 -#: public/js/utils/ledger_preview.js:7 selling/doctype/customer/customer.js:159 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:85 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:84 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:164 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:50 msgid "Accounting Ledger" -msgstr "Księgi rachunkowe" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Masters" -msgstr "Mistrzowie rachunkowości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgid "Accounting Period" -msgstr "Okres Księgowy" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Period" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Period" -msgstr "Okres Księgowy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 msgid "Accounting Period overlaps with {0}" -msgstr "Okres rozliczeniowy pokrywa się z {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below" -msgstr "Do tej daty zapisy księgowe są zamrożone. Nikt nie może tworzyć ani modyfikować wpisów z wyjątkiem użytkowników z rolą określoną poniżej" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:69 -msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72 -msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." -msgstr "" - -#: setup/doctype/company/company.py:316 -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Link field in DocType 'Applicable On Account' -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgctxt "Applicable On Account" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - +#. Label of the applicable_on_account (Link) field in DocType 'Applicable On +#. Account' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the payment_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Asset Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounts_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the accounts_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the accounts (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Table field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:335 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" - -#. Label of a Table field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Accounts" -msgstr "Księgowość" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the closing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Closing" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the acc_frozen_upto (Date) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Frozen Till Date" -msgstr "Konta zamrożone do daty" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/budget/budget.json -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -#: selling/doctype/customer/customer.json setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Accounts Manager" -msgstr "Specjalista ds. Sprzedaży" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:329 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:340 msgid "Accounts Missing Error" msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:122 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:90 -msgid "Accounts Payable" -msgstr "Zobowiązania" - #. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal #. Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:103 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:97 msgid "Accounts Payable" -msgstr "Zobowiązania" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:175 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Accounts Payable Summary" -msgstr "Zobowiązania Podsumowanie" - -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:150 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/doctype/customer/customer.js:155 -msgid "Accounts Receivable" -msgstr "Należności" +msgstr "" #. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal #. Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Accounts Receivable" -msgstr "Należności" - #. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:131 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:153 msgid "Accounts Receivable" -msgstr "Należności" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_credit (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Credit Account" -msgstr "Rachunek kredytowy należności" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_discounted (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Discounted Account" -msgstr "Konto z rabatem należności" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:208 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Accounts Receivable Summary" -msgstr "Należności Podsumowanie" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_unpaid (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Unpaid Account" -msgstr "Niezapłacone konto należności" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the receivable_payable_remarks_length (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Receivable/Payable" msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "Accounts Settings" -msgstr "Ustawienia Kont" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Accounts Settings" -msgstr "Ustawienia Kont" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Accounts Settings" -msgstr "Ustawienia Kont" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounts User" -msgstr "Konta Użytkownika" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1229 msgid "Accounts table cannot be blank." -msgstr "Tabela kont nie może być pusta" - -#. Label of a Table field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Accounts to Merge" msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "Accounts, Invoices, Taxation, and more." +#. Label of the merge_accounts (Table) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Accounts to Merge" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 -msgid "Accumulated Depreciation" -msgstr "Umorzenia (skumulowana amortyzacja)" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:37 msgid "Accumulated Depreciation" -msgstr "Umorzenia (skumulowana amortyzacja)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Accumulated Depreciation Account" -msgstr "Skumulowana Amortyzacja konta" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Accumulated Depreciation Account" -msgstr "Skumulowana Amortyzacja konta" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:155 -#: assets/doctype/asset/asset.js:242 -msgid "Accumulated Depreciation Amount" -msgstr "Kwota Skumulowanej amortyzacji" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" +#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType +#. 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Accumulated Depreciation Amount" -msgstr "Kwota Skumulowanej amortyzacji" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:405 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:423 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503 msgid "Accumulated Depreciation as on" -msgstr "Skumulowana amortyzacja jak na" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:243 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" -msgstr "skumulowane miesięcznie" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:13 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:22 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:23 msgid "Accumulated Values" -msgstr "Skumulowane wartości" +msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:125 msgid "Accumulated Values in Group Company" -msgstr "Skumulowane wartości w Spółce Grupy" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 msgid "Achieved ({})" -msgstr "Osiągnięto ({})" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the acquisition_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Acquisition Date" -msgstr "Data nabycia" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre (US)" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:42 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:171 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:41 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:175 msgid "Action" -msgstr "Działanie" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_not_submitted (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Action If Quality Inspection Is Not Submitted" -msgstr "Działanie, jeśli kontrola jakości nie zostanie przesłana" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_rejected (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Action If Quality Inspection Is Rejected" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Action If Same Rate is Not Maintained" msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:9 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:7 msgid "Action Initialised" -msgstr "Działanie zainicjowane" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual" -msgstr "Działanie, jeżeli skumulowany budżet miesięczny przekroczył rzeczywisty" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR" -msgstr "Działanie, jeżeli skumulowany budżet miesięczny przekroczył MR" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO" -msgstr "Działanie, jeśli skumulowany miesięczny budżet został przekroczony dla zamówienia" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded (Select) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on Actual" -msgstr "Działanie, jeśli budżet roczny przekroczyłby rzeczywisty" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_mr (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on MR" -msgstr "Działanie, jeśli budżet roczny przekroczy MR" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_po (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on PO" -msgstr "Działanie, jeśli budżet roczny został przekroczony dla zamówienia" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales Cycle" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:55 -#: accounts/doctype/account/account.js:62 -#: accounts/doctype/account/account.js:91 -#: accounts/doctype/account/account.js:116 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:35 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:160 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:104 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:109 -#: projects/doctype/project/project.js:69 -#: projects/doctype/project/project.js:73 -#: projects/doctype/project/project.js:134 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:93 -#: public/js/utils/unreconcile.js:22 selling/doctype/customer/customer.js:170 -#: selling/doctype/customer/customer.js:175 stock/doctype/item/item.js:419 -#: templates/pages/order.html:20 -msgid "Actions" -msgstr "działania" - +#. Label of the actions (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' #. Group in Quality Feedback's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Actions" -msgstr "działania" - #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Actions" -msgstr "działania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:234 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:86 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:94 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:168 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:121 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:28 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:184 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:489 erpnext/templates/pages/order.html:20 msgid "Actions" -msgstr "działania" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Actions performed" -msgstr "Wykonane akcje" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the actions_performed (Text Editor) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the actions_performed (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Actions performed" -msgstr "Wykonane akcje" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 stock/doctype/batch/batch_list.js:11 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation #. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 msgid "Active Leads" -msgstr "Aktywni leady" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Activities" -msgstr "Zajęcia" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Activities" -msgstr "Zajęcia" +#. Label of the on_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Active Status" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Activities" -msgstr "Zajęcia" - -#: projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 -#: support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 -msgid "Activity" -msgstr "Aktywność" +msgstr "" #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 msgid "Activity" -msgstr "Aktywność" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgid "Activity Cost" -msgstr "Aktywny Koszt" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Cost" +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Activity Cost" -msgstr "Aktywny Koszt" +msgstr "" -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 msgid "Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}" -msgstr "Istnieje aktywny Koszt Pracodawcy {0} przed Type Aktywny - {1}" +msgstr "" -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js:10 msgid "Activity Cost per Employee" -msgstr "Koszt aktywność na pracownika" +msgstr "" +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Activity Cost' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 -#: public/js/projects/timer.js:8 -msgid "Activity Type" -msgstr "Rodzaj aktywności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Activity Type" -msgstr "Rodzaj aktywności" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Data) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Activity Type" -msgstr "Rodzaj aktywności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:9 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:25 msgid "Activity Type" -msgstr "Rodzaj aktywności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Activity Type" -msgstr "Rodzaj aktywności" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 -msgid "Actual" -msgstr "Rzeczywisty" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Actual" -msgstr "Rzeczywisty" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Actual" -msgstr "Rzeczywisty" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 msgid "Actual" -msgstr "Rzeczywisty" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 msgid "Actual Balance Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Actual Batch Quantity" -msgstr "Rzeczywista ilość partii" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 msgid "Actual Cost" -msgstr "Aktualna cena" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" +#. Label of the actual_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json msgid "Actual Date" -msgstr "Rzeczywista Data" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:137 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:141 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 msgid "Actual Delivery Date" -msgstr "Rzeczywista data dostawy" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 -msgid "Actual End Date" -msgstr "Rzeczywista Data Zakończenia" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Actual End Date" -msgstr "Rzeczywista Data Zakończenia" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 msgid "Actual End Date" -msgstr "Rzeczywista Data Zakończenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Actual End Date (via Timesheet)" -msgstr "Faktyczna data zakończenia (przez czas arkuszu)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the actual_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_end_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual End Date (via Timesheet)" -msgstr "Faktyczna data zakończenia (przez czas arkuszu)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual End Time" -msgstr "Rzeczywisty czas zakończenia" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:387 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:380 msgid "Actual Expense" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Actual Operating Cost" -msgstr "Rzeczywisty koszt operacyjny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Operating Cost" -msgstr "Rzeczywisty koszt operacyjny" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_operation_time (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Operation Time" -msgstr "Rzeczywisty Czas pracy" +msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:399 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:397 msgid "Actual Posting" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 -msgid "Actual Qty" -msgstr "Rzeczywista ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Rzeczywista ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Rzeczywista ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Rzeczywista ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Rzeczywista ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Rzeczywista ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 msgid "Actual Qty" -msgstr "Rzeczywista ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Actual Qty (at source/target)" -msgstr "Rzeczywista Ilość (u źródła/celu)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Actual Qty in Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:185 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:200 msgid "Actual Qty is mandatory" -msgstr "Rzeczywista ilość jest obowiązkowa" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 -msgid "Actual Quantity" -msgstr "Rzeczywista Ilość" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:37 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:28 +msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 -msgid "Actual Start Date" -msgstr "Rzeczywista data rozpoczęcia" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse." +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Actual Start Date" -msgstr "Rzeczywista data rozpoczęcia" +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 +msgid "Actual Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 msgid "Actual Start Date" -msgstr "Rzeczywista data rozpoczęcia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" -msgstr "Faktyczna data rozpoczęcia (przez czas arkuszu)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the actual_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_start_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" -msgstr "Faktyczna data rozpoczęcia (przez czas arkuszu)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Start Time" -msgstr "Rzeczywisty Czas Rozpoczęcia" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the timing_detail (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Actual Time" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Time and Cost" -msgstr "Rzeczywisty Czas i Koszt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" -msgstr "Rzeczywisty czas (w godzinach)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Project' +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" -msgstr "Rzeczywisty czas (w godzinach)" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 msgid "Actual qty in stock" -msgstr "Rzeczywista ilość w magazynie" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1212 -#: public/js/controllers/accounts.js:175 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1456 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176 msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}" -msgstr "Rzeczywista Podatek typu nie mogą być wliczone w cenę towaru w wierszu {0}" - -#: crm/doctype/lead/lead.js:82 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:225 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:237 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:291 -#: public/js/utils/crm_activities.js:168 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:176 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" +msgstr "" #. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - #. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" -msgstr "Dodaj" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:417 stock/doctype/price_list/price_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:485 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.js:8 msgid "Add / Edit Prices" -msgstr "Dodaj / edytuj ceny" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:176 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:256 msgid "Add Child" -msgstr "Dodaj pod-element" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:199 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:199 msgid "Add Columns in Transaction Currency" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:94 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:96 +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Label of the add_corrective_operation_cost_in_finished_good_valuation +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Add Corrective Operation Cost in Finished Good Valuation" msgstr "" -#: public/js/event.js:19 +#: erpnext/public/js/event.js:24 msgid "Add Customers" -msgstr "Dodaj klientów" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:415 +msgid "Add Discount" +msgstr "" -#: public/js/event.js:27 +#: erpnext/public/js/event.js:40 msgid "Add Employees" -msgstr "Dodaj pracowników" +msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:224 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:213 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:205 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 msgid "Add Item" -msgstr "Dodaj pozycję" +msgstr "" -#: public/js/utils/item_selector.js:20 public/js/utils/item_selector.js:33 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:35 msgid "Add Items" -msgstr "Dodaj pozycje" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 msgid "Add Items in the Purpose Table" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:82 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:83 msgid "Add Lead to Prospect" msgstr "" -#: public/js/event.js:15 +#: erpnext/public/js/event.js:16 msgid "Add Leads" -msgstr "Dodaj namiary" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the add_local_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add Local Holidays" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the add_manually (Check) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Add Manually" msgstr "" -#: projects/doctype/task/task_tree.js:42 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:42 msgid "Add Multiple" -msgstr "Dodaj wiele" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task_tree.js:49 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:49 msgid "Add Multiple Tasks" -msgstr "Dodaj wiele zadań" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json msgid "Add Or Deduct" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:269 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:267 msgid "Add Order Discount" -msgstr "Dodaj rabat na zamówienie" +msgstr "" -#: public/js/event.js:17 public/js/event.js:21 public/js/event.js:25 -#: public/js/event.js:29 public/js/event.js:33 +#: erpnext/public/js/event.js:20 erpnext/public/js/event.js:28 +#: erpnext/public/js/event.js:36 erpnext/public/js/event.js:44 +#: erpnext/public/js/event.js:52 msgid "Add Participants" -msgstr "Dodaj uczestników" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the add_quote (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Add Quote" -msgstr "Dodaj Cytat" +msgstr "" -#: public/js/event.js:31 -msgid "Add Sales Partners" -msgstr "Dodaj partnerów handlowych" +#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Add Raw Materials" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Add Serial / Batch No" +#: erpnext/public/js/event.js:48 +msgid "Add Sales Partners" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Add Serial / Batch No" +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Add Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Add Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Add Serial / Batch No (Rejected Qty)" msgstr "" -#: public/js/utils.js:61 -msgid "Add Serial No" -msgstr "Dodaj nr seryjny" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:200 +msgid "Add Stock" +msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:231 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:280 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477 msgid "Add Sub Assembly" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 -#: public/js/event.js:23 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:472 +#: erpnext/public/js/event.js:32 msgid "Add Suppliers" -msgstr "Dodaj dostawców" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the add_template (Button) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Add Template" msgstr "" -#: utilities/activation.py:125 +#: erpnext/utilities/activation.py:123 msgid "Add Timesheets" -msgstr "Dodaj ewidencja czasu pracy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Add Weekly Holidays" -msgstr "Dodaj cotygodniowe święta" - -#: public/js/utils/crm_activities.js:140 -msgid "Add a Note" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "Add an Existing Asset" +#. Label of the add_weekly_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add Weekly Holidays" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Add an Existing Asset' -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "Add an existing Asset" +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:142 +msgid "Add a Note" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:42 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:42 msgid "Add details" msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:746 msgid "Add items in the Item Locations table" -msgstr "Dodaj pozycje w tabeli Lokalizacje pozycji" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Add or Deduct" -msgstr "Dodatki lub Potrącenia" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:115 +#: erpnext/utilities/activation.py:113 msgid "Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts" -msgstr "Dodać resztę organizacji jako użytkowników. Można również dodać zaprosić klientów do portalu dodając je z Kontaktów" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the get_weekly_off_dates (Button) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the get_local_holidays (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add to Holidays" -msgstr "Dodaj do świąt" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:42 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:37 msgid "Add to Prospect" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Add to Transit" -msgstr "Dodaj do transportu publicznego" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Add to Transit" -msgstr "Dodaj do transportu publicznego" +msgstr "" -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36 msgid "Add/Edit Coupon Conditions" -msgstr "Dodaj / edytuj warunki kuponu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:26 +msgid "Added" +msgstr "" + +#. Label of the added_by (Link) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json msgid "Added By" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" +#. Label of the added_on (Datetime) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json msgid "Added On" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:130 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:128 msgid "Added Supplier Role to User {0}." msgstr "" -#: public/js/utils/item_selector.js:66 public/js/utils/item_selector.js:80 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:70 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:86 msgid "Added {0} ({1})" -msgstr "Dodano {0} ({1})" +msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:307 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:304 msgid "Added {1} Role to User {0}." msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:80 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:80 msgid "Adding Lead to Prospect..." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "Additional" +msgstr "" + +#. Label of the additional_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Additional Asset Cost" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the additional_cost (Currency) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Additional Cost" -msgstr "Dodatkowy koszt" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Additional Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Additional Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Additional Costs" -msgstr "Dodatkowe koszty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Additional Costs" -msgstr "Dodatkowe koszty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Additional Costs" -msgstr "Dodatkowe koszty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Additional Details" -msgstr "Dodatkowe Szczegóły" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_41 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the section_break_42 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the additional_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Amount" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Percent) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Percentage" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Info" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Label of the other_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the additional_information (Text) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 +msgid "Additional Information" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Additional Notes" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Label of the additional_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Additional Operating Cost" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Dodatkowe Zniżki" +#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Additional information regarding the customer." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:58 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Address" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the address_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the contacts_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_info (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Address & Contact" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Partner' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Address & Contacts" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json +msgid "Address And Contacts" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Address Desc" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address HTML" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_line_1 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address Line 1" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_line_2 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:66 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address Line 2" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Address Name" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu" +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#. Label of the tab_address_and_contact (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the tab_addresses (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Address and Contact" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Address and Contacts" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#: erpnext/accounts/custom/address.py:31 +msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Address used to determine Tax Category in transactions" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#. Label of the addresses (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Addresses" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144 +msgid "Adjust Asset Value" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051 +msgid "Adjustment Against" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582 +msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:2 +msgid "Administrative Assistant" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 +msgid "Administrative Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:3 +msgid "Administrative Officer" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 +msgid "Administrator" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#. Label of the advance_account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Advance Account" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209 +msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:163 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Paid" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:105 +msgid "Advance Payment" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Payment Status" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the advance_payments_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:225 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Advance Payments" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Dodatkowy procent rabatu" +#. Name of a DocType +#. Label of the advance_tax (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Advance Tax" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Info" +#. Name of a DocType +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Advance Taxes and Charges" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Info" +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Advance amount" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Info" +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:767 +msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Info" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Info" +#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Info" +#. Label of the section_break_13 (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Info" +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Advances" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Info" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3 +msgid "Advertisement" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Additional Information" -msgstr "Dodatkowe informacje" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:2 +msgid "Advertising" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Additional Information" -msgstr "Dodatkowe informacje" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:3 +msgid "Aerospace" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Additional Notes" -msgstr "Dodatkowe uwagi" +#. Label of the affected_transactions (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Affected Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Additional Notes" -msgstr "Dodatkowe uwagi" +#. Label of the against (Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:23 +msgid "Against" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Additional Operating Cost" -msgstr "Dodatkowy koszt operacyjny" +#. Label of the against_account (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 +msgid "Against Account" +msgstr "" -#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Additional information regarding the customer." -msgstr "Dodatkowe informacje na temat klienta." +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Against Blanket Order" +msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:58 -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:958 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:22 +msgid "Against Customer Order {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Address" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 +msgid "Against Default Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Delivery Note Item" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Against Docname" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Against Doctype" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the prevdoc_detail_docname (Data) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Against Document Detail No" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit Purpose' +#. Label of the prevdoc_docname (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Against Document No" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_expense_account (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Against Expense Account" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Against Income Account" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:673 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:754 +msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:363 +msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the si_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Invoice Item" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_sales_order (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Order" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Order Item" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Against Stock Entry" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:38 +msgid "Against Supplier Invoice {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:683 +msgid "Against Voucher" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:70 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:186 +msgid "Against Voucher No" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:681 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 +msgid "Against Voucher Type" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:102 +msgid "Age" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 +msgid "Age (Days)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:201 +msgid "Age ({0})" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#. Label of the ageing_based_on (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 +msgid "Ageing Based On" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:93 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:58 +msgid "Ageing Range" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:339 +msgid "Ageing Report based on {0} up to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#. Label of the agenda (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the agenda (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Agenda' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +msgid "Agenda" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:4 +msgid "Agent" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Agent Busy Message" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" +#. Label of the agent_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Agent Details" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Adres i kontakt" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Address & Contacts" -msgstr "Adresy i kontakty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Address & Contacts" -msgstr "Adresy i kontakty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Address & Contacts" -msgstr "Adresy i kontakty" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Name of a report -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json -msgid "Address And Contacts" +#. Label of the agent_group (Link) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Agent Group" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Address Desc" -msgstr "Opis adresu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Incoming +#. Call Settings' +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Agent Unavailable Message" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#. Label of the agent_list (Table MultiSelect) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Agents" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "Aggregate a group of Items into another Item. This is useful if you are maintaining the stock of the packed items and not the bundled item" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:4 +msgid "Agriculture" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Agriculture Manager" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Agriculture User" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:5 +msgid "Airline" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address HTML" -msgstr "Adres HTML" +#. Label of the algorithm (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Algorithm" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:58 -msgid "Address Line 1" -msgstr "Pierwszy wiersz adresu" +#. Name of a role +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:94 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "All" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address Line 1" -msgstr "Pierwszy wiersz adresu" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +msgid "All Accounts" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:63 -msgid "Address Line 2" -msgstr "Drugi wiersz adresu" +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "All Activities" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address Line 2" -msgstr "Drugi wiersz adresu" +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "All Activities HTML" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Address Name" -msgstr "Adres" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269 +msgid "All BOMs" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Contact" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Customer Contact" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 +msgid "All Customer Groups" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 +msgid "All Day" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#: erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:328 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:331 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:336 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:342 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:348 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:354 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:360 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:366 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:372 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:378 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:384 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:390 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:396 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:402 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:408 +msgid "All Departments" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Employee (Active)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:36 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:37 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:40 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:55 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:61 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:67 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:73 +msgid "All Item Groups" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Adres i Kontakt" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:25 +msgid "All Items" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Address and Contacts" -msgstr "Adres i kontakty" +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Lead (Open)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Address and Contacts" -msgstr "Adres i kontakty" +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Sales Partner Contact" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Address and Contacts" -msgstr "Adres i kontakty" +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Sales Person" +msgstr "" -#: accounts/custom/address.py:33 -msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table." -msgstr "Adres musi być powiązany z firmą. Dodaj wiersz Firma w tabeli Łącza." +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "All Sales Transactions can be tagged against multiple Sales Persons so that you can set and monitor targets." +msgstr "" -#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in -#. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Address used to determine Tax Category in transactions" -msgstr "Adres używany do określenia kategorii podatku w transakcjach" +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Supplier Contact" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Addresses" -msgstr "Adresy" +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:29 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:32 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:36 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:180 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:182 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:189 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:195 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:201 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:207 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:219 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 +msgid "All Supplier Groups" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:116 -msgid "Adjust Asset Value" +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:128 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:130 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 +msgid "All Territories" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996 -msgid "Adjustment Against" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:282 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:295 +msgid "All Warehouses" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583 -msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" +#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "All allocations have been successfully reconciled" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 -msgid "Administrative Expenses" -msgstr "Wydatki na podstawową działalność" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:107 +msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" +msgstr "" -#. Name of a role -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -#: portal/doctype/homepage/homepage.json stock/reorder_item.py:264 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrator" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1130 +msgid "All items have already been Invoiced/Returned" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" -msgid "Advance Account" -msgstr "Rachunek zaawansowany" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296 +msgid "All items have already been received" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Kwota Zaliczki" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2397 +msgid "All items have already been transferred for this Work Order." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Advance Amount" -msgstr "Kwota Zaliczki" +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2365 +msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Advance Paid" -msgstr "Zaliczka" +#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field +#. in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Advance Paid" -msgstr "Zaliczka" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:988 +msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:45 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:59 -msgid "Advance Payment" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965 +msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:211 -msgid "Advance Payments" -msgstr "Zaliczki" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:92 +msgid "Allocate" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Advance Payments" -msgstr "Zaliczki" +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Advance Payments" -msgstr "Zaliczki" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:893 +msgid "Allocate Payment Amount" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advance Payments" -msgstr "Zaliczki" +#. Label of the allocate_payment_based_on_payment_terms (Check) field in +#. DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Advance Payments" -msgstr "Zaliczki" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1677 +msgid "Allocate Payment Request" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgid "Advance Tax" +#. Label of the allocated_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the allocated (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Allocated" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advance Tax" +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:331 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:86 +msgid "Allocated Amount" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgid "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the sec_break2 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Allocated Entries" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Advance Taxes and Charges" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:49 +msgid "Allocated To:" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Advance amount" -msgstr "Kwota Zaliczki" +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Allocated amount" +msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:733 -msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" -msgstr "Ilość wyprzedzeniem nie może być większa niż {0} {1}" +#: erpnext/accounts/utils.py:636 +msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:725 -msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" +#: erpnext/accounts/utils.py:634 +msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "" -#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in -#. DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" +#. Label of the allocation (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Allocation" msgstr "" -#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in -#. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the allocations_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:97 +msgid "Allocations" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Zaawansowane ustawienia" +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:415 +msgid "Allotted Qty" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Advances" -msgstr "Zaliczki" +#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Allow" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advances" -msgstr "Zaliczki" +#. Label of the allow_account_creation_against_child_company (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:504 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Allow Account Creation Against Child Company" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Advances" -msgstr "Zaliczki" +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order +#. Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Allow Alternative Item" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Affected Transactions" +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:65 +msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'GL Entry' -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against" -msgstr "Wyklucza" +#. Label of the material_consumption (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Continuous Material Consumption" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:94 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:628 -msgid "Against Account" -msgstr "Konto korespondujące" +#. Label of the job_card_excess_transfer (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Excess Material Transfer" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Against Account" -msgstr "Konto korespondujące" +#. Label of the allow_in_returns (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +msgid "Allow In Returns" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Journal Entry Account' -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Against Account" -msgstr "Konto korespondujące" +#. Label of the allow_internal_transfer_at_arms_length_price (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Internal Transfers at Arm's Length Price" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "Przeciw Kocowi" +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "Przeciw Kocowi" +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:707 +msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "Przeciw Kocowi" +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Item to be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:942 -msgid "Against Customer Order {0} dated {1}" +#. Label of the allow_lead_duplication_based_on_emails (Check) field in DocType +#. 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Allow Lead Duplication based on Emails" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:973 -msgid "Against Default Supplier" -msgstr "Wobec domyślnego dostawcy" +#. Label of the allow_from_dn (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Against Delivery Note Item" -msgstr "Za list przewozowy" +#. Label of the allow_from_pr (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Against Docname" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:9 +msgid "Allow Multiple Material Consumption" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Against Doctype" +#. Label of the allow_against_multiple_purchase_orders (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Against Document Detail No" +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 +msgid "Allow Negative Stock" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Against Document No" +#. Label of the allow_negative_rates_for_items (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Negative rates for Items" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Against Document No" +#. Label of the allow_or_restrict (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Allow Or Restrict Dimension" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Against Expense Account" -msgstr "Konto wydatków" +#. Label of the allow_overtime (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Overtime" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Against Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Label of the allow_partial_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Partial Reservation" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Against Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Production on Holidays" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:667 -msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" -msgstr "Przeciwko Urzędowym Wejście {0} nie ma niezrównaną pozycję {1}" +#. Label of the is_purchase_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Allow Purchase" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:410 -msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" -msgstr "Zapis {0} jest już powiązany z innym dowodem księgowym" +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_order (Check) +#. field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Against Sales Invoice" -msgstr "Na podstawie faktury sprzedaży" +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_receipt +#. (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Against Sales Invoice Item" -msgstr "Na podstawie pozycji faktury sprzedaży" +#. Label of the allow_rename_attribute_value (Check) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/controllers/item_variant.py:153 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Allow Rename Attribute Value" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Against Sales Order" -msgstr "Na podstawie zamówienia sprzedaży" +#. Label of the allow_resetting_service_level_agreement (Check) field in +#. DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Allow Resetting Service Level Agreement" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Against Sales Order Item" -msgstr "Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:775 +msgid "Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Against Stock Entry" -msgstr "Przeciwko wprowadzeniu akcji" +#. Label of the is_sales_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Allow Sales" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 -msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}" -msgstr "Przeciwko Dostawcę faktury {0} {1} dnia" +#. Label of the dn_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Type" +#. Label of the so_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Against Type" +#. Label of the allow_sales_order_creation_for_expired_quotation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Sales Order Creation For Expired Quotation" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 -msgid "Against Voucher" -msgstr "Dowód księgowy" +#. Label of the allow_stale (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Stale Exchange Rates" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Voucher" -msgstr "Dowód księgowy" +#. Label of the allow_discount_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Allow User to Edit Discount" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:71 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:185 -msgid "Against Voucher No" +#. Label of the editable_price_list_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow User to Edit Price List Rate in Transactions" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Against Voucher No" +#. Label of the allow_rate_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Allow User to Edit Rate" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:645 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:176 -msgid "Against Voucher Type" -msgstr "Rodzaj dowodu" +#. Label of the allow_zero_rate (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Allow Zero Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Voucher Type" -msgstr "Rodzaj dowodu" +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Allow Zero Valuation Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Against Voucher Type" -msgstr "Rodzaj dowodu" +#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:59 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:96 -msgid "Age" -msgstr "Wiek" +#. Label of the allow_multi_currency_invoices_against_single_party_account +#. (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow multi-currency invoices against single party account " +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 -msgid "Age (Days)" -msgstr "Wiek (dni)" +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Purchase Documents" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:205 -msgid "Age ({0})" +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_sales (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:83 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 -msgid "Ageing Based On" -msgstr "Starzenie na podstawie" +#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Ageing Based On" -msgstr "Starzenie na podstawie" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:90 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:49 -msgid "Ageing Range 1" -msgstr "Starzenie Zakres 1" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:72 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:35 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:97 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:35 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:56 -msgid "Ageing Range 2" -msgstr "Starzenie Zakres 2" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:79 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:42 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:104 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:42 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:63 -msgid "Ageing Range 3" -msgstr "Starzenie Zakres 3" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:86 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:49 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:49 -msgid "Ageing Range 4" -msgstr "Zakres starzenia się 4" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:86 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:337 -msgid "Ageing Report based on " -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Agenda" -msgstr "Program" +#. Label of the allowed (Check) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +msgid "Allowed" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Meeting Agenda' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json -msgctxt "Quality Meeting Agenda" -msgid "Agenda" -msgstr "Program" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +msgid "Allowed Dimension" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Agent Busy Message" +#. Label of the allowed_types (Table) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +msgid "Allowed Doctypes" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Agent Busy Message" +#. Group in Supplier's connections +#. Group in Customer's connections +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allowed Items" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Agent Details" -msgstr "Dane agenta" +#. Name of a DocType +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allowed To Transact With" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Agent Group" +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 +msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Agent Unavailable Message" +#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Agent Unavailable Message" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:888 +msgid "Already Picked" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Agents" -msgstr "Agenci" +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:81 +msgid "Already record exists for the item {0}" +msgstr "" -#. Name of a role -#: assets/doctype/location/location.json -msgid "Agriculture Manager" -msgstr "Dyrektor ds. Rolnictwa" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:100 +msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default" +msgstr "" -#. Name of a role -#: assets/doctype/location/location.json -msgid "Agriculture User" -msgstr "Użytkownik rolnictwa" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163 +#: erpnext/public/js/utils.js:503 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:249 +msgid "Alternate Item" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Algorithm" +#. Label of the alternative_item_code (Link) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Alternative Item Code" msgstr "" -#. Name of a role -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -#: utilities/doctype/video/video.json -msgid "All" -msgstr "Wszystko" +#. Label of the alternative_item_name (Read Only) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Alternative Item Name" +msgstr "" -#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "All" -msgstr "Wszystko" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363 +msgid "Alternative Items" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:148 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:168 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: accounts/utils.py:1296 public/js/setup_wizard.js:163 -msgid "All Accounts" -msgstr "Wszystkie konta" +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 +msgid "Alternative item must not be same as item code" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "All Activities" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 +msgid "Alternatively, you can download the template and fill your data in." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "All Activities" +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Amended From" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "All Activities" +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing Payments' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the payment_amounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:560 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:328 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:156 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:4 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:11 +#: erpnext/templates/pages/order.html:104 erpnext/templates/pages/rfq.html:46 +msgid "Amount" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "All Activities HTML" +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 +msgid "Amount (AED)" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "All Activities HTML" +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "All Activities HTML" +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 +msgid "Amount Delivered" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:266 -msgid "All BOMs" -msgstr "Wszystkie LM" +#. Label of the amount_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Amount Difference" +msgstr "" -#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "All Contact" -msgstr "Wszystkie dane Kontaktu" +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Amount Eligible for Commission" +msgstr "" -#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "All Customer Contact" -msgstr "Wszystkie dane kontaktowe klienta" - -#: patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:116 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:118 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:125 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:131 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 -msgid "All Customer Groups" -msgstr "Wszystkie grupy klientów" +#. Label of the amount_in_figure (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Amount In Figure" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 -msgid "All Day" -msgstr "Cały Dzień" - -#: patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:17 -#: setup/doctype/company/company.py:309 setup/doctype/company/company.py:312 -#: setup/doctype/company/company.py:317 setup/doctype/company/company.py:323 -#: setup/doctype/company/company.py:329 setup/doctype/company/company.py:335 -#: setup/doctype/company/company.py:341 setup/doctype/company/company.py:347 -#: setup/doctype/company/company.py:353 setup/doctype/company/company.py:359 -#: setup/doctype/company/company.py:365 setup/doctype/company/company.py:371 -#: setup/doctype/company/company.py:377 setup/doctype/company/company.py:383 -#: setup/doctype/company/company.py:389 -msgid "All Departments" -msgstr "Wszystkie departamenty" +#. Label of the amount_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:206 +msgid "Amount in Account Currency" +msgstr "" -#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "All Employee (Active)" -msgstr "Wszyscy pracownicy (aktywni)" - -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:36 -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:37 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:33 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:41 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:54 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:60 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:66 -msgid "All Item Groups" -msgstr "Wszystkie grupy produktów" +#. Description of the 'Outstanding Amount' (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in party's bank account currency" +msgstr "" -#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "All Lead (Open)" -msgstr "Wszystkie Leady (Otwarte)" +#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in transaction currency" +msgstr "" -#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "All Sales Partner Contact" -msgstr "Wszystkie dane kontaktowe Partnera Sprzedaży" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:72 +msgid "Amount in {0}" +msgstr "" -#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "All Sales Person" -msgstr "Wszyscy Sprzedawcy" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1221 +msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" +msgstr "" -#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "All Supplier Contact" -msgstr "Dane wszystkich dostawców" - -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:30 -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:34 -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:38 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:181 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 -msgid "All Supplier Groups" -msgstr "Wszystkie grupy dostawców" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1232 +msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" +msgstr "" -#: patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:98 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:105 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:111 -msgid "All Territories" -msgstr "Wszystkie obszary" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1196 +msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:258 setup/doctype/company/company.py:274 -msgid "All Warehouses" -msgstr "Wszystkie magazyny" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1202 +msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" +msgstr "" -#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "All allocations have been successfully reconciled" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:97 -msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" -msgstr "Wszystkie komunikaty, w tym i powyżej tego, zostaną przeniesione do nowego wydania" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Hour" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173 -msgid "All items have already been Invoiced/Returned" -msgstr "Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane / zwrócone" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Minute" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2195 -msgid "All items have already been transferred for this Work Order." -msgstr "Wszystkie przedmioty zostały już przekazane dla tego zlecenia pracy." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Second" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2180 -msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." +#: erpnext/controllers/trends.py:239 erpnext/controllers/trends.py:251 +#: erpnext/controllers/trends.py:256 +msgid "Amt" msgstr "" -#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field -#. in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents." +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "An Item Group is a way to classify items based on types." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847 -msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:404 +msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:899 -msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" -msgstr "Wszystkie te pozycje zostały już zafakturowane / zwrócone" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:26 +msgctxt "Error Log" +msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:83 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:95 -msgid "Allocate" -msgstr "Przydziel" +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:429 +msgid "An error occurred during the update process" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" -msgstr "Automatycznie przydzielaj zaliczki (FIFO)" +#: erpnext/stock/reorder_item.py:376 +msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" -msgstr "Automatycznie przydzielaj zaliczki (FIFO)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:4 +msgid "Analyst" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:668 -msgid "Allocate Payment Amount" -msgstr "Przeznaczyć Kwota płatności" +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Analytics" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" -msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms" -msgstr "Przydziel płatność na podstawie warunków płatności" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Allocated" -msgstr "Przydzielone" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 +msgid "Annual" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Allocated" -msgstr "Przydzielone" +#: erpnext/public/js/utils.js:93 +msgid "Annual Billing: {0}" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 -#: public/js/utils/unreconcile.js:62 -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#. Label of the expense_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#. Label of the income_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Income" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Lead' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Annual Revenue" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:83 +msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:107 +msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:124 +msgid "Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100 +msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 +msgid "Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:6 +msgid "Apparel & Accessories" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Allocated Entries" +#. Label of the applicable_charges (Currency) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Applicable Charges" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Allocated amount" -msgstr "Przyznana kwota" +#. Label of the dimensions (Table) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Applicable Dimension" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:593 -msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" -msgstr "Kwota przydzielona nie może być większa niż kwota nieskorygowana" +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the applicable_for_documents_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Applicable For" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:591 -msgid "Allocated amount cannot be negative" -msgstr "Przydzielona kwota nie może być ujemna" +#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Applicable Holiday List" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:237 -msgid "Allocation" -msgstr "Przydział" +#. Label of the applicable_modules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Terms and Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Applicable Modules" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Allocation" -msgstr "Przydział" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +msgid "Applicable On Account" +msgstr "" -#: public/js/utils/unreconcile.js:67 -msgid "Allocations" +#. Label of the to_designation (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Designation)" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Allocations" +#. Label of the to_emp (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Employee)" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Allocations" +#. Label of the system_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Role)" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:412 -msgid "Allotted Qty" -msgstr "Przydzielona ilość" +#. Label of the system_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (User)" +msgstr "" -#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType -#. 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Allow" +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Applicable for Countries" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:488 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 -msgid "Allow Account Creation Against Child Company" -msgstr "Zezwól na tworzenie konta przeciwko firmie podrzędnej" +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the applicable_for_users (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Applicable for Users" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Allow Account Creation Against Child Company" -msgstr "Zezwól na tworzenie konta przeciwko firmie podrzędnej" +#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Applicable for external driver" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Zezwalaj na alternatywną pozycję" +#: erpnext/regional/italy/setup.py:162 +msgid "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Zezwalaj na alternatywną pozycję" +#: erpnext/regional/italy/setup.py:171 +msgid "Applicable if the company is a limited liability company" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Zezwalaj na alternatywną pozycję" +#: erpnext/regional/italy/setup.py:122 +msgid "Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Zezwalaj na alternatywną pozycję" +#. Label of the applicable_on_material_request (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Material Request" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Zezwalaj na alternatywną pozycję" +#. Label of the applicable_on_purchase_order (Check) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Purchase Order" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Zezwalaj na alternatywną pozycję" +#. Label of the applicable_on_booking_actual_expenses (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on booking actual expenses" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Zezwalaj na alternatywną pozycję" +#. Label of the application_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Application Settings" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:67 -msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 +msgid "Application of Funds (Assets)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Allow Continuous Material Consumption" +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:70 +msgid "Applied Coupon Code" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Allow Excess Material Transfer" +#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Applied on each reading." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" -msgid "Allow In Returns" -msgstr "Zezwalaj na zwroty" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:183 +msgid "Applied putaway rules." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" -msgstr "Zezwalaj na wielokrotne dodawanie przedmiotu w transakcji" +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the apply_additional_discount (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Apply Additional Discount On" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Allow Item to be Added Multiple Times in a Transaction" +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Discount On" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Allow Lead Duplication based on Emails" +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 +msgid "Apply Discount on Discounted Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice" -msgstr "Zezwól na przeniesienie materiału z potwierdzenia dostawy do faktury sprzedaży" +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Apply Discount on Rate" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice" -msgstr "Zezwól na przeniesienie materiału z paragonu zakupu do faktury zakupu" +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Price Discount' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Multiple Pricing Rules" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 -msgid "Allow Multiple Material Consumption" -msgstr "Zezwalaj na wielokrotne zużycie materiałów" +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply On" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order" -msgstr "Zezwalaj na wiele zamówień sprzedaży w ramach zamówienia klienta" +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Apply Putaway Rule" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "Dozwolony ujemny stan" +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "Dozwolony ujemny stan" +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Brand" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "Dozwolony ujemny stan" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Code" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Allow Negative rates for Items" +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Group" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Allow Or Restrict Dimension" +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Apply Rule On Other" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Allow Overtime" -msgstr "Pozwól na Nadgodziny" +#. Label of the apply_sla_for_resolution (Check) field in DocType 'Service +#. Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply SLA for Resolution Time" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allow Partial Reservation" +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Apply TDS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Allow Production on Holidays" -msgstr "Pozwól Produkcja na święta" +#. Label of the apply_tax_withholding_amount (Check) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Allow Purchase" +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order" -msgstr "Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez zamówienia zakupu" +#. Label of the apply_restriction_on_values (Check) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Apply restriction on dimension values" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt" -msgstr "Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez pokwitowania zakupu" +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to All Inventory Documents" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" -msgid "Allow Rename Attribute Value" -msgstr "Zezwalaj na zmianę nazwy wartości atrybutu" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to Document" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Allow Resetting Service Level Agreement" -msgstr "Zezwalaj na resetowanie umowy o poziomie usług" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Appointment" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:780 -msgid "Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings." -msgstr "Zezwalaj na resetowanie umowy o poziomie usług z ustawień wsparcia." +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Booking Settings" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Allow Sales" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +msgid "Appointment Booking Slots" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note" -msgstr "Zezwalaj na tworzenie faktur sprzedaży bez potwierdzenia dostawy" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:95 +msgid "Appointment Confirmation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order" -msgstr "Zezwalaj na tworzenie faktur sprzedaży bez zamówienia sprzedaży" +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:237 +msgid "Appointment Created Successfully" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Allow Sales Order Creation For Expired Quotation" +#. Label of the appointment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Details" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Allow Stale Exchange Rates" -msgstr "Zezwalaj na Stałe Kursy walut" +#. Label of the appointment_duration (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Duration (In Minutes)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Allow User to Edit Discount" +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:20 +msgid "Appointment Scheduling Disabled" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Allow User to Edit Price List Rate in Transactions" -msgstr "Pozwól użytkownikowi edytować stawkę cennika w transakcjach" +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:21 +msgid "Appointment Scheduling has been disabled for this site" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Allow User to Edit Rate" +#. Label of the appointment_with (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Appointment With" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Allow Zero Rate" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:101 +msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny" +#. Label of the approving_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving Role (above authorized value)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 +msgid "Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny" +#. Label of the approving_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving User (above authorized value)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 +msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny" +#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Approximately match the description/party name against parties" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Are" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny" +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:20 +msgid "Are you sure you want to clear all demo data?" +msgstr "" -#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in -#. DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538 +msgid "Are you sure you want to delete this Item?" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Allow multi-currency invoices against single party account " +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:75 +msgid "Are you sure you want to restart this subscription?" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Purchase Documents" +#. Label of the area (Float) field in DocType 'Location' +#. Name of a UOM +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Area" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents" +#. Label of the area_uom (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Area UOM" msgstr "" -#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType -#. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled" +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:423 +msgid "Arrival Quantity" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Allowed Types' -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json -msgctxt "Repost Allowed Types" -msgid "Allowed" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Arshin" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json -msgid "Allowed Dimension" +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:57 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:30 +msgid "As On Date" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Accounting Ledger Settings' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Settings" -msgid "Allowed Doctypes" +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:15 +msgid "As on Date" msgstr "" -#. Group in Customer's connections -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allowed Items" +#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "As per Stock UOM" msgstr "" -#. Group in Supplier's connections -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Allowed Items" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:188 +msgid "As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json -msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "Zezwolono na zawieranie transakcji przy użyciu" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196 +msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "Zezwolono na zawieranie transakcji przy użyciu" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:978 +msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "Zezwolono na zawieranie transakcji przy użyciu" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 +msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 -msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only." +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223 +msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType -#. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order." +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 +msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:721 -msgid "Already Picked" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 +msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:83 -msgid "Already record exists for the item {0}" -msgstr "Już istnieje rekord dla elementu {0}" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189 +msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:98 -msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default" -msgstr "Już ustawiono domyślne w profilu pozycji {0} dla użytkownika {1}, domyślnie wyłączone" +#. Label of the po_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Assembly Items" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:141 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:162 public/js/utils.js:466 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:224 -msgid "Alternate Item" -msgstr "Alternatywna pozycja" +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Alternative Item Code" -msgstr "Alternatywny kod towaru" +#. Label of the asset_account (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "Asset Account" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Alternative Item Name" -msgstr "Alternatywna nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/report/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Activity" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 -msgid "Alternative item must not be same as item code" -msgstr "Element alternatywny nie może być taki sam, jak kod produktu" +#. Group in Asset's connections +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Capitalization" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 -msgid "Alternatively, you can download the template and fill your data in." +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +msgid "Asset Capitalization Asset Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +msgid "Asset Capitalization Service Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Asset Capitalization Stock Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Asset' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:23 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:419 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Category" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +msgid "Asset Category Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_category_name (Data) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Asset Category Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:302 +msgid "Asset Category is mandatory for Fixed Asset item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the depreciation_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Depreciation Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_depreciation_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Asset Depreciation Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciation Ledger" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Asset Depreciation Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:75 +msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1060 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1106 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:81 +msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:94 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:88 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:144 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:183 +msgid "Asset Depreciation Schedules created:
      {0}

      Please check, edit if needed, and submit the Asset." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciations and Balances" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_details (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Asset Finance Book" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:411 +msgid "Asset ID" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Location" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_maintenance (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 +#: erpnext/assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Log" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Asset Maintenance Task" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Team" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 +msgid "Asset Movement" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Asset Movement Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:945 +msgid "Asset Movement record {0} created" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset' +#. Label of the target_asset_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the asset_name (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:417 +msgid "Asset Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Asset Naming Series" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_owner (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_owner_company (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner Company" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_quantity (Int) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the asset_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Received But Not Billed" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Asset Repair" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Asset Repair Consumed Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoices" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Asset Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +msgid "Asset Shift Allocation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Asset Shift Factor" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:32 +msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Status" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:441 +msgid "Asset Value" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Adjustment" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 +msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#. Label of a chart in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:56 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Analytics" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:174 +msgid "Asset cancelled" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:514 +msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:507 +msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:697 +msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 +msgid "Asset created" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:644 +msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1194 +msgid "Asset created after being split from Asset {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:705 +msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:199 +msgid "Asset deleted" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:180 +msgid "Asset issued to Employee {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 +msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:165 +msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:531 +msgid "Asset restored" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:713 +msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +msgid "Asset returned" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:475 +msgid "Asset scrapped" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:477 +msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1376 +msgid "Asset sold" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:162 +msgid "Asset submitted" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:173 +msgid "Asset transferred to Location {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1128 +msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:203 +msgid "Asset updated after cancellation of Asset Repair {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:164 +msgid "Asset updated after completion of Asset Repair {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Telephony Call Type' -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -msgctxt "Telephony Call Type" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:106 +msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:440 +msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:45 +msgid "Asset {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:118 +msgid "Asset {0} does not belongs to the custodian {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:57 +msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Zmodyfikowany od" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:539 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:80 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:43 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:270 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:315 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:194 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:43 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:286 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:108 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:152 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 -#: templates/pages/order.html:92 templates/pages/rfq.html:46 -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:769 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:867 +msgid "Asset {0} does not exist" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:650 +msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:671 +msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:438 +msgid "Asset {0} must be submitted" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:256 +msgid "Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:65 +msgid "Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:55 +msgid "Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the assets_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the asset_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the assets (Table) field in DocType 'Asset Movement' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Assets" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:793 +msgid "Assets not created for {0}. You will have to create asset manually." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:781 +msgid "Asset{} {assets_link} created for {}" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing Payments' -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgctxt "Cashier Closing Payments" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +msgid "Assign Job to Employee" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the assign_to (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign To" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign to Name" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:32 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:69 +msgid "Assigned To" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/templates/pages/projects.html:48 +msgid "Assignment" +msgstr "" -#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType -#. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Assignment Conditions" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:5 +msgid "Associate" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:98 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 +msgid "At least one asset has to be selected." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +msgid "At least one invoice has to be selected." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:143 +msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:507 +msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:34 +msgid "At least one of the Applicable Modules should be selected" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:203 +msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:630 +msgid "At least one warehouse is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 +msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:622 +msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104 +msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:607 +msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms -#. Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:614 +msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:483 +msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98 +msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Atmosphere" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice -#. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 +msgid "Attach CSV File" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Attach custom Chart of Accounts file" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt -#. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the attachment (Attach) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Attachment" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/templates/pages/order.html:137 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:83 +msgid "Attachments" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the attendance_and_leave_details (Tab Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance & Leaves" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the attendance_device_id (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Website Attribute' +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the attribute_name (Data) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +msgid "Attribute Name" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute Value" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:924 +msgid "Attribute table is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94 +msgid "Attribute value: {0} must appear only once" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:928 +msgid "Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 +msgid "Attributes" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auditor" +msgstr "" -#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in -#. DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:85 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the authorised_by_section (Section Break) field in DocType +#. 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Authorised By" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json +msgid "Authorization Control" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the authorization_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization Endpoint" +msgstr "" -#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in -#. DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorization Rule" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the authorization_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization Settings" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the authorization_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization URL" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 +msgid "Authorized Signatory" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Wartość" +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorized Value" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 -msgid "Amount (AED)" +#. Label of the auto_create_assets (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto Create Assets on Purchase" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_exchange_rate_revaluation (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_create_purchase_receipt (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Purchase Receipt" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_create_serial_and_batch_bundle_for_outward (Check) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_create_subcontracting_order (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Subcontracting Order" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_created (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Auto Created" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_created_serial_and_batch_bundle (Check) field in DocType +#. 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Auto Created Serial and Batch Bundle" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_creation_of_contact (Check) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto Creation of Contact" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Auto Email Report" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 +msgid "Auto Fetch" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_insert_price_list_rate_if_missing (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Insert Item Price If Missing" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_material_request (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Material Request" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#: erpnext/stock/reorder_item.py:327 +msgid "Auto Material Requests Generated" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Auto Name" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#. Label of the auto_opt_in (Check) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Auto Opt In (For all customers)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota (Waluta firmy)" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:61 +msgid "Auto Reconcile" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 -msgid "Amount Delivered" -msgstr "Dostarczona kwota" +#. Label of the auto_reconcile_payments (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto Reconcile Payments" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Amount Difference" -msgstr "kwota różnicy" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:408 +msgid "Auto Reconciliation" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:195 +msgid "Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat Detail" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#. Label of the auto_reserve_serial_and_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Serial and Batch Nos" msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Amount In Figure" -msgstr "Kwota Na rysunku" +#. Label of the auto_reserve_stock_for_sales_order_on_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:205 -msgid "Amount in Account Currency" +#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Amount in Account Currency" +#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions" msgstr "" -#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amount in customer's currency" -msgstr "Kwota w walucie klienta" +#. Label of the reorder_section (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto re-order" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1099 -msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" -msgstr "Kwota {0} {1} przeciwko {2} {3}" +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:424 +msgid "Auto repeat document updated" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1107 -msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" -msgstr "Kwota {0} {1} odliczone przed {2}" +#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Auto write off precision loss while consolidation" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1075 -msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" -msgstr "Kwota {0} {1} przeniesione z {2} {3}, aby" +#. Label of the auto_add_item_to_cart (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1082 -msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" -msgstr "Kwota {0} {1} {2} {3}" +#. Label of the add_taxes_from_item_tax_template (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:241 controllers/trends.py:253 -#: controllers/trends.py:258 -msgid "Amt" -msgstr "Amt" +#. Label of the create_new_batch (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Automatically Create New Batch" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:393 -msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}" +#. Label of the automatically_fetch_payment_terms (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Fetch Payment Terms from Order" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:26 -msgctxt "Error Log" -msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details" +#. Label of the automatically_process_deferred_accounting_entry (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Process Deferred Accounting Entry" msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:248 -msgid "An error occured for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" +#. Label of the automatically_post_balancing_accounting_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounting Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Automatically post balancing accounting entry" msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:297 public/js/utils/sales_common.js:355 -msgid "An error occurred during the update process" -msgstr "Wystąpił błąd podczas procesu aktualizacji" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:7 +msgid "Automotive" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:232 -msgid "Annual" -msgstr "Roczny" +#. Label of the availability_of_slots (Table) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +msgid "Availability Of Slots" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:103 -msgid "Annual Billing: {0}" -msgstr "Roczne rozliczeniowy: {0}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:513 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:372 +msgid "Available" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Annual Expenses" -msgstr "roczne koszty" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Available Batch Qty at From Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Annual Income" -msgstr "Roczny dochód" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Available Batch Qty at Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Annual Revenue" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.json +msgid "Available Batch Report" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Annual Revenue" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:428 +msgid "Available For Use Date" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Annual Revenue" +#. Label of the available_qty_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:80 +#: erpnext/public/js/utils.js:563 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:150 +msgid "Available Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:82 -msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}" -msgstr "Inny rekord budżetu "{0}" już istnieje w stosunku do {1} "{2}" i konta "{3}" w roku finansowym {4}" +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the available_qty_for_consumption (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Available Qty For Consumption" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:109 -msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}" +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Company" msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:133 -msgid "Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}" -msgstr "Kolejny okres Zamknięcie Wejście {0} została wykonana po {1}" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Available Qty at From Warehouse" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100 -msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id" -msgstr "Inna osoba Sprzedaż {0} istnieje w tym samym identyfikator pracownika" +#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType +#. 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at Source Warehouse" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 -msgid "Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Target Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Applicable Charges" -msgstr "Obowiązujące opłaty" +#. Label of the available_qty_at_wip_warehouse (Float) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at WIP Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Applicable Charges" -msgstr "Obowiązujące opłaty" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Available Qty at Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Applicable Dimension" +#. Label of the available_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 +msgid "Available Qty to Reserve" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Applicable For" -msgstr "Stosowne dla" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Available Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Applicable For" -msgstr "Stosowne dla" +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 +msgid "Available Stock" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Applicable For" -msgstr "Stosowne dla" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Available Stock for Packing Items" +msgstr "" -#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Applicable Holiday List" -msgstr "Stosowna Lista Urlopów" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +msgid "Available for use date is required" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Applicable Modules" -msgstr "Odpowiednie moduły" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:761 +msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgid "Applicable On Account" +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:248 +msgid "Available {0}" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Applicable On Account" +#. Label of the available_for_use_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Available-for-use Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (Designation)" -msgstr "Stosowne dla (Nominacja)" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (Employee)" -msgstr "Stosowne dla (Pracownik)" +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:151 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:500 +msgid "Average Age" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (Role)" -msgstr "Stosowne dla (Rola)" +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:118 +msgid "Average Completion" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (User)" -msgstr "Stosowne dla (Użytkownik)" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Average Discount" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Applicable for Countries" -msgstr "Zastosowanie dla krajów" +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 +msgid "Average Rate" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Applicable for Users" -msgstr "Dotyczy użytkowników" +#. Label of the avg_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Average Response Time" +msgstr "" -#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Applicable for external driver" -msgstr "Dotyczy zewnętrznego sterownika" +#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Average time taken by the supplier to deliver" +msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:161 -msgid "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL" -msgstr "Stosuje się, jeśli spółką jest SpA, SApA lub SRL" +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 +msgid "Avg Daily Outgoing" +msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:170 -msgid "Applicable if the company is a limited liability company" -msgstr "Stosuje się, jeśli firma jest spółką z ograniczoną odpowiedzialnością" +#. Label of the avg_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Avg Rate" +msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:121 -msgid "Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship" -msgstr "Stosuje się, jeśli firma jest jednostką lub właścicielem" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:287 +msgid "Avg Rate (Balance Stock)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Applicable on Material Request" -msgstr "Obowiązuje na wniosek materiałowy" +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 +msgid "Avg. Buying Price List Rate" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Applicable on Purchase Order" -msgstr "Obowiązuje w przypadku zamówienia zakupu" +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 +msgid "Avg. Selling Price List Rate" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Applicable on booking actual expenses" -msgstr "Obowiązuje przy rezerwacji rzeczywistych wydatków" +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +msgid "Avg. Selling Rate" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Application Settings" -msgstr "Ustawienia aplikacji" +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B+" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 -msgid "Application of Funds (Assets)" -msgstr "Aktywa" +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B-" +msgstr "" -#: templates/includes/order/order_taxes.html:70 -msgid "Applied Coupon Code" -msgstr "Zastosowany kod kuponu" +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "BFS" +msgstr "" -#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality -#. Inspection Reading' -#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Applied on each reading." +#. Label of the bin_qty_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "BIN Qty" msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:185 -msgid "Applied putaway rules." +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#. Label of the bom_section (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "BOM" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 +msgid "BOM 1" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1405 +msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 +msgid "BOM 2" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Comparison Tool" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" +#. Label of the bom_created (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Created" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" +#. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Creator" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Zastosuj dodatkowe zniżki na" +#. Label of the bom_creator_item (Data) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Creator Item" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Apply Discount On" -msgstr "Zastosuj RABAT" +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "BOM Detail No" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Discount On" -msgstr "Zastosuj RABAT" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json +msgid "BOM Explorer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Discount on Discounted Rate" -msgstr "Zastosuj zniżkę na obniżoną stawkę" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +msgid "BOM Explosion Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Apply Discount on Rate" -msgstr "Zastosuj zniżkę na stawkę" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 +msgid "BOM ID" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "Zastosuj wiele zasad ustalania cen" +#. Label of the bom_info_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "BOM Info" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "Zastosuj wiele zasad ustalania cen" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "BOM Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "Zastosuj wiele zasad ustalania cen" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 +msgid "BOM Level" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply On" -msgstr "Zastosuj Na" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Apply On" -msgstr "Zastosuj Na" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "BOM No (For Semi-Finished Goods)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Apply On" -msgstr "Zastosuj Na" +#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No. for a Finished Good Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Apply Putaway Rule" +#. Name of a DocType +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +msgid "BOM Operation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Apply Putaway Rule" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Operations Time" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 +msgid "BOM Qty" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Brand" -msgstr "Zastosuj regułę do marki" +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:60 +msgid "BOM Rate" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Item Code" -msgstr "Zastosuj regułę do kodu towaru" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "BOM Scrap Item" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Item Group" -msgstr "Zastosuj regułę dla grupy pozycji" +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.json +msgid "BOM Search" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Other" -msgstr "Zastosuj regułę do innych" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json +msgid "BOM Stock Calculated" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Apply Rule On Other" -msgstr "Zastosuj regułę do innych" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:1 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Stock Report" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Apply SLA for Resolution Time" +#. Label of the tab_2_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "BOM Tree" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Apply TDS" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 +msgid "BOM UoM" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Apply TDS" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOM Update Batch" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "Zastosuj kwotę podatku u źródła" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:84 +msgid "BOM Update Initiated" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "Zastosuj kwotę podatku u źródła" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Log" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "Zastosuj kwotę podatku u źródła" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Update Tool" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Apply Tax Withholding Amount " +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Tool Log with job status maintained" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Apply restriction on dimension values" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 +msgid "BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Apply to All Inventory Documents" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 +msgid "BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Apply to Document" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json +msgid "BOM Variance Report" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgid "Appointment" -msgstr "Spotkanie" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Appointment" -msgstr "Spotkanie" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +msgid "BOM Website Item" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgid "Appointment Booking Settings" -msgstr "Ustawienia rezerwacji terminu" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +msgid "BOM Website Operation" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgid "Appointment Booking Slots" -msgstr "Terminy rezerwacji spotkań" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 +msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:95 -msgid "Appointment Confirmation" -msgstr "Potwierdzenie spotkania" +#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "BOM and Production" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:229 -msgid "Appointment Created Successfully" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 +msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Appointment Details" -msgstr "Szczegóły terminu" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:85 +msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Appointment Duration (In Minutes)" -msgstr "Czas trwania spotkania (w minutach)" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633 +msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.py:20 -msgid "Appointment Scheduling Disabled" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1276 +msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.py:21 -msgid "Appointment Scheduling has been disabled for this site" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1258 +msgid "BOM {0} must be active" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Appointment With" -msgstr "Spotkanie z" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1261 +msgid "BOM {0} must be submitted" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:101 -msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682 +msgid "BOM {0} not found for the item {1}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Approving Role (above authorized value)" -msgstr "Zatwierdzanie rolę (powyżej dopuszczonego wartości)" +#. Label of the boms_updated (Long Text) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOMs Updated" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 -msgid "Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To" -msgstr "Rola Zatwierdzająca nie może być taka sama jak rola którą zatwierdza" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284 +msgid "BOMs created successfully" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Approving User (above authorized value)" -msgstr "Zatwierdzanie autoryzowanego użytkownika (powyżej wartości)" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294 +msgid "BOMs creation failed" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 -msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To" -msgstr "Zatwierdzający Użytkownik nie może być taki sam, jak użytkownik którego zatwierdza" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235 +msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time" +msgstr "" -#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType -#. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Approximately match the description/party name against parties" +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:342 +msgid "Backdated Stock Entry" msgstr "" -#: public/js/utils/demo.js:20 -msgid "Are you sure you want to clear all demo data?" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621 +msgid "Backflush Materials From WIP" msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:325 -msgid "Are you sure you want to delete this Item?" +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:70 -msgid "Are you sure you want to restart this subscription?" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 +msgid "Backflush Raw Materials" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Area" -msgstr "Powierzchnia" +#. Label of the backflush_raw_materials_based_on (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials Based On" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Area UOM" -msgstr "Obszar UOM" +#. Label of the from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:420 -msgid "Arrival Quantity" -msgstr "Ilość przybycia" +#. Label of the backflush_raw_materials_of_subcontract_based_on (Select) field +#. in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials of Subcontract Based On" +msgstr "" -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:58 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:31 -msgid "As On Date" -msgstr "W sprawie daty" +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:278 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:46 +msgid "Balance" +msgstr "" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:16 -msgid "As on Date" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32 +msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock -#. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "As per Stock UOM" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617 +msgid "Balance ({0})" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:182 -msgid "As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory." -msgstr "Ponieważ pole {0} jest włączone, pole {1} jest obowiązkowe." +#. Label of the balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Account Currency" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 -msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1." -msgstr "Ponieważ pole {0} jest włączone, wartość pola {1} powinna być większa niż 1." +#. Label of the balance_in_base_currency (Currency) field in DocType 'Exchange +#. Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Base Currency" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:965 -msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:63 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:428 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:250 +msgid "Balance Qty" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:195 -msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 +msgid "Balance Qty (Stock)" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 -msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the column_break_16 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Balance Sheet" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 -msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." -msgstr "Ponieważ ilość surowców jest wystarczająca, żądanie materiałów nie jest wymagane dla magazynu {0}." +#. Label of the balance_sheet_summary (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the balance_sheet_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Balance Sheet Summary" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:164 -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 -msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:13 +msgid "Balance Stock Qty" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Assembly Items" +#. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Balance Stock Value" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:124 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:365 -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:177 -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:435 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:307 +msgid "Balance Value" +msgstr "" -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:314 +msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#. Label of the balance_must_be (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Balance must be" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a DocType +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the bank (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:99 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Bank / Cash Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#. Label of the bank_ac_no (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank A/C No." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#. Name of a DocType +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 +msgid "Bank Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Order Reference' +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" +#. Label of the bank_account_info (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Account Info" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" - -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Asset" -msgstr "Składnik aktywów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Asset Account" -msgstr "Konto aktywów" +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account No" +msgstr "" #. Name of a DocType -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/report/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Activity" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Activity" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +msgid "Bank Account Subtype" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Asset Capitalization" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +msgid "Bank Account Type" msgstr "" -#. Group in Asset's connections -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Capitalization" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 +msgid "Bank Accounts" msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Asset Capitalization" +#. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Balance" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgid "Asset Capitalization Asset Item" +#. Label of the bank_charges (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgid "Asset Capitalization Service Item" +#. Label of the bank_charges_account (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges Account" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgid "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Clearance" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:174 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:355 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:24 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:418 -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" - -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Bank Clearance Detail" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json +msgid "Bank Clearance Summary" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" +#. Label of the credit_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Credit Balance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 +msgid "Bank Draft" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "Aktywa Kategoria" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Bank Entry" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgid "Asset Category Account" -msgstr "Konto Aktywów Kategoria" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Asset Category Name" -msgstr "Zaleta Nazwa kategorii" +#. Label of the bank_guarantee_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Number" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:304 -msgid "Asset Category is mandatory for Fixed Asset item" -msgstr "Kategoria atutem jest obowiązkowe dla Fixed pozycja aktywów" +#. Label of the bg_type (Select) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Asset Depreciation Cost Center" -msgstr "Zaleta Centrum Amortyzacja kosztów" +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Name" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Depreciation Details" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 +msgid "Bank Overdraft Account" msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Depreciation Ledger" -msgstr "Księga amortyzacji" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:4 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Statement" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgid "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Tool" msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Depreciation Schedule" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Bank Statement Import" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:77 -msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40 +msgid "Bank Statement balance as per General Ledger" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883 -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929 -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83 -msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Bank Transaction" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:92 -msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists." +#. Label of the bank_transaction_mapping (Table) field in DocType 'Bank' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Bank Transaction Mapping" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:86 -msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +msgid "Bank Transaction Payments" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:144 assets/doctype/asset/asset.py:180 -msgid "Asset Depreciation Schedules created:
      {0}

      Please check, edit if needed, and submit the Asset." +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:493 +msgid "Bank Transaction {0} Matched" msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Depreciations and Balances" -msgstr "Aktywów Amortyzacja i salda" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:541 +msgid "Bank Transaction {0} added as Journal Entry" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Asset Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące aktywów" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:516 +msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgid "Asset Finance Book" -msgstr "Książka o finansach aktywów" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:129 +msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:410 -msgid "Asset ID" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:561 +msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Asset Location" -msgstr "Lokalizacja zasobów" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 +msgid "Bank account cannot be named as {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Asset Location" -msgstr "Lokalizacja zasobów" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:146 +msgid "Bank account {0} already exists and could not be created again" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 -#: assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Konserwacja aktywów" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:153 +msgid "Bank accounts added" +msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Konserwacja aktywów" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:311 +msgid "Bank transaction creation error" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Konserwacja aktywów" +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Bank/Cash Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Konserwacja aktywów" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:57 +msgid "Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1}" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "Dziennik konserwacji zasobów" +#. Label of the banking_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:8 +msgid "Banking" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "Dziennik konserwacji zasobów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the barcode (Barcode) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Barcode" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgid "Asset Maintenance Task" -msgstr "Zadanie utrzymania aktywów" +#. Label of the barcode_type (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "Barcode Type" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "Zespół ds. Utrzymania aktywów" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:455 +msgid "Barcode {0} already used in Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "Zespół ds. Utrzymania aktywów" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:470 +msgid "Barcode {0} is not a valid {1} code" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:184 -msgid "Asset Movement" -msgstr "Zaleta Ruch" +#. Label of the sb_barcodes (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the barcodes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Barcodes" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Asset Movement" -msgstr "Zaleta Ruch" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barleycorn" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgid "Asset Movement Item" -msgstr "Element ruchu zasobu" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel (Oil)" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:897 -msgid "Asset Movement record {0} created" -msgstr "Rekord Ruch atutem {0} tworzone" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel(Beer)" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:416 -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Base Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Base Change Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Cost Per Unit" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#. Label of the base_hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Hour Rate(Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Rate" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Base Tax Withholding Net Total" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Name" -msgstr "Zaleta Nazwa" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:239 +msgid "Base Total" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Asset Naming Series" -msgstr "Asset Naming Series" +#. Label of the base_total_billable_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billable Amount" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Owner" -msgstr "Właściciel zasobu" +#. Label of the base_total_billed_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billed Amount" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Owner Company" -msgstr "Asset Owner Company" +#. Label of the base_total_costing_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Costing Amount" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Quantity" +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Base URL" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "Zasoby odebrane, ale nieopłacone" +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:8 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:44 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:15 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:20 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:54 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:54 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:16 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:16 +msgid "Based On" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "Zasoby odebrane, ale nieopłacone" +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:46 +msgid "Based On Data ( in years )" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "Zasoby odebrane, ale nieopłacone" +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:30 +msgid "Based On Document" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgid "Asset Repair" -msgstr "Naprawa aktywów" +#. Label of the based_on_payment_terms (Check) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:115 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:110 +msgid "Based On Payment Terms" +msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Repair" -msgstr "Naprawa aktywów" +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Based On Price List" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Repair" -msgstr "Naprawa aktywów" +#. Label of the based_on_value (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Based On Value" +msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and -#. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Asset Repair" -msgstr "Naprawa aktywów" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgid "Asset Repair Consumed Item" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Asset Settings" +#. Label of the basic_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Amount" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgid "Asset Shift Allocation" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "Basic Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgid "Asset Shift Factor" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Basic Rate (Company Currency)" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:34 -msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first." +#. Label of the basic_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Asset Status" -msgstr "Status zasobu" - -#: assets/dashboard_fixtures.py:178 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:400 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:440 -msgid "Asset Value" -msgstr "Wartość aktywów" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset Value" -msgstr "Wartość aktywów" - #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "Korekta wartości aktywów" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch" +msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "Korekta wartości aktywów" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Description" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "Korekta wartości aktywów" +#. Label of the sb_batch (Section Break) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Details" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:71 -msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." -msgstr "Korekta wartości aktywów nie może zostać zaksięgowana przed datą zakupu aktywów {0} ." +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:193 +msgid "Batch Expiry Date" +msgstr "" -#. Label of a chart in the Assets Workspace -#: assets/dashboard_fixtures.py:57 assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Value Analytics" -msgstr "Analiza wartości aktywów" +#. Label of the batch_id (Data) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch ID" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:171 -msgid "Asset cancelled" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:129 +msgid "Batch ID is mandatory" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:505 -msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" -msgstr "Aktywów nie mogą być anulowane, ponieważ jest już {0}" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch Item Expiry Status" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:689 -msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the batch_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:64 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:51 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:68 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:80 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Batch No" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:193 -msgid "Asset created" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:625 +msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:635 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 +msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1150 -msgid "Asset created after being split from Asset {0}" +#: erpnext/stock/utils.py:624 +msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:697 -msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "Batch No." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:196 -msgid "Asset deleted" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 +msgid "Batch Nos" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:172 -msgid "Asset issued to Employee {0}" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1197 +msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:69 -msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1028 +msgid "Batch Not Available for Return" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:159 -msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" +#. Label of the batch_number_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Batch Number Series" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:509 -msgid "Asset restored" +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:155 +msgid "Batch Qty" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:705 -msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" +#. Label of the batch_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Quantity" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1323 -msgid "Asset returned" +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'Operation' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Batch Size" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:483 -msgid "Asset scrapped" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch UOM" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:485 -msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" -msgstr "Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}" +#. Label of the batch_and_serial_no_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Batch and Serial No" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1357 -msgid "Asset sold" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:522 +msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:160 -msgid "Asset submitted" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:254 +msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:167 -msgid "Asset transferred to Location {0}" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1027 +msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1074 -msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:288 +msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:158 -msgid "Asset updated after cancellation of Asset Repair {0}" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2566 +msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:120 -msgid "Asset updated after completion of Asset Repair {0}" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:98 -msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 +msgid "Batchwise Valuation" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:449 -msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" -msgstr "Składnik {0} nie może zostać wycofane, jak to jest już {1}" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Before reconciliation" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:228 -msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" +#. Label of the start (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Begin On (Days)" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:45 -msgid "Asset {0} does not belong to company {1}" -msgstr "Zaleta {0} nie należą do firmy {1}" +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Beginning of the current subscription period" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:110 -msgid "Asset {0} does not belongs to the custodian {1}" -msgstr "Zasób {0} nie należy do depozytariusza {1}" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:320 +msgid "Below Subscription Plans are of different currency to the party default billing currency/Company currency: {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:57 -msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" -msgstr "Zasób {0} nie należy do lokalizacji {1}" +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill Date" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:861 -msgid "Asset {0} does not exist" +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill No" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:641 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." +#. Label of the bill_for_rejected_quantity_in_purchase_invoice (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:663 -msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 +msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:446 -msgid "Asset {0} must be submitted" -msgstr "Zaleta {0} należy składać" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 +msgid "Billed" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:262 -msgid "Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0}" +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 +msgid "Billed Amount" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:62 -msgid "Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0}" +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Billed Amt" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:53 -msgid "Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0}" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json +msgid "Billed Items To Be Received" msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Assets Workspace -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:238 -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Assets" -msgstr "Majątek" +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 +msgid "Billed Qty" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Assets" -msgstr "Majątek" +#. Label of the section_break_56 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Billed, Received & Returned" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Assets" -msgstr "Majątek" +#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the billing_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Billing Address" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Assets" -msgstr "Majątek" +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Billing Address Details" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:732 -msgid "Assets not created for {0}. You will have to create asset manually." -msgstr "Zasoby nie zostały utworzone dla {0}. Będziesz musiał utworzyć zasób ręcznie." +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Billing Address Name" +msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "Assets, Depreciations, Repairs, and more." +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 +msgid "Billing Amount" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:720 -msgid "Asset{} {assets_link} created for {}" -msgstr "Zasób {} {asset_link} utworzony dla {}" +#. Label of the billing_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing City" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:249 -msgid "Assign Job to Employee" +#. Label of the billing_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Country" msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Assign To" -msgstr "Przypisano do" +#. Label of the billing_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing County" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Assign To" -msgstr "Przypisano do" +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Billing Currency" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Assign to Name" -msgstr "Przypisz do nazwy" +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:39 +msgid "Billing Date" +msgstr "" -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:33 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:82 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:70 -msgid "Assigned To" -msgstr "Przypisano do" +#. Label of the billing_details (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Billing Details" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:48 -msgid "Assignment" +#. Label of the billing_email (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Billing Email" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Assignment Conditions" +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 +msgid "Billing Hours" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:508 -msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." -msgstr "Co najmniej jeden tryb płatności POS jest wymagane dla faktury." +#. Label of the billing_interval (Select) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval" +msgstr "" -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:39 -msgid "At least one of the Applicable Modules should be selected" -msgstr "Należy wybrać co najmniej jeden z odpowiednich modułów" +#. Label of the billing_interval_count (Int) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval Count" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 -msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" -msgstr "W wierszu {0}: identyfikator sekwencji {1} nie może być mniejszy niż identyfikator sekwencji poprzedniego wiersza {2}" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 +msgid "Billing Interval Count cannot be less than 1" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:579 -msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:363 +msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:571 -msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Billing Rate" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1007 -msgid "Atleast one asset has to be selected." -msgstr "Należy wybrać co najmniej jeden zasób." +#. Label of the billing_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing State" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:796 -msgid "Atleast one invoice has to be selected." -msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedną fakturę." +#. Label of the billing_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:30 +msgid "Billing Status" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:144 -msgid "Atleast one item should be entered with negative quantity in return document" -msgstr "Conajmniej jedna pozycja powinna być wpisana w ilości negatywnej w dokumencie powrotnej" +#. Label of the billing_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Zipcode" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196 -msgid "Atleast one of the Selling or Buying must be selected" -msgstr "Conajmniej jeden sprzedaż lub zakup musi być wybrany" +#: erpnext/accounts/party.py:559 +msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:643 -msgid "Atleast one warehouse is mandatory" -msgstr "Co najmniej jeden magazyn jest wymagany" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Bin" +msgstr "" -#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" -msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" -msgstr "Dołączyć plik .csv z dwoma kolumnami, po jednym dla starej nazwy i jeden dla nowej nazwy" +#. Label of the bio (Text Editor) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bio / Cover Letter" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:199 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:66 -msgid "Attach CSV File" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Biot" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Attach custom Chart of Accounts file" -msgstr "Dołącz niestandardowy plik planu kont" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:9 +msgid "Biotechnology" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Attachment" -msgstr "Załącznik" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisect Accounting Statements" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:125 templates/pages/projects.html:83 -msgid "Attachments" -msgstr "Załączniki" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 +msgid "Bisect Left" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Attendance & Leaves" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Bisect Nodes" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)" -msgstr "Identyfikator urządzenia obecności (identyfikator biometryczny / RF)" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 +msgid "Bisect Right" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Attribute" -msgstr "Atrybut" +#. Label of the bisecting_from (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting From" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Attribute' -#: portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json -msgctxt "Website Attribute" -msgid "Attribute" -msgstr "Atrybut" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 +msgid "Bisecting Left ..." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Attribute Name" -msgstr "Nazwa atrybutu" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 +msgid "Bisecting Right ..." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" -msgid "Attribute Value" -msgstr "Wartość atrybutu" +#. Label of the bisecting_to (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting To" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Attribute Value" -msgstr "Wartość atrybutu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:268 +msgid "Black" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:911 -msgid "Attribute table is mandatory" -msgstr "Stół atrybut jest obowiązkowy" +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Blanket Order" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96 -msgid "Attribute value: {0} must appear only once" +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Blanket Order Allowance (%)" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:915 -msgid "Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table" -msgstr "Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Blanket Order Item" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:846 -msgid "Attributes" -msgstr "Atrybuty" +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Blanket Order Rate" +msgstr "" -#. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgid "Auditor" -msgstr "Audytor" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:98 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:244 +msgid "Block Invoice" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:85 -msgid "Authentication Failed" -msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się" +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the block_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Block Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Authorised By" -msgstr "Zaautoryzowany przez" +#. Label of the blog_subscriber (Check) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Blog Subscriber" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json -msgid "Authorization Control" -msgstr "Kontrola Autoryzacji" +#. Label of the blood_group (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Blood Group" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Authorization Endpoint" -msgstr "Punkt końcowy autoryzacji" +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:267 +msgid "Blue" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgid "Authorization Rule" -msgstr "Reguła autoryzacji" +#. Label of the body (Text Editor) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Body" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Authorization Settings" -msgstr "Ustawienia autoryzacji" +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body Text" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Authorization URL" -msgstr "Adres URL autoryzacji" +#. Label of the body_and_closing_text_help (HTML) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body and Closing Text Help" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 -msgid "Authorized Signatory" -msgstr "Upoważniony sygnatariusz" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Bom No" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Authorized Value" -msgstr "Autoryzowany Wartość" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:255 +msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Auto Create Assets on Purchase" -msgstr "Automatycznie twórz zasoby przy zakupie" +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation" +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:3 +msgid "Book Appointment" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Auto Create Purchase Receipt" +#. Label of the book_asset_depreciation_entry_automatically (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward" +#. Label of the book_deferred_entries_based_on (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Based On" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Auto Create Subcontracting Order" +#. Label of the book_deferred_entries_via_journal_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Auto Created" -msgstr "Automatycznie utworzone" +#. Label of the book_tax_discount_loss (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Tax Loss on Early Payment Discount" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Auto Created Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:15 +msgid "Book an appointment" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Auto Creation of Contact" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 +msgid "Booked" msgstr "" -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Auto Email Report" +#. Label of the booked_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Booked Fixed Asset" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 -msgid "Auto Fetch" -msgstr "Automatyczne pobieranie" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 +msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Insert Item Price If Missing" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:747 +msgid "Books have been closed till the period ending on {0}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Material Request" -msgstr "Zapytanie Auto Materiał" +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Both" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:240 -msgid "Auto Material Requests Generated" -msgstr "Wnioski Auto Materiał Generated" +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.py:57 +msgid "Both Payable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" -#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying -#. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Auto Name" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py:62 +msgid "Both Receivable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" msgstr "" -#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling -#. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Auto Name" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:339 +msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Auto Opt In (For all customers)" -msgstr "Automatyczne optowanie (dla wszystkich klientów)" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224 +msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:67 -msgid "Auto Reconcile" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Box" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Auto Reconcile Payments" +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the branch (Data) field in DocType 'Branch' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee Internal Work History' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Branch" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:414 -msgid "Auto Reconciliation" +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the branch_code (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Branch Code" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:145 -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:193 -msgid "Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0}" +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:253 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:58 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:101 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:53 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:44 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:129 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:34 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:73 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:271 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:100 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Brand" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Label of the brand_defaults (Table) field in DocType 'Brand' +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +msgid "Brand Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Brand' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Brand Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Breakdown" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:10 +msgid "Broadcasting" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:11 +msgid "Brokerage" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144 +msgid "Browse BOM" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (It)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Mean)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Th)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Hour" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Minutes" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Auto Repeat" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Seconds" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Auto Repeat Detail" -msgstr "Auto Repeat Detail" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:81 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:379 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Reserve Serial and Batch Nos" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Budget Accounts" msgstr "" -#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in -#. DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above" +#. Label of the budget_against (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:80 +msgid "Budget Against" msgstr "" -#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in -#. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions" +#. Label of the budget_amount (Currency) field in DocType 'Budget Account' +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Amount" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Auto re-order" -msgstr "Automatyczne ponowne zamówienie" +#. Label of the budget_detail (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Budget Detail" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:295 public/js/utils/sales_common.js:353 -msgid "Auto repeat document updated" -msgstr "Automatycznie powtórzony dokument został zaktualizowany" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 +msgid "Budget Exceeded" +msgstr "" -#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS -#. Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Auto write off precision loss while consolidation" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:61 +msgid "Budget List" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:77 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget Variance Report" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template" -msgstr "Automatycznie dodawaj podatki i opłaty z szablonu podatku od towarów" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:98 +msgid "Budget cannot be assigned against Group Account {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Automatically Create New Batch" -msgstr "Automatyczne tworzenie nowych partii" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:105 +msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Automatically Fetch Payment Terms from Order" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 +msgid "Budgets" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Automatically Process Deferred Accounting Entry" -msgstr "Automatycznie przetwarzaj odroczony zapis księgowy" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 +msgid "Build All?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Automatically post balancing accounting entry" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 +msgid "Build Tree" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgid "Availability Of Slots" -msgstr "Dostępność automatów" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 +msgid "Buildable Qty" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Availability Of Slots" -msgstr "Dostępność automatów" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 +msgid "Buildings" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:369 -msgid "Available" -msgstr "Dostępny" +#. Name of a DocType +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Bulk Transaction Log" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Available Batch Qty at From Warehouse" -msgstr "Ilosc w serii dostępne z magazynu" +#. Name of a DocType +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Bulk Transaction Log Detail" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Available Batch Qty at Warehouse" -msgstr "Dostępne w Warehouse partii Ilość" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Bulk Update" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Available Batch Qty at Warehouse" -msgstr "Dostępne w Warehouse partii Ilość" +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the bundle_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Bundle Items" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:427 -msgid "Available For Use Date" -msgstr "Data użycia" +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 +msgid "Bundle Qty" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:82 -#: public/js/utils.js:522 stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:156 -msgid "Available Qty" -msgstr "Dostępne szt" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (UK)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Available Qty" -msgstr "Dostępne szt" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (US Dry Level)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Available Qty For Consumption" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:6 +msgid "Business Analyst" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Available Qty For Consumption" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:7 +msgid "Business Development Manager" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Available Qty at Company" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Busy" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Available Qty at From Warehouse" -msgstr "Dostępne szt co z magazynu" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 +msgid "Buy" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Available Qty at Source Warehouse" -msgstr "Dostępne ilości w magazynie źródłowym" +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Buyer of Goods and Services." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Available Qty at Target Warehouse" +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Group in Subscription's connections +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Buying" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Available Qty at WIP Warehouse" -msgstr "Dostępne ilości w magazynie WIP" +#. Label of the sales_settings (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying & Selling Settings" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Available Qty at Warehouse" -msgstr "Ilość dostępna w magazynie" +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:290 +msgid "Buying Amount" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Available Qty at Warehouse" -msgstr "Ilość dostępna w magazynie" +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 +msgid "Buying Price List" +msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 -msgid "Available Qty to Reserve" +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 +msgid "Buying Rate" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Available Qty to Reserve" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Buying Settings" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Available Quantity" -msgstr "Dostępna Ilość" +#. Label of the buying_and_selling_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying and Selling" +msgstr "" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 -msgid "Available Stock" -msgstr "Dostępne zapasy" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:218 +msgid "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Available Stock for Packing Items" -msgstr "Dostępne ilości dla materiałów opakunkowych" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:13 +msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:269 -msgid "Available for use date is required" -msgstr "Dostępna jest data przydatności do użycia" +#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer +#. Credit Limit' +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Bypass Credit Limit Check at Sales Order" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:772 -msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" -msgstr "Dostępna ilość to {0}, potrzebujesz {1}" +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 +msgid "Bypass credit check at Sales Order" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:239 -msgid "Available {0}" -msgstr "Dostępne {0}" +#. Label of the cc_to (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "CC To" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Available-for-use Date" -msgstr "Data przydatności do użycia" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "CODE-39" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:354 -msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" -msgstr "Data przydatności do użycia powinna być późniejsza niż data zakupu" - -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:191 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:477 -msgid "Average Age" -msgstr "Średni wiek" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:118 -msgid "Average Completion" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json +msgid "COGS By Item Group" msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Average Discount" -msgstr "Średni Rabat" +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 +msgid "COGS Debit" +msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 -msgid "Average Rate" -msgstr "Średnia Stawka" +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "CRM" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Average Response Time" -msgstr "Średni czas odpowiedzi" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "CRM Note" +msgstr "" -#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Average time taken by the supplier to deliver" -msgstr "Średni czas podjęte przez dostawcę do dostarczenia" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "CRM Settings" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:65 -msgid "Avg Daily Outgoing" -msgstr "Średnia dzienna Wychodzące" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 +msgid "CWIP Account" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Avg Rate" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Caballeria" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:197 -msgid "Avg Rate (Balance Stock)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length" msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 -msgid "Avg. Buying Price List Rate" -msgstr "Śr. Kupowanie kursu cenowego" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (UK)" +msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 -msgid "Avg. Selling Price List Rate" -msgstr "Śr. Wskaźnik cen sprzedaży" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (US)" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:259 -msgid "Avg. Selling Rate" -msgstr "Średnia. Cena sprzedaży" +#. Label of the calculate_based_on (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Calculate Based On" +msgstr "" -#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "B+" -msgstr "B +" +#. Label of the calculate_depreciation (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Calculate Depreciation" +msgstr "" -#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "B-" -msgstr "B-" +#. Label of the calculate_arrival_time (Button) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Calculate Estimated Arrival Times" +msgstr "" -#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting -#. Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "BFS" +#. Label of the editable_bundle_item_rates (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Calculate Product Bundle Price based on Child Items' Rates" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "BIN Qty" +#. Label of the calculate_depr_using_total_days (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Calculate daily depreciation using total days in depreciation period" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:9 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:9 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:816 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:243 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:545 -#: stock/report/bom_search/bom_search.py:38 -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 +msgid "Calculated Bank Statement balance" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Calculations" +msgstr "" -#. Linked DocType in BOM Creator's connections -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#. Label of the calendar_event (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Calendar Event" +msgstr "" -#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) -#. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Calibration" +msgstr "" -#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType -#. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calibre" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Call Again" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:41 +msgid "Call Connected" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#. Label of the call_details_section (Section Break) field in DocType 'Call +#. Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Duration in seconds" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:48 +msgid "Call Ended" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" +#. Label of the call_handling_schedule (Table) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Handling Schedule" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 -msgid "BOM 1" -msgstr "LM 1" +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Log" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1346 -msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" -msgstr "BOM 1 {0} i BOM 2 {1} nie powinny być takie same" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:45 +msgid "Call Missed" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 -msgid "BOM 2" -msgstr "BOM 2" +#. Label of the call_received_by (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Received By" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "BOM Comparison Tool" -msgstr "Narzędzie do porównywania LM" +#. Label of the call_receiving_device (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Call Receiving Device" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "BOM Created" +#. Label of the call_routing (Select) field in DocType 'Incoming Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Routing" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgid "BOM Creator" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:58 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:48 +msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM Creator" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:164 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:133 +msgid "Call Summary" msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "BOM Creator" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "Call Summary Saved" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgid "BOM Creator Item" +#. Label of the call_type (Data) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Call Type" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM Creator Item" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Callback" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "BOM Numer" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Food)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "BOM Numer" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (It)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "BOM Numer" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Mean)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "BOM Numer" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Th)" +msgstr "" -#. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json -msgid "BOM Explorer" -msgstr "Eksplorator BOM" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie/Seconds" +msgstr "" +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Campaign Item' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the campaign (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgid "BOM Explosion Item" +#. Label of the campaign (Section Break) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the campaign_name (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:9 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Campaign" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:21 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 -msgid "BOM ID" -msgstr "ID BOM" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "BOM Info" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Campaign Efficiency" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgid "BOM Item" +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +msgid "Campaign Email Schedule" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 -msgid "BOM Level" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +msgid "Campaign Item" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:9 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" +#. Label of the campaign_name (Data) field in DocType 'Campaign' +#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "BOM No" -msgstr "Nr zestawienia materiałowego" +#. Label of the campaign_naming_by (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Naming By" +msgstr "" -#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "BOM No. for a Finished Good Item" +#. Label of the campaign_schedules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Campaign' +#. Label of the campaign_schedules (Table) field in DocType 'Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Campaign Schedules" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "BOM Operation" -msgstr "BOM Operacja" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:60 +msgid "Can be approved by {0}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" -msgid "BOM Operation" -msgstr "BOM Operacja" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1546 +msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "BOM Operations Time" -msgstr "Czas operacji BOM" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 +msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 -msgid "BOM Qty" -msgstr "BOM Qty" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73 +msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account" +msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:60 -msgid "BOM Rate" -msgstr "BOM Kursy" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 +msgid "Can not filter based on Customer, if grouped by Customer" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgid "BOM Scrap Item" -msgstr "BOM Złom Item" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 +msgid "Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Name of a report -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/report/bom_search/bom_search.json -msgid "BOM Search" -msgstr "BOM Szukaj" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 +msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method" +msgstr "" -#. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json -msgid "BOM Stock Calculated" -msgstr "BOM Stock Obliczono" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76 +msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "BOM Stock Report" -msgstr "BOM Zdjęcie Zgłoś" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 +msgid "Can only make payment against unbilled {0}" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "BOM Tree" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 +msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 -msgid "BOM UoM" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147 +msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgid "BOM Update Batch" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119 +msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:82 -msgid "BOM Update Initiated" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116 +msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgid "BOM Update Log" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:24 +msgid "Cancel" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgid "BOM Update Tool" -msgstr "Narzędzie aktualizacji BOM" +#. Label of the cancel_at_period_end (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancel At End Of Period" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "BOM Update Tool" -msgstr "Narzędzie aktualizacji BOM" +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:72 +msgid "Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 -msgid "BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete." +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:192 +msgid "Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 -msgid "BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress." +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 +msgid "Cancel Subscription" msgstr "" -#. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json -msgid "BOM Variance Report" -msgstr "Raport wariancji BOM" +#. Label of the cancel_after_grace (Check) field in DocType 'Subscription +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Cancel Subscription After Grace Period" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgid "BOM Website Item" -msgstr "BOM Website Element" +#. Label of the cancelation_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancelation Date" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgid "BOM Website Operation" -msgstr "BOM Operacja WWW" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:25 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Canceled" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1000 -msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" -msgstr "BOM i ilości są wymagane Manufacturing" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:77 +msgid "Cancelled" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:264 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:581 -msgid "BOM does not contain any stock item" -msgstr "BOM nie zawiera żadnego elementu akcji" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:215 +msgid "Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:87 -msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}" -msgstr "Rekurs BOM: {0} nie może być dzieckiem {1}" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:636 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:650 +msgid "Cannot Merge" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:629 -msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 +msgid "Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1221 -msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" -msgstr "BOM {0} nie należy do pozycji {1}" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:185 +msgid "Cannot Relieve Employee" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1203 -msgid "BOM {0} must be active" -msgstr "BOM {0} musi być aktywny" +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:68 +msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1206 -msgid "BOM {0} must be submitted" -msgstr "BOM {0} musi być złożony" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:96 +msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "BOMs Updated" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:287 +msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:252 -msgid "BOMs created successfully" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:305 +msgid "Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:262 -msgid "BOMs creation failed" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:206 +msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:215 -msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695 +msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:323 -msgid "Backdated Stock Entry" -msgstr "Zapis akcji z datą wsteczną" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:200 +msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:15 -msgid "Backflush Raw Materials" -msgstr "Surowce do płukania wstecznego" +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:871 +msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Backflush Raw Materials Based On" -msgstr "Płukanie surowce na podstawie" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:347 +msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse" -msgstr "Surowiec do płukania zwrotnego z magazynu w toku" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:880 +msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Backflush Raw Materials of Subcontract Based On" -msgstr "Rozliczenie wsteczne materiałów podwykonawstwa" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 +msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved." +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:47 -msgid "Balance" -msgstr "Bilans" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:68 +msgid "Cannot change Reference Document Type." +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 -msgid "Balance (Dr - Cr)" -msgstr "Balans (Dr - Cr)" +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:51 +msgid "Cannot change Service Stop Date for item in row {0}" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:581 -msgid "Balance ({0})" -msgstr "Saldo ({0})" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:871 +msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Balance In Account Currency" -msgstr "Waluta konta w walucie" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:232 +msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Balance In Base Currency" -msgstr "Saldo w walucie podstawowej" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:139 +msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled." +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:82 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:405 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:153 -msgid "Balance Qty" -msgstr "Ilość bilansu" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:61 +msgid "Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes" +msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 -msgid "Balance Qty (Stock)" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.js:49 +msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}." msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:259 -msgid "Balance Serial No" -msgstr "Nr seryjny wagi" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:403 +msgid "Cannot convert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:79 -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Arkusz Bilansu" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:264 +msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" -#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Arkusz Bilansu" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:900 +msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Arkusz Bilansu" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172 +msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." +msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Balance Sheet Summary" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:132 +msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Balance Sheet Summary" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:995 +msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Balance Stock Value" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:412 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:217 -msgid "Balance Value" -msgstr "Wartość bilansu" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 +msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:355 -msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" -msgstr "Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117 +msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Balance must be" -msgstr "Bilans powinien wynosić" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111 +msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method." +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank/bank.json -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:101 +msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:698 +msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +msgid "Cannot find Item with this Barcode" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 +msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:497 +msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 +msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" +msgstr "" -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:319 +msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1033 +msgid "Cannot produce more item for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1037 +msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:324 +msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 +msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Bank / Cash Account" -msgstr "Rachunek Bankowy/Kasowy" +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:66 +msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank A/C No." -msgstr "Numer rachunku bankowego" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:63 +msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:94 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:492 -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 +msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:273 +msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:91 +msgid "Cannot set authorization on basis of Discount for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:714 +msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 +msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 +msgid "Cannot set quantity less than received quantity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:68 +msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 +msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#. Label of the capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 +msgid "Capacity (Stock UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account" -msgstr "Konto bankowe" +#. Label of the capacity_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Bank Account Details" -msgstr "Szczegóły konta bankowego" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:681 +msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account Details" -msgstr "Szczegóły konta bankowego" +#. Label of the capacity_planning_for_days (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning For (Days)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account Info" -msgstr "Informacje o koncie bankowym" +#. Label of the stock_capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity in Stock UOM" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Nr konta bankowego" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Capacity must be greater than 0" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Nr konta bankowego" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 +msgid "Capital Equipment" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Nr konta bankowego" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 +msgid "Capital Stock" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Nr konta bankowego" +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Capital Work In Progress Account" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -msgid "Bank Account Subtype" -msgstr "Podtyp konta bankowego" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 +msgid "Capital Work in Progress" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -msgid "Bank Account Type" -msgstr "Typ konta bankowego" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Capitalization" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 -msgid "Bank Accounts" -msgstr "Konta bankowe" +#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Capitalization Method" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Bank Balance" -msgstr "Saldo bankowe" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:201 +msgid "Capitalize Asset" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Bank Charges" -msgstr "Opłaty bankowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Bank Charges Account" -msgstr "Rachunek opłat bankowych" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgid "Bank Clearance" -msgstr "Rozliczenie bankowe" +#. Label of the capitalize_repair_cost (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Capitalize Repair Cost" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Bank Clearance" -msgstr "Rozliczenie bankowe" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Capitalized" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgid "Bank Clearance Detail" -msgstr "Szczegóły dotyczące rozliczeń bankowych" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Carat" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json -msgid "Bank Clearance Summary" -msgstr "Rozliczenia bankowe" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:6 +msgid "Carriage Paid To" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Bank Credit Balance" -msgstr "Saldo kredytu bankowego" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:7 +msgid "Carriage and Insurance Paid to" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 -msgid "Bank Details" -msgstr "Dane bankowe" +#. Label of the carrier (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank Details" -msgstr "Dane bankowe" +#. Label of the carrier_service (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier Service" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank Details" -msgstr "Dane bankowe" +#. Label of the carry_forward_communication_and_comments (Check) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Carry Forward Communication and Comments" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 -msgid "Bank Draft" -msgstr "Przekaz bankowy" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:240 +msgid "Cash" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bank Entry" -msgstr "Operacja bankowa" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Bank Entry" -msgstr "Operacja bankowa" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgid "Bank Guarantee" -msgstr "Gwarancja bankowa" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Cash Entry" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Guarantee Number" -msgstr "Numer Gwarancji Bankowej" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Cash Flow" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Guarantee Type" -msgstr "Rodzaj gwarancji bankowej" +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145 +msgid "Cash Flow Statement" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank Name" -msgstr "Nazwa banku" +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:153 +msgid "Cash Flow from Financing" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Bank Name" -msgstr "Nazwa banku" +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 +msgid "Cash Flow from Investing" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank Name" -msgstr "Nazwa banku" +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:134 +msgid "Cash Flow from Operations" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 -msgid "Bank Overdraft Account" -msgstr "Konto z kredytem w rachunku bankowym" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 +msgid "Cash In Hand" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Bank Reconciliation Statement" -msgstr "Stan uzgodnień z wyciągami z banku" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 +msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgid "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Cash/Bank Account" msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:38 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:195 +msgid "Cashier" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgid "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Cashier Closing" msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:43 -msgid "Bank Statement balance as per General Ledger" -msgstr "Bilans wyciągów bankowych wedle Księgi Głównej" - #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgid "Bank Transaction" -msgstr "Transakcja bankowa" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +msgid "Cashier Closing Payments" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgid "Bank Transaction Mapping" -msgstr "Mapowanie transakcji bankowych" +#. Label of the catch_all (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Catch All" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank Transaction Mapping" -msgstr "Mapowanie transakcji bankowych" +#. Label of the category (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +msgid "Category" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "Płatności transakcji bankowych" +#. Label of the category_details_section (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Category Details" +msgstr "" -#. Linked DocType in Journal Entry's connections -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "Płatności transakcji bankowych" +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'UOM Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +msgid "Category Name" +msgstr "" -#. Linked DocType in Payment Entry's connections -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "Płatności transakcji bankowych" +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:93 +msgid "Category-wise Asset Value" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:496 -msgid "Bank Transaction {0} Matched" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:314 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:98 +msgid "Caution" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:544 -msgid "Bank Transaction {0} added as Journal Entry" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:142 +msgid "Caution: This might alter frozen accounts." msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:520 -msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry" +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Cellphone Number" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106 -msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Celsius" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:563 -msgid "Bank Transaction {0} updated" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cental" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:525 -msgid "Bank account cannot be named as {0}" -msgstr "Rachunku bankowego nie może być nazwany {0}" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centiarea" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:130 -msgid "Bank account {0} already exists and could not be created again" -msgstr "Konto bankowe {0} już istnieje i nie można go utworzyć ponownie" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centigram/Litre" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:134 -msgid "Bank accounts added" -msgstr "Dodano konta bankowe" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centilitre" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:297 -msgid "Bank transaction creation error" -msgstr "Błąd tworzenia transakcji bankowej" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centimeter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Bank/Cash Account" +#. Label of the certificate_attachement (Attach) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Certificate" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:54 -msgid "Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1}" +#. Label of the certificate_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Details" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Banking" -msgstr "Bankowość" +#. Label of the certificate_limit (Currency) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Limit" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Banking" -msgstr "Bankowość" +#. Label of the certificate_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate No" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:258 -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#. Label of the certificate_required (Check) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Certificate Required" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Chain" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 +msgid "Change" +msgstr "" -#. Label of a Barcode field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Change Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:83 +msgid "Change Release Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#. Label of the stock_value_difference (Float) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#. Label of the stock_value_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:163 +msgid "Change in Stock Value" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:884 +msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Barcode" -msgstr "kod kreskowy" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:122 +msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "Barcode Type" -msgstr "Typ kodu kreskowego" +#. Label of the section_break_88 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Changes" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:451 -msgid "Barcode {0} already used in Item {1}" -msgstr "Kod kreskowy {0} jest już używany dla przedmiotu {1}" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Changes in {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:464 -msgid "Barcode {0} is not a valid {1} code" -msgstr "Kod kreskowy {0} nie jest prawidłowym kodem {1}" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:280 +msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Barcodes" -msgstr "Kody kreskowe" +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:1 +msgid "Channel Partner" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Base Amount" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 +msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Base Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota bazowa (Waluta firmy)" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 +msgid "Chargeable" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Base Change Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota bazowa Change (Spółka waluty)" +#. Label of the charges (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Charges Incurred" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Base Change Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota bazowa Change (Spółka waluty)" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Base Cost Per Unit" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Base Hour Rate(Company Currency)" -msgstr "Baza Hour Rate (Spółka waluty)" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:45 +msgid "Chart" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Base Rate" +#. Label of the tab_break_dpet (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Chart Of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Base Tax Withholding Net Total" +#. Label of the chart_of_accounts (Select) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Chart Of Accounts Template" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Base Tax Withholding Net Total" +#. Label of the chart_preview (Section Break) field in DocType 'Chart of +#. Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Preview" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:236 -msgid "Base Total" +#. Label of the chart_tree (HTML) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Tree" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Base Total Billable Amount" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of the chart_of_accounts (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the section_break_28 (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:36 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:104 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Base Total Billed Amount" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Base Total Costing Amount" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:181 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Chart of Cost Centers" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Base URL" -msgstr "Podstawowy adres URL" - -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:28 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:9 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:45 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:39 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:17 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:16 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:45 public/js/sales_trends_filters.js:20 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:55 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:55 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:17 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:17 -msgid "Based On" -msgstr "Bazujący na" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:64 +msgid "Charts Based On" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Based On" -msgstr "Bazujący na" +#. Label of the chassis_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Chassis No" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Based On" -msgstr "Bazujący na" +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Chat" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:47 -msgid "Based On Data ( in years )" -msgstr "Na podstawie danych (w latach)" +#. Label of the check_supplier_invoice_uniqueness (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:31 -msgid "Based On Document" -msgstr "Na podstawie dokumentu" +#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:134 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:156 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:129 -msgid "Based On Payment Terms" -msgstr "Bazując na Zasadach Płatności" +#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Check if it is a hydroponic unit" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Based On Payment Terms" -msgstr "Bazując na Zasadach Płatności" +#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field +#. in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Check if material transfer entry is not required" +msgstr "" -#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType -#. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Based On Price List" -msgstr "Na podstawie cennika" +#. Label of the warehouse_group (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Check in (group)" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Based On Value" +#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)" msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 -msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date" +#. Label of the checked_on (Datetime) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Checked On" msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 -msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date" +#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Basic Amount" -msgstr "Kwota podstawowa" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148 +msgid "Checkout" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Basic Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota podstawowa (Spółka waluty)" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:250 +msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "Podstawowy wskaźnik (Waluta Firmy)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:12 +msgid "Chemical" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "Podstawowy wskaźnik (Waluta Firmy)" +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 +msgid "Cheque" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "Podstawowy wskaźnik (Waluta Firmy)" +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Date" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" -msgstr "Stawki podstawowej (zgodnie Stock UOM)" +#. Label of the cheque_height (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Height" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_number (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Number" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:78 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:159 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:239 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 -msgid "Batch" -msgstr "Partia" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Print Template" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch" -msgstr "Partia" +#. Label of the cheque_size (Select) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Size" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch Description" -msgstr "Opis partii" +#. Label of the cheque_width (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Width" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch Details" -msgstr "Szczegóły partii" +#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2213 +msgid "Cheque/Reference Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch ID" -msgstr "Identyfikator Partii" +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 +msgid "Cheque/Reference No" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:129 -msgid "Batch ID is mandatory" -msgstr "Identyfikator zbiorczy jest obowiązkowy" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:113 +msgid "Cheques Required" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Batch Item Expiry Status" -msgstr "Batch Przedmiot status ważności" - -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:88 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 -#: public/js/controllers/transaction.js:2120 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:236 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:295 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:59 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:80 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:156 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.json +msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50 +msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:9 +msgid "Chief Executive Officer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:10 +msgid "Chief Financial Officer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:11 +msgid "Chief Operating Officer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:12 +msgid "Chief Technology Officer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Label of the child_docname (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Child Docname" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:283 +msgid "Child Task exists for this Task. You can not delete this Task." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:21 +msgid "Child nodes can be only created under 'Group' type nodes" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98 +msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Choose a WIP composite asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 +msgid "Circular Reference Error" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:79 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "City" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Label of the class_per (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Class / Percentage" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Classification of Customers by region" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Label of the more_information (Text Editor) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Clauses and Conditions" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:11 +msgid "Clear Demo Data" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Label of the clear_notifications (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Clear Notifications" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Label of the clear_table (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Clear Table" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Nr Partii" +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:31 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7 +msgid "Clearance Date" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:582 -msgid "Batch No is mandatory" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:130 +msgid "Clearance Date not mentioned" msgstr "" -#: stock/utils.py:596 -msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:128 +msgid "Clearance Date updated" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Batch No." +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:24 +msgid "Clearing Demo Data..." msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:15 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:174 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:48 -msgid "Batch Nos" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:584 +msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1087 -msgid "Batch Nos are created successfully" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 +msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Batch Number Series" -msgstr "Seria numerów partii" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:579 +msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." +msgstr "" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:157 -msgid "Batch Qty" +#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch Quantity" -msgstr "Ilość partii" +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:3 +msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:256 -msgid "Batch Size" -msgstr "Wielkość partii" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:458 +msgid "Click to add email / phone" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "Wielkość partii" +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Client" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "Wielkość partii" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Client ID" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Batch Size" -msgstr "Wielkość partii" +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Client Secret" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "Wielkość partii" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:42 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 +msgid "Close" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch UOM" -msgstr "UOM partii" +#. Label of the close_issue_after_days (Int) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Close Issue After Days" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Batch and Serial No" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:69 +msgid "Close Loan" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:485 -msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." +#. Label of the close_opportunity_after_days (Int) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Close Replied Opportunity After Days" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:254 -msgid "Batch {0} and Warehouse" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:200 +msgid "Close the POS" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2349 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:272 -msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." -msgstr "Batch {0} pozycji {1} wygasł." +#. Label of the closed (Check) field in DocType 'Closed Document' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:16 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:17 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:384 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:76 +msgid "Closed" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2351 -msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." -msgstr "Partia {0} elementu {1} jest wyłączona." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +msgid "Closed Document" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Batch-Wise Balance History" +#. Label of the closed_documents (Table) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +msgid "Closed Documents" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:165 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 -msgid "Batchwise Valuation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1473 +msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Before reconciliation" -msgstr "Przed pojednania" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:441 +msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Begin On (Days)" -msgstr "Rozpocznij od (dni)" +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Closing" +msgstr "" -#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Beginning of the current subscription period" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:458 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:213 +msgid "Closing (Cr)" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1038 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 -msgid "Bill Date" -msgstr "Data Rachunku" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:451 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:206 +msgid "Closing (Dr)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bill Date" -msgstr "Data Rachunku" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:408 +msgid "Closing (Opening + Total)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Bill Date" -msgstr "Data Rachunku" +#. Label of the closing_account_head (Link) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Closing Account Head" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1037 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 -msgid "Bill No" -msgstr "Numer Rachunku" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:92 +msgid "Closing Account {0} must be of type Liability / Equity" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bill No" -msgstr "Numer Rachunku" +#. Label of the closing_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "Closing Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Bill No" -msgstr "Numer Rachunku" +#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType +#. 'Bank Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138 +msgid "Closing Balance" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 +msgid "Closing Balance as per Bank Statement" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1087 -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:533 -msgid "Bill of Materials" -msgstr "Zestawienie materiałów" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 +msgid "Closing Balance as per ERP" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "Bill of Materials" -msgstr "Zestawienie materiałów" +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Closing Date" +msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:205 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 -msgid "Billed" -msgstr "Rozliczony" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Closing Fiscal Year" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Billed" -msgstr "Rozliczony" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +msgid "Closing Stock Balance" +msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 -msgid "Billed Amount" -msgstr "Ilość Rozliczenia" +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Closing Text" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Billed Amount" -msgstr "Ilość Rozliczenia" +#. Label of the code (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Incoterm' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +msgid "Code" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "Rozliczona Ilość" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:4 +msgid "Cold Calling" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "Rozliczona Ilość" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:189 +msgid "Collapse All" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "Rozliczona Ilość" +#. Label of the collect_progress (Check) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Collect Progress" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json -msgid "Billed Items To Be Received" +#. Label of the collection_factor (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Collection Factor (=1 LP)" msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 -msgid "Billed Qty" -msgstr "Rozliczona ilość" +#. Label of the collection_rules (Table) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Rules" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Billed, Received & Returned" +#. Label of the rules (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Tier" msgstr "" -#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in -#. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Task' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the color (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Color" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 +msgid "Colour" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" +#. Label of the file_field (Data) field in DocType 'Bank Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Column in Bank File" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:412 +msgid "Column {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:52 +msgid "Columns are not according to template. Please compare the uploaded file with standard template" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:39 +msgid "Combined invoice portion must equal 100%" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the comment_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:86 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 +msgid "Comments" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres Faktury" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Billing Address Details" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 +msgid "Commercial" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Billing Address Details" +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Billing Address Details" +#. Label of the default_commission_rate (Float) field in DocType 'Customer' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Commission Rate" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Billing Address Details" +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 +msgid "Commission Rate %" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Billing Address Name" -msgstr "Nazwa Adresu do Faktury" - -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 -msgid "Billing Amount" -msgstr "Kwota Rozliczenia" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Billing Amount" -msgstr "Kwota Rozliczenia" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Amount" -msgstr "Kwota Rozliczenia" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing City" -msgstr "Rozliczenia Miasto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing Country" -msgstr "Kraj fakturowania" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing County" -msgstr "Powiat" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Billing Currency" -msgstr "Waluta rozliczenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Billing Currency" -msgstr "Waluta rozliczenia" - -#: public/js/purchase_trends_filters.js:39 -msgid "Billing Date" -msgstr "Termin spłaty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Billing Details" -msgstr "Szczegóły płatności" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Billing Email" -msgstr "E-mail rozliczeniowy" - -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 -msgid "Billing Hours" -msgstr "Godziny billingowe" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Billing Hours" -msgstr "Godziny billingowe" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Hours" -msgstr "Godziny billingowe" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Billing Interval" -msgstr "Okres rozliczeniowy" - -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Billing Interval Count" -msgstr "Liczba interwałów rozliczeń" - -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 -msgid "Billing Interval Count cannot be less than 1" -msgstr "Liczba interwałów rozliczeniowych nie może być mniejsza niż 1" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:353 -msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months" +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission Rate (%)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Billing Rate" -msgstr "Kursy rozliczeniowe" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Rate" -msgstr "Kursy rozliczeniowe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing State" -msgstr "Stan Billing" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:30 -msgid "Billing Status" -msgstr "Status Faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 +msgid "Commission on Sales" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Billing Status" -msgstr "Status Faktury" +#. Label of the common_code (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Common Code" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing Zipcode" -msgstr "Kod pocztowy do rozliczeń" +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:249 +msgid "Communication" +msgstr "" -#: accounts/party.py:579 -msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" -msgstr "Waluta rozliczeniowa musi być równa domyślnej walucie firmy lub walucie konta strony" +#. Label of the communication_channel (Select) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Channel" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgid "Bin" -msgstr "Kosz" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bio / Cover Letter" -msgstr "Bio / List motywacyjny" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgid "Bisect Accounting Statements" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Communication Medium Timeslot" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 -msgid "Bisect Left" +#. Label of the communication_medium_type (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium Type" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgid "Bisect Nodes" +#: erpnext/setup/install.py:102 +msgid "Compact Item Print" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 -msgid "Bisect Right" +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the section_break_xdsp (Section Break) field in DocType 'Ledger +#. Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Companies" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Bisecting From" +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Detail' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Allowed To Transact With' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bisect Accounting Statements' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Fiscal Year Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Health Monitor Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Mode of Payment Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Party Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the company_name (Link) field in DocType 'Asset Category Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Team' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'South Africa VAT Settings' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Customer Credit Limit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Department' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:212 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:7 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:72 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:8 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:8 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:278 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:8 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:401 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:484 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:8 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:132 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:52 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:51 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:128 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:51 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:2 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:27 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:8 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:72 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:33 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:8 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:69 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:7 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:114 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:7 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:40 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:41 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:489 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:357 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:8 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:17 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:29 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:8 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:8 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:8 +msgid "Company" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 -msgid "Bisecting Left ..." +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:29 +msgid "Company Abbreviation" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 -msgid "Bisecting Right ..." +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:163 +msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Bisecting To" +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Company Account" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:236 -msgid "Black" -msgstr "czarny" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgid "Blanket Order" -msgstr "Formularz zamówienia" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Formularz zamówienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Formularz zamówienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Formularz zamówienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Formularz zamówienia" - -#. Label of a Float field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Blanket Order Allowance (%)" +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the col_break46 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Blanket Order Allowance (%)" +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Company Address Display" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgid "Blanket Order Item" -msgstr "Koc Zamówienie przedmiotu" +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address Name" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "Ogólny koszt zamówienia" +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +msgid "Company Bank Account" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "Ogólny koszt zamówienia" +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Billing Address" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "Ogólny koszt zamówienia" +#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Description" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:101 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 -msgid "Block Invoice" -msgstr "Zablokuj fakturę" +#. Label of the company_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Details" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Block Supplier" -msgstr "Blokuj dostawcę" +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the company_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Email" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Blog Subscriber" -msgstr "Subskrybent Bloga" +#. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Logo" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Blood Group" -msgstr "Grupa Krwi" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:23 +msgid "Company Name" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:235 -msgid "Blue" -msgstr "Niebieski" +#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Company Name as per Imported Tally Data" +msgstr "" -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Blue" -msgstr "Niebieski" +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:66 +msgid "Company Name cannot be Company" +msgstr "" -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Blue" -msgstr "Niebieski" +#: erpnext/accounts/custom/address.py:34 +msgid "Company Not Linked" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Body" -msgstr "Ciało" +#. Label of the company_settings (Section Break) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Company Settings" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Body Text" -msgstr "Body Text" +#. Label of the company_shipping_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the section_break_98 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Shipping Address" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Body Text" -msgstr "Body Text" +#. Label of the company_tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company Tax ID" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Body and Closing Text Help" -msgstr "Pomoc dotycząca treści i tekstu zamykającego" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:605 +msgid "Company and Posting Date is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Bom No" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2204 +msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:227 -msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 +msgid "Company field is required" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77 +msgid "Company is mandatory" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:73 +msgid "Company is mandatory for company account" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:3 -msgid "Book Appointment" -msgstr "Umów wizytę" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:392 +msgid "Company is mandatory for generating an invoice. Please set a default company in Global Defaults." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically" -msgstr "Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:199 +msgid "Company name not same" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Deferred Entries Based On" -msgstr "Rezerwuj wpisy odroczone na podstawie" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry" -msgstr "Rezerwuj wpisy odroczone za pośrednictwem wpisu do dziennika" +#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Tax Loss on Early Payment Discount" +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company which internal customer represents" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:15 -msgid "Book an appointment" +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company which internal customer represents." msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 -msgid "Booked" -msgstr "Zarezerwowane" +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Company which internal supplier represents" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Booked" -msgstr "Zarezerwowane" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:85 +msgid "Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Booked Fixed Asset" -msgstr "Zarezerwowany środek trwały" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:472 +msgid "Company {0} does not exist" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 -msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value." +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:78 +msgid "Company {0} is added more than once" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:686 -msgid "Books have been closed till the period ending on {0}" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 +msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Both" -msgstr "Obie" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464 +msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:329 -msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set" -msgstr "Należy ustawić zarówno datę rozpoczęcia okresu próbnego, jak i datę zakończenia okresu próbnego" +#. Name of a DocType +#. Label of the competitor (Link) field in DocType 'Competitor Detail' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 +msgid "Competitor" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/branch/branch.json -msgid "Branch" -msgstr "Odddział" +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +msgid "Competitor Detail" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Branch' -#: setup/doctype/branch/branch.json -msgctxt "Branch" -msgid "Branch" -msgstr "Odddział" +#. Label of the competitor_name (Data) field in DocType 'Competitor' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +msgid "Competitor Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Branch" -msgstr "Odddział" +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:497 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Competitors" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Branch" -msgstr "Odddział" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:67 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:73 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 +msgid "Complete" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Branch" -msgstr "Odddział" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:182 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 +msgid "Complete Job" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Branch Code" -msgstr "Kod oddziału" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Branch Code" -msgstr "Kod oddziału" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 +msgid "Complete Order" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Branch Code" -msgstr "Kod oddziału" +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the completed (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:36 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:95 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Completed" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:243 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:47 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 -#: public/js/stock_analytics.js:41 public/js/stock_analytics.js:62 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:48 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:100 -#: setup/doctype/brand/brand.json -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:53 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:36 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:43 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:135 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:35 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:65 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:181 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed By" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the completed_on (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed On" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:173 +msgid "Completed On cannot be greater than Today" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 +msgid "Completed Operation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Completed Qty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:947 +msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" +msgstr "" -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 +msgid "Completed Quantity" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing -#. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:130 +msgid "Completed Tasks" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Brand' -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgctxt "Pricing Rule Brand" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the completed_time (Data) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "Completed Time" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json +msgid "Completed Work Orders" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:67 +msgid "Completion" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the completion_by (Date) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Completion By" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the completion_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 +msgid "Completion Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:75 +msgid "Completion Date can not be before Failure Date. Please adjust the dates accordingly." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Completion Status" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the comprehensive_insurance (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Comprehensive Insurance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:13 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Computer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "Marka" +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Condition" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand Defaults" -msgstr "Domyślne marki" +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand Name" -msgstr "Nazwa Marki" +#. Label of the conditional_rule_examples_section (Section Break) field in +#. DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule Examples" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Nazwa Marki" +#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Nazwa Marki" +#. Label of the monitor_section (Section Break) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the work_order_configuration (Tab Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Configuration" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Nazwa Marki" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:56 +msgid "Configure Product Assembly" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Nazwa Marki" +#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained." +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance -#. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Breakdown" -msgstr "Rozkład" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:20 +msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:103 -msgid "Browse BOM" -msgstr "Przeglądaj BOM" +#. Label of the final_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/budget/budget.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:44 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:42 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:46 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:50 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:386 -msgid "Budget" -msgstr "Budżet" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:43 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:51 +msgid "Connect to Quickbooks" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Budget" -msgid "Budget" -msgstr "Budżet" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:65 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Connected to QuickBooks" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgid "Budget Account" -msgstr "Budżet Konta" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:64 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Connecting to QuickBooks" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Budget Accounts" -msgstr "Rachunki ekonomiczne" +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Connections" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:82 -msgid "Budget Against" -msgstr "budżet Against" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:172 +msgid "Consider Accounting Dimensions" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Budget Against" -msgstr "budżet Against" +#. Label of the consider_party_ledger_amount (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Budget Account' -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgctxt "Budget Account" -msgid "Budget Amount" -msgstr "budżet Kwota" +#. Label of the consider_minimum_order_qty (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consider Minimum Order Qty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Budget Detail" -msgstr "Szczegóły Budżetu" +#. Label of the consider_rejected_warehouses (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Consider Rejected Warehouses" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:278 accounts/doctype/budget/budget.py:280 -msgid "Budget Exceeded" +#. Label of the category (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Consider Tax or Charge for" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:40 -msgid "Budget List" -msgstr "Lista budżetu" +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Advance Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Considered In Paid Amount" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:48 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Budget Variance Report" -msgstr "Raport z weryfikacji budżetu" +#. Label of the combine_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sales Order Items" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:97 -msgid "Budget cannot be assigned against Group Account {0}" -msgstr "Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}" +#. Label of the combine_sub_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sub Assembly Items" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:102 -msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account" -msgstr "Budżet nie może być przypisany przed {0}, ponieważ nie jest to konto przychodów lub kosztów" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +msgid "Consolidated" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 -msgid "Budgets" -msgstr "Budżety" +#. Label of the consolidated_credit_note (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "Consolidated Credit Note" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 -msgid "Build All?" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Consolidated Financial Statement" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 -msgid "Build Tree" +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:520 +msgid "Consolidated Sales Invoice" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 -msgid "Buildable Qty" +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:8 +msgid "Consultant" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 -msgid "Buildings" -msgstr "Budynki" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:14 +msgid "Consulting" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgid "Bulk Transaction Log" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:71 +msgid "Consumable" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgid "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Consumable Cost" msgstr "" -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Bulk Update" +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 +msgid "Consumed" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Bundle Items" +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 +msgid "Consumed Amount" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 -msgid "Bundle Qty" -msgstr "Ilość paczek" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:318 +msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Busy" -msgstr "Zajęty" +#. Label of the asset_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Asset Total Value" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 -msgid "Buy" -msgstr "Kup" +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Assets" +msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Consumed Items" +msgstr "" -#. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:136 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Consumed Qty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" +#. Label of the consumed_quantity (Data) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Consumed Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Stock Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:324 +msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:331 +msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" +msgstr "" -#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping -#. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" - -#. Group in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Buying" -msgstr "Zakupy" +#. Label of the stock_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Stock Total Value" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Buying & Selling Settings" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:15 +msgid "Consumer Products" msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:280 -msgid "Buying Amount" -msgstr "Kwota zakupu" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 +msgid "Consumption Rate" +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 -msgid "Buying Price List" -msgstr "Kupowanie cennika" +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the contact (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact" +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 -msgid "Buying Rate" -msgstr "Cena zakupu" +#. Label of the contact_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Contact Desc" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Buying Settings" -msgstr "Ustawienia zakupów" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Contact Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the pickup_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Email" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Buying Settings" -msgstr "Ustawienia zakupów" +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Contact HTML" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Buying and Selling" +#. Label of the contact_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Contact Info" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:211 -msgid "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}" -msgstr "Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Contact Information" +msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:14 -msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option." +#. Label of the contact_list (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Contact List" msgstr "" -#: templates/pages/home.html:59 -msgid "By {0}" -msgstr "Do {0}" +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contact Mobile" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Bypass Credit Limit Check at Sales Order" -msgstr "Pomiń limit kredytowy w zleceniu klienta" +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Mobile No" +msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 -msgid "Bypass credit check at Sales Order" +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Name" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock -#. Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "CBAL-.#####" +#. Label of the contact_no (Data) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contact No." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "CC To" -msgstr "CC To" +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Person" +msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "CODE-39" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Contact Us Settings" msgstr "" -#. Name of a report -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json -msgid "COGS By Item Group" +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contacts" msgstr "" -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:45 -msgid "COGS Debit" +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Content" msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/home/home.json -msgid "CRM" -msgstr "CRM" +#. Label of the content_type (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Content Type" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgid "CRM Note" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2226 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359 +msgid "Continue" msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "CRM Settings" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Contra Entry" msgstr "" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "CRM Settings" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Contract" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-" -msgstr "CRM-LEAD-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "CRM-OPP-.YYYY.-" -msgstr "CRM-OPP-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "CUST-.YYYY.-" -msgstr "CUST-.YYYY.-.-" +#. Label of the sb_contract (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Details" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 -msgid "CWIP Account" -msgstr "Konto CWIP" +#. Label of the contract_end_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Contract End Date" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Calculate Based On" -msgstr "Obliczone na podstawie" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +msgid "Contract Fulfilment Checklist" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Calculate Depreciation" -msgstr "Oblicz amortyzację" +#. Label of the sb_terms (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Period" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Calculate Estimated Arrival Times" -msgstr "Oblicz szacowany czas przyjazdu" +#. Label of the contract_template (Link) field in DocType 'Contract' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Calculate Product Bundle Price based on Child Items' Rates" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json +msgid "Contract Template Fulfilment Terms" msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:56 -msgid "Calculated Bank Statement balance" -msgstr "Obliczony bilans wyciągu bankowego" +#. Label of the contract_template_help (HTML) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template Help" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Calculations" -msgstr "Obliczenia" +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Terms" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Calendar Event" -msgstr "Wydarzenie z kalendarza" +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Terms and Conditions" +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Calibration" -msgstr "Kalibrowanie" +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:122 +msgid "Contribution %" +msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 -msgid "Call Again" +#. Label of the allocated_percentage (Float) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution (%)" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:41 -msgid "Call Connected" -msgstr "Połącz Połączony" +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 +msgid "Contribution Amount" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Details" -msgstr "Szczegóły połączenia" +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:124 +msgid "Contribution Qty" +msgstr "" -#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Duration in seconds" -msgstr "Czas trwania połączenia w sekundach" +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution to Net Total" +msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:48 -msgid "Call Ended" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Control Action" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Call Handling Schedule" +#. Label of the control_historical_stock_transactions_section (Section Break) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Control Historical Stock Transactions" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgid "Call Log" -msgstr "Rejestr połączeń" +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'UOM Conversion +#. Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:733 +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Conversion Factor" +msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:45 -msgid "Call Missed" -msgstr "Nieodebrane połączenie" +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:85 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Conversion Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Received By" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:391 +msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Call Receiving Device" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:76 +msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Call Routing" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 +msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:57 -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:49 -msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot." +#. Label of the clean_description_html (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Convert Item Description to Clean HTML in Transactions" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:153 -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:135 -msgid "Call Summary" -msgstr "Podsumowanie połączenia" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:123 +msgid "Convert to Group" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Summary" -msgstr "Podsumowanie połączenia" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:53 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Group" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Telephony Call Type' -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -msgctxt "Telephony Call Type" -msgid "Call Type" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 +msgid "Convert to Item Based Reposting" msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 -msgid "Callback" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Ledger" msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/workspace/crm/crm.json -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:121 +msgid "Convert to Non-Group" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Campaign' -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:40 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 +msgid "Converted" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Campaign Item' -#: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json -msgctxt "Campaign Item" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of the copied_from (Data) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Copied From" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of the copy_fields_to_variant (Section Break) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Copy Fields to Variant" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Core" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of the corrective_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +msgid "Corrective Action" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 +msgid "Corrective Job Card" +msgstr "" -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:307 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Corrective Operation" +msgstr "" -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of the corrective_operation_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Corrective Operation Cost" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of the corrective_preventive (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective/Preventive" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:16 +msgid "Cosmetics" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampania" +#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Cost" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgid "Campaign Efficiency" -msgstr "Skuteczność Kampanii" +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Table MultiSelect) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the cost_center_name (Link) field in DocType 'PSOA Cost Center' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1039 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:676 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:29 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:462 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Cost Center" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgid "Campaign Email Schedule" -msgstr "Harmonogram e-mailu kampanii" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center Allocation" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json -msgid "Campaign Item" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +msgid "Cost Center Allocation Percentage" msgstr "" -#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Campaign Name" -msgstr "Nazwa kampanii" +#. Label of the allocation_percentages (Table) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +msgid "Cost Center Allocation Percentages" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign Name" -msgstr "Nazwa kampanii" +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:456 +msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Campaign Name" -msgstr "Nazwa kampanii" - -#. Label of a Select field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Campaign Naming By" -msgstr "Konwencja nazewnictwa Kampanii przez" +#. Label of the cost_center_name (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Cost Center Name" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Campaign' -#. Label of a Table field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign Schedules" -msgstr "Harmonogramy kampanii" +#. Label of the cost_center_number (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:38 +msgid "Cost Center Number" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:58 -msgid "Can be approved by {0}" -msgstr "Może być zatwierdzone przez {0}" +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center and Budgeting" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1451 -msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:75 +msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 -msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier" -msgstr "Nie można filtrować na podstawie Kasjera, jeśli jest pogrupowane według Kasjera" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:787 +msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79 -msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:72 +msgid "Cost Center with Allocation records can not be converted to a group" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 -msgid "Can not filter based on Customer, if grouped by Customer" -msgstr "Nie można filtrować na podstawie klienta, jeśli jest pogrupowany według klienta" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:78 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to group" +msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 -msgid "Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile" -msgstr "Nie można filtrować na podstawie profilu POS, jeśli są pogrupowane według profilu POS" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger" +msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:130 -msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method" -msgstr "Nie można filtrować na podstawie metody płatności, jeśli są pogrupowane według metody płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:152 +msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:82 -msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" -msgstr "Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:246 +msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206 -msgid "Can only make payment against unbilled {0}" -msgstr "Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:253 +msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188 -#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90 -msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" -msgstr "Może odnosić się do wierdza tylko wtedy, gdy typ opłata jest \"Poprzedniej Wartości Wiersza Suma\" lub \"poprzedniego wiersza Razem\"" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:611 +msgid "Cost Center: {0} does not exist" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:133 -msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:94 +msgid "Cost Centers" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancel At End Of Period" -msgstr "Anuluj na koniec okresu" +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Cost Configuration" +msgstr "" -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:74 -msgid "Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim" -msgstr "Anuluj Materiał Odwiedź {0} zanim anuluje to roszczenia z tytułu gwarancji" +#. Label of the cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Cost Per Unit" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:188 -msgid "Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit" -msgstr "Anuluj Fizyczne Wizyty {0} zanim anulujesz Wizytę Pośrednią" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8 +msgid "Cost and Freight" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 -msgid "Cancel Subscription" -msgstr "Anuluj subskrypcje" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479 +msgid "Cost as on" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" -msgid "Cancel Subscription After Grace Period" -msgstr "Anuluj subskrypcję po okresie prolongaty" +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 +msgid "Cost of Delivered Items" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancelation Date" -msgstr "Data Anulowania" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 +msgid "Cost of Goods Sold" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:18 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:19 -msgid "Canceled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 +msgid "Cost of Issued Items" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Canceled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473 +msgid "Cost of New Capitalized Asset" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Canceled" -msgstr "Anulowany" - -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:20 -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455 +msgid "Cost of New Purchase" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json +msgid "Cost of Poor Quality Report" +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 +msgid "Cost of Purchased Items" +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467 +msgid "Cost of Scrapped Asset" +msgstr "" -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461 +msgid "Cost of Sold Asset" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/config/projects.py:67 +msgid "Cost of various activities" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the ctc (Currency) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Cost to Company (CTC)" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:9 +msgid "Cost, Insurance and Freight" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the costing (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the costing_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the sb_costing (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Costing" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Amount" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the costing_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Costing Details" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Rate" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the project_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Costing and Billing" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/setup/demo.py:55 +msgid "Could Not Delete Demo Data" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:575 +msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:160 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:220 +msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed." +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803 +msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:353 +msgid "Could not detect the Company for updating Bank Accounts" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 +msgid "Could not find path for " +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:234 +msgid "Could not retrieve information for {0}." +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:80 +msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid." +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:100 +msgid "Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid." +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Coulomb" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the count (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +msgid "Count" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the country (Read Only) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Shipping Rule Country' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#. Label of the country (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Price List Country' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:63 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:89 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +msgid "Country" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:419 +msgid "Country Code in File does not match with country code set up in the system" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the country_of_origin (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Country of Origin" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Name of a DocType +#. Label of the coupon_code (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Coupon Code" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Coupon Code Based" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Description" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the coupon_name (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Name" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the coupon_type (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Type" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 +msgid "Cr" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:209 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:216 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:94 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:101 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:125 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:391 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:410 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:422 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:429 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:439 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:463 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:156 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:187 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:112 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:120 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:28 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:30 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:181 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:93 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:112 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:15 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:27 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:159 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:854 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 +#: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 +#: erpnext/public/js/communication.js:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:331 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:332 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2343 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:90 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:92 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:34 +msgid "Create" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the create_chart_of_accounts_based_on (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Create Chart Of Accounts Based On" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:62 +msgid "Create Delivery Trip" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:154 +msgid "Create Depreciation Entry" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:316 +msgid "Create Document" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/utilities/activation.py:136 +msgid "Create Employee" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/utilities/activation.py:134 +msgid "Create Employee Records" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/utilities/activation.py:135 +msgid "Create Employee records." +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#. Label of the is_grouped_asset (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Create Grouped Asset" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +msgid "Create Inter Company Journal Entry" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:54 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry_list.js:7 -msgctxt "docstatus,=,2" -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowany" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:153 +msgid "Create Job Card" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:76 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:189 -msgid "Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing." -msgstr "Nie można obliczyć czasu przybycia, ponieważ brakuje adresu sterownika." +#. Label of the create_job_card_based_on_batch_size (Check) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Create Job Card based on Batch Size" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:598 stock/doctype/item/item.py:611 -#: stock/doctype/item/item.py:629 -msgid "Cannot Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 +msgid "Create Journal Entries" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:105 -msgid "Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing." -msgstr "Nie można zoptymalizować trasy, ponieważ brakuje adresu sterownika." - -#: setup/doctype/employee/employee.py:185 -msgid "Cannot Relieve Employee" -msgstr "Nie można zwolnić pracownika" - -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:68 -msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18 +msgid "Create Journal Entry" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:96 -msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." +#: erpnext/utilities/activation.py:78 +msgid "Create Lead" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:240 -msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" +#: erpnext/utilities/activation.py:76 +msgid "Create Leads" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:307 -msgid "Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created." -msgstr "Nie może być pozycją środka trwałego, ponieważ tworzona jest księga zapasowa." +#. Label of the post_change_gl_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create Ledger Entries for Change Amount" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222 -msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:224 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:257 +msgid "Create Link" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:641 -msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" -msgstr "Nie można anulować, ponieważ wskazane Wprowadzenie na magazyn {0} istnieje" +#. Label of the create_missing_party (Check) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create Missing Party" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:187 -msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177 +msgid "Create Multi-level BOM" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:811 -msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue." -msgstr "Nie można anulować tego dokumentu, ponieważ jest on powiązany z przesłanym zasobem {0}. Anuluj, aby kontynuować." +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:122 +msgid "Create New Contact" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:365 -msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." -msgstr "Nie można anulować transakcji dotyczącej ukończonego zlecenia pracy." +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:128 +msgid "Create New Customer" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:867 -msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item" -msgstr "Nie można zmienić atrybutów po transakcji giełdowej. Zrób nowy przedmiot i prześlij towar do nowego przedmiotu" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:134 +msgid "Create New Lead" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 -msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved." -msgstr "Nie można zmienić Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego, gdy rok obrotowy jest zapisane." +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:160 +msgid "Create Opportunity" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:66 -msgid "Cannot change Reference Document Type." +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:67 +msgid "Create POS Opening Entry" msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:55 -msgid "Cannot change Service Stop Date for item in row {0}" -msgstr "Nie można zmienić daty zatrzymania usługi dla pozycji w wierszu {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:58 +msgid "Create Payment Entry" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:858 -msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this." -msgstr "Nie można zmienić właściwości wariantu po transakcji giełdowej. Będziesz musiał zrobić nową rzecz, aby to zrobić." +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:670 +msgid "Create Pick List" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:208 -msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency." -msgstr "Nie można zmienić domyślnej waluty firmy, ponieważ istnieją przypisane do niej transakcje. Anuluj transakcje, aby zmienić domyślną walutę" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 +msgid "Create Print Format" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:134 -msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled." +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead_list.js:8 +msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 -msgid "Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes" -msgstr "Nie można przekonwertować centrum kosztów do księgi głównej, jak to ma węzły potomne" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252 +#: erpnext/utilities/activation.py:105 +msgid "Create Purchase Order" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.js:48 -msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}." +#: erpnext/utilities/activation.py:103 +msgid "Create Purchase Orders" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:373 -msgid "Cannot convert to Group because Account Type is selected." +#: erpnext/utilities/activation.py:87 +msgid "Create Quotation" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:250 -msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." -msgstr "Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta." +#. Label of the create_receiver_list (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Create Receiver List" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917 -msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:76 +msgid "Create Reposting Entries" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:25 -msgid "Cannot create a Delivery Trip from Draft documents." -msgstr "Nie można utworzyć podróży dostawy z dokumentów roboczych." +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 +msgid "Create Reposting Entry" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1562 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 -msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:230 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:234 +msgid "Create Sales Invoice" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:127 -msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}" +#: erpnext/utilities/activation.py:96 +msgid "Create Sales Order" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:947 -msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" -msgstr "Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM" +#: erpnext/utilities/activation.py:95 +msgid "Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time" +msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.py:254 -msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." -msgstr "Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:403 +msgid "Create Sample Retention Stock Entry" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 -msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'" -msgstr "Nie można wywnioskować, kiedy kategoria dotyczy \"Ocena\" a kiedy \"Oceny i Total\"" +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446 +msgid "Create Stock Entry" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:120 -msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" -msgstr "Nie można usunąć nr seryjnego {0}, ponieważ jest wykorzystywany w transakcjach magazynowych" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:163 +msgid "Create Supplier Quotation" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:635 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:658 -msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." -msgstr "Nie można zapewnić dostawy według numeru seryjnego, ponieważ pozycja {0} jest dodawana zi bez opcji Zapewnij dostawę według numeru seryjnego." +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:138 +msgid "Create Tax Template" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:51 -msgid "Cannot find Item with this Barcode" -msgstr "Nie można znaleźć przedmiotu z tym kodem kreskowym" +#: erpnext/utilities/activation.py:127 +msgid "Create Timesheet" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2964 -msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings." -msgstr "Nie można znaleźć {} dla elementu {}. Proszę ustawić to samo w pozycji Główny lub Ustawienia zapasów." +#. Label of the create_user (Button) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/utilities/activation.py:116 +msgid "Create User" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1741 -msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" -msgstr "Nie można przepłacić za element {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby zezwolić na nadmierne fakturowanie, ustaw limit w Ustawieniach kont" +#. Label of the create_user_permission (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Create User Permission" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:292 -msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" -msgstr "Nie można wyprodukować więcej przedmiotów {0} niż wartość {1} na Zamówieniu" +#: erpnext/utilities/activation.py:112 +msgid "Create Users" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:962 -msgid "Cannot produce more item for {0}" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767 +msgid "Create Variant" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:966 -msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:584 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:628 +msgid "Create Variants" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:292 -msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:10 +msgid "Create Workstation" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198 -#: controllers/accounts_controller.py:2446 -#: public/js/controllers/accounts.js:100 -msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" -msgstr "Nie można wskazać numeru wiersza większego lub równego numerowi dla tego typu Opłaty" +#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Create a new composite asset" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:66 -msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760 +msgid "Create a variant with the template image." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:60 -msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1817 +msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569 -#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94 -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451 -msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" -msgstr "Nie można wybrać typu opłaty jako \"Sumy Poprzedniej Komórki\" lub \"Całkowitej kwoty poprzedniej Komórki\" w pierwszym rzędzie" +#: erpnext/utilities/activation.py:85 +msgid "Create customer quotes" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:265 -msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." -msgstr "Nie można ustawić jako Utracone Zamówienia Sprzedaży" +#. Label of the create_pr_in_draft_status (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create in Draft Status" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:92 -msgid "Cannot set authorization on basis of Discount for {0}" -msgstr "Nie można ustawić autoryzacji na podstawie Zniżki dla {0}" +#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create missing customer or supplier." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:697 -msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." -msgstr "Nie można ustawić wielu wartości domyślnych dla danej firmy." +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:14 +msgid "Create {0} {1} ?" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3114 -msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" -msgstr "Nie można ustawić ilości mniejszej niż dostarczona ilość" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 +msgid "Created On" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3119 -msgid "Cannot set quantity less than received quantity" -msgstr "Nie można ustawić ilości mniejszej niż ilość odebrana" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:250 +msgid "Created {0} scorecards for {1} between:" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:67 -msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" -msgstr "Nie można ustawić pola {0} do kopiowania w wariantach" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:140 +msgid "Creating Accounts..." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865 -msgid "Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice" -msgstr "Nie można {0} {1} {2} bez negatywnego wybitne faktury" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:404 +msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Capacity" -msgstr "Pojemność" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147 +msgid "Creating Delivery Note ..." +msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 -msgid "Capacity (Stock UOM)" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:140 +msgid "Creating Dimensions..." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Capacity Planning" -msgstr "Planowanie Pojemności" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:92 +msgid "Creating Journal Entries..." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:627 -msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" -msgstr "Błąd planowania wydajności, planowany czas rozpoczęcia nie może być taki sam jak czas zakończenia" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 +msgid "Creating Packing Slip ..." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Capacity Planning For (Days)" -msgstr "Planowanie Pojemności Dla (dni)" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:60 +msgid "Creating Purchase Invoices ..." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Capacity in Stock UOM" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272 +msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 -msgid "Capacity must be greater than 0" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:524 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 +msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 -msgid "Capital Equipments" -msgstr "Wyposażenie Kapitałowe" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:58 +msgid "Creating Sales Invoices ..." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 -msgid "Capital Stock" -msgstr "Kapitał zakładowy" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:111 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:185 +msgid "Creating Stock Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Capital Work In Progress Account" -msgstr "Kapitałowe konto w toku" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:539 +msgid "Creating Subcontracting Order ..." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Capital Work In Progress Account" -msgstr "Kapitałowe konto w toku" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:279 +msgid "Creating Subcontracting Receipt ..." +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 -msgid "Capital Work in Progress" -msgstr "Praca kapitałowa w toku" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:75 +msgid "Creating User..." +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Capital Work in Progress" -msgstr "Praca kapitałowa w toku" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 +msgid "Creating {} out of {} {}" +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Capitalization" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 +msgid "Creation" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Capitalization Method" +#. Label of the purchase_document_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Creation Document No" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:155 -msgid "Capitalize Asset" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:186 +msgid "Creation of {1}(s) successful" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Capitalize Repair Cost" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:203 +msgid "Creation of {0} failed.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Capitalized" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:194 +msgid "Creation of {0} partially successful.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Capitalized In" +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:444 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:199 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 +msgid "Credit" msgstr "" -#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Cards" -msgstr "Karty" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:634 +msgid "Credit (Transaction)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Carrier" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611 +msgid "Credit ({0})" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Carrier Service" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:574 +msgid "Credit Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Carry Forward Communication and Comments" +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:208 -msgid "Cash" -msgstr "Gotówka" +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Account Currency" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Cash" -msgstr "Gotówka" +#. Label of the credit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Cash" -msgstr "Gotówka" +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 +msgid "Credit Balance" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Cash" -msgstr "Gotówka" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 +msgid "Credit Card" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Cash Entry" -msgstr "Wpis gotówkowy" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Cash Entry" -msgstr "Wpis gotówkowy" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Credit Card Entry" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Cash Flow" -msgstr "Przepływy pieniężne" +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Days" +msgstr "" -#: public/js/financial_statements.js:89 -msgid "Cash Flow Statement" -msgstr "Raport kasowy" +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Customer Credit +#. Limit' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Company' +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the section_credit_limit (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Group' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:36 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Credit Limit" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 -msgid "Cash Flow from Financing" -msgstr "Cash Flow z finansowania" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:555 +msgid "Credit Limit Crossed" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:139 -msgid "Cash Flow from Investing" -msgstr "Przepływy środków pieniężnych z Inwestowanie" +#. Label of the accounts_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Credit Limit Settings" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:127 -msgid "Cash Flow from Operations" -msgstr "Przepływy środków pieniężnych z działalności operacyjnej" +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Credit Limit and Payment Terms" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 -msgid "Cash In Hand" -msgstr "Gotówka w kasie" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:50 +msgid "Credit Limit:" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 -msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" -msgstr "Konto Gotówka lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności" +#. Label of the invoicing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType 'Customer +#. Group' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Credit Limits" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "Konto Gotówka / Bank" +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Months" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "Konto Gotówka / Bank" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the credit_note (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:331 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Credit Note" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "Konto Gotówka / Bank" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:201 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Credit Note Amount" +msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:39 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:200 -msgid "Cashier" -msgstr "Kasjer" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:257 +msgid "Credit Note Issued" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Cashier" -msgstr "Kasjer" +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Cashier" -msgstr "Kasjer" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800 +msgid "Credit Note {0} has been created automatically" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgid "Cashier Closing" -msgstr "Zamknięcie kasjera" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgid "Cashier Closing Payments" -msgstr "Kasjer Zamykanie płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Catch All" -msgstr "Złap wszystkie" - -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" -msgid "Category" -msgstr "Kategoria" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Category Details" +#. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +msgid "Credit To" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Category Name" -msgstr "Nazwa kategorii" - -#. Label of a Data field in DocType 'UOM Category' -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json -msgctxt "UOM Category" -msgid "Category Name" -msgstr "Nazwa kategorii" - -#: assets/dashboard_fixtures.py:94 -msgid "Category-wise Asset Value" -msgstr "Wartość aktywów według kategorii" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:309 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:99 -msgid "Caution" -msgstr "Uwaga" - -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:151 -msgid "Caution: This might alter frozen accounts." +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Credit in Company Currency" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Cellphone Number" -msgstr "numer telefonu komórkowego" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Certificate" -msgstr "Certyfikat" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Certificate Details" -msgstr "Szczegóły certyfikatu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Certificate Limit" -msgstr "Limit certyfikatu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Certificate No" -msgstr "Certyfikat nr" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Certificate Required" -msgstr "Wymagany certyfikat" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:545 -msgid "Change" -msgstr "Reszta" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Change Amount" -msgstr "Zmień Kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Change Amount" -msgstr "Zmień Kwota" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:521 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:576 +msgid "Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 -msgid "Change Release Date" -msgstr "Zmień datę wydania" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:339 +msgid "Credit limit is already defined for the Company {0}" +msgstr "" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:165 -msgid "Change in Stock Value" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:575 +msgid "Credit limit reached for customer {0}" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Change in Stock Value" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 +msgid "Creditors" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Change in Stock Value" +#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Creditors Account set in Tally" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:882 -msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." -msgstr "Zmień typ konta na Odbywalne lub wybierz inne konto." +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Criteria" +msgstr "" -#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank -#. Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date" -msgstr "Zmień tę datę ręcznie, aby ustawić następną datę rozpoczęcia synchronizacji" +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Formula" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:122 -msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists." +#. Label of the criteria_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the criteria_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Name" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Changes" +#. Label of the criteria_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Criteria Setup" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:235 -msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed." -msgstr "Zmiana grupy klientów dla wybranego klienta jest niedozwolona." +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Weight" +msgstr "" -#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Channel Partner" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:89 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:55 +msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624 -#: controllers/accounts_controller.py:2499 -msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +msgid "Cross Listing of Item in multiple groups" msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Chargeable" -msgstr "Odpowedni do pobierania opłaty." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Centimeter" +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 -msgid "Chargeble" -msgstr "Chargeble" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Decimeter" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Charges Incurred" -msgstr "Naliczone opłaty" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Foot" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:41 -msgid "Chart" -msgstr "Wykres" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Inch" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Chart Of Accounts" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Meter" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Chart Of Accounts Template" -msgstr "Szablon planu kont" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Millimeter" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Chart Preview" -msgstr "Podgląd wykresu" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Chart Tree" -msgstr "Drzewo wykresów" +#. Label of the cumulative_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Cumulative Transaction Threshold" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:75 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:5 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:35 -#: public/js/setup_wizard.js:36 setup/doctype/company/company.js:92 -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "Plan kont" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cup" +msgstr "" +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#. Label of the currency (Read Only) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Subscription Plan' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Account" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "Plan kont" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "Plan kont" +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:630 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:690 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:214 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:265 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:416 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:220 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:139 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "Plan kont" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Currency Exchange" +msgstr "" +#. Label of the currency_exchange_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgid "Chart of Accounts Importer" -msgstr "Importer planu kont" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Currency Exchange Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Chart of Accounts Importer" -msgstr "Importer planu kont" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +msgid "Currency Exchange Settings Details" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:133 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 -msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "Struktura kosztów (MPK)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json +msgid "Currency Exchange Settings Result" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "Struktura kosztów (MPK)" +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 +msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling." +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:65 -msgid "Charts Based On" -msgstr "Wykresy na podstawie" +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency and Price List" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Chassis No" -msgstr "Podwozie Nie" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:309 +msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" +msgstr "" -#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Chat" -msgstr "Czat" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 +msgid "Currency for {0} must be {1}" +msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -msgid "Check Stock Ledger" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:98 +msgid "Currency of the Closing Account must be {0}" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "Check Stock Projected Qty" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577 +msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness" -msgstr "Sprawdź, czy numer faktury dostawcy jest unikalny" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:297 +msgid "Currency should be same as Price List Currency: {0}" +msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Routing' -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Check help to setup Routing" +#. Label of the current_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address" msgstr "" -#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration" -msgstr "Sprawdź, czy Zasób wymaga konserwacji profilaktycznej lub kalibracji" +#. Label of the current_accommodation_type (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address Is" +msgstr "" -#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Check if it is a hydroponic unit" -msgstr "Sprawdź, czy to jednostka hydroponiczna" +#. Label of the current_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Amount" +msgstr "" -#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field -#. in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Check if material transfer entry is not required" -msgstr "Sprawdź, czy nie ma konieczności wczytywania materiału" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Check in (group)" -msgstr "Przyjazd (grupa)" +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "Current Asset Value" +msgstr "" -#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" -msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)" -msgstr "Zaznacz to by zakazać ułamków (dla liczby jednostek)" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 +msgid "Current Assets" +msgstr "" -#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax -#. Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer" +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Current BOM" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:252 -msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order" -msgstr "Zamówienie do kasy / Prześlij zamówienie / Nowe zamówienie" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:77 +msgid "Current BOM and New BOM can not be same" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 -msgid "Cheque" -msgstr "Czek" +#. Label of the current_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Current Exchange Rate" +msgstr "" -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Cheque" -msgstr "Czek" +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Current Index" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Cheque Date" -msgstr "Data czeku" +#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice End Date" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Cheque Height" -msgstr "Czek Wysokość" +#. Label of the current_invoice_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice Start Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Cheque Number" -msgstr "Numer czeku" +#. Label of the current_level (Int) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Current Level" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgid "Cheque Print Template" -msgstr "Sprawdź Szablon druku" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 +msgid "Current Liabilities" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Cheque Size" -msgstr "Czek Rozmiar" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Liability" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Cheque Width" -msgstr "Czek Szerokość" +#. Label of the current_node (Link) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Current Node" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2031 -msgid "Cheque/Reference Date" -msgstr "Czek / Reference Data" +#. Label of the current_qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 +msgid "Current Qty" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cheque/Reference Date" -msgstr "Czek / Reference Data" +#. Label of the current_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial / Batch Bundle" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 -msgid "Cheque/Reference No" -msgstr "Czek / numer" +#. Label of the current_serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial No" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cheque/Reference No" -msgstr "Czek / numer" +#. Label of the current_state (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +msgid "Current State" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:131 -msgid "Cheques Required" -msgstr "Wymagane kontrole" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201 +msgid "Current Status" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 -msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared" -msgstr "Czeki i Depozyty nieprawidłowo rozliczone" +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Current Stock" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Child Docname" -msgstr "Nazwa dziecka" +#. Label of the current_time (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Current Time" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:280 -msgid "Child Task exists for this Task. You can not delete this Task." -msgstr "Dla tego zadania istnieje zadanie podrzędne. Nie możesz usunąć tego zadania." +#. Label of the current_valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Valuation Rate" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:17 -msgid "Child nodes can be only created under 'Group' type nodes" -msgstr "węzły potomne mogą być tworzone tylko w węzłach typu "grupa"" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:90 +msgid "Curves" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98 -msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." -msgstr "Magazyn Dziecko nie istnieje dla tego magazynu. Nie można usunąć tego magazynu." +#. Label of the custodian (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Custodian" +msgstr "" -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Choose a WIP composite asset" +#. Label of the custody (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Custody" msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:228 -msgid "Circular Reference Error" -msgstr "Circular Error Referencje" +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Custom" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:76 -msgid "City" -msgstr "Miasto" +#. Label of the custom_remarks (Check) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Custom Remarks" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "City" -msgstr "Miasto" +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Custom delimiters" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "City" -msgstr "Miasto" +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Custom?" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "City" -msgstr "Miasto" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts +#. Customer' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Name of a DocType +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a role +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:338 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:222 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:187 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:192 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:222 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:25 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:21 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:18 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:307 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:7 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:74 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:47 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:37 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:65 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:346 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:69 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Customer" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Class / Percentage" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer " msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Clauses and Conditions" -msgstr "Klauzule i warunki" +#. Label of the master_name (Dynamic Link) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer / Item / Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Clear Table" -msgstr "Wyczyść tabelę" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Customer / Lead Address" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 -msgid "Clearance Date" -msgstr "Data Czystki" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Acquisition and Loyalty" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Data Czystki" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer_address (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Address" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Data Czystki" +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Addresses And Contacts" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Data Czystki" +#. Label of the customer_code (Small Text) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Code" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Data Czystki" +#. Label of the customer_contact_person (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Customer Contact" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Data Czystki" +#. Label of the customer_contact_email (Code) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Contact Email" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Data Czystki" +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Credit Balance" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:115 -msgid "Clearance Date not mentioned" -msgstr "Rozliczenie Data nie została podana" +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Customer Credit Limit" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:113 -msgid "Clearance Date updated" -msgstr "Rozliczenie Data aktualizacji" +#. Label of the customer_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Defaults" +msgstr "" -#: public/js/utils/demo.js:24 -msgid "Clearing Demo Data..." +#. Label of the customer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer_details (Text) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Details" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:535 -msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." +#. Label of the customer_feedback (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Customer Feedback" msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 -msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group Item' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Customer Group' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:209 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:26 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:77 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:30 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:42 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:42 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Group" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:530 -msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +msgid "Customer Group Item" msgstr "" -#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import -#. Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log." -msgstr "Kliknij przycisk Importuj faktury po dołączeniu pliku zip do dokumentu. Wszelkie błędy związane z przetwarzaniem zostaną wyświetlone w dzienniku błędów." +#. Label of the customer_group_name (Data) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Customer Group Name" +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:3 -msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment" -msgstr "Kliknij poniższy link, aby zweryfikować swój adres e-mail i potwierdzić spotkanie" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1182 +msgid "Customer Group: {0} does not exist" +msgstr "" -#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#. Label of the customer_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Customer Groups" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Client ID" -msgstr "Identyfikator klienta" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer Item" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Client Secret" -msgstr "Klient Secret" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:292 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:28 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:101 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:559 -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:8 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:527 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:547 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:43 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:108 -#: support/doctype/issue/issue.js:17 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#. Label of the customer_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Items" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Close Issue After Days" -msgstr "Po blisko Issue Dni" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +msgid "Customer LPO" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:67 -msgid "Close Loan" -msgstr "Zamknij pożyczkę" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:183 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:152 +msgid "Customer LPO No." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Close Replied Opportunity After Days" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Customer Ledger Summary" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:178 -msgid "Close the POS" -msgstr "Zamknij punkt sprzedaży" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:6 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:7 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:8 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:8 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:59 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:47 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Mobile No" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#. Label of the customer_name (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_name (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Issue' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:75 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Name" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Closed Document' -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgctxt "Closed Document" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 +msgid "Customer Name: " +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the cust_master_name (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Naming By" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:165 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 +msgid "Customer PO" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer PO Details" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:95 +msgid "Customer POS Id" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_pos_id (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer POS id" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Portal Users" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_primary_address (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Address" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_primary_contact (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Contact" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Customer Provided" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:377 +msgid "Customer Service" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:13 +msgid "Customer Service Representative" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_territory (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Customer Territory" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#. Label of the customer_type (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Type" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgid "Closed Document" -msgstr "Zamknięty dokument" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Customer Warehouse (Optional)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Closed Documents" -msgstr "Zamknięte dokumenty" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:946 +msgid "Customer contact updated successfully." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1395 -msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:54 +msgid "Customer is required" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:417 -msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel." -msgstr "Kolejność Zamknięty nie mogą być anulowane. Unclose aby anulować." +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:148 +msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Closing" +#. Label of the customer_or_item (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer or Item" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:464 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:221 -msgid "Closing (Cr)" -msgstr "Zamknięcie (Cr)" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 +msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:457 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:214 -msgid "Closing (Dr)" -msgstr "Zamknięcie (Dr)" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1001 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407 +msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -msgid "Closing (Opening + Total)" -msgstr "Zamknięcie (otwarcie + suma)" +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Customer's Item Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Closing Account Head" +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Customer's Purchase Order" msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:99 -msgid "Closing Account {0} must be of type Liability / Equity" -msgstr "Zamknięcie konta {0} musi być typu odpowiedzialności / Equity" +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order Date" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Closing Amount" -msgstr "Kwota zamknięcia" +#. Label of the po_no (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order No" +msgstr "" -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:140 -msgid "Closing Balance" -msgstr "Bilans zamknięcia" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:8 +msgid "Customer's Vendor" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Closing Balance" -msgstr "Bilans zamknięcia" +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json +msgid "Customer-wise Item Price" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 -msgid "Closing Balance as per Bank Statement" +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 +msgid "Customer/Lead Name" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 -msgid "Closing Balance as per ERP" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 +msgid "Customer: " msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Closing Date" -msgstr "Data zamknięcia" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the customers (Table) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Customers" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Closing Date" -msgstr "Data zamknięcia" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customers Without Any Sales Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Closing Fiscal Year" -msgstr "Zamknięcie roku fiskalnego" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:96 +msgid "Customers not selected." +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgid "Closing Stock Balance" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customerwise Discount" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Closing Text" -msgstr "Tekst zamykający" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Closing Text" -msgstr "Tekst zamykający" +#. Name of a DocType +#. Label of the customs_tariff_number (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Customs Tariff Number" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Code" -msgstr "Kod" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cycle/Second" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Code" -msgstr "Kod" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 +msgid "D - E" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:174 -msgid "Collapse All" -msgstr "Zwinąć wszystkie" +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "DFS" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Collect Progress" -msgstr "Zbierz postęp" +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Daily" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" -msgid "Collection Factor (=1 LP)" -msgstr "Współczynnik zbierania (= 1 LP)" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:663 +msgid "Daily Project Summary for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Collection Rules" -msgstr "Zasady zbierania" +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:181 +msgid "Daily Reminders" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Collection Tier" -msgstr "Poziom kolekcji" +#. Label of the daily_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Daily Time to send" +msgstr "" -#. Label of a Color field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Daily Timesheet Summary" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Dashboard" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:15 +msgid "Data Based On" +msgstr "" -#. Label of a Color field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +#. Label of the data_import_configuration_section (Section Break) field in +#. DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +msgid "Data Import Configuration" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Data Import and Settings" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:231 -msgid "Colour" -msgstr "Kolor" +#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction Mapping' -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgctxt "Bank Transaction Mapping" -msgid "Column in Bank File" -msgstr "Kolumna w pliku banku" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the date (Datetime) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the date (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the holiday_date (Date) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:584 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:204 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 +msgid "Date" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:40 -msgid "Combined invoice portion must equal 100%" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Date " msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 -msgid "Comments" -msgstr "Komentarze" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:97 +msgid "Date Based On" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Comments" -msgstr "Komentarze" +#. Label of the date_of_retirement (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date Of Retirement" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Comments" -msgstr "Komentarze" +#. Label of the date_settings (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Date Settings" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Comments" -msgstr "Komentarze" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:92 +msgid "Date must be between {0} and {1}" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Comments" -msgstr "Komentarze" +#. Label of the date_of_birth (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Birth" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:129 -msgid "Commercial" -msgstr "Komercyjny" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:148 +msgid "Date of Birth cannot be greater than today." +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 -msgid "Commission" -msgstr "Prowizja" +#. Label of the date_of_commencement (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Commencement" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Commission" -msgstr "Prowizja" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:75 +msgid "Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Commission" -msgstr "Prowizja" +#. Label of the date_of_establishment (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Establishment" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Commission" -msgstr "Prowizja" +#. Label of the date_of_incorporation (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Incorporation" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Commission" -msgstr "Prowizja" +#. Label of the date_of_issue (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Issue" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Wartość prowizji" +#. Label of the date_of_joining (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Joining" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Wartość prowizji" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:265 +msgid "Date of Transaction" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Wartość prowizji" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 +msgid "Date: {0} to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Wartość prowizji" +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Day" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Wartość prowizji" +#. Label of the day_book_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Day Book Data" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 -msgid "Commission Rate %" +#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Commission Rate (%)" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Day Of Week" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Commission Rate (%)" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Day of Week" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Commission Rate (%)" +#. Label of the day_to_send (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Day to Send" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 -msgid "Commission on Sales" -msgstr "Prowizja od sprzedaży" +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after invoice date" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 -msgid "Communication" -msgstr "Komunikacja" +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after the end of the invoice month" +msgstr "" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Communication" -msgid "Communication" -msgstr "Komunikacja" +#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Days" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Communication Channel" +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 +msgid "Days Since Last Order" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgid "Communication Medium" -msgstr "Środki komunikacji" +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:34 +msgid "Days Since Last order" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgid "Communication Medium Timeslot" -msgstr "Średni czas komunikacji" +#. Label of the days_until_due (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days Until Due" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Communication Medium Type" -msgstr "Typ medium komunikacyjnego" +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days before the current subscription period" +msgstr "" -#: setup/install.py:111 -msgid "Compact Item Print" -msgstr "Compact Element Drukuj" +#. Label of the delinked (Check) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +msgid "DeLinked" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Companies" -msgstr "Firmy" +#. Label of the deal_owner (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Deal Owner" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:12 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:149 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:8 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:9 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:8 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:74 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:9 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:9 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:9 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:80 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:9 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:183 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:62 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:227 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:265 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:9 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:9 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:110 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:80 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:9 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:9 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:9 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:9 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:9 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:9 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:50 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:9 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:9 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:268 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:8 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:9 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:52 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:9 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:59 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:52 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:119 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:52 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:8 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:9 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:8 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:8 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:9 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:9 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:8 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:8 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:9 -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 -#: public/js/financial_statements.js:100 public/js/purchase_trends_filters.js:8 -#: public/js/sales_trends_filters.js:55 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:28 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:9 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:9 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:64 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:30 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:9 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:9 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:50 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:9 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:35 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:34 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:35 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:17 -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/company/company_tree.js:10 -#: setup/doctype/department/department_tree.js:10 -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 -#: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:10 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:9 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:9 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:9 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:8 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:116 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:8 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:9 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:38 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:42 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:8 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:466 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:268 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:9 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:18 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:30 -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:9 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:9 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:9 -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:3 +msgid "Dealer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:1 +msgid "Dear" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/stock/reorder_item.py:374 +msgid "Dear System Manager," +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:437 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:192 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 +msgid "Debit" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:627 +msgid "Debit (Transaction)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:605 +msgid "Debit ({0})" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Allowed To Transact With' -#: accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json -msgctxt "Allowed To Transact With" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:564 +msgid "Debit Account" +msgstr "" -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Account Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 +msgid "Debit Note" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:203 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Debit Note Amount" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note Issued" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +msgid "Debit To" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 +msgid "Debit To is required" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:490 +msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Debit in Company Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +msgid "Debit to" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Debit-Credit Mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Debit-Credit mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/party.py:566 +msgid "Debtor/Creditor" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/party.py:569 +msgid "Debtor/Creditor Advance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 +msgid "Debtors" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Debtors Account set in Tally" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Decapitalization" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Decapitalized" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decigram/Litre" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decilitre" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Company" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decimeter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:524 +msgid "Declare Lost" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Deduct" +msgstr "" -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Deductee Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the deductions_or_loss_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Deductions or Loss" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 +msgid "Default" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_account (Link) field in DocType 'Mode of Payment +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Default Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Customer Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Default Accounts" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 +msgid "Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Default Advance Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_advance_paid_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:217 +msgid "Default Advance Paid Account" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_advance_received_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206 +msgid "Default Advance Received Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_bom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default BOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Fiscal Year Company' -#: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json -msgctxt "Fiscal Year Company" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:416 +msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1306 +msgid "Default BOM for {0} not found" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 +msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1303 +msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Bank Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Billing Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the buying_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Buying Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the default_buying_price_list (Link) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Default Buying Price List" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_buying_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Buying Terms" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_cash_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cash Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Company" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Default Company Bank Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost of Goods Sold Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Costing Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Customer Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_deferred_expense_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Expense Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_deferred_revenue_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Revenue Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_dimension (Dynamic Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Default Dimension" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Discount Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_distance_unit (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Distance Unit" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Expense Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Finance Book" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_fg_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Finished Goods Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_holiday_list (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Holiday List" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Default In-Transit Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_income_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Income Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_inventory_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Inventory Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_item_manufacturer (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Item Manufacturer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_letter_head (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Letter Head" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Manufacturer Part No" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_material_request_type (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Material Request Type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_operating_cost_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Operating Cost Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_payable_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_payable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payable Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Payment Discount Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "Default Payment Request Message" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payment Terms Template" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Price List" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_priority (Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Default Priority" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Provisional Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the purchase_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Purchase Unit of Measure" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_valid_till (Data) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Default Quotation Validity Days" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_receivable_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Receivable Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_round_off_account (Link) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Default Round Off Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the sales_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Sales Unit of Measure" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Scrap Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the selling_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Selling Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_selling_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Selling Terms" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_service_level_agreement (Check) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Default Service Level Agreement" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:161 +msgid "Default Service Level Agreement for {0} already exists." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_shipping_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Default Shipping Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Source Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Stock UOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_supplier (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Default Supplier Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_target_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the to_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Target Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Territory" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'South Africa VAT Settings' -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgctxt "South Africa VAT Settings" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withholding Account' -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json -msgctxt "Tax Withholding Account" -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_uom (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Default UOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Unit of Measure" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'UAE VAT Settings' -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json -msgctxt "UAE VAT Settings" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1259 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1242 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:902 +msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Valuation Method" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Default Value" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:30 -msgid "Company Abbreviation" -msgstr "Nazwa skrótowa firmy" +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the section_break_jwgn (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Warehouse" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:155 -msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" -msgstr "Skrót firmy nie może zawierać więcej niż 5 znaków" +#. Label of the default_warehouse_for_sales_return (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Warehouse for Sales Return" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Company Account" -msgstr "Konto firmowe" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Warehouses for Production" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company Address" -msgstr "adres spółki" +#. Label of the default_wip_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Work In Progress Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company Address" -msgstr "adres spółki" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Default Workstation" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company Address" -msgstr "adres spółki" +#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of +#. Payment Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Company Address" -msgstr "adres spółki" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default settings for your stock-related transactions" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company Address" -msgstr "adres spółki" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:168 +msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created." +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Address" -msgstr "adres spółki" +#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default: 10 mins" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company Address" -msgstr "adres spółki" +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the defaults_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Brand' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the defaults_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company Address Display" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:17 +msgid "Defense" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Nazwa firmy" +#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Deferred Accounting" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Nazwa firmy" +#. Label of the deferred_accounting_defaults_section (Section Break) field in +#. DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Accounting Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Nazwa firmy" +#. Label of the deferred_accounting_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Deferred Accounting Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Nazwa firmy" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_expense_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Deferred Expense" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Nazwa firmy" +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Expense Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Company Bank Account" -msgstr "Konto bankowe firmy" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Deferred Revenue" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Company Bank Account" -msgstr "Konto bankowe firmy" +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Revenue Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company Billing Address" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json +msgid "Deferred Revenue and Expense" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Company Billing Address" +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541 +msgid "Deferred accounting failed for some invoices:" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company Billing Address" +#: erpnext/config/projects.py:39 +msgid "Define Project type." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Company Billing Address" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dekagram/Litre" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company Billing Address" +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 +msgid "Delay (In Days)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Company Billing Address" +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 +msgid "Delay (in Days)" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Company Description" -msgstr "Opis Firmy" +#. Label of the stop_delay (Int) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delay between Delivery Stops" +msgstr "" -#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company Description for website homepage" -msgstr "Opis firmy na stronie głównej" +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +msgid "Delay in payment (Days)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Company Details" +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +msgid "Delayed" msgstr "" -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Company Email" -msgstr "Email do firmy" +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:157 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 +msgid "Delayed Days" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Company Logo" -msgstr "Logo firmy" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json +msgid "Delayed Item Report" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:23 -msgid "Company Name" -msgstr "Nazwa firmy" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json +msgid "Delayed Order Report" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Company Name" -msgstr "Nazwa firmy" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Delayed Tasks Summary" +msgstr "" -#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Company Name as per Imported Tally Data" -msgstr "Nazwa firmy zgodnie z zaimportowanymi danymi Tally" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:215 +msgid "Delete" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:63 -msgid "Company Name cannot be Company" -msgstr "Nazwa firmy nie może być firmą" +#. Label of the delete_linked_ledger_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction" +msgstr "" -#: accounts/custom/address.py:34 -msgid "Company Not Linked" -msgstr "Firma niepowiązana" +#. Label of the delete_bin_data (Check) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Bins" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Company Settings" -msgstr "Ustawienia firmy" +#. Label of the delete_cancelled_entries (Check) field in DocType 'Repost +#. Accounting Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +msgid "Delete Cancelled Ledger Entries" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company Shipping Address" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66 +msgid "Delete Dimension" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company Shipping Address" +#. Label of the delete_leads_and_addresses (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Leads and Addresses" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company Shipping Address" +#. Label of the delete_transactions (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Transactions" msgstr "" -#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company Tagline for website homepage" -msgstr "Slogan reklamowy firmy na głównej stronie" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:214 +msgid "Delete all the Transactions for this Company" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Tax ID" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Deleted Documents" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:604 -msgid "Company and Posting Date is mandatory" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:479 +msgid "Deletion in Progress!" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2232 -msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." -msgstr "Waluty firmy obu spółek powinny być zgodne z Transakcjami między spółkami." +#: erpnext/regional/__init__.py:14 +msgid "Deletion is not permitted for country {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:258 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:575 -msgid "Company field is required" -msgstr "Wymagane jest pole firmowe" +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Delimiter options" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:58 -msgid "Company is manadatory for company account" -msgstr "Firma jest manadatory dla konta firmowego" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 +msgid "Delivered" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:383 -msgid "Company is mandatory was generating invoice. Please set default company in Global Defaults." +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 +msgid "Delivered Amount" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:153 -msgid "Company name not same" -msgstr "Nazwa firmy nie jest taka sama" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:10 +msgid "Delivered At Place" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:205 -msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." -msgstr "Firma zasobu {0} i dokument zakupu {1} nie pasują." +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:11 +msgid "Delivered At Place Unloaded" +msgstr "" -#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc." +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Delivered By Supplier" msgstr "" -#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales -#. Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company which internal customer represents" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:12 +msgid "Delivered Duty Paid" msgstr "" -#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery -#. Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company which internal customer represents." +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Delivered Items To Be Billed" msgstr "" -#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase -#. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company which internal supplier represents" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 +msgid "Delivered Qty" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:80 -msgid "Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts" -msgstr "Firma {0} już istnieje. Kontynuacja spowoduje nadpisanie firmy i planu kont" +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 +msgid "Delivered Quantity" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:443 -msgid "Company {0} does not exist" -msgstr "Firma {0} nie istnieje" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Delivered by Supplier (Drop Ship)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:76 -msgid "Company {0} is added more than once" +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:66 +msgid "Delivered: {0}" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 -msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Delivery" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 -msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:726 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 +msgid "Delivery Date" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 -msgid "Competitor" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Details" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Competitor Detail' -#: crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json -msgctxt "Competitor Detail" -msgid "Competitor" +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery Manager" msgstr "" +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json -msgid "Competitor Detail" +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:295 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:292 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note" msgstr "" -#. Linked DocType in Competitor's connections -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Competitor Detail" +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the delivery_note_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Delivery Note Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Competitor' -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Competitor Name" +#. Label of the delivery_note_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Delivery Note No" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:408 -msgid "Competitors" +#. Label of the pi_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Delivery Note Packed Item" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Competitors" -msgstr "" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Competitors" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:61 -msgid "Complete" -msgstr "Kompletny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Complete" -msgstr "Kompletny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Complete" -msgstr "Kompletny" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:263 -msgid "Complete Job" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:22 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:95 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:12 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record_list.js:9 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:14 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:14 -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material -#. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType -#. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action -#. Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment -#. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Label of a Check field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion -#. Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Completed" -msgstr "Zakończono" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Completed By" -msgstr "Ukończony przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Completed On" -msgstr "" - -#: projects/doctype/task/task.py:168 -msgid "Completed On cannot be greater than Today" -msgstr "" - -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 -msgid "Completed Operation" -msgstr "Operacja zakończona" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Ukończona wartość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Ukończona wartość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Ukończona wartość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Ukończona wartość" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:885 -msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" -msgstr "Ukończona ilość nie może być większa niż „Ilość do wyprodukowania”" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:277 -msgid "Completed Quantity" -msgstr "Ukończona ilość" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:130 -msgid "Completed Tasks" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Completed Time" -msgstr "" - -#. Name of a report -#: manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json -msgid "Completed Work Orders" -msgstr "Zrealizowane zlecenia pracy" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:67 -msgid "Completion" -msgstr "Ukończenie" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Completion By" -msgstr "Zakończenie do" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 -msgid "Completion Date" -msgstr "Data ukończenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Completion Date" -msgstr "Data ukończenia" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Completion Date" -msgstr "Data ukończenia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Completion Status" -msgstr "Status ukończenia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Completion Status" -msgstr "Status ukończenia" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Comprehensive Insurance" -msgstr "Kompleksowe ubezpieczenie" - -#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call -#. Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Computer" -msgstr "Komputer" - -#. Label of a Code field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Condition" -msgstr "Stan" - -#. Label of a Code field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Condition" -msgstr "Stan" - -#. Label of a Code field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Conditional Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Conditional Rule Examples" -msgstr "" - -#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing -#. Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " -msgstr "Warunki zostaną zastosowane do wszystkich wybranych elementów łącznie." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracja" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracja" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/configure_account_settings/configure_account_settings.json -msgid "Configure Account Settings" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/buying_settings/buying_settings.json -#: stock/onboarding_step/buying_settings/buying_settings.json -msgid "Configure Buying Settings." -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:52 -msgid "Configure Product Assembly" -msgstr "" - -#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in -#. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained." -msgstr "" - -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:19 -msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List." -msgstr "Skonfiguruj domyślny Cennik podczas tworzenia nowej transakcji zakupu. Ceny pozycji zostaną pobrane z tego Cennika." - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Data potwierdzenia" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:37 -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:45 -msgid "Connect to Quickbooks" -msgstr "Połącz się z Quickbooks" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:59 -msgid "Connected to QuickBooks" -msgstr "Połączony z QuickBooks" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Connected to QuickBooks" -msgstr "Połączony z QuickBooks" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:58 -msgid "Connecting to QuickBooks" -msgstr "Łączenie z QuickBookami" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Connecting to QuickBooks" -msgstr "Łączenie z QuickBookami" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:172 -msgid "Consider Accounting Dimensions" -msgstr "Rozważ wymiary księgowe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Consider Minimum Order Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Consider Tax or Charge for" -msgstr "Rozwać Podatek albo Opłatę za" - -#. Label of a Check field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Consolidate Sales Order Items" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Consolidate Sub Assembly Items" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Consolidated" -msgstr "Skonsolidowany" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Consolidated Credit Note" -msgstr "Skonsolidowana nota kredytowa" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Consolidated Financial Statement" -msgstr "Skonsolidowane sprawozdanie finansowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Consolidated Sales Invoice" -msgstr "Skonsolidowana faktura sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Consolidated Sales Invoice" -msgstr "Skonsolidowana faktura sprzedaży" - -#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Consultant" -msgstr "Konsultant" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:64 -msgid "Consumable" -msgstr "Konsumpcyjny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Consumable Cost" -msgstr "Koszt Konsumpcyjny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Consumable Cost" -msgstr "Koszt Konsumpcyjny" - -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 -msgid "Consumed" -msgstr "Skonsumowano" - -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 -msgid "Consumed Amount" -msgstr "Skonsumowana wartość" - -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 -msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Asset Total Value" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Assets" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Consumed Items" -msgstr "Zużyte przedmioty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Consumed Items" -msgstr "Zużyte przedmioty" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:136 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Skonsumowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Skonsumowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Skonsumowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Skonsumowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Skonsumowana ilość" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Consumed Quantity" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Stock Items" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:312 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items is mandatory for Capitalization" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Stock Total Value" -msgstr "" - -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 -msgid "Consumption Rate" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Contact" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email -#. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Contact Desc" -msgstr "Opis kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact Email" -msgstr "E-mail kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Contact HTML" -msgstr "HTML kontaktu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Contact Info" -msgstr "Dane kontaktowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Info" -msgstr "Dane kontaktowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Info" -msgstr "Dane kontaktowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Contact Information" -msgstr "Informacje kontaktowe" - -#. Label of a Code field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Contact List" -msgstr "Lista kontaktów" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Mobile" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Mobile No" -msgstr "Numer komórkowy kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Mobile No" -msgstr "Numer komórkowy kontaktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Contact Name" -msgstr "Nazwa kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Name" -msgstr "Nazwa kontaktu" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Name" -msgstr "Nazwa kontaktu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Contact No." -msgstr "Numer Kontaktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact Person" -msgstr "Osoba kontaktowa" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Contact Us Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#. Label of a Text field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Content" -msgstr "Zawartość" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Content Type" -msgstr "Typ zawartości" - -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:136 -#: public/js/controllers/transaction.js:2044 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:344 -msgid "Continue" -msgstr "Kontynuuj" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Contra Entry" -msgstr "Odpis aktualizujący" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Contra Entry" -msgstr "Odpis aktualizujący" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgid "Contract" -msgstr "Kontrakt" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract" -msgstr "Kontrakt" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Details" -msgstr "Szczegóły umowy" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Contract End Date" -msgstr "Data końcowa kontraktu" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgid "Contract Fulfilment Checklist" -msgstr "Lista kontrolna realizacji kontraktu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Period" -msgstr "Okres umowy" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgid "Contract Template" -msgstr "Szablon umowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Template" -msgstr "Szablon umowy" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json -msgid "Contract Template Fulfilment Terms" -msgstr "Warunki realizacji szablonu umowy" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Contract Template Help" -msgstr "" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Terms" -msgstr "Warunki kontraktu" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Contract Terms and Conditions" -msgstr "Warunki umowy" - -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:121 -msgid "Contribution %" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Contribution (%)" -msgstr "" - -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:123 -msgid "Contribution Amount" -msgstr "Kwota udziału" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Contribution to Net Total" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Control Action" -msgstr "Działanie kontrolne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Control Historical Stock Transactions" -msgstr "" - -#: public/js/utils.js:684 -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'UOM Conversion Detail' -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json -msgctxt "UOM Conversion Detail" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:86 -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Współczynnik konwersji" - -#: stock/doctype/item/item.py:387 -msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" -msgstr "Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}" - -#: controllers/accounts_controller.py:2315 -msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" -msgstr "Wartością konwersji nie może być 0 ani 1" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Convert Item Description to Clean HTML in Transactions" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account.js:106 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:119 -msgid "Convert to Group" -msgstr "Przekształć w Grupę" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 -msgctxt "Warehouse" -msgid "Convert to Group" -msgstr "Przekształć w Grupę" - -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 -msgid "Convert to Item Based Reposting" -msgstr "" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:60 -msgctxt "Warehouse" -msgid "Convert to Ledger" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account.js:83 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:116 -msgid "Convert to Non-Group" -msgstr "Przekształć w nie-Grupę" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:41 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 -msgid "Converted" -msgstr "Przekształcono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Converted" -msgstr "Przekształcono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Converted" -msgstr "Przekształcono" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Copied From" -msgstr "Skopiowano z" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" -msgid "Copy Fields to Variant" -msgstr "Skopiuj pola do wariantu" - -#. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Core" -msgstr "" - -#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality -#. Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Corrective" -msgstr "Poprawczy" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Corrective Action" -msgstr "Działania naprawcze" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 -msgid "Corrective Job Card" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 -msgid "Corrective Operation" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Corrective Operation" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Corrective Operation Cost" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Corrective/Preventive" -msgstr "Korygujące / zapobiegawcze" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Cost" -msgstr "Koszt" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:659 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:62 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1024 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:62 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:250 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:30 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:461 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:16 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 -#: public/js/financial_statements.js:184 -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation Percentage' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgctxt "Cost Center Allocation Percentage" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'PSOA Cost Center' -#: accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json -msgctxt "PSOA Cost Center" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgid "Cost Center Allocation Percentage" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Cost Center Allocation Percentages" -msgstr "" - -#: public/js/utils/sales_common.js:374 -msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Cost Center Name" -msgstr "Nazwa Centrum Kosztów" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:25 -msgid "Cost Center Number" -msgstr "Numer centrum kosztów" - -#. Label of a Data field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Cost Center Number" -msgstr "Numer centrum kosztów" - -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Cost Center and Budgeting" -msgstr "Centrum kosztów i budżetowanie" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:77 -msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790 -msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" -msgstr "Centrum kosztów jest wymagane w wierszu {0} w tabeli podatków dla typu {1}" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:74 -msgid "Cost Center with Allocation records can not be converted to a group" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:80 -msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to group" -msgstr "Centrum Kosztów z istniejącą transakcją nie może być przekształcone w grupę" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:65 -msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger" -msgstr "Centrum Kosztów z istniejącą transakcją nie może być przekształcone w rejestr" - -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:154 -msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:245 -msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:252 -msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" -msgstr "" - -#: accounts/report/financial_statements.py:624 -msgid "Cost Center: {0} does not exist" -msgstr "Centrum kosztów: {0} nie istnieje" - -#: setup/doctype/company/company.js:86 -msgid "Cost Centers" -msgstr "Centra Kosztów" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "Cost Centers for Budgeting and Analysis" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Cost Configuration" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Cost Per Unit" -msgstr "" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:375 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:399 -msgid "Cost as on" -msgstr "Kosztować od" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 -msgid "Cost of Delivered Items" -msgstr "Koszt dostarczonych przedmiotów" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 -msgid "Cost of Goods Sold" -msgstr "Wartość sprzedanych pozycji w cenie nabycia" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Cost of Goods Sold" -msgstr "Wartość sprzedanych pozycji w cenie nabycia" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 -msgid "Cost of Issued Items" -msgstr "Koszt Emitowanych Przedmiotów" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:381 -msgid "Cost of New Purchase" -msgstr "Koszt zakupu nowego" - -#. Name of a report -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json -msgid "Cost of Poor Quality Report" -msgstr "" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 -msgid "Cost of Purchased Items" -msgstr "Koszt zakupionych towarów" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:393 -msgid "Cost of Scrapped Asset" -msgstr "Koszt złomowany aktywach" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:387 -msgid "Cost of Sold Asset" -msgstr "Koszt sprzedanych aktywów" - -#: config/projects.py:67 -msgid "Cost of various activities" -msgstr "Koszt różnych działań" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Cost to Company (CTC)" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Costing" -msgstr "Zestawienie kosztów" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Costing" -msgstr "Zestawienie kosztów" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Costing" -msgstr "Zestawienie kosztów" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Costing" -msgstr "Zestawienie kosztów" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Costing Amount" -msgstr "Kwota zestawienia kosztów" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Costing Details" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Costing Rate" -msgstr "Wskaźnik zestawienia kosztów" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Costing Rate" -msgstr "Wskaźnik zestawienia kosztów" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Costing and Billing" -msgstr "Kalkulacja kosztów i fakturowanie" - -#: setup/demo.py:55 -msgid "Could Not Delete Demo Data" -msgstr "" - -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:546 -msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" -msgstr "Nie można automatycznie utworzyć klienta z powodu następujących brakujących pól obowiązkowych:" - -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:165 -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:225 -msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed." -msgstr "" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:737 -msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" -msgstr "Nie można utworzyć noty kredytowej automatycznie, odznacz opcję "Nota kredytowa" i prześlij ponownie" - -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:339 -msgid "Could not detect the Company for updating Bank Accounts" -msgstr "" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 -msgid "Could not find path for " -msgstr "" - -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:128 -#: accounts/report/financial_statements.py:248 -msgid "Could not retrieve information for {0}." -msgstr "Nie można pobrać informacji dla {0}." - -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:78 -msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid." -msgstr "Nie można rozwiązać funkcji punktacji kryterium dla {0}. Upewnij się, że formuła jest prawidłowa." - -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:98 -msgid "Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid." -msgstr "Nie udało się rozwiązać funkcji ważonych punktów. Upewnij się, że formuła jest prawidłowa." - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027 -msgid "Could not update stock, invoice contains drop shipping item." -msgstr "Nie można zaktualizować stanu - faktura zawiera pozycję, której proces wysyłki scedowano na dostawcę." - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Count" -msgstr "" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:63 -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:86 -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Price List Country' -#: stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json -msgctxt "Price List Country" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule Country' -#: accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json -msgctxt "Shipping Rule Country" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:422 -msgid "Country Code in File does not match with country code set up in the system" -msgstr "Kod kraju w pliku nie zgadza się z kodem kraju skonfigurowanym w systemie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Country of Origin" -msgstr "Kraj pochodzenia" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgid "Coupon Code" -msgstr "Kod kuponu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Coupon Code' -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Kod kuponu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Kod kuponu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Kod kuponu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Kod kuponu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Coupon Code Based" -msgstr "Na podstawie kodu kuponu" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Description" -msgstr "Opis kuponu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Name" -msgstr "Nazwa kuponu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Type" -msgstr "Rodzaj kuponu" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:80 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:79 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:308 -msgid "Cr" -msgstr "Kr" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:148 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:151 -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:54 -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:56 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:31 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:85 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:50 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:51 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:97 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:103 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:112 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:114 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:120 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:330 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:354 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:43 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:146 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:169 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:96 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:100 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:24 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:25 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:27 -#: crm/doctype/lead/lead.js:35 crm/doctype/lead/lead.js:38 -#: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/lead/lead.js:41 -#: crm/doctype/lead/lead.js:220 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:90 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:97 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 -#: crm/doctype/prospect/prospect.js:12 crm/doctype/prospect/prospect.js:20 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:151 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:31 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:41 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:53 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:121 manufacturing/doctype/bom/bom.js:126 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:132 manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:344 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:109 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:283 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:726 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:77 public/js/communication.js:16 -#: public/js/communication.js:24 public/js/communication.js:30 -#: public/js/controllers/transaction.js:300 -#: public/js/controllers/transaction.js:301 -#: public/js/controllers/transaction.js:2158 -#: selling/doctype/customer/customer.js:165 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:119 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:129 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:554 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:566 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:571 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:577 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:582 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:587 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:593 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:605 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:612 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:99 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:113 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:176 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:181 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:185 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:205 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: stock/doctype/item/item.js:105 stock/doctype/item/item.js:108 -#: stock/doctype/item/item.js:112 stock/doctype/item/item.js:449 -#: stock/doctype/item/item.js:665 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:114 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:120 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:123 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:128 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:133 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:138 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:143 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:148 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:153 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:156 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:314 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:102 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:78 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:79 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:88 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:227 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:234 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:146 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:147 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:217 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1065 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:159 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:188 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:63 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:74 -#: support/doctype/issue/issue.js:27 -msgid "Create" -msgstr "Utwórz" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:179 -msgid "Create BOM" -msgstr "Utwórz zestawienie komponentów" - -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Create Chart Of Accounts Based On" -msgstr "Tworzenie planu kont w oparciu o" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:59 -msgid "Create Delivery Trip" -msgstr "Utwórz podróż dostawy" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:122 -msgid "Create Depreciation Entry" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:138 -msgid "Create Employee" -msgstr "Utwórz pracownika" - -#: utilities/activation.py:136 -msgid "Create Employee Records" -msgstr "Tworzenie pracownicze Records" - -#: utilities/activation.py:137 -msgid "Create Employee records." -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Create Grouped Asset" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:48 -msgid "Create Inter Company Journal Entry" -msgstr "Utwórz wpis do dziennika firmy" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Utwórz faktury" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:152 -msgid "Create Job Card" -msgstr "Utwórz kartę pracy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Create Job Card based on Batch Size" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:20 -msgid "Create Journal Entry" -msgstr "Utwórz wpis do dziennika" - -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/create_lead/create_lead.json utilities/activation.py:80 -msgid "Create Lead" -msgstr "Utwórz ołów" - -#: utilities/activation.py:78 -msgid "Create Leads" -msgstr "Tworzenie Leads" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Create Ledger Entries for Change Amount" -msgstr "" - -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:191 -#: selling/doctype/customer/customer.js:236 -msgid "Create Link" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Create Missing Party" -msgstr "Utwórz brakującą imprezę" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:139 -msgid "Create Multi-level BOM" -msgstr "" - -#: public/js/call_popup/call_popup.js:119 -msgid "Create New Contact" -msgstr "Utwórz nowy kontakt" - -#: public/js/call_popup/call_popup.js:124 -msgid "Create New Customer" -msgstr "" - -#: public/js/call_popup/call_popup.js:129 -msgid "Create New Lead" -msgstr "Utwórz nowego potencjalnego klienta" - -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/lead/lead.js:198 -#: crm/onboarding_step/create_opportunity/create_opportunity.json -msgid "Create Opportunity" -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:60 -msgid "Create POS Opening Entry" -msgstr "Utwórz wpis otwarcia POS" - -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 -msgid "Create Payment Entries" -msgstr "Utwórz wpisy płatności" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:46 -msgid "Create Payment Entry" -msgstr "Utwórz wpis płatności" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:588 -msgid "Create Pick List" -msgstr "Utwórz listę wyboru" - -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:9 -msgid "Create Print Format" -msgstr "Tworzenie format wydruku" - -#: crm/doctype/lead/lead_list.js:4 -msgid "Create Prospect" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:107 -msgid "Create Purchase Order" -msgstr "Utwórz zamówienie zakupu" - -#: utilities/activation.py:105 -msgid "Create Purchase Orders" -msgstr "Stwórz zamówienie zakupu" - -#: utilities/activation.py:89 -msgid "Create Quotation" -msgstr "Utwórz ofertę" - -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_raw_materials/create_raw_materials.json -msgid "Create Raw Materials" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Create Receiver List" -msgstr "Stwórz listę odbiorców" - -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:45 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:81 -msgid "Create Reposting Entries" -msgstr "" - -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:53 -msgid "Create Reposting Entry" -msgstr "" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:203 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:207 -msgid "Create Sales Invoice" -msgstr "Utwórz fakturę sprzedaży" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Sales Order' -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -#: utilities/activation.py:98 -msgid "Create Sales Order" -msgstr "Utwórz zamówienie sprzedaży" - -#: utilities/activation.py:97 -msgid "Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time" -msgstr "Twórz zlecenia sprzedaży, aby pomóc Ci zaplanować pracę i dostarczyć terminowość" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:346 -msgid "Create Sample Retention Stock Entry" -msgstr "Utwórz wpis dotyczący przechowywania próbki" - -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:271 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:376 -msgid "Create Stock Entry" -msgstr "" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 -msgid "Create Supplier Quotation" -msgstr "Utwórz ofertę dla dostawców" - -#: setup/doctype/company/company.js:110 -msgid "Create Tax Template" -msgstr "Utwórz szablon podatku" - -#: utilities/activation.py:129 -msgid "Create Timesheet" -msgstr "Utwórz grafik" - -#: utilities/activation.py:118 -msgid "Create User" -msgstr "Stwórz użytkownika" - -#. Label of a Button field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Create User" -msgstr "Stwórz użytkownika" - -#. Label of a Check field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Create User Permission" -msgstr "Utwórz uprawnienia użytkownika" - -#: utilities/activation.py:114 -msgid "Create Users" -msgstr "Tworzenie użytkowników" - -#: stock/doctype/item/item.js:661 -msgid "Create Variant" -msgstr "Utwórz wariant" - -#: stock/doctype/item/item.js:495 stock/doctype/item/item.js:530 -msgid "Create Variants" -msgstr "Tworzenie Warianty" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "Create Your First Purchase Invoice " -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -#: setup/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "Create Your First Sales Invoice " -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -#: selling/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "Create a Customer" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "Create a Finished Good" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_a_fixed_asset_item/create_a_fixed_asset_item.json -msgid "Create a Fixed Asset Item" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Manage Stock Movements' -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "Create a Material Transfer Entry" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -#: selling/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -#: stock/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "Create a Product" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Create a Quotation" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "Create a Sales Item" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -msgid "Create a Sales Order" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: buying/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "Create a Supplier" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/warehouse/warehouse.json -msgid "Create a Warehouse" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create an Item' -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "Create a new Item" -msgstr "" - -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_an_asset/create_an_asset.json -msgid "Create an Asset" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_an_asset_category/create_an_asset_category.json -msgid "Create an Asset Category" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "Create an Asset Item" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Finished Items' -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -#: stock/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "Create an Item" -msgstr "" - -#: stock/stock_ledger.py:1595 -msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." -msgstr "Utwórz przychodzącą transakcję magazynową dla towaru." - -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/create_and_send_quotation/create_and_send_quotation.json -msgid "Create and Send Quotation" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:87 -msgid "Create customer quotes" -msgstr "Tworzenie cytaty z klientami" - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "Create first Purchase Order" -msgstr "" - -#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening -#. Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Create missing customer or supplier." -msgstr "Utwórz brakującego klienta lub dostawcę." - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Bill of Materials' -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -msgid "Create your first Bill of Materials" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Create your first Quotation" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_your_first_sales_order/create_your_first_sales_order.json -msgid "Create your first Sales Order" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Work Order' -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -msgid "Create your first Work Order" -msgstr "" - -#: public/js/bulk_transaction_processing.js:14 -msgid "Create {0} {1} ?" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:248 -msgid "Created {0} scorecards for {1} between:" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:126 -msgid "Creating Accounts..." -msgstr "Tworzenie kont ..." - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:398 -msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts" -msgstr "Tworzenie firmy i importowanie planu kont" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:918 -msgid "Creating Delivery Note ..." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:137 -msgid "Creating Dimensions..." -msgstr "Tworzenie wymiarów ..." - -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 -msgid "Creating Packing Slip ..." -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1032 -msgid "Creating Purchase Order ..." -msgstr "Tworzenie zamówienia zakupu ..." - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:414 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:61 -msgid "Creating Purchase Receipt ..." -msgstr "" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:81 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:146 -msgid "Creating Stock Entry" -msgstr "" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:429 -msgid "Creating Subcontracting Order ..." -msgstr "" - -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:226 -msgid "Creating Subcontracting Receipt ..." -msgstr "" - -#: setup/doctype/employee/employee.js:85 -msgid "Creating User..." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:52 -msgid "Creating {0} Invoice" -msgstr "Tworzenie faktury {0}" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 -msgid "Creating {} out of {} {}" -msgstr "Tworzenie {} z {} {}" - -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:142 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 -msgid "Creation" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Creation Document No" -msgstr "" - -#: utilities/bulk_transaction.py:173 -msgid "Creation of {1}(s) successful" -msgstr "" - -#: utilities/bulk_transaction.py:190 -msgid "" -"Creation of {0} failed.\n" -"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" -msgstr "" - -#: utilities/bulk_transaction.py:181 -msgid "" -"Creation of {0} partially successful.\n" -"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:87 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:275 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:450 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:207 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 -msgid "Credit" -msgstr "Kredyt" - -#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Credit" -msgstr "Kredyt" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Credit" -msgstr "Kredyt" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598 -msgid "Credit (Transaction)" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:575 -msgid "Credit ({0})" -msgstr "Kredyt ({0})" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:546 -msgid "Credit Account" -msgstr "Konto kredytowe" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Credit Amount" -msgstr "Kwota kredytu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount" -msgstr "Kwota kredytu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Credit Amount in Account Currency" -msgstr "Kwota kredytu w walucie rachunku" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount in Account Currency" -msgstr "Kwota kredytu w walucie rachunku" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount in Transaction Currency" -msgstr "" - -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 -msgid "Credit Balance" -msgstr "Saldo kredytowe" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:209 -msgid "Credit Card" -msgstr "Karta kredytowa" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Credit Card Entry" -msgstr "Karta kredytowa" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Credit Card Entry" -msgstr "Karta kredytowa" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Credit Days" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Credit Days" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:49 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 -msgid "Credit Limit" -msgstr "Limit kredytowy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Limit kredytowy" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Limit kredytowy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Limit kredytowy" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Limit kredytowy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Limit kredytowy" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:545 -msgid "Credit Limit Crossed" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Credit Limit Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Credit Limit and Payment Terms" -msgstr "Limit kredytowy i warunki płatności" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Credit Limits" -msgstr "Limity kredytowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Credit Limits" -msgstr "Limity kredytowe" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Credit Months" -msgstr "Miesiące kredytowe" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Credit Months" -msgstr "Miesiące kredytowe" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:173 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1047 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:328 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:93 -msgid "Credit Note" -msgstr "Nota uznaniowa (kredytowa)" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Credit Note" -msgstr "Nota uznaniowa (kredytowa)" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Credit Note" -msgstr "Nota uznaniowa (kredytowa)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Credit Note" -msgstr "Nota uznaniowa (kredytowa)" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:200 -msgid "Credit Note Amount" -msgstr "Kwota noty uznaniowej" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:254 -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "Credit blanco wystawiony" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "Credit blanco wystawiony" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "Credit blanco wystawiony" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:734 -msgid "Credit Note {0} has been created automatically" -msgstr "Nota kredytowa {0} została utworzona automatycznie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Credit To" -msgstr "Kredytowane konto (Ma)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Credit in Company Currency" -msgstr "Kredyt w walucie Spółki" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:511 -#: selling/doctype/customer/customer.py:565 -msgid "Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})" -msgstr "Limit kredytowy został przekroczony dla klienta {0} ({1} / {2})" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:327 -msgid "Credit limit is already defined for the Company {0}" -msgstr "Limit kredytowy jest już zdefiniowany dla firmy {0}" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:564 -msgid "Credit limit reached for customer {0}" -msgstr "Osiągnięto limit kredytowy dla klienta {0}" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 -msgid "Creditors" -msgstr "Wierzyciele" - -#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally -#. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Creditors Account set in Tally" -msgstr "Konto wierzycieli ustawione w Tally" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Criteria" -msgstr "Kryteria" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Criteria Formula" -msgstr "Wzór Kryterium" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Formula" -msgstr "Wzór Kryterium" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Criteria Name" -msgstr "Kryteria Nazwa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Name" -msgstr "Kryteria Nazwa" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Criteria Setup" -msgstr "Konfiguracja kryteriów" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Criteria Weight" -msgstr "Kryteria Waga" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Weight" -msgstr "Kryteria Waga" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:86 -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:56 -msgid "Criteria weights must add up to 100%" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" -msgid "Cumulative Transaction Threshold" -msgstr "Skumulowany próg transakcji" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:121 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:208 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:104 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:94 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:298 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:147 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:212 -#: accounts/report/financial_statements.py:643 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:629 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:213 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:263 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:422 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:228 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:218 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:77 -#: public/js/financial_statements.js:178 public/js/utils/unreconcile.js:63 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgid "Currency Exchange" -msgstr "Wymiana Walut" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Currency Exchange" -msgstr "Wymiana Walut" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgid "Currency Exchange Settings" -msgstr "Ustawienia wymiany walut" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Currency Exchange Settings" -msgstr "Ustawienia wymiany walut" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgid "Currency Exchange Settings Details" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json -msgid "Currency Exchange Settings Result" -msgstr "" - -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 -msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling." -msgstr "Wymiana walut musi dotyczyć Kupowania lub Sprzedaży." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Waluta i cennik" - -#: accounts/doctype/account/account.py:295 -msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" -msgstr "Waluta nie może być zmieniony po dokonaniu wpisów używając innej walucie" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1346 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1413 accounts/utils.py:2062 -msgid "Currency for {0} must be {1}" -msgstr "Waluta dla {0} musi być {1}" - -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:105 -msgid "Currency of the Closing Account must be {0}" -msgstr "Waluta Rachunku Zamknięcie musi być {0}" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:573 -msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}" -msgstr "Waluta listy cen {0} musi wynosić {1} lub {2}" - -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:290 -msgid "Currency should be same as Price List Currency: {0}" -msgstr "Waluta powinna być taka sama, jak waluta cennika: {0}" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Current Address" -msgstr "Obecny adres" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Current Address Is" -msgstr "Obecny adres to" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Amount" -msgstr "Aktualny Kwota" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Current Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Current Asset Value" -msgstr "Aktualna wartość aktywów" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Current Asset Value" -msgstr "Aktualna wartość aktywów" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 -msgid "Current Assets" -msgstr "Aktywa finansowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Current BOM" -msgstr "Obecny BOM" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "Current BOM" -msgstr "Obecny BOM" - -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:79 -msgid "Current BOM and New BOM can not be same" -msgstr "Aktualna BOM i Nowa BOM nie może być taki sam" - -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Current Exchange Rate" -msgstr "Aktualny kurs wymiany" - -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Current Index" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Current Invoice End Date" -msgstr "Aktualna data zakończenia faktury" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Current Invoice Start Date" -msgstr "Aktualna data rozpoczęcia faktury" - -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Current Level" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 -msgid "Current Liabilities" -msgstr "Bieżące Zobowiązania" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Current Liability" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Current Node" -msgstr "" - -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:24 -msgid "Current Qty" -msgstr "Obecna ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Qty" -msgstr "Obecna ilość" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Serial / Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Serial No" -msgstr "Aktualny numer seryjny" - -#. Label of a Select field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Current State" -msgstr "Stan aktulany" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:187 -msgid "Current Status" -msgstr "Bieżący status" - -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 -msgid "Current Stock" -msgstr "Bieżący asortyment" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Current Stock" -msgstr "Bieżący asortyment" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Current Stock" -msgstr "Bieżący asortyment" - -#. Label of a Int field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Current Time" -msgstr "Obecny czas" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Valuation Rate" -msgstr "Aktualny Wycena Cena" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Custodian" -msgstr "Kustosz" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Custody" -msgstr "Opieka" - -#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency -#. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Custom" -msgstr "" - -#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Custom HTML" -msgstr "Niestandardowy HTML" - -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Custom Remarks" -msgstr "Uwagi niestandardowe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" -msgid "Custom?" -msgstr "Niestandardowy?" - -#. Name of a DocType -#. Name of a role -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:45 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:186 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:162 crm/doctype/lead/lead.js:35 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:94 crm/doctype/prospect/prospect.js:7 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:195 -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 -#: public/js/sales_trends_filters.js:25 public/js/sales_trends_filters.js:42 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:22 -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:18 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:309 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:8 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:48 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:38 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:42 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:54 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:42 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:64 -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:368 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:300 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:37 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:117 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:37 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:70 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:58 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS -#. Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level -#. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Item' -#: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json -msgctxt "Customer Item" -msgid "Customer " -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customer / Item / Item Group" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer / Lead Address" -msgstr "Adres Klienta / Tropu" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customer Acquisition and Loyalty" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Address" -msgstr "Adres klienta" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customer Addresses And Contacts" -msgstr "Klienci Adresy i kontakty" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Code" -msgstr "Kod Klienta" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1004 -msgid "Customer Contact" -msgstr "Kontakt z klientem" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer Contact" -msgstr "Kontakt z klientem" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Contact" -msgstr "Kontakt z klientem" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Contact Email" -msgstr "Kontakt z klientem e-mail" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customer Credit Balance" -msgstr "Saldo kredytowe klienta" - -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgid "Customer Credit Limit" -msgstr "Limit kredytu klienta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Customer Defaults" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Customer Details" -msgstr "Dane Klienta" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Details" -msgstr "Dane Klienta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Details" -msgstr "Dane Klienta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Customer Details" -msgstr "Dane Klienta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Details" -msgstr "Dane Klienta" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Feedback" -msgstr "Informacja zwrotna Klienta" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:118 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:188 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:166 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:328 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:200 -#: public/js/sales_trends_filters.js:26 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:31 -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:43 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:43 -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group Item' -#: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json -msgctxt "Customer Group Item" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Customer Group' -#: accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json -msgctxt "POS Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS -#. Invoice Merge Log' -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process -#. Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level -#. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Group" -msgstr "Grupa klientów" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json -msgid "Customer Group Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Customer Group Name" -msgstr "Nazwa Grupy Klientów" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1174 -msgid "Customer Group: {0} does not exist" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Customer Groups" -msgstr "Grupy klientów" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json -msgid "Customer Item" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Items" -msgstr "Pozycje klientów" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 -msgid "Customer LPO" -msgstr "Klient LPO" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:182 -msgid "Customer LPO No." -msgstr "Numer klienta LPO" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Customer Ledger Summary" -msgstr "Podsumowanie księgi klienta" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Mobile No" -msgstr "Komórka klienta Nie" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1011 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:160 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:220 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:191 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling -#. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Name" -msgstr "Nazwa klienta" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 -msgid "Customer Name: " -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Customer Naming By" -msgstr "" - -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:161 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 -msgid "Customer PO" -msgstr "Klient PO" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "Szczegóły zamówienia klienta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "Szczegóły zamówienia klienta" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "Szczegóły zamówienia klienta" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:92 -msgid "Customer POS Id" -msgstr "Identyfikator klienta klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer POS id" -msgstr "Identyfikator punktu sprzedaży klienta" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Portal Users" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Primary Address" -msgstr "Główny adres klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Primary Contact" -msgstr "Kontakt główny klienta" - -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Provided" -msgstr "Dostarczony Klient" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Customer Provided" -msgstr "Dostarczony Klient" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Customer Provided" -msgstr "Dostarczony Klient" - -#: setup/doctype/company/company.py:358 -msgid "Customer Service" -msgstr "Obsługa klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Customer Territory" -msgstr "Terytorium klienta" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Type" -msgstr "typ klienta" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Customer Warehouse (Optional)" -msgstr "Magazyn klienta (opcjonalnie)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Customer Warehouse (Optional)" -msgstr "Magazyn klienta (opcjonalnie)" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:924 -msgid "Customer contact updated successfully." -msgstr "Kontakt z klientem został zaktualizowany pomyślnie." - -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:56 -msgid "Customer is required" -msgstr "Klient jest wymagany" - -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:120 -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:142 -msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program" -msgstr "Klient nie jest zarejestrowany w żadnym Programie Lojalnościowym" - -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customer or Item" -msgstr "Klient lub przedmiotu" - -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:97 -msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" -msgstr "Klient wymagany dla 'Klientwise Discount'" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:983 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:332 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:354 -msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" -msgstr "Klient {0} nie należy do projektu {1}" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Kod Przedmiotu Klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Kod Przedmiotu Klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Kod Przedmiotu Klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Kod Przedmiotu Klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Kod Przedmiotu Klienta" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "Klienta Zamówienia" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "Klienta Zamówienia" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "Klienta Zamówienia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Data Zamówienia Zakupu Klienta" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Data Zamówienia Zakupu Klienta" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Data Zamówienia Zakupu Klienta" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Data Zamówienia Zakupu Klienta" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer's Purchase Order No" -msgstr "Numer Zamówienia Zakupu Klienta" - -#. Name of a report -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json -msgid "Customer-wise Item Price" -msgstr "Cena przedmiotu pod względem klienta" - -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 -msgid "Customer/Lead Name" -msgstr "Nazwa klienta / potencjalnego klienta" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 -msgid "Customer: " -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#. Label of a Table field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Customers" -msgstr "Klienci" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customers Without Any Sales Transactions" -msgstr "Klienci bez żadnych transakcji sprzedaży" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:97 -msgid "Customers not selected." -msgstr "Klienci nie wybrani." - -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customerwise Discount" -msgstr "Zniżka dla klienta" - -#: portal/doctype/homepage/homepage.js:9 -msgid "Customize Homepage Sections" -msgstr "Dostosuj sekcje strony głównej" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "Numer taryfy celnej" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Customs Tariff Number" -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "Numer taryfy celnej" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "Numer taryfy celnej" - -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:205 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 -msgid "D - E" -msgstr "" - -#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting -#. Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "DFS" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "DT-" -msgstr "DT-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "DUNN-.MM.-.YY.-" -msgstr "DUNN-.MM .-. YY.-" - -#: public/js/stock_analytics.js:51 -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType -#. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality -#. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) -#. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" - -#: projects/doctype/project/project.py:657 -msgid "Daily Project Summary for {0}" -msgstr "Codzienne podsumowanie projektu dla {0}" - -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:183 -msgid "Daily Reminders" -msgstr "Codzienne przypomnienia" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Daily Time to send" -msgstr "" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgid "Daily Timesheet Summary" -msgstr "Codzienne grafiku Podsumowanie" - -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: assets/workspace/assets/assets.json buying/workspace/buying/buying.json -#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:16 -msgid "Data Based On" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Data Import Configuration" -msgstr "Konfiguracja importu danych" - -#. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgid "Data Import and Settings" -msgstr "Import i ustawienia danych" - -#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs" -msgstr "Dane wyeksportowane z Tally, które obejmują plan kont, klientów, dostawców, adresy, towary i jednostki miary" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:150 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:16 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:37 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.js:10 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:10 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:192 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:40 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:107 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Date " -msgstr "" - -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:98 -msgid "Date Based On" -msgstr "Data na podstawie" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date Of Retirement" -msgstr "Data przejścia na emeryturę" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Date Settings" -msgstr "Data Ustawienia" - -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:88 -msgid "Date must be between {0} and {1}" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date of Birth" -msgstr "Data urodzenia" - -#: setup/doctype/employee/employee.py:148 -msgid "Date of Birth cannot be greater than today." -msgstr "Data urodzenia nie może być większa niż data dzisiejsza." - -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Date of Commencement" -msgstr "Data rozpoczęcia" - -#: setup/doctype/company/company.js:70 -msgid "Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation" -msgstr "Data rozpoczęcia powinna być większa niż data założenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Date of Establishment" -msgstr "Data założenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Date of Incorporation" -msgstr "Data przyłączenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date of Issue" -msgstr "Data wydania" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date of Joining" -msgstr "Data Wstąpienia" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:262 -msgid "Date of Transaction" -msgstr "Data transakcji" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 -msgid "Date: " -msgstr "" - -#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription -#. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Day" -msgstr "Dzień" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Day Book Data" -msgstr "Dane książki dziennej" - -#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally -#. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions" -msgstr "Dane księgi dziennej wyeksportowane z Tally, które zawierają wszystkie historyczne transakcje" - -#. Label of a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Day Of Week" -msgstr "Dzień tygodnia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Day Of Week" -msgstr "Dzień tygodnia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Day Of Week" -msgstr "Dzień tygodnia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Day of Week" -msgstr "Dzień tygodnia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Day to Send" -msgstr "Dzień na wysłanie" - -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Day(s) after invoice date" -msgstr "Dzień (dni) po dacie faktury" - -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms -#. Template Detail' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Day(s) after invoice date" -msgstr "Dzień (dni) po dacie faktury" - -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Day(s) after the end of the invoice month" -msgstr "Dzień (dni) po zakończeniu miesiąca faktury" - -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms -#. Template Detail' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Day(s) after the end of the invoice month" -msgstr "Dzień (dni) po zakończeniu miesiąca faktury" - -#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType -#. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Days" -msgstr "Dni" - -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:87 -msgid "Days Since Last Order" -msgstr "Dni od ostatniego zamówienia" - -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:35 -msgid "Days Since Last order" -msgstr "Dni od ostatniego zamówienia" - -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Days Until Due" -msgstr "Dni do końca" - -#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Days before the current subscription period" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "DeLinked" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Deal Owner" -msgstr "" - -#: templates/emails/confirm_appointment.html:1 -msgid "Dear" -msgstr "Drogi" - -#: stock/reorder_item.py:246 -msgid "Dear System Manager," -msgstr "Szanowny Dyrektorze ds. Systemu" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:80 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:274 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:443 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:200 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 -msgid "Debit" -msgstr "Debet" - -#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Debit" -msgstr "Debet" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Debit" -msgstr "Debet" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:591 -msgid "Debit (Transaction)" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:569 -msgid "Debit ({0})" -msgstr "Debet ({0})" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:540 -msgid "Debit Account" -msgstr "Konto debetowe" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Debit Amount" -msgstr "Kwota Debit" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount" -msgstr "Kwota Debit" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Debit Amount in Account Currency" -msgstr "Kwota debetową w walucie rachunku" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount in Account Currency" -msgstr "Kwota debetową w walucie rachunku" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount in Transaction Currency" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:175 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:332 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:73 -msgid "Debit Note" -msgstr "Nota debetowa" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Debit Note" -msgstr "Nota debetowa" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Debit Note" -msgstr "Nota debetowa" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:202 -msgid "Debit Note Amount" -msgstr "Kwota noty debetowej" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Debit Note Issued" -msgstr "Nocie debetowej" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Debit To" -msgstr "Debetowane Konto (Winien)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Debit To" -msgstr "Debetowane Konto (Winien)" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864 -msgid "Debit To is required" -msgstr "Debetowane Konto jest wymagane" - -#: accounts/general_ledger.py:466 -msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}." -msgstr "Debetowe i kredytowe nie równe dla {0} # {1}. Różnica jest {2}." - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Debit in Company Currency" -msgstr "Debet w firmie Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Debit to" -msgstr "Obciąż do" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 -msgid "Debtors" -msgstr "Dłużnicy" - -#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally -#. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Debtors Account set in Tally" -msgstr "Konto dłużników ustawione w Tally" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Decapitalization" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Decapitalized" -msgstr "" - -#: public/js/utils/sales_common.js:435 -msgid "Declare Lost" -msgstr "Zadeklaruj Zagubiony" - -#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and -#. Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Deduct" -msgstr "Odlicz" - -#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and -#. Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Deduct" -msgstr "Odlicz" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Deductee Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące odliczonego" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Deductions or Loss" -msgstr "Odliczenia lub strata" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile User' -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json -msgctxt "POS Profile User" -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" -msgid "Default Account" -msgstr "Domyślne konto" - -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" -msgid "Default Account" -msgstr "Domyślne konto" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Accounts" -msgstr "Konta domyślne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Accounts" -msgstr "Konta domyślne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Accounts" -msgstr "Konta domyślne" - -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 -msgid "Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}" -msgstr "Istnieje Domyślnie aktywny Koszt rodzajów działalności - {0}" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Default Advance Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Advance Paid Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Advance Received Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default BOM" -msgstr "Domyślne Zestawienie Materiałów" - -#: stock/doctype/item/item.py:412 -msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" -msgstr "Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1234 -msgid "Default BOM for {0} not found" -msgstr "Domyślnie BOM dla {0} Nie znaleziono" - -#: controllers/accounts_controller.py:3157 -msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1231 -msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" -msgstr "Domyślnie nie znaleziono elementu BOM dla elementu {0} i projektu {1}" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Bank Account" -msgstr "Domyślne konto bankowe" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Default Billing Rate" -msgstr "Domyślnie Cena płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Buying Cost Center" -msgstr "Domyślne Centrum Kosztów Kupowania" - -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Default Buying Price List" -msgstr "Domyślny cennik dla zakupów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Default Buying Price List" -msgstr "Domyślny cennik dla zakupów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Buying Terms" -msgstr "Domyślne warunki zakupu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Cash Account" -msgstr "Domyślne Konto Gotówkowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Default Company" -msgstr "Domyślna Firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Company Bank Account" -msgstr "Domyślne firmowe konto bankowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Company Bank Account" -msgstr "Domyślne firmowe konto bankowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Domyślne Centrum Kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Domyślne Centrum Kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Domyślne Centrum Kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Domyślne Centrum Kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Cost of Goods Sold Account" -msgstr "Domyślne Konto Wartości Dóbr Sprzedanych" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Default Costing Rate" -msgstr "Domyślnie Costing Cena" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Currency" -msgstr "Domyślna waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Default Currency" -msgstr "Domyślna waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Default Customer Group" -msgstr "Domyślna grupa klientów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Deferred Expense Account" -msgstr "Domyślne konto odroczonego kosztu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Deferred Revenue Account" -msgstr "Domyślne konto odroczonego przychodu" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Default Dimension" -msgstr "Domyślny wymiar" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Discount Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Default Distance Unit" -msgstr "Domyślna jednostka odległości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Expense Account" -msgstr "Domyślne konto rozchodów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Default Finance Book" -msgstr "Domyślna księga finansowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Finance Book" -msgstr "Domyślna księga finansowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Finished Goods Warehouse" -msgstr "Magazyn wyrobów gotowych domyślne" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Holiday List" -msgstr "Domyślna lista urlopowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default In-Transit Warehouse" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Default In-Transit Warehouse" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Income Account" -msgstr "Domyślne konto przychodów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Income Account" -msgstr "Domyślne konto przychodów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Inventory Account" -msgstr "Domyślne konto zasobów reklamowych" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Item Group" -msgstr "Domyślna grupa elementów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Item Manufacturer" -msgstr "Domyślny producent pozycji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Letter Head" -msgstr "Domyślny nagłówek pisma" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Manufacturer Part No" -msgstr "Domyślny numer części producenta" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Material Request Type" -msgstr "Domyślnie Materiał Typ żądania" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Payable Account" -msgstr "Domyślne konto Rozrachunki z dostawcami" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Default Payable Account" -msgstr "Domyślne konto Rozrachunki z dostawcami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Payment Discount Account" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Default Payment Request Message" -msgstr "Domyślnie Płatność Zapytanie Wiadomość" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Domyślny szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Domyślny szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Domyślny szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Domyślny szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Domyślny szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Price List" -msgstr "Domyślny cennik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Price List" -msgstr "Domyślny cennik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Price List" -msgstr "Domyślny cennik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Default Price List" -msgstr "Domyślny cennik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Default Priority" -msgstr "Domyślny priorytet" - -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "Default Priority" -msgstr "Domyślny priorytet" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Provisional Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Provisional Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Purchase Unit of Measure" -msgstr "Domyślna jednostka miary zakupów" - -#. Label of a Data field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Default Quotation Validity Days" -msgstr "Domyślna ważność oferty" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Receivable Account" -msgstr "Domyślnie konto Rozrachunki z odbiorcami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Round Off Account" -msgstr "Domyślne konto zaokrągleń" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Sales Unit of Measure" -msgstr "Domyślna jednostka sprzedaży środka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Scrap Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn złomu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Selling Cost Center" -msgstr "Domyślne centrum kosztów sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Selling Terms" -msgstr "Domyślne warunki sprzedaży" - -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Default Service Level Agreement" -msgstr "Domyślna umowa o poziomie usług" - -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:157 -msgid "Default Service Level Agreement for {0} already exists." -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Shipping Account" -msgstr "Domyślne konto wysyłkowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Default Source Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Source Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Stock UOM" -msgstr "Domyślna jednostka miary Asortymentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Supplier" -msgstr "Domyślny dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Default Supplier Group" -msgstr "Domyślna grupa dostawców" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Target Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Default Territory" -msgstr "Domyślne terytorium" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default UOM" -msgstr "Domyślna jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Unit of Measure" -msgstr "Domyślna jednostka miary" - -#: stock/doctype/item/item.py:1233 -msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item." -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:1216 -msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM." -msgstr "Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM." - -#: stock/doctype/item/item.py:889 -msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'" -msgstr "Domyślne jednostki miary dla wariantu "{0}" musi być taki sam, jak w szablonie '{1}'" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Valuation Method" -msgstr "Domyślna metoda wyceny" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Default Value" -msgstr "Domyślna wartość" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Domyślny magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Warehouse for Sales Return" -msgstr "Domyślny magazyn do zwrotu sprzedaży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Warehouses for Production" -msgstr "Domyślne magazyny do produkcji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Work In Progress Warehouse" -msgstr "Domyślnie Work In Progress Warehouse" - -#. Label of a Link field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Default Workstation" -msgstr "Domyślne miejsce pracy" - -#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of -#. Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" -msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected." -msgstr "Domyślne konto zostanie automatycznie zaktualizowane na fakturze POS po wybraniu tego trybu." - -#: setup/doctype/company/company.js:133 -msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created." -msgstr "" - -#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType -#. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default: 10 mins" -msgstr "Domyślnie: 10 min" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Defaults" -msgstr "Wartości domyślne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Defaults" -msgstr "Wartości domyślne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Defaults" -msgstr "Wartości domyślne" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Defaults" -msgstr "Wartości domyślne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Defaults" -msgstr "Wartości domyślne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Deferred Accounting" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Deferred Accounting Defaults" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Deferred Accounting Settings" -msgstr "Odroczone ustawienia księgowania" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Deferred Expense" -msgstr "Odroczony koszt" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Deferred Expense" -msgstr "Odroczony koszt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Deferred Expense Account" -msgstr "Rachunek odroczonego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Deferred Expense Account" -msgstr "Rachunek odroczonego obciążenia" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "Odroczone przychody" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "Odroczone przychody" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "Odroczone przychody" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "Konto odroczonego przychodu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "Konto odroczonego przychodu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "Konto odroczonego przychodu" - -#. Name of a report -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json -msgid "Deferred Revenue and Expense" -msgstr "" - -#: accounts/deferred_revenue.py:577 -msgid "Deferred accounting failed for some invoices:" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "Define Asset Category" -msgstr "" - -#: config/projects.py:39 -msgid "Define Project type." -msgstr "Zdefiniuj typ projektu." - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 -msgid "Delay (In Days)" -msgstr "" - -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 -msgid "Delay (in Days)" -msgstr "Opóźnienie (w dniach)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" -msgid "Delay between Delivery Stops" -msgstr "Opóźnienie między przerwami w dostawie" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:124 -msgid "Delay in payment (Days)" -msgstr "Opóźnienie w płatności (dni)" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 -msgid "Delayed" -msgstr "" - -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 -msgid "Delayed Days" -msgstr "Opóźnione dni" - -#. Name of a report -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json -msgid "Delayed Item Report" -msgstr "Raport o opóźnionych przesyłkach" - -#. Name of a report -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json -msgid "Delayed Order Report" -msgstr "Raport o opóźnionym zamówieniu" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgid "Delayed Tasks Summary" -msgstr "" - -#: setup/doctype/company/company.js:171 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Delete Cancelled Ledger Entries" -msgstr "" - -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:50 -msgid "Delete Dimension" -msgstr "" - -#: setup/doctype/company/company.js:117 -msgid "Delete Transactions" -msgstr "" - -#: setup/doctype/company/company.js:171 -msgid "Delete all the Transactions for this Company" -msgstr "Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Deleted Documents" -msgstr "" - -#: regional/__init__.py:14 -msgid "Deletion is not permitted for country {0}" -msgstr "Usunięcie jest niedozwolone w przypadku kraju {0}" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:297 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:10 -#: controllers/website_list_for_contact.py:211 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 -msgid "Delivered" -msgstr "Dostarczono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Delivered" -msgstr "Dostarczono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Delivered" -msgstr "Dostarczono" - -#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Delivered" -msgstr "Dostarczono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Delivered" -msgstr "Dostarczono" - -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 -msgid "Delivered Amount" -msgstr "Dostarczone Ilość" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivered By Supplier" -msgstr "Dostarczane przez Dostawcę" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivered By Supplier" -msgstr "Dostarczane przez Dostawcę" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Delivered Items To Be Billed" -msgstr "Dostarczone przedmioty oczekujące na fakturowanie" - -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Dostarczona Liczba jednostek" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Dostarczona Liczba jednostek" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Dostarczona Liczba jednostek" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Dostarczona Liczba jednostek" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Dostarczona Liczba jednostek" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Dostarczona Liczba jednostek" - -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 -msgid "Delivered Quantity" -msgstr "Dostarczona ilość" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Delivered by Supplier (Drop Ship)" -msgstr "Dostarczane przez Dostawcę (Drop Ship)" - -#: templates/pages/material_request_info.html:66 -msgid "Delivered: {0}" -msgstr "Dostarczone: {0}" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 -msgid "Delivery" -msgstr "Dostarczanie" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Delivery" -msgstr "Dostarczanie" - -#: public/js/utils.js:678 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 -msgid "Delivery Date" -msgstr "Data dostawy" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Delivery Date" -msgstr "Data dostawy" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivery Date" -msgstr "Data dostawy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Details" -msgstr "Szczegóły dostawy" - -#. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgid "Delivery Manager" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:243 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:55 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:51 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:102 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment Delivery Note' -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgctxt "Shipment Delivery Note" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Dowód dostawy" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Przedmiot z dowodu dostawy" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Przedmiot z dowodu dostawy" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Przedmiot z dowodu dostawy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Przedmiot z dowodu dostawy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Przedmiot z dowodu dostawy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Przedmiot z dowodu dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Delivery Note No" -msgstr "Nr dowodu dostawy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Delivery Note Packed Item" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Delivery Note Trends" -msgstr "Trendy Dowodów Dostawy" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1145 -msgid "Delivery Note {0} is not submitted" -msgstr "Dowód dostawy {0} nie został wysłany" - -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:885 -msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List" -msgstr "" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:67 -msgid "Delivery Notes" -msgstr "Dokumenty dostawy" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:120 -msgid "Delivery Notes {0} updated" -msgstr "Zaktualizowano uwagi dotyczące dostawy {0}" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgid "Delivery Settings" -msgstr "Ustawienia dostawy" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:24 -msgid "Delivery Status" -msgstr "Status dostawy" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Delivery Status" -msgstr "Status dostawy" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgid "Delivery Stop" -msgstr "Przystanek dostawy" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Stop" -msgstr "Przystanek dostawy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Stops" -msgstr "Przerwy w dostawie" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Delivery To" -msgstr "Dostawa do" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:189 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgid "Delivery Trip" -msgstr "Podróż dostawy" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Trip" -msgstr "Podróż dostawy" - -#. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgid "Delivery User" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivery Warehouse" -msgstr "Magazyn Dostawa" - -#. Label of a Heading field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Delivery to" -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:348 -msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}" -msgstr "Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Demo Company" -msgstr "" - -#: public/js/utils/demo.js:28 -msgid "Demo data cleared" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:468 -#: setup/doctype/department/department.json -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Data field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Department" -msgstr "Departament" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Departure Time" -msgstr "Godzina odjazdu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Dependant SLE Voucher Detail No" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Dependencies" -msgstr "Zależności" - -#. Name of a DocType -#: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json -msgid "Dependent Task" -msgstr "Zadanie zależne" - -#: projects/doctype/task/task.py:164 -msgid "Dependent Task {0} is not a Template Task" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Dependent Tasks" -msgstr "Zadania zależne" - -#. Label of a Code field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Depends on Tasks" -msgstr "Zależy Zadania" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:61 -msgid "Deposit" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Deposit" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciate based on daily pro-rata" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciate based on daily pro-rata" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciate based on shifts" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciate based on shifts" -msgstr "" - -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:393 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:454 -msgid "Depreciated Amount" -msgstr "Amortyzowana kwota" - -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 -msgid "Depreciatied Amount" -msgstr "Kwota umorzona" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:129 -msgid "Depreciation" -msgstr "Amortyzacja" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Depreciation" -msgstr "Amortyzacja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation" -msgstr "Amortyzacja" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:149 -#: assets/doctype/asset/asset.js:241 -msgid "Depreciation Amount" -msgstr "Kwota amortyzacji" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Amount" -msgstr "Kwota amortyzacji" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:411 -msgid "Depreciation Amount during the period" -msgstr "Kwota amortyzacji w okresie" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:131 -msgid "Depreciation Date" -msgstr "amortyzacja Data" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Details" -msgstr "" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:417 -msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets" -msgstr "Amortyzacja Wyeliminowany z tytułu zbycia aktywów" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:167 -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "Amortyzacja" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "Amortyzacja" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "Amortyzacja" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Entry Posting Status" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Depreciation Expense Account" -msgstr "Konto amortyzacji wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Depreciation Expense Account" -msgstr "Konto amortyzacji wydatków" - -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:390 -msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account." -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "Metoda amortyzacji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "Metoda amortyzacji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "Metoda amortyzacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Depreciation Options" -msgstr "Opcje amortyzacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciation Posting Date" -msgstr "Data księgowania amortyzacji" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:661 -msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:490 -msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" -msgstr "Wiersz amortyzacji {0}: oczekiwana wartość po okresie użyteczności musi być większa lub równa {1}" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:459 -msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" -msgstr "Wiersz amortyzacji {0}: Data następnej amortyzacji nie może być wcześniejsza niż data przydatności do użycia" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:450 -msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" -msgstr "Wiersz amortyzacji {0}: Data następnej amortyzacji nie może być wcześniejsza niż Data zakupu" - -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "amortyzacja Harmonogram" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "amortyzacja Harmonogram" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "amortyzacja Harmonogram" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "amortyzacja Harmonogram" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Schedule View" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:346 -msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" -msgstr "" - -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:245 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:185 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:58 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:56 -#: public/js/controllers/transaction.js:2108 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:279 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:76 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:54 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:126 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:187 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 -#: templates/generators/bom.html:83 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customs Tariff Number' -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgctxt "Customs Tariff Number" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Designation' -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgctxt "Designation" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Data field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Issue Priority' -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -msgctxt "Issue Priority" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Issue Type' -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -msgctxt "Issue Type" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Item Website Specification' -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json -msgctxt "Item Website Specification" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity Type' -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -msgctxt "Opportunity Type" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Overdue Payment' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Schedule' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Print Heading' -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Data field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Project Type' -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -msgctxt "Project Type" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Share Type' -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -msgctxt "Share Type" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied -#. Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Task Type' -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -msgctxt "Task Type" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warehouse Type' -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -msgctxt "Warehouse Type" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Text field in DocType 'Workstation' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Workstation Type' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Description of Content" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgid "Designation" -msgstr "Nominacja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Designation' -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgctxt "Designation" -msgid "Designation" -msgstr "Nominacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Designation" -msgstr "Nominacja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Designation" -msgstr "Nominacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Designation" -msgstr "Nominacja" - -#. Name of a role -#: crm/doctype/lead/lead.json projects/doctype/project/project.json -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json stock/doctype/item/item.json -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgid "Desk User" -msgstr "" - -#: public/js/utils/sales_common.js:414 -msgid "Detailed Reason" -msgstr "Szczegółowy powód" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Detailed Reason" -msgstr "Szczegółowy powód" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Detailed Reason" -msgstr "Szczegółowy powód" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Lead Source' -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgctxt "Lead Source" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. Label of a Select field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Determine Address Tax Category From" -msgstr "Określ kategorię podatku adresowego od" - -#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Diesel" -msgstr "Diesel" - -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:175 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:31 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 -msgid "Difference" -msgstr "Różnica" - -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Difference" -msgstr "Różnica" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Difference" -msgstr "Różnica" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Difference" -msgstr "Różnica" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Difference (Dr - Cr)" -msgstr "Różnica (Dr - Cr)" - -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 -msgid "Difference Account" -msgstr "Konto Różnic" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Account" -msgstr "Konto Różnic" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Difference Account" -msgstr "Konto Różnic" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Difference Account" -msgstr "Konto Różnic" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Difference Account" -msgstr "Konto Różnic" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:573 -msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry" -msgstr "Konto różnicowe musi być kontem typu Asset / Liability, ponieważ ten wpis na giełdę jest wpisem otwierającym" - -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:713 -msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry" -msgstr "Konto różnica musi być kontem typu aktywami / pasywami, ponieważ Zdjęcie Pojednanie jest Wejście otwarcia" - -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:280 -msgid "Difference Amount" -msgstr "Kwota różnicy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Kwota różnicy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Kwota różnicy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Kwota różnicy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Kwota różnicy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Kwota różnicy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Difference Amount (Company Currency)" -msgstr "Różnica Kwota (waluta firmy)" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:183 -msgid "Difference Amount must be zero" -msgstr "Różnica Kwota musi wynosić zero" - -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 -msgid "Difference In" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Posting Date" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:94 -msgid "Difference Qty" -msgstr "" - -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:140 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:132 -msgid "Difference Value" -msgstr "Różnica wartości" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:375 -msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." -msgstr "" - -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:194 -msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM." -msgstr "Różne UOM dla pozycji prowadzi do nieprawidłowych (Całkowity) Waga netto wartość. Upewnij się, że Waga netto każdej pozycji jest w tej samej UOM." - -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Dimension Defaults" -msgstr "Domyślne wymiary" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Dimension Details" -msgstr "" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:98 -msgid "Dimension Filter" -msgstr "Filtr wymiarów" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Dimension Filter Help" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Dimension Name" -msgstr "Nazwa wymiaru" - -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Dimension Name" -msgstr "Nazwa wymiaru" - -#. Name of a report -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json -msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" -msgstr "" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Direct Expense" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 -msgid "Direct Expenses" -msgstr "Wydatki bezpośrednie" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 -msgid "Direct Income" -msgstr "Przychody bezpośrednie" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Direct Income" -msgstr "Przychody bezpośrednie" - -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Disable Capacity Planning" -msgstr "Wyłącz planowanie wydajności" - -#. Label of a Check field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Disable In Words" -msgstr "Wyłącz w słowach" - -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Disable Last Purchase Rate" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Wyłącz Zaokrąglanie Sumy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Disable Serial No And Batch Selector" -msgstr "" - -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:5 stock/doctype/item/item_list.js:8 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Category' -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Disabled" -msgstr "Nieaktywny" - -#: accounts/general_ledger.py:128 -msgid "Disabled Account Selected" -msgstr "" - -#: stock/utils.py:407 -msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." -msgstr "" - -#: controllers/accounts_controller.py:547 -msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" -msgstr "" - -#: controllers/accounts_controller.py:561 -msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:81 -msgid "Disabled template must not be default template" -msgstr "Szablon niepełnosprawnych nie może być domyślny szablon" - -#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock -#. Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Disables auto-fetching of existing quantity" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:62 -msgid "Disburse Loan" -msgstr "Wypłata pożyczki" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:12 -msgid "Disbursed" -msgstr "Wypłacony" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Disbursed" -msgstr "Wypłacony" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:380 -msgid "Discount" -msgstr "Zniżka (rabat)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discount" -msgstr "Zniżka (rabat)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount" -msgstr "Zniżka (rabat)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount" -msgstr "Zniżka (rabat)" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:173 -msgid "Discount (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Discount Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount Account" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme -#. Price Discount' -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Wartość zniżki" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discount Date" -msgstr "" - -#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount Percentage" -msgstr "Procent zniżki" - -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme -#. Price Discount' -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Discount Percentage" -msgstr "Procent zniżki" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discount Type" -msgstr "Typ rabatu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Type" -msgstr "Typ rabatu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Type" -msgstr "Typ rabatu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Discount Type" -msgstr "Typ rabatu" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Validity" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Validity" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Validity Based On" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Validity Based On" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Rabat i marży" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:761 -msgid "Discount cannot be greater than 100%" -msgstr "" - -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 -msgid "Discount must be less than 100" -msgstr "Zniżka musi wynosić mniej niż 100" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2509 -msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount on Other Item" -msgstr "Rabat na inny przedmiot" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Discount on Other Item" -msgstr "Rabat na inny przedmiot" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Discounted Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discounted Amount" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgid "Discounted Invoice" -msgstr "Zniżka na fakturze" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Discounts" -msgstr "Rabaty" - -#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" -msgstr "" - -#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional -#. Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" -msgstr "" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 -msgid "Dislikes" -msgstr "Nie lubi" - -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Dislikes" -msgstr "Nie lubi" - -#: setup/doctype/company/company.py:352 -msgid "Dispatch" -msgstr "Wyślij" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Dispatch Address" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Dispatch Address" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Dispatch Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Dispatch Address Name" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Dispatch Address Name" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Dispatch Address Name" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Dispatch Information" -msgstr "Informacje o wysyłce" - -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:59 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 -msgid "Dispatch Notification" -msgstr "Powiadomienie o wysyłce" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" -msgid "Dispatch Notification Attachment" -msgstr "Powiadomienie o wysyłce" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" -msgid "Dispatch Notification Template" -msgstr "Szablon powiadomienia o wysyłce" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" -msgid "Dispatch Settings" -msgstr "Ustawienia wysyłki" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Disposal Date" -msgstr "Utylizacja Data" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Distance" -msgstr "Dystans" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Distance UOM" -msgstr "Odległość UOM" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Distance from left edge" -msgstr "Odległość od lewej krawędzi" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Distance from top edge" -msgstr "Odległość od górnej krawędzi" - -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Distinct Item and Warehouse" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Distribute Additional Costs Based On " -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Distribute Additional Costs Based On " -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Distribute Charges Based On" -msgstr "Rozpowszechnianie opłat na podstawie" - -#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType -#. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Distribute Manually" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" -msgid "Distribution Name" -msgstr "Nazwa Dystrybucji" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:191 -msgid "Distributor" -msgstr "Dystrybutor" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 -msgid "Dividends Paid" -msgstr "Dywidendy wypłacone" - -#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Divorced" -msgstr "Rozwiedziony" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:42 -msgid "Do Not Contact" -msgstr "Nie Kontaktuj" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Do Not Contact" -msgstr "Nie Kontaktuj" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Do Not Explode" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Do Not Explode" -msgstr "" - -#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies." -msgstr "Nie pokazuj żadnych symboli przy walutach, takich jak $" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" -msgid "Do not update variants on save" -msgstr "Nie aktualizuj wariantów przy zapisie" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:683 -msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?" -msgstr "Czy na pewno chcesz przywrócić złomowane atut?" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:669 -msgid "Do you really want to scrap this asset?" -msgstr "Czy naprawdę chcemy zlikwidować ten atut?" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:134 -msgid "Do you want to notify all the customers by email?" -msgstr "Czy chcesz powiadomić wszystkich klientów pocztą e-mail?" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196 -msgid "Do you want to submit the material request" -msgstr "Czy chcesz przesłać żądanie materiałowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record Item' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json -msgctxt "Transaction Deletion Record Item" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:45 -msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it." -msgstr "" - -#: templates/pages/search_help.py:22 -msgid "Docs Search" -msgstr "Wyszukiwanie dokumentów" - -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 -msgid "Doctype" -msgstr "Doctype" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Allowed Types' -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json -msgctxt "Repost Allowed Types" -msgid "Doctype" -msgstr "Doctype" - -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:141 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:43 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:104 -msgid "Document Name" -msgstr "Nazwa dokumentu" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Document Name" -msgstr "Nazwa dokumentu" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Document Name" -msgstr "Nazwa dokumentu" - -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:134 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:99 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:182 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:16 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:23 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:15 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:16 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:23 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:23 -msgid "Document Type" -msgstr "Typ Dokumentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Document Type" -msgstr "Typ Dokumentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closed Document' -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgctxt "Closed Document" -msgid "Document Type" -msgstr "Typ Dokumentu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Document Type" -msgstr "Typ Dokumentu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Document Type" -msgstr "Typ Dokumentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Document Type" -msgstr "Typ Dokumentu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Document Type" -msgstr "Typ Dokumentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Invoice' -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json -msgctxt "Subscription Invoice" -msgid "Document Type " -msgstr "typ dokumentu" - -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:56 -msgid "Document Type already used as a dimension" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:64 -msgid "Document {0} successfully uncleared" -msgstr "Dokument {0} został pomyślnie usunięty" - -#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Documents" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:200 -msgid "Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost." -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Domain" -msgstr "Domena" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Domain Settings" -msgid "Domain Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Don't Create Loyalty Points" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Don't Reserve Sales Order Qty on Sales Return" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Don't Send Emails" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:322 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:407 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:583 -#: public/js/utils/crm_activities.js:211 -msgid "Done" -msgstr "Gotowe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Dont Recompute tax" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Doors" -msgstr "drzwi" - -#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Double Declining Balance" -msgstr "Podwójne Bilans Spadek" - -#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Double Declining Balance" -msgstr "Podwójne Bilans Spadek" - -#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Double Declining Balance" -msgstr "Podwójne Bilans Spadek" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:84 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 -msgid "Download" -msgstr "Pobieranie" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Download Backups" -msgstr "" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 -msgid "Download CSV Template" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Download Materials Request Plan" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Download Materials Request Plan Section" -msgstr "" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:60 -msgid "Download PDF" -msgstr "Pobierz PDF" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:28 -msgid "Download Template" -msgstr "Ściągnij Szablon" - -#. Label of a Button field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Download Template" -msgstr "Ściągnij Szablon" - -#. Label of a Button field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Download Template" -msgstr "Ściągnij Szablon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Downtime" -msgstr "Przestój" - -#. Label of a Float field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Downtime" -msgstr "Przestój" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 -msgid "Downtime (In Hours)" -msgstr "Przestój (w godzinach)" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Downtime Analysis" -msgstr "Analiza przestojów" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgid "Downtime Entry" -msgstr "Wejście na czas przestoju" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Downtime Entry" -msgstr "Wejście na czas przestoju" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Downtime Reason" -msgstr "Przyczyna przestoju" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:80 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:79 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:308 -msgid "Dr" -msgstr "Dr" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:6 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5 -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:35 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record_list.js:7 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:10 -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion -#. Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry_list.js:5 -msgctxt "docstatus,=,0" -msgid "Draft" -msgstr "Wersja robocza" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgid "Driver" -msgstr "Kierowca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Driver" -msgstr "Kierowca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Driver" -msgstr "Kierowca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Driver Address" -msgstr "Adres kierowcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Driver Email" -msgstr "Adres e-mail kierowcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Driver Name" -msgstr "Imię kierowcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Driver Name" -msgstr "Imię kierowcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Driver licence class" -msgstr "Klasa prawa jazdy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Driving License Categories" -msgstr "Kategorie prawa jazdy" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgid "Driving License Category" -msgstr "Kategoria prawa jazdy" - -#. Label of a Table field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Driving License Category" -msgstr "Kategoria prawa jazdy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Drop Ship" -msgstr "Drop Ship" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Drop Ship" -msgstr "Drop Ship" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Drop Ship" -msgstr "Drop Ship" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Drop Ship" -msgstr "Drop Ship" - -#: accounts/party.py:664 -msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}" -msgstr "Data referencyjne / Termin nie może być po {0}" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:649 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process -#. Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Due Date" -msgstr "Termin" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Due Date Based On" -msgstr "Termin wykonania oparty na" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Due Date Based On" -msgstr "Termin wykonania oparty na" - -#: accounts/party.py:640 -msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date" -msgstr "Data \"do\" nie może być przed datą faktury Opublikowania / Dostawcy" - -#: controllers/accounts_controller.py:573 -msgid "Due Date is mandatory" -msgstr "Due Date jest obowiązkowe" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155 -msgid "Dunning" -msgstr "Dunning" - -#. Linked DocType in Dunning Type's connections -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning" -msgstr "Dunning" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning Amount" -msgstr "Kwota monitu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning Amount (Company Currency)" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning Fee" -msgstr "Opłata za monitowanie" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning Fee" -msgstr "Opłata za monitowanie" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning Letter" -msgstr "List monitujący" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgid "Dunning Letter Text" -msgstr "Tekst listu monitującego" - -#. Label of a Int field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Dunning Level" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgid "Dunning Type" -msgstr "Typ monitu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning Type" -msgstr "Typ monitu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning Type" -msgstr "Typ monitu" - -#: stock/doctype/item/item.js:135 stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 -msgid "Duplicate" -msgstr "Powiel" - -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.py:82 -msgid "Duplicate Closing Stock Balance" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:136 -msgid "Duplicate Customer Group" -msgstr "" - -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 -msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" -msgstr "Wpis zduplikowany. Proszę sprawdzić zasadę autoryzacji {0}" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:300 -msgid "Duplicate Finance Book" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:130 -msgid "Duplicate Item Group" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:61 -msgid "Duplicate POS Invoices found" -msgstr "" - -#: projects/doctype/project/project.js:67 -msgid "Duplicate Project with Tasks" -msgstr "Duplikuj projekt z zadaniami" - -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:135 -msgid "Duplicate customer group found in the cutomer group table" -msgstr "Duplikat grupa klientów znajduje się w tabeli grupy cutomer" - -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 -msgid "Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1}" -msgstr "Zduplikowany wpis względem kodu produktu {0} i producenta {1}" - -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:130 -msgid "Duplicate item group found in the item group table" -msgstr "Duplikat grupę pozycji w tabeli grupy produktów" - -#: projects/doctype/project/project.js:146 -msgid "Duplicate project has been created" -msgstr "Utworzono zduplikowany projekt" - -#: utilities/transaction_base.py:51 -msgid "Duplicate row {0} with same {1}" -msgstr "Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}" - -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:156 -msgid "Duplicate {0} found in the table" -msgstr "Duplikat {0} znaleziony w tabeli" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 -msgid "Duration" -msgstr "Trwanie" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Duration" -msgstr "Trwanie" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Duration" -msgstr "Trwanie" - -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Duration (Days)" -msgstr "Czas trwania (dni)" - -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 -msgid "Duration in Days" -msgstr "Czas trwania w dniach" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:93 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:248 -msgid "Duties and Taxes" -msgstr "Podatki i cła" - -#: regional/italy/utils.py:247 regional/italy/utils.py:267 -#: regional/italy/utils.py:278 regional/italy/utils.py:286 -#: regional/italy/utils.py:293 regional/italy/utils.py:297 -#: regional/italy/utils.py:304 regional/italy/utils.py:311 -#: regional/italy/utils.py:333 regional/italy/utils.py:339 -#: regional/italy/utils.py:348 regional/italy/utils.py:453 -msgid "E-Invoicing Information Missing" -msgstr "Brak informacji o e-fakturowaniu" - -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "EAN" -msgstr "EAN" - -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "EAN-12" -msgstr "" - -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "EAN-8" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "ERPNext Company" -msgstr "ERPNext Company" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" -msgid "ERPNext User ID" -msgstr "ERPNext Identyfikator użytkownika" - -#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType -#. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Each Transaction" -msgstr "Każda transakcja" - -#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) -#. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Each Transaction" -msgstr "Każda transakcja" - -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:163 -msgid "Earliest" -msgstr "Najwcześniejszy" - -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:478 -msgid "Earliest Age" -msgstr "Najwcześniejszy wiek" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 -msgid "Earnest Money" -msgstr "Pieniądze zaliczkowe" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 -msgid "Edit" -msgstr "Edytować" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:30 -msgid "Edit Full Form" -msgstr "" - -#: controllers/item_variant.py:154 -msgid "Edit Not Allowed" -msgstr "Edycja niedozwolona" - -#: public/js/utils/crm_activities.js:182 -msgid "Edit Note" -msgstr "" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:379 -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Zmodyfikuj datę i czas dokumentu" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 -msgid "Edit Qty" -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:238 -msgid "Edit Receipt" -msgstr "Edytuj rachunek" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:717 -msgid "Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Education" -msgstr "Edukacja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Educational Qualification" -msgstr "Kwalifikacje edukacyjne" - -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:141 -msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:48 -msgid "Either location or employee must be required" -msgstr "Każda lokalizacja lub pracownik muszą być wymagane" - -#: setup/doctype/territory/territory.py:40 -msgid "Either target qty or target amount is mandatory" -msgstr "Wymagana jest ilość lub kwota docelowa" - -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:50 -msgid "Either target qty or target amount is mandatory." -msgstr "Wymagana jest ilość lub kwota docelowa" - -#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Electric" -msgstr "Elektryczny" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 -msgid "Electrical" -msgstr "Elektryczne" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Electricity Cost" -msgstr "Koszt energii elekrycznej" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Electricity Cost" -msgstr "Koszt energii elekrycznej" - -#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Electricity down" -msgstr "Brak prądu" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 -msgid "Electronic Equipments" -msgstr "Urządzenia elektroniczne" - -#. Name of a report -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json -msgid "Electronic Invoice Register" -msgstr "Rejestr faktur elektronicznych" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:231 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:41 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:874 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway -#. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Email / Notifications" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Account" -msgid "Email Account" -msgstr "Konto e-mail" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Email Account" -msgstr "Konto e-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Email Address" -msgstr "Adres e-mail" - -#: www/book_appointment/index.html:52 -msgid "Email Address (required)" -msgstr "" - -#: crm/doctype/lead/lead.py:164 -msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgid "Email Campaign" -msgstr "Kampania e-mailowa" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Email Campaign" -msgstr "Kampania e-mailowa" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Email Campaign For " -msgstr "Kampania e-mailowa dla" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Email Details" -msgstr "Szczegóły wiadomości e-mail" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgid "Email Digest" -msgstr "przetwarzanie emaila" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json -msgid "Email Digest Recipient" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Email Digest Settings" -msgstr "ustawienia przetwarzania maila" - -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 -msgid "Email Digest: {0}" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Domain" -msgid "Email Domain" -msgstr "" - -#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email -#. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Email Group" -msgstr "Grupa email" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Group" -msgid "Email Group" -msgstr "Grupa email" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:39 -msgid "Email Id" -msgstr "Identyfikator E-mail" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Email Id" -msgstr "Identyfikator E-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Email Id" -msgstr "Identyfikator E-mail" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Email Id" -msgstr "Identyfikator E-mail" - -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Email Sent" -msgstr "Wiadomość wysłana" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:289 -msgid "Email Sent to Supplier {0}" -msgstr "Wiadomość e-mail wysłana do dostawcy {0}" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Email Settings" -msgstr "Ustawienia wiadomości e-mail" - -#. Label of a Link field in DocType 'Campaign Email Schedule' -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgctxt "Campaign Email Schedule" -msgid "Email Template" -msgstr "Szablon e-maila" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Email Template" -msgstr "Szablon e-maila" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Email Template" -msgstr "Szablon e-maila" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:269 -msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" -msgstr "E-mail nie wysłany do {0} (wypisany / wyłączony)" - -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:153 -msgid "Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue." -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:273 -msgid "Email sent successfully." -msgstr "E-mail wysłany pomyślnie." - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Email sent to" -msgstr "Email wysłany do" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:419 -msgid "Email sent to {0}" -msgstr "Wiadomość wysłana do {0}" - -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:114 -msgid "Email verification failed." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 -msgid "Emails Queued" -msgstr "E-maile w kolejce" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Emergency Contact" -msgstr "Kontakt na wypadek nieszczęśliwych wypadków" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Emergency Contact Name" -msgstr "kontakt do osoby w razie wypadku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Emergency Phone" -msgstr "Telefon bezpieczeństwa" - -#. Name of a role -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:50 -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/employee/employee.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee Group' -#. Label of a Table field in DocType 'Employee Group' -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgctxt "Employee Group" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Employee" -msgstr "Pracownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Employee " -msgstr "Pracownik" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Employee Advance" -msgstr "Advance pracownika" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 -msgid "Employee Advances" -msgstr "Zaliczki dla pracowników" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Employee Detail" -msgstr "Szczegóły urzędnik" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgid "Employee Education" -msgstr "Wykształcenie pracownika" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgid "Employee External Work History" -msgstr "Historia zatrudnienia pracownika poza firmą" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgid "Employee Group" -msgstr "Grupa pracowników" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Employee Group" -msgstr "Grupa pracowników" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgid "Employee Group Table" -msgstr "Tabela grup pracowników" - -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 -msgid "Employee ID" -msgstr "numer identyfikacyjny pracownika" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgid "Employee Internal Work History" -msgstr "Historia zatrudnienia pracownika w firmie" - -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 -msgid "Employee Name" -msgstr "Nazwisko pracownika" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Employee Name" -msgstr "Nazwisko pracownika" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" -msgid "Employee Name" -msgstr "Nazwisko pracownika" - -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Employee Name" -msgstr "Nazwisko pracownika" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Employee Number" -msgstr "Numer pracownika" - -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Employee User Id" -msgstr "" - -#: setup/doctype/employee/employee.py:217 -msgid "Employee cannot report to himself." -msgstr "Pracownik nie może odpowiadać do samego siebie." - -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:71 -msgid "Employee is required while issuing Asset {0}" -msgstr "Wymagany jest pracownik przy wydawaniu środka trwałego {0}" - -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:115 -msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" -msgstr "Pracownik {0} nie należy do firmy {1}" - -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:7 -msgid "Empty" -msgstr "Pusty" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1042 -msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Enable Appointment Scheduling" -msgstr "Włącz harmonogram spotkań" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Enable Auto Email" -msgstr "Włącz automatyczne e-maile" - -#: stock/doctype/item/item.py:1040 -msgid "Enable Auto Re-Order" -msgstr "Włącz automatyczne ponowne zamówienie" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Enable Automatic Party Matching" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Enable Capital Work in Progress Accounting" -msgstr "Włącz rachunkowość kapitału w toku" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Enable Common Party Accounting" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Enable Deferred Expense" -msgstr "Włącz odroczony koszt" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Enable Deferred Expense" -msgstr "Włącz odroczony koszt" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "Włącz odroczone przychody" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "Włącz odroczone przychody" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "Włącz odroczone przychody" - -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Enable Discount Accounting for Selling" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" -msgid "Enable European Access" -msgstr "Włącz dostęp w Europie" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Enable Fuzzy Matching" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Enable Perpetual Inventory" -msgstr "Włącz wieczne zapasy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Enable Provisional Accounting For Non Stock Items" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Enable Stock Reservation" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" -msgid "Enable YouTube Tracking" -msgstr "Włącz śledzenie w YouTube" - -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 -msgid "Enable to apply SLA on every {0}" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywny" - -#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field -#. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field" -msgstr "" - -#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check) -#. field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Enabling this option will allow you to record -

      1. Advances Received in a Liability Account instead of the Asset Account

      2. Advances Paid in an Asset Account instead of the Liability Account" -msgstr "" - -#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party -#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Encashment Date" -msgstr "Data Inkaso" - -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:41 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:41 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:24 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:75 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:74 -#: public/js/financial_statements.js:138 public/js/setup_wizard.js:42 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:24 -#: templates/pages/projects.html:47 -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "End Date" -msgstr "Data zakonczenia" - -#: crm/doctype/contract/contract.py:75 -msgid "End Date cannot be before Start Date." -msgstr "Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia." - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "End Time" -msgstr "Czas zakończenia" - -#. Label of a Time field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "End Time" -msgstr "Czas zakończenia" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "End Time" -msgstr "Czas zakończenia" - -#. Label of a Time field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" -msgid "End Time" -msgstr "Czas zakończenia" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -msgid "End Transit" -msgstr "" - -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:64 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:90 -#: public/js/financial_statements.js:153 -msgid "End Year" -msgstr "Koniec roku" - -#: accounts/report/financial_statements.py:137 -msgid "End Year cannot be before Start Year" -msgstr "Koniec roku nie może być przed rozpoczęciem Roku" - -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:43 -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 -msgid "End date cannot be before start date" -msgstr "Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia" - -#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "End date of current invoice's period" -msgstr "Data zakończenia okresu bieżącej faktury" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "End of Life" -msgstr "Zakończenie okresu eksploatacji" - -#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "End of the current subscription period" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 -msgid "Enough Parts to Build" -msgstr "Wystarczające elementy do budowy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Ensure Delivery Based on Produced Serial No" -msgstr "Zapewnij dostawę na podstawie wyprodukowanego numeru seryjnego" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:253 -msgid "Enter API key in Google Settings." -msgstr "Wprowadź klucz API w Ustawieniach Google." - -#: setup/doctype/employee/employee.js:102 -msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." -msgstr "" - -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:313 -msgid "Enter Supplier" -msgstr "Wpisz dostawcę" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 -msgid "Enter Value" -msgstr "Wpisz Wartość" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:91 -msgid "Enter Visit Details" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/routing/routing.js:77 -msgid "Enter a name for Routing." -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 -msgid "Enter a name for the Operation, for example, Cutting." -msgstr "" - -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 -msgid "Enter a name for this Holiday List." -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:499 -msgid "Enter amount to be redeemed." -msgstr "Wprowadź kwotę do wykupu." - -#: stock/doctype/item/item.js:818 -msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field." -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:877 -msgid "Enter customer's email" -msgstr "Wpisz adres e-mail klienta" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:882 -msgid "Enter customer's phone number" -msgstr "Wpisz numer telefonu klienta" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:344 -msgid "Enter depreciation details" -msgstr "Wprowadź szczegóły dotyczące amortyzacji" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:382 -msgid "Enter discount percentage." -msgstr "Wpisz procent rabatu." - -#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign" -msgstr "Wpisz nazwę przeprowadzanej kampanii jeżeli źródło pytania jest kampanią" - -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 -msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submittting." -msgstr "Wprowadź numer gwarancyjny banku przed złożeniem wniosku." - -#: manufacturing/doctype/routing/routing.js:82 -msgid "" -"Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n" -"\n" -" After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 -msgid "Enter the name of the Beneficiary before submittting." -msgstr "Wprowadź nazwę Beneficjenta przed złożeniem wniosku." - -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 -msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submittting." -msgstr "Wprowadź nazwę banku lub instytucji kredytowej przed złożeniem wniosku." - -#: stock/doctype/item/item.js:838 -msgid "Enter the opening stock units." -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:730 -msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 -msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:392 -msgid "Enter {0} amount." -msgstr "Wprowadź kwotę {0}." - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 -msgid "Entertainment Expenses" -msgstr "Wydatki na reprezentację" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Entity" -msgstr "Jednostka" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:200 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 -msgid "Entity Type" -msgstr "Typ encji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Entity Type" -msgstr "Typ encji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Entry Type" -msgstr "Rodzaj wpisu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Entry Type" -msgstr "Rodzaj wpisu" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:102 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:30 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:242 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:259 -msgid "Equity" -msgstr "Kapitał własny" - -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Equity" -msgstr "Kapitał własny" - -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Equity" -msgstr "Kapitał własny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Equity/Liability Account" -msgstr "Rachunek akcyjny / zobowiązanie" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:773 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:197 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Error Description" -msgstr "Opis błędu" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Error Description" -msgstr "Opis błędu" - -#. Label of a Text field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Error Log" -msgstr "Dziennik błędów" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Error Log" -msgstr "Dziennik błędów" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Error Log" -msgstr "Dziennik błędów" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Error Log" -msgstr "Dziennik błędów" - -#. Label of a Text field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Error Message" -msgstr "Komunikat o błędzie" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:273 -msgid "Error Occured" -msgstr "Wystąpił błąd" - -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:195 -msgid "Error during caller information update" -msgstr "" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 -msgid "Error evaluating the criteria formula" -msgstr "Błąd podczas oceny formuły kryterium" - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157 -msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name" -msgstr "Wystąpił błąd podczas analizowania planu kont: upewnij się, że żadne dwa konta nie mają tej samej nazwy" - -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:406 -msgid "Error while posting depreciation entries" -msgstr "" - -#: accounts/deferred_revenue.py:575 -msgid "Error while processing deferred accounting for {0}" -msgstr "" - -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:389 -msgid "Error while reposting item valuation" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:709 -msgid "Error: {0} is mandatory field" -msgstr "Błąd: {0} to pole obowiązkowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "Errors Notification" -msgstr "" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Estimated Arrival" -msgstr "Szacowany przyjazd" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 -msgid "Estimated Cost" -msgstr "Szacowany koszt" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Estimated Cost" -msgstr "Szacowany koszt" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Estimated Time and Cost" -msgstr "Szacowany czas i koszt" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Evaluation Period" -msgstr "Okres próbny" - -#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in -#. DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Example URL" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:971 -msgid "Example of a linked document: {0}" -msgstr "" - -#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "" -"Example: ABCD.#####\n" -"If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank." -msgstr "" - -#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." -msgstr "Przykład: ABCD. #####. Jeśli seria jest ustawiona, a numer partii nie jest wymieniony w transakcjach, na podstawie tej serii zostanie utworzony automatyczny numer partii. Jeśli zawsze chcesz wyraźnie podać numer partii dla tego produktu, pozostaw to pole puste. Uwaga: to ustawienie ma pierwszeństwo przed prefiksem serii nazw w Ustawieniach fotografii." - -#: stock/stock_ledger.py:1887 -msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Exception Budget Approver Role" -msgstr "Rola zatwierdzającego wyjątku dla budżetu" - -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:56 -msgid "Excess Materials Consumed" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:869 -msgid "Excess Transfer" -msgstr "" - -#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Excessive machine set up time" -msgstr "Zbyt długi czas konfiguracji maszyny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Exchange Gain / Loss Account" -msgstr "Wymiana Zysk / strat" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Exchange Gain Or Loss" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 -#: setup/doctype/company/company.py:516 -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Wymiana Zysk / Strata" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Wymiana Zysk / Strata" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Wymiana Zysk / Strata" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Wymiana Zysk / Strata" - -#: controllers/accounts_controller.py:1279 -#: controllers/accounts_controller.py:1359 -msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Kurs wymiany" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgid "Exchange Rate Revaluation Account" -msgstr "Rachunek przeszacowania kursu wymiany" - -#. Label of a Table field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Exchange Rate Revaluation Account" -msgstr "Rachunek przeszacowania kursu wymiany" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Exchange Rate Revaluation Settings" -msgstr "" - -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:59 -msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})" -msgstr "Kurs wymiany muszą być takie same, jak {0} {1} ({2})" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Excise Entry" -msgstr "Akcyza Wejścia" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Excise Entry" -msgstr "Akcyza Wejścia" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1060 -msgid "Excise Invoice" -msgstr "Akcyza Faktura" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Excise Page Number" -msgstr "Akcyza numeru strony" - -#. Label of a Table field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Excluded DocTypes" -msgstr "" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:216 -msgid "Execution" -msgstr "Wykonanie" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:70 -msgid "Exempt Supplies" -msgstr "" - -#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType -#. 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Existing Company" -msgstr "Istniejąca firma" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Existing Company " -msgstr "istniejące firmy" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Exit" -msgstr "Wyjście" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Exit Interview Held On" -msgstr "Zakończ rozmowę kwalifikacyjną wstrzymaną" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:138 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:179 -#: public/js/setup_wizard.js:168 -msgid "Expand All" -msgstr "Rozwiń wszystkie" - -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:413 -msgid "Expected" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Expected Amount" -msgstr "Oczekiwana kwota" - -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 -msgid "Expected Arrival Date" -msgstr "Oczekiwana data przyjazdu" - -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 -msgid "Expected Balance Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Expected Closing Date" -msgstr "Oczekiwana data zamknięcia" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:131 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Spodziewana data odbioru przesyłki" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Spodziewana data odbioru przesyłki" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Spodziewana data odbioru przesyłki" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Spodziewana data odbioru przesyłki" - -#. Label of a Date field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Spodziewana data odbioru przesyłki" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:313 -msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date" -msgstr "Oczekiwana data dostarczenia powinna nastąpić po Dacie Zamówienia Sprzedaży" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 -msgid "Expected End Date" -msgstr "Spodziewana data końcowa" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Expected End Date" -msgstr "Spodziewana data końcowa" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Expected End Date" -msgstr "Spodziewana data końcowa" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Expected End Date" -msgstr "Spodziewana data końcowa" - -#: projects/doctype/task/task.py:103 -msgid "Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}." -msgstr "" - -#: public/js/projects/timer.js:12 -msgid "Expected Hrs" -msgstr "Oczekiwany godz" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Expected Hrs" -msgstr "Oczekiwany godz" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 -msgid "Expected Start Date" -msgstr "Spodziewana data startowa" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "Spodziewana data startowa" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "Spodziewana data startowa" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "Spodziewana data startowa" - -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:133 -msgid "Expected Stock Value" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Expected Time (in hours)" -msgstr "Oczekiwany czas (w godzinach)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Expected Time Required (In Mins)" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Expected Value After Useful Life" -msgstr "Przewidywany okres użytkowania wartości po" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Expected Value After Useful Life" -msgstr "Przewidywany okres użytkowania wartości po" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:81 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 -msgid "Expense" -msgstr "Koszt" - -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expense" -msgstr "Koszt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Expense" -msgstr "Koszt" - -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Expense" -msgstr "Koszt" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred -#. Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Expense" -msgstr "Koszt" - -#: controllers/stock_controller.py:367 -msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" -msgstr "Konto koszty / Różnica ({0}) musi być kontem \"rachunek zysków i strat\"" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:47 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:248 -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Konto Wydatków" - -#: controllers/stock_controller.py:347 -msgid "Expense Account Missing" -msgstr "Brak konta wydatków" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Expense Claim" -msgstr "Zwrot kosztów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Expense Head" -msgstr "Szef Wydatków" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528 -msgid "Expense Head Changed" -msgstr "Zmiana głowy wydatków" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552 -msgid "Expense account is mandatory for item {0}" -msgstr "Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 -msgid "Expenses" -msgstr "Wydatki" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:48 -msgid "Expenses Included In Asset Valuation" -msgstr "Koszty uwzględnione w wycenie aktywów" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expenses Included In Asset Valuation" -msgstr "Koszty uwzględnione w wycenie aktywów" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 -msgid "Expenses Included In Valuation" -msgstr "Zaksięgowane wydatki w wycenie" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expenses Included In Valuation" -msgstr "Zaksięgowane wydatki w wycenie" - -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:35 -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:9 stock/doctype/item/item_list.js:10 -msgid "Expired" -msgstr "Upłynął" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Expired" -msgstr "Upłynął" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Expired" -msgstr "Upłynął" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Expired" -msgstr "Upłynął" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:316 -msgid "Expired Batches" -msgstr "Wygasłe partie" - -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 -msgid "Expires On" -msgstr "Upływa w dniu" - -#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType -#. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Expiry" -msgstr "" - -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 -msgid "Expiry (In Days)" -msgstr "Wygaśnięcie (w dniach)" - -#. Label of a Date field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Expiry Date" -msgstr "Data ważności" - -#. Label of a Date field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Expiry Date" -msgstr "Data ważności" - -#. Label of a Date field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Expiry Date" -msgstr "Data ważności" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Expiry Date" -msgstr "Data ważności" - -#: stock/doctype/batch/batch.py:177 -msgid "Expiry Date Mandatory" -msgstr "Data wygaśnięcia jest obowiązkowa" - -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Expiry Duration (in days)" -msgstr "Okres ważności (w dniach)" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Exploded Items" -msgstr "Przedmioty wybuchowe" - +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a report -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json -msgid "Exponential Smoothing Forecasting" -msgstr "Prognozowanie wygładzania wykładniczego" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Export" -msgid "Export Data" -msgstr "" - -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:35 -msgid "Export E-Invoices" -msgstr "Eksportuj e-faktury" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:106 -msgid "Export Errored Rows" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "External Work History" -msgstr "Historia Zewnętrzna Pracy" - -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 -msgid "Extra Consumed Qty" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:197 -msgid "Extra Job Card Quantity" -msgstr "" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:226 -msgid "Extra Large" -msgstr "Bardzo duży" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:222 -msgid "Extra Small" -msgstr "Extra Small" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "FG Based Operating Cost Section" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "FG Item" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note Trends" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "FG Qty from Transferred Raw Materials" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1157 +msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "FG Reference" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1113 +msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 -msgid "FG Value" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 +msgid "Delivery Notes" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "FG Warehouse" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:91 +msgid "Delivery Notes should not be in draft state when submitting a Delivery Trip. The following Delivery Notes are still in draft state: {0}. Please submit them first." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "FG based Operating Cost" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:146 +msgid "Delivery Notes {0} updated" msgstr "" -#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "FIFO" -msgstr "FIFO" - -#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock -#. Settings' -#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType -#. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "FIFO" -msgstr "FIFO" - -#. Name of a report -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json -msgid "FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delivery Settings" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:24 +msgid "Delivery Status" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_stops (Table) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stop" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:180 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 -msgid "FIFO/LIFO Queue" +#. Label of the delivery_service_stops (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stops" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:62 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType -#. 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType -#. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType -#. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment -#. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Failed" -msgstr "Nieudane" - -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:9 -msgid "Failed Entries" +#. Label of the delivery_to (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery To" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Failed Import Log" -msgstr "Nieudany import dziennika" - -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 -msgid "Failed to Authenticate the API key." -msgstr "Nie udało się uwierzytelnić klucza API." - -#: setup/demo.py:54 -msgid "Failed to erase demo data, please delete the demo company manually." +#. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Trip" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 -msgid "Failed to install presets" -msgstr "Nie udało się zainstalować ustawień wstępnych" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 -msgid "Failed to login" -msgstr "Nie udało się zalogować" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 -msgid "Failed to setup company" -msgstr "Nie udało się skonfigurować firmy" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 -msgid "Failed to setup defaults" -msgstr "Nie udało się skonfigurować ustawień domyślnych" - -#: setup/doctype/company/company.py:698 -msgid "Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support." +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery User" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:513 -msgid "Failure" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Delivery Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Failure Date" -msgstr "Data awarii" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Failure Description" +#. Label of the heading_delivery_to (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_to_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery to" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Family Background" -msgstr "Tło rodzinne" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Fax" -msgstr "Faks" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Fax" -msgstr "Faks" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Fax" -msgstr "Faks" - -#. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgid "Feedback" -msgstr "Informacja zwrotna" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Feedback" -msgstr "Informacja zwrotna" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Feedback" -msgstr "Informacja zwrotna" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" -msgid "Feedback" -msgstr "Informacja zwrotna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Feedback By" -msgstr "Informacje zwrotne od" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Fees" -msgstr "Opłaty" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:260 -msgid "Fetch Based On" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:366 +msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Fetch Customers" -msgstr "Pobierz klientów" +#. Label of the demo_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Demo Company" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:50 -msgid "Fetch Data" -msgstr "Pobierz dane" +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:28 +msgid "Demo data cleared" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 -msgid "Fetch Items from Warehouse" -msgstr "Pobierz przedmioty z magazynu" +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the department_name (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:469 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Department" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:60 -msgid "Fetch Overdue Payments" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:18 +msgid "Department Stores" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 -msgid "Fetch Subscription Updates" -msgstr "Pobierz aktualizacje subskrypcji" +#. Label of the departure_time (Datetime) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Departure Time" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954 -msgid "Fetch Timesheet" +#. Label of the dependant_sle_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Dependant SLE Voucher Detail No" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Fetch Value From" +#. Label of the sb_depends_on (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependencies" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:252 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:554 -msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" -msgstr "Pobierz rozbitą BOM (w tym podzespoły)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +msgid "Dependent Task" +msgstr "" -#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in -#. DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Fetch items based on Default Supplier." -msgstr "Pobierz elementy na podstawie domyślnego dostawcy." +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:169 +msgid "Dependent Task {0} is not a Template Task" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:131 -#: public/js/controllers/transaction.js:1082 -msgid "Fetching exchange rates ..." +#. Label of the depends_on (Table) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependent Tasks" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Search Fields' -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgctxt "POS Search Fields" -msgid "Field" -msgstr "Pole" +#. Label of the depends_on_tasks (Code) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Depends on Tasks" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Field Mapping" -msgstr "Mapowanie pola" +#. Label of the deposit (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:60 +msgid "Deposit" +msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Variant Field' -#: stock/doctype/variant_field/variant_field.json -msgctxt "Variant Field" -msgid "Field Name" -msgstr "Nazwa pola" +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on daily pro-rata" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction Mapping' -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgctxt "Bank Transaction Mapping" -msgid "Field in Bank Transaction" -msgstr "Pole w transakcji bankowej" +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on shifts" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Fieldname" -msgstr "Nazwa pola" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:387 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:455 +msgid "Depreciated Amount" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "Nazwa pola" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:136 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Search Fields' -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgctxt "POS Search Fields" -msgid "Fieldname" -msgstr "Nazwa pola" +#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Amount" +msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Website Filter Field' -#: portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json -msgctxt "Website Filter Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "Nazwa pola" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491 +msgid "Depreciation Amount during the period" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" -msgid "Fields" -msgstr "Pola" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145 +msgid "Depreciation Date" +msgstr "" -#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType -#. 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" -msgid "Fields will be copied over only at time of creation." -msgstr "Pola będą kopiowane tylko w momencie tworzenia." +#. Label of the depreciation_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Details" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Fieldtype" -msgstr "Typ pola" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497 +msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" -msgid "File to Rename" -msgstr "Plik to zmiany nazwy" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181 +msgid "Depreciation Entry" +msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:17 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:17 -#: public/js/financial_statements.js:114 -msgid "Filter Based On" -msgstr "Filtruj na podstawie" +#. Label of the depr_entry_posting_status (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Entry Posting Status" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Filter Duration (Months)" -msgstr "Czas trwania filtra (miesiące)" +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Depreciation Expense Account" +msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:46 -msgid "Filter Total Zero Qty" -msgstr "Filtruj całkowitą liczbę zerową" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:382 +msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Filter by Reference Date" +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Method" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:63 -msgid "Filter by invoice status" -msgstr "Filtruj według statusu faktury" +#. Label of the depreciation_options (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Depreciation Options" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Filter on Invoice" +#. Label of the depreciation_start_date (Date) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Posting Date" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Filter on Payment" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:797 +msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:685 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:192 -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 +msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:457 +msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:448 +msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#. Label of the depreciation_schedule_sb (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#. Label of the depreciation_schedule_view (HTML) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Schedule View" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:347 +msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Overdue +#. Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Entry +#. Deduction' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the description (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Opportunity +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Opportunity Type' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the workstaion_description (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Project Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Task Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Product Bundle +#. Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Brand' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Designation' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UOM' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item Website +#. Specification' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Landed Cost Taxes +#. and Charges' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the desc_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warehouse Type' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Priority' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:255 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:46 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:205 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:12 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:10 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:83 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:54 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:120 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:277 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:83 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Description" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Final Product" +#. Label of the description_of_content (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Description of Content" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:56 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:56 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:32 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:52 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:32 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:49 -#: public/js/financial_statements.js:108 -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the designation_name (Data) field in DocType 'Designation' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Designation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:14 +msgid "Designer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Desk User" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:503 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Detailed Reason" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the customer_details (Long Text) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the vehicle_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the stock_entry_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:49 +msgid "Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the determine_address_tax_category_from (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Determine Address Tax Category From" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Diesel" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the difference_heading (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the difference (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:30 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 +msgid "Difference" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Finance Book" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Difference (Dr - Cr)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:866 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:313 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Amount" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Difference Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "Książka finansowa" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:190 +msgid "Difference Amount must be zero" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Finance Book Detail" -msgstr "Finanse Książka szczegółów" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 +msgid "Difference In" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Finance Book Id" -msgstr "Identyfikator książki finansowej" +#. Label of the gain_loss_posting_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +msgid "Difference Posting Date" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Finance Books" -msgstr "Finanse Książki" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:92 +msgid "Difference Qty" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Finance Books" -msgstr "Finanse Książki" +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:130 +msgid "Difference Value" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json -msgid "Financial Ratios" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:158 -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:77 -msgid "Financial Statements" -msgstr "Sprawozdania finansowe" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:192 +msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM." +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:40 -msgid "Financial Year Begins On" +#. Label of the dimension_defaults (Table) field in DocType 'Accounting +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +msgid "Dimension Defaults" msgstr "" -#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType -#. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " +#. Label of the dimension_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Details" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:627 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:642 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:651 -msgid "Finish" -msgstr "koniec" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:92 +msgid "Dimension Filter" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:176 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:119 -msgid "Finished Good" -msgstr "Skończony dobrze" +#. Label of the dimension_filter_help (HTML) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Dimension Filter Help" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Finished Good" -msgstr "Skończony dobrze" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the dimension_name (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Finished Good" -msgstr "Skończony dobrze" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json +msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Finished Good" -msgstr "Skończony dobrze" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Direct Expense" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Finished Good" -msgstr "Skończony dobrze" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 +msgid "Direct Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Finished Good BOM" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 +msgid "Direct Income" msgstr "" -#: public/js/utils.js:698 -msgid "Finished Good Item" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. Label of the disable_capacity_planning (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Disable Capacity Planning" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Finished Good Item" +#. Label of the disable_in_words (Check) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Disable In Words" msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 -msgid "Finished Good Item Code" -msgstr "Gotowy kod dobrego towaru" - -#: public/js/utils.js:715 -msgid "Finished Good Item Qty" +#. Label of the disable_last_purchase_rate (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Disable Last Purchase Rate" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Finished Good Item Quantity" +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Disable Rounded Total" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3145 -msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" +#. Label of the disable_serial_no_and_batch_selector (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Disable Serial No And Batch Selector" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3160 -msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Routing' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Disabled" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3154 -msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:133 +msgid "Disabled Account Selected" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Finished Good Qty" +#: erpnext/stock/utils.py:436 +msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Finished Good Qty" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:610 +msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Finished Good Quantity " +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:624 +msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Finished Good UOM" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:79 +msgid "Disabled template must not be default template" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:53 -msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM." +#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Disables auto-fetching of existing quantity" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 -msgid "Finished Good {0} is disabled." +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Disassemble" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:49 -msgid "Finished Good {0} must be a stock item." +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:198 +msgid "Disassemble Order" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:57 -msgid "Finished Good {0} must be a sub-contracted item." +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:64 +msgid "Disburse Loan" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:261 -msgid "Finished Goods" -msgstr "Ukończone dobra" - -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:25 -msgid "Finished Goods Warehouse" -msgstr "Magazyn Wyrobów Gotowych" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1264 -msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 +msgid "Disbursed" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "Finished Items" +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71 +msgid "Discount" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "First Email" -msgstr "Pierwszy e-mail" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "First Name" -msgstr "Imię" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "First Name" -msgstr "Imię" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "First Responded On" -msgstr "Data pierwszej odpowiedzi" - -#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType -#. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "First Response Due" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:174 +msgid "Discount (%)" msgstr "" -#: support/doctype/issue/test_issue.py:241 -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:899 -msgid "First Response SLA Failed by {}" +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" msgstr "" -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 -msgid "First Response Time" -msgstr "Czas pierwszej odpowiedzi" +#. Label of the additional_discount_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Discount Account" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "First Response Time" -msgstr "Czas pierwszej odpowiedzi" +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount Amount" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "First Response Time" -msgstr "Czas pierwszej odpowiedzi" +#. Label of the discount_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Discount Date" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "First Response Time" -msgstr "Czas pierwszej odpowiedzi" +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Discount Percentage" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "First Response Time for Issues" -msgstr "Czas pierwszej reakcji na problemy" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Settings" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgid "First Response Time for Opportunity" -msgstr "Czas pierwszej reakcji na okazję" +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Discount Type" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:255 -msgid "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}" -msgstr "System fiskalny jest obowiązkowy, uprzejmie ustal system podatkowy w firmie {0}" +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Validity" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:17 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:17 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:28 public/js/sales_trends_filters.js:48 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:16 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:16 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:16 -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Term' +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Validity Based On" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount and Margin" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:781 +msgid "Discount cannot be greater than 100%" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:93 +msgid "Discount must be less than 100" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 +msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Discount on Other Item" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount on Price List Rate (%)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Rok podatkowy" +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Discounted Amount" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json -msgid "Fiscal Year Company" -msgstr "Rok podatkowy firmy" - -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 -msgid "Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date" -msgstr "Data zakończenia roku obrachunkowego powinna wynosić jeden rok od daty rozpoczęcia roku obrachunkowego" - -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 -msgid "Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}" -msgstr "Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego są już ustawione w roku podatkowym {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +msgid "Discounted Invoice" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:53 -msgid "Fiscal Year {0} Does Not Exist" -msgstr "Rok podatkowy {0} nie istnieje" +#. Label of the sb_2 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Discounts" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 -msgid "Fiscal Year {0} does not exist" -msgstr "Rok fiskalny {0} nie istnieje" +#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 -msgid "Fiscal Year {0} is required" -msgstr "Rok fiskalny {0} jest wymagane" +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Discrepancy between General and Payment Ledger" +msgstr "" -#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping -#. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Fixed" -msgstr "Naprawiony" +#. Label of the discretionary_reason (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +msgid "Discretionary Reason" +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:50 -msgid "Fixed Asset" -msgstr "Trwała własność" +#. Label of the dislike_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 +msgid "Dislikes" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Fixed Asset" -msgstr "Trwała własność" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:371 +msgid "Dispatch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Fixed Asset Account" -msgstr "Konto trwałego" +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Dispatch Address" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Fixed Asset Account" -msgstr "Konto trwałego" +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Dispatch Address Name" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Fixed Asset Defaults" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Dispatch Information" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:301 -msgid "Fixed Asset Item must be a non-stock item." -msgstr "Trwałego Rzecz musi być element non-stock." +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:57 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316 +msgid "Dispatch Notification" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Fixed Asset Register" -msgstr "Naprawiono rejestr aktywów" +#. Label of the dispatch_attachment (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Notification Attachment" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 -msgid "Fixed Assets" -msgstr "Środki trwałe" +#. Label of the dispatch_template (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Notification Template" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Fixed Deposit Number" -msgstr "Naprawiono numer depozytu" +#. Label of the sb_dispatch (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Settings" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Fixed Error Log" -msgstr "Naprawiono dziennik błędów" +#. Label of the disposal_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Disposal Date" +msgstr "" -#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType -#. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Fixed Rate" -msgstr "Stała stawka" +#. Label of the distance (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Distance" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Fixed Time" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Distance UOM" msgstr "" -#. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgid "Fleet Manager" -msgstr "Menedżer floty" +#. Label of the acc_pay_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Distance from left edge" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:303 -msgid "Focus on Item Group filter" -msgstr "Skoncentruj się na filtrze grupy przedmiotów" +#. Label of the acc_pay_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the date_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the amt_in_words_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Distance from top edge" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:294 -msgid "Focus on search input" -msgstr "Skoncentruj się na wyszukiwaniu" +#. Label of the distinct_item_and_warehouse (Code) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Distinct Item and Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Folio no." -msgstr "Numer folio" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Distinct unit of an Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Follow Calendar Months" -msgstr "Śledź miesiące kalendarzowe" +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Distribute Additional Costs Based On " +msgstr "" -#: templates/emails/reorder_item.html:1 -msgid "Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level" -msgstr "Niniejszy materiał Wnioski zostały podniesione automatycznie na podstawie poziomu ponownego zamówienia elementu" +#. Label of the distribute_charges_based_on (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Distribute Charges Based On" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:739 -msgid "Following fields are mandatory to create address:" -msgstr "Aby utworzyć adres, należy podać następujące pola:" +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Distribute Manually" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:906 -msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" -msgstr "Poniższy element {0} nie jest oznaczony jako element {1}. Możesz je włączyć jako element {1} z jego wzorca pozycji" +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Distributed Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the distribution_id (Data) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Distribution Name" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:902 -msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" -msgstr "Następujące elementy {0} nie są oznaczone jako {1}. Możesz je włączyć jako element {1} z jego wzorca pozycji" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 +msgid "Distributor" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 -msgid "For" -msgstr "Dla" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 +msgid "Dividends Paid" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:265 -msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." -msgstr "Dla pozycji "Produkt Bundle", magazyn, nr seryjny i numer partii będą rozpatrywane z "packing list" tabeli. Jeśli magazynowe oraz Batch Nie są takie same dla wszystkich elementów Opakowanie do pozycji każdego "produkt Bundle", wartości te mogą zostać wpisane do tabeli głównej pozycji, wartości zostaną skopiowane do "packing list" tabeli." +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Divorced" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "For Buying" -msgstr "Do kupienia" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:41 +msgid "Do Not Contact" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "For Company" -msgstr "Dla firmy" +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Do Not Explode" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:293 -msgid "For Default Supplier (Optional)" -msgstr "Dla dostawcy domyślnego (opcjonalnie)" +#. Label of the do_not_update_serial_batch_on_creation_of_auto_bundle (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "For Job Card" +#. Label of the do_not_use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 -msgid "For Operation" +#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "For Operation" +#. Label of the do_not_update_variants (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Do not update variants on save" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "For Price List" -msgstr "Dla Listy Cen" +#. Label of the do_reposting_for_each_stock_transaction (Check) field in +#. DocType 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Do reposting for each Stock Transaction" +msgstr "" -#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order -#. Item' -#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "For Production" -msgstr "Dla Produkcji" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:835 +msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:657 -msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" -msgstr "Do Ilość (Wyprodukowano kopie) są obowiązkowe" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:44 +msgid "Do you still want to enable negative inventory?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "For Selling" -msgstr "Do sprzedania" +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1026 +msgid "Do you want to clear the selected {0}?" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:98 -msgid "For Supplier" -msgstr "Dla dostawcy" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:156 +msgid "Do you want to notify all the customers by email?" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:331 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:814 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:247 -msgid "For Warehouse" -msgstr "Dla magazynu" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:221 +msgid "Do you want to submit the material request" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "For Warehouse" -msgstr "Dla magazynu" +#. Label of the docfield_name (Data) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "DocField" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:427 -msgid "For Warehouse is required before Submit" -msgstr "Dla magazynu jest wymagane przed wysłaniem" +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Item' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +msgid "DocType" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:112 -msgid "For Work Order" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:69 +msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it." msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:229 -msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" -msgstr "W przypadku elementu {0} ilość musi być liczbą ujemną" +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:22 +msgid "Docs Search" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:226 -msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" -msgstr "W przypadku elementu {0} liczba musi być liczbą dodatnią" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 +msgid "Doctype" +msgstr "" -#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "For dunning fee and interest" +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +msgid "Document Name" msgstr "" -#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "For e.g. 2012, 2012-13" -msgstr "np. 2012, 2012-13" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Closed Document' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:134 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:106 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:186 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:22 +msgid "Document Type" +msgstr "" -#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType -#. 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" -msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point" -msgstr "Za ile zużytego = 1 punkt lojalnościowy" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +msgid "Document Type " +msgstr "" -#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for -#. Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "For individual supplier" -msgstr "Dla indywidualnego dostawcy" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:58 +msgid "Document Type already used as a dimension" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:234 -msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:59 +msgid "Document {0} successfully uncleared" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:384 -msgid "For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry" -msgstr "W przypadku karty pracy {0} można dokonać tylko wpisu typu „Transfer materiałów do produkcji”" +#: erpnext/setup/install.py:172 +msgid "Documentation" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1523 -msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})" -msgstr "Dla operacji {0}: Ilość ({1}) nie może być greter wyższa niż ilość oczekująca ({2})" +#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Documents" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1302 -msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:208 +msgid "Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost." msgstr "" -#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "For reference" -msgstr "Dla referencji" +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Domain" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218 -#: public/js/controllers/accounts.js:181 -msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" -msgstr "Do rzędu {0} w {1}. Aby dołączyć {2} w cenę towaru, wiersze {3} musi być włączone" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Domain Settings" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1498 -msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" -msgstr "Dla wiersza {0}: wpisz planowaną liczbę" +#. Label of the dont_create_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Don't Create Loyalty Points" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:171 -msgid "For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory" -msgstr "W przypadku warunku „Zastosuj regułę do innej” pole {0} jest obowiązkowe" +#. Label of the dont_reserve_sales_order_qty_on_sales_return (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Don't Reserve Sales Order Qty on Sales Return" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Forecasting" +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Don't Send Emails" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Foreign Trade Details" -msgstr "Handlu Zagranicznego Szczegóły" +#. Label of the done (Check) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:328 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:413 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:589 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:212 +msgid "Done" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Formula Based Criteria" +#. Label of the dont_recompute_tax (Check) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Dont Recompute tax" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Formula Based Criteria" +#. Label of the doors (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Doors" msgstr "" -#: templates/pages/help.html:35 -msgid "Forum Activity" -msgstr "Aktywność na forum" +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Double Declining Balance" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Forum Posts" -msgstr "Posty na forum" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:27 +msgid "Download" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Forum URL" -msgstr "URL forum" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Download Backups" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Free Item" -msgstr "Bezpłatny przedmiot" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 +msgid "Download CSV Template" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme Product -#. Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Free Item" -msgstr "Bezpłatny przedmiot" +#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Download Materials Request Plan" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Free Item Rate" +#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break) +#. field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Download Materials Request Plan Section" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:275 -msgid "Free item code is not selected" -msgstr "Kod wolnego przedmiotu nie jest wybrany" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 +msgid "Download PDF" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:656 -msgid "Free item not set in the pricing rule {0}" -msgstr "Darmowy element nie jest ustawiony w regule cenowej {0}" +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:31 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Download Template" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Freeze Stocks Older Than (Days)" -msgstr "Zatrzymaj zapasy starsze niż (dni)" +#. Label of the downtime (Data) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the downtime (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Downtime" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 -msgid "Freight and Forwarding Charges" -msgstr "Koszty dostaw i przesyłek" +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 +msgid "Downtime (In Hours)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Frequency" -msgstr "Częstotliwość" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Downtime Analysis" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Frequency" -msgstr "Częstotliwość" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Downtime Entry" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" -msgid "Frequency" -msgstr "Częstotliwość" +#. Label of the downtime_reason_section (Section Break) field in DocType +#. 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Downtime Reason" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Frequency To Collect Progress" -msgstr "Częstotliwość zbierania postępów" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 +msgid "Dr" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "Częstotliwość Amortyzacja (miesiące)" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:25 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Draft" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "Częstotliwość Amortyzacja (miesiące)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dram" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "Częstotliwość Amortyzacja (miesiące)" +#. Name of a DocType +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver" +msgstr "" -#: www/support/index.html:45 -msgid "Frequently Read Articles" -msgstr "Często czytane artykuły" +#. Label of the driver_address (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Address" +msgstr "" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the driver_email (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Email" +msgstr "" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Name" +msgstr "" -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the class (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Driver licence class" +msgstr "" -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the driving_license_categories (Section Break) field in DocType +#. 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Driving License Categories" +msgstr "" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the driving_license_category (Table) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Driving License Category" +msgstr "" -#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the drop_ship_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Drop Ship" +msgstr "" -#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#: erpnext/accounts/party.py:644 +msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}" +msgstr "" -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 +msgid "Due Date" +msgstr "" -#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock -#. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Due Date Based On" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957 -#: templates/pages/projects.html:67 -msgid "From" -msgstr "Od" +#: erpnext/accounts/party.py:620 +msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "From" -msgstr "Od" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:646 +msgid "Due Date is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" -msgid "From" -msgstr "Od" +#. Name of a DocType +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Dunning" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "From BOM" -msgstr "Od BOM" +#. Label of the dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Dunning Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "From Company" -msgstr "Od Firmy" +#. Label of the base_dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Dunning Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType -#. 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "From Corrective Job Card" +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Dunning Fee" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "From Currency" -msgstr "Od Waluty" +#. Label of the text_block_section (Section Break) field in DocType 'Dunning +#. Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Dunning Letter" +msgstr "" -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 -msgid "From Currency and To Currency cannot be same" -msgstr "Od Waluty i Do Waluty nie mogą być te same" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Dunning Letter Text" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "From Customer" -msgstr "Od klienta" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:645 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:650 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:16 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:38 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:17 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:16 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:47 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:47 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:15 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:28 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:36 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:18 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:18 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:16 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:23 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:23 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:9 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:9 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:17 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:17 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:23 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:16 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:16 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:8 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:17 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:30 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:17 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:8 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:16 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:9 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 -#: public/js/stock_analytics.js:47 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:9 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:17 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:17 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:39 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:18 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:36 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:18 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:23 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:22 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:23 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:17 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:17 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:17 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:21 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:31 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:63 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:9 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:9 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:25 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:25 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:8 -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:9 -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#. Label of the dunning_level (Int) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Dunning Level" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#. Label of the dunning_type (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Name of a DocType +#. Label of the dunning_type (Data) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Dunning Type" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 +msgid "Duplicate" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.py:82 +msgid "Duplicate Closing Stock Balance" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:138 +msgid "Duplicate Customer Group" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 +msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +msgid "Duplicate Finance Book" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 +msgid "Duplicate Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:61 +msgid "Duplicate POS Invoices found" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:82 +msgid "Duplicate Project with Tasks" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:137 +msgid "Duplicate customer group found in the customer group table" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 +msgid "Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1}" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 +msgid "Duplicate item group found in the item group table" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:182 +msgid "Duplicate project has been created" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51 +msgid "Duplicate row {0} with same {1}" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:156 +msgid "Duplicate {0} found in the table" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Call Log' +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Video' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 +msgid "Duration" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#. Label of the duration (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Duration (Days)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:41 -msgid "From Date and To Date are Mandatory" -msgstr "Od daty i daty są obowiązkowe" +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 +msgid "Duration in Days" +msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:142 -msgid "From Date and To Date are mandatory" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 +msgid "Duties and Taxes" msgstr "" -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 -msgid "From Date and To Date lie in different Fiscal Year" -msgstr "Od daty i daty są różne w danym roku obrotowym" +#. Label of the dynamic_condition_tab (Tab Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Dynamic Condition" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 -msgid "From Date cannot be greater than To Date" -msgstr "Data od - nie może być późniejsza niż Data do" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:85 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:37 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:39 -msgid "From Date must be before To Date" -msgstr "Data od musi być przed datą do" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dyne" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 -msgid "From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}" -msgstr "\"Data od\" powinna być w tym roku podatkowym. Przyjmując Datę od = {0}" +#: erpnext/regional/italy/utils.py:247 erpnext/regional/italy/utils.py:267 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:278 erpnext/regional/italy/utils.py:286 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:293 erpnext/regional/italy/utils.py:297 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:304 erpnext/regional/italy/utils.py:313 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 erpnext/regional/italy/utils.py:341 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:348 erpnext/regional/italy/utils.py:453 +msgid "E-Invoicing Information Missing" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 -msgid "From Date: {0} cannot be greater than To date: {1}" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN" msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 -msgid "From Datetime" -msgstr "Od DateTime" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN-12" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "From Delivery Date" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN-8" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.js:58 -msgid "From Delivery Note" -msgstr "Od dowodu dostawy" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU Of Charge" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "From Doctype" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU of current" msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:80 -msgid "From Due Date" +#. Label of the erpnext_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "ERPNext Company" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "From Employee" -msgstr "Od pracownika" +#. Label of the user_id (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "ERPNext User ID" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:45 -msgid "From Fiscal Year" -msgstr "Od roku obrotowego" +#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Each Transaction" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "From Folio No" -msgstr "Z Folio nr" +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 +msgid "Earliest" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "From Invoice Date" -msgstr "Od daty faktury" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:501 +msgid "Earliest Age" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "From Invoice Date" -msgstr "Od daty faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 +msgid "Earnest Money" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "From Lead" -msgstr "Od śladu" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 +msgid "Edit" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "From No" -msgstr "Od Nie" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703 +msgid "Edit BOM" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "From No" -msgstr "Od Nie" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.html:37 +msgid "Edit Capacity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "From Opportunity" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Edit Cart" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "From Package No." -msgstr "Nr Przesyłki" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:31 +msgid "Edit Full Form" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "From Payment Date" +#: erpnext/controllers/item_variant.py:155 +msgid "Edit Not Allowed" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "From Payment Date" +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:184 +msgid "Edit Note" msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:37 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:23 -msgid "From Posting Date" -msgstr "Od daty księgowania" +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Edit Posting Date and Time" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "From Range" -msgstr "Od zakresu" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:247 +msgid "Edit Receipt" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "From Range" -msgstr "Od zakresu" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:735 +msgid "Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85 -msgid "From Range has to be less than To Range" -msgstr "Od Zakres musi być mniejsza niż do zakresu" +#. Label of the education (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:19 +msgid "Education" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "From Reference Date" +#. Label of the educational_qualification (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Educational Qualification" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "From Shareholder" -msgstr "Od Akcjonariusza" +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 +msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "From Template" -msgstr "Z szablonu" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 +msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "From Template" -msgstr "Z szablonu" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:48 +msgid "Either location or employee must be required" +msgstr "" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.py:40 +msgid "Either target qty or target amount is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:50 +msgid "Either target qty or target amount is mandatory." +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Electric" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 +msgid "Electrical" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Electricity Cost" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Electricity down" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 +msgid "Electronic Equipment" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json +msgid "Electronic Invoice Register" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:20 +msgid "Electronics" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ells (UK)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "From Time" -msgstr "Od czasu" +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the customer_email (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the email (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:249 +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:41 +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:894 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Email" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "From Time " -msgstr "Od czasu" +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email / Notifications" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 -msgid "From Time Should Be Less Than To Time" -msgstr "Od czasu powinno być mniej niż w czasie" +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Email Account" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" -msgid "From Value" -msgstr "Od wartości" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Email Address" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "From Voucher Detail No" +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:52 +msgid "Email Address (required)" msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:106 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 -msgid "From Voucher No" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:164 +msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "From Voucher No" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Email Campaign" msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:95 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 -msgid "From Voucher Type" +#. Label of the email_campaign_for (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +msgid "Email Campaign For " msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "From Voucher Type" +#. Label of the supplier_response_section (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Email Details" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Z magazynu" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Email Digest" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Z magazynu" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json +msgid "Email Digest Recipient" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Z magazynu" +#. Label of the settings (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Email Digest Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Z magazynu" +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 +msgid "Email Digest: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Z magazynu" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email Domain" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 -msgid "From and To Dates are required." -msgstr "Wymagane są daty od i do." +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Email Group" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:168 -msgid "From and To dates are required" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:42 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Email Id" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:47 -msgid "From date cannot be greater than To date" -msgstr "Data od - nie może być późniejsza niż Data do" +#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Email Sent" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 -msgid "From value must be less than to value in row {0}" -msgstr "Wartość \"od\" musi być mniejsza niż wartość w rzędzie {0}" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:312 +msgid "Email Sent to Supplier {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Frozen" -msgstr "Zamrożony" +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Email Settings" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Fuel Type" -msgstr "Typ paliwa" +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email Template" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Fuel UOM" -msgstr "Jednostka miary paliwa" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:278 +msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" +msgstr "" -#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Fulfilled" -msgstr "Spełniony" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:174 +msgid "Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Fulfilled" -msgstr "Spełniony" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:283 +msgid "Email sent successfully." +msgstr "" -#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType -#. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Fulfilled" -msgstr "Spełniony" +#. Label of the email_sent_to (Data) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Email sent to" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:21 -msgid "Fulfillment" -msgstr "Spełnienie" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:442 +msgid "Email sent to {0}" +msgstr "" -#. Name of a role -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgid "Fulfillment User" -msgstr "Użytkownik spełniający wymagania" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:114 +msgid "Email verification failed." +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Fulfilment Deadline" -msgstr "Termin realizacji" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 +msgid "Emails Queued" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Fulfilment Details" -msgstr "Szczegóły realizacji" +#. Label of the emergency_contact_details (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Contact" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Fulfilment Status" -msgstr "Status realizacji" +#. Label of the person_to_be_contacted (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Contact Name" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Fulfilment Terms" -msgstr "Warunki realizacji" +#. Label of the emergency_phone_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Phone" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Fulfilment Terms and Conditions" -msgstr "Spełnienie warunków" +#. Name of a role +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the employee (Table MultiSelect) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#. Label of the employee (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the section_break_00 (Section Break) field in DocType 'Employee +#. Group' +#. Label of the employee_list (Table) field in DocType 'Employee Group' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Employee Group Table' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:328 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:359 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:45 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Employee" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko" +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +msgid "Employee " +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko" +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Employee Advance" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 +msgid "Employee Advances" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" -msgid "Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko" +#. Label of the employee_detail (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Employee Detail" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Employee Education" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +msgid "Employee External Work History" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko" +#. Label of the employee_group (Link) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Name of a DocType +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +msgid "Employee Group" +msgstr "" -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Full and Final Statement" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "Employee Group Table" msgstr "" -#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Fully Billed" -msgstr "Całkowicie Rozliczone" +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 +msgid "Employee ID" +msgstr "" -#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance -#. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Fully Completed" -msgstr "Całkowicie ukończono" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Employee Internal Work History" +msgstr "" -#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance -#. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Fully Completed" -msgstr "Całkowicie ukończono" +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "Employee Name" +msgstr "" -#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Fully Delivered" -msgstr "Całkowicie dostarczono" +#. Label of the employee_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Employee Number" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:5 -msgid "Fully Depreciated" -msgstr "pełni zamortyzowanych" +#. Label of the employee_user_id (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Employee User Id" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Fully Depreciated" -msgstr "pełni zamortyzowanych" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:217 +msgid "Employee cannot report to himself." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 -msgid "Furnitures and Fixtures" -msgstr "Meble i wyposażenie" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:73 +msgid "Employee is required while issuing Asset {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:111 -msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups" -msgstr "Dalsze relacje mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:123 +msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:24 -msgid "Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups" -msgstr "Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:351 +msgid "Employees" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:10 -msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" -msgstr "Kolejne powiązania mogą być tworzone tylko w powiązaniach typu \"grupa\"" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:16 +msgid "Empty" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1061 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:180 -msgid "Future Payment Amount" -msgstr "Kwota przyszłej płatności" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ems(Pica)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:184 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 -msgid "Future Payment Ref" -msgstr "Przyszła płatność Nr ref" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1031 +msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:120 -msgid "Future Payments" -msgstr "Przyszłe płatności" +#. Label of the enable_scheduling (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Enable Appointment Scheduling" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 -msgid "G - D" +#. Label of the enable_auto_email (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Enable Auto Email" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:174 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:243 -msgid "GL Balance" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1053 +msgid "Enable Auto Re-Order" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:554 -msgid "GL Entry" -msgstr "Wejście GL" +#. Label of the enable_party_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Automatic Party Matching" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "GL Entry Processing Status" +#. Label of the enable_cwip_accounting (Check) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Enable Capital Work in Progress Accounting" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "GL reposting index" +#. Label of the enable_common_party_accounting (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Common Party Accounting" msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "GS1" +#. Label of the enable_cutoff_date_on_bulk_delivery_note_creation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Cut-Off Date on Bulk Delivery Note Creation" msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "GTIN" +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Enable Deferred Expense" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Gain/Loss" -msgstr "Zysk / strata" +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Enable Deferred Revenue" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal" -msgstr "Konto Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu" +#. Label of the enable_discount_accounting (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Discount Accounting for Selling" +msgstr "" -#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType -#. 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency" +#. Label of the enable_european_access (Check) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Enable European Access" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Gain/Loss already booked" +#. Label of the enable_fuzzy_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Fuzzy Matching" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Gain/Loss from Revaluation" +#. Label of the enable_health_monitor (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Enable Health Monitor" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 -#: setup/doctype/company/company.py:524 -msgid "Gain/Loss on Asset Disposal" -msgstr "Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu" +#. Label of the enable_immutable_ledger (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Immutable Ledger" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:79 -msgid "Gantt Chart" -msgstr "Wykres Gantta" +#. Label of the enable_perpetual_inventory (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enable Perpetual Inventory" +msgstr "" -#: config/projects.py:28 -msgid "Gantt chart of all tasks." -msgstr "Wykres Gantta dla wszystkich zadań." +#. Label of the enable_provisional_accounting_for_non_stock_items (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enable Provisional Accounting For Non Stock Items" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Gender" -msgstr "Płeć" +#. Label of the enable_stock_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Enable Stock Reservation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Gender" -msgstr "Płeć" +#. Label of the enable_youtube_tracking (Check) field in DocType 'Video +#. Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Enable YouTube Tracking" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Gender" -msgstr "Płeć" +#. Description of the 'Consider Rejected Warehouses' (Check) field in DocType +#. 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Enable it if users want to consider rejected materials to dispatch." +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +#. Description of the 'Has Priority' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" +msgstr "" -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Financial Statements' -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/account.js:95 -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "General Ledger" -msgstr "Księga Główna" +#. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in +#. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this option to calculate daily depreciation by considering the total number of days in the entire depreciation period, (including leap years) while using daily pro-rata based depreciation" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "General Ledger" -msgstr "Księga Główna" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 +msgid "Enable to apply SLA on every {0}" +msgstr "" -#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "General Ledger" -msgstr "Księga Główna" +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'UOM' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Price List' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Enabled" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:74 -msgctxt "Warehouse" -msgid "General Ledger" -msgstr "Księga Główna" +#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this ensures each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field within a particular fiscal year" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "General Settings" -msgstr "Ustawienia ogólne" +#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enabling this option will allow you to record -

      1. Advances Received in a Liability Account instead of the Asset Account

      2. Advances Paid in an Asset Account instead of the Liability Account" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json -msgid "General and Payment Ledger Comparison" +#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party +#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency" msgstr "" -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:12 -msgid "Generate Closing Stock Balance" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:11 +msgid "Enabling this will change the way how cancelled transactions are handled." msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:46 -msgid "Generate Demo Data for Exploration" +#. Label of the encashment_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Encashment Date" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 -msgid "Generate E-Invoice" +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:49 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:23 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:74 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:47 +msgid "End Date" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Generate Invoice At" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:75 +msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Generate New Invoices Past Due Date" -msgstr "Wygeneruj nowe faktury przeterminowane" +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "End Time" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Generate Schedule" -msgstr "Utwórz Harmonogram" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:272 +msgid "End Transit" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Generated" +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219 +msgid "End Year" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 -msgid "Generating Preview" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:125 +msgid "End Year cannot be before Start Year" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Get Advances Paid" -msgstr "Uzyskaj opłacone zaliczki" +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 +msgid "End date cannot be before start date" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Get Advances Received" -msgstr "Uzyskaj otrzymane zaliczki" +#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "End date of current invoice's period" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Get Advances Received" -msgstr "Uzyskaj otrzymane zaliczki" +#. Label of the end_of_life (Date) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "End of Life" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Get Allocations" +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "End of the current subscription period" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Get Current Stock" -msgstr "Pobierz aktualny stan magazynowy" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:21 +msgid "Energy" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Get Current Stock" -msgstr "Pobierz aktualny stan magazynowy" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:15 +msgid "Engineer" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:168 -msgid "Get Customer Group Details" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:13 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:23 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 +msgid "Enough Parts to Build" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Get Entries" -msgstr "Uzyskaj wpisy" +#. Label of the ensure_delivery_based_on_produced_serial_no (Check) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Ensure Delivery Based on Produced Serial No" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Finished Goods for Manufacture" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:279 +msgid "Enter API key in Google Settings." msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:157 -msgid "Get Invocies" -msgstr "Zdobądź Invocies" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:91 +msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:55 -msgid "Get Invoices" -msgstr "Uzyskaj faktury" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 +msgid "Enter Manually" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:102 -msgid "Get Invoices based on Filters" -msgstr "Uzyskaj faktury na podstawie filtrów" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 +msgid "Enter Serial Nos" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Get Item Locations" -msgstr "Uzyskaj lokalizacje przedmiotów" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383 +msgid "Enter Supplier" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:351 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:342 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:161 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:202 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:160 -msgid "Get Items" -msgstr "Pobierz" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:276 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 +msgid "Enter Value" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Get Items" -msgstr "Pobierz" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:334 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:375 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:49 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:78 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:96 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:112 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:132 -#: public/js/controllers/buying.js:267 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:160 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:649 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:169 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:100 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:162 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:130 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:217 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:275 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:312 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:336 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:387 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:535 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:100 -msgid "Get Items From" -msgstr "Pobierz zawartość z" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:96 +msgid "Enter Visit Details" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Items From" -msgstr "Pobierz zawartość z" +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:78 +msgid "Enter a name for Routing." +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "Uzyskaj pozycje z potwierdzeń zakupu." +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 +msgid "Enter a name for the Operation, for example, Cutting." +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:241 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:555 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:568 -msgid "Get Items from BOM" -msgstr "Weź produkty z zestawienia materiałowego" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 +msgid "Enter a name for this Holiday List." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:348 -msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier" -msgstr "Pobierz pozycje z żądań materiałowych od tego dostawcy" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:527 +msgid "Enter amount to be redeemed." +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Get Items from Open Material Requests" -msgstr "Elementy z żądań Otwórz Materiał" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929 +msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field." +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:507 -msgid "Get Items from Product Bundle" -msgstr "Elementy z Bundle produktu" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:897 +msgid "Enter customer's email" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Get Latest Query" -msgstr "Pobierz najnowsze zapytanie" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:903 +msgid "Enter customer's phone number" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Material Request" -msgstr "Uzyskaj Materiał Zamówienie" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:806 +msgid "Enter date to scrap asset" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Get Outstanding Invoices" -msgstr "Uzyskaj zaległą fakturę" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +msgid "Enter depreciation details" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Get Outstanding Invoices" -msgstr "Uzyskaj zaległą fakturę" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:389 +msgid "Enter discount percentage." +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Get Outstanding Orders" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 +msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:56 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:75 -msgid "Get Payment Entries" -msgstr "Uzyskaj Wpisy płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 +msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submitting." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:20 -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:24 -msgid "Get Payments from" -msgstr "Otrzymuj płatności od" +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:83 +msgid "Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n\n" +" After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time." +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Raw Materials for Purchase" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 +msgid "Enter the name of the Beneficiary before submitting." msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Raw Materials for Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 +msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting." msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Sales Orders" -msgstr "Pobierz zamówienia sprzedaży" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955 +msgid "Enter the opening stock units." +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Get Scrap Items" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832 +msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Get Started Sections" -msgstr "Pierwsze kroki" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:950 +msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:398 -msgid "Get Stock" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:411 +msgid "Enter {0} amount." msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Sub Assembly Items" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:22 +msgid "Entertainment & Leisure" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:102 -msgid "Get Supplier Group Details" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 +msgid "Entertainment Expenses" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:402 -msgid "Get Suppliers" -msgstr "Dodaj dostawców" +#. Label of the entity (Dynamic Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Entity" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405 -msgid "Get Suppliers By" -msgstr "Dodaj dostawców wg" +#. Label of the entity_type (Select) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:203 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Entity Type" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989 -msgid "Get Timesheets" +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the entry_type (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Entry Type" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:81 -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:84 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:77 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:80 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:87 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:94 -msgid "Get Unreconciled Entries" -msgstr "Pobierz Wpisy nieuzgodnione" +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291 +msgid "Equity" +msgstr "" -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:10 -msgid "Get Updates" -msgstr "Informuj o aktualizacjach" +#. Label of the equity_or_liability_account (Link) field in DocType 'Share +#. Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "Equity/Liability Account" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:65 -msgid "Get stops from" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Erg" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:125 -msgid "Getting Scrap Items" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the error_message (Small Text) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the error_section (Section Break) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 +msgid "Error" msgstr "" -#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Gift Card" -msgstr "Karta podarunkowa" +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the error_description (Long Text) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Error Description" +msgstr "" -#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in -#. DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Give free item for every N quantity" +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the error_log (Text) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the error_log (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Error Log" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgid "Global Defaults" -msgstr "Globalne wartości domyślne" +#. Label of the error_message (Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 +msgid "Error Message" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Global Defaults" -msgstr "Globalne wartości domyślne" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:273 +msgid "Error Occurred" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:58 -msgid "Go back" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:193 +msgid "Error during caller information update" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:113 -msgid "Go to {0} List" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 +msgid "Error evaluating the criteria formula" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Goal" -msgstr "Cel" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157 +msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Goal" -msgstr "Cel" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:398 +msgid "Error while posting depreciation entries" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Goal" -msgstr "Cel" +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539 +msgid "Error while processing deferred accounting for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgid "Goal and Procedure" -msgstr "Cel i procedura" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:400 +msgid "Error while reposting item valuation" +msgstr "" -#. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Goals" +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:29 +msgid "Error: Not a valid id?" msgstr "" -#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Goods" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:579 +msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n" +"\t\t\t\tThe `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date.\n" +"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:262 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:14 -msgid "Goods In Transit" -msgstr "Towary w tranzycie" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:945 +msgid "Error: {0} is mandatory field" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:17 -msgid "Goods Transferred" -msgstr "Przesyłane towary" +#. Label of the errors_notification_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Errors Notification" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1622 -msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" -msgstr "Towary są już otrzymane w stosunku do wpisu zewnętrznego {0}" +#. Label of the estimated_arrival (Datetime) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Estimated Arrival" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 -msgid "Government" -msgstr "Rząd" +#. Label of the estimated_costing (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Estimated Cost" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" -msgid "Grace Period" -msgstr "Okres łaski" +#. Label of the estimated_time_and_cost (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Estimated Time and Cost" +msgstr "" -#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Graduate" -msgstr "Absolwent" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:207 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:303 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:248 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:105 templates/pages/rfq.html:58 -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the period (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Evaluation Period" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in +#. DocType 'Tax Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:2 +msgid "Ex Works" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Example URL" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:984 +msgid "Example of a linked document: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####\n" +"If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS -#. Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2104 +msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the exception_budget_approver_role (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exception Budget Approver Role" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:55 +msgid "Excess Materials Consumed" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 +msgid "Excess Transfer" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Excessive machine set up time" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exchange Gain / Loss Account" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Order' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Exchange Gain Or Loss" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Receipt' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:535 +msgid "Exchange Gain/Loss" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Quotation' -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 +msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Sales Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Exchange Rate" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Sales Order' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Exchange Rate Revaluation" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Exchange Rate Revaluation Account" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Supplier Quotation' -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Grand Total" -msgstr "Suma Całkowita" +#. Label of the exchange_rate_revaluation_settings_section (Section Break) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exchange Rate Revaluation Settings" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58 +msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Excise Entry" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 +msgid "Excise Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#. Label of the excise_page (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Excise Page Number" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#. Label of the doctypes_to_be_ignored (Table) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Excluded DocTypes" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:248 +msgid "Execution" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:16 +msgid "Executive Assistant" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:23 +msgid "Executive Search" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Całkowita suma (w walucie firmy)" +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:67 +msgid "Exempt Supplies" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Grant Commission" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:5 +msgid "Exhibition" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Grant Commission" +#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Existing Company" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Grant Commission" +#. Label of the existing_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Existing Company " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Grant Commission" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:1 +msgid "Existing Customer" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Grant Commission" +#. Label of the exit (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Exit" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:654 -msgid "Greater Than Amount" -msgstr "Większa niż kwota" +#. Label of the held_on (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Exit Interview Held On" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:234 -msgid "Green" -msgstr "Zielony" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +msgid "Expand All" +msgstr "" -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Green" -msgstr "Zielony" +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:411 +msgid "Expected" +msgstr "" -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Green" -msgstr "Zielony" +#. Label of the expected_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "Expected Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Greeting Message" +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:417 +msgid "Expected Arrival Date" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Greeting Message" +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 +msgid "Expected Balance Qty" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Greeting Subtitle" -msgstr "Podtytuł powitania" +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Expected Closing Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Greeting Title" -msgstr "Tytuł powitania" +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:135 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Expected Delivery Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Greetings Section" -msgstr "Sekcja Pozdrowienia" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:328 +msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Gross Margin" -msgstr "Marża brutto" +#. Label of the expected_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_end_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:49 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:64 +msgid "Expected End Date" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Gross Margin %" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:108 +msgid "Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}." msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Gross Profit" -msgstr "Zysk brutto" +#. Label of the expected_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:16 +msgid "Expected Hrs" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Gross Profit" -msgstr "Zysk brutto" +#. Label of the expected_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_start_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:45 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:59 +msgid "Expected Start Date" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Gross Profit" -msgstr "Zysk brutto" +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:129 +msgid "Expected Stock Value" +msgstr "" -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 -msgid "Gross Profit / Loss" -msgstr "Zysk / Strata" +#. Label of the expected_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Expected Time (in hours)" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 -msgid "Gross Profit Percent" +#. Label of the time_required (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Expected Time Required (In Mins)" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:379 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:433 -msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "Zakup Kwota brutto" +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Expected Value After Useful Life" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "Zakup Kwota brutto" +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the expense (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 +msgid "Expense" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "Zakup Kwota brutto" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:722 +msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:316 -msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" -msgstr "Zakup Kwota brutto jest obowiązkowe" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:253 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Expense Account" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:361 -msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:702 +msgid "Expense Account Missing" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Gross Weight" -msgstr "Waga brutto" +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Expense Claim" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Gross Weight UOM" -msgstr "Waga brutto Jednostka miary" +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Expense Head" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json -msgid "Gross and Net Profit Report" -msgstr "Raport zysku brutto i netto" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 +msgid "Expense Head Changed" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:58 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:36 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:61 public/js/sales_trends_filters.js:37 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:9 -msgid "Group By" -msgstr "Grupuj według" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 +msgid "Expense account is mandatory for item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Group By" -msgstr "Grupuj według" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:98 +msgid "Expense account not present in Purchase Invoice {0}" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:151 -msgid "Group By Customer" -msgstr "Grupuj według klienta" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:83 +msgid "Expense item not present in Purchase Invoice" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:129 -msgid "Group By Supplier" -msgstr "Grupuj według dostawcy" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 +msgid "Expenses" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 -msgid "Group Node" -msgstr "Węzeł Grupy" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 +msgid "Expenses Included In Asset Valuation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Group Same Items" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 +msgid "Expenses Included In Valuation" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112 -msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" -msgstr "Magazyny grupowe nie mogą być używane w transakcjach. Zmień wartość {0}" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:34 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Expired" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:57 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:78 -msgid "Group by" -msgstr "Grupuj według" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 +msgid "Expired Batches" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:128 -msgid "Group by Account" -msgstr "Grupuj według konta" +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 +msgid "Expires On" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 -msgid "Group by Item" -msgstr "Grupuj według pozycji" +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Expiry" +msgstr "" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:62 -msgid "Group by Material Request" -msgstr "Grupuj według żądania materiału" +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 +msgid "Expiry (In Days)" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:132 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:83 -msgid "Group by Party" -msgstr "Grupa według partii" +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:58 +msgid "Expiry Date" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:71 -msgid "Group by Purchase Order" -msgstr "Grupuj według zamówienia" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:195 +msgid "Expiry Date Mandatory" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:73 -msgid "Group by Sales Order" -msgstr "Grupuj według zamówienia sprzedaży" +#. Label of the expiry_duration (Int) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Expiry Duration (in days)" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:81 -msgid "Group by Supplier" -msgstr "Grupuj według dostawcy" +#. Label of the section_break0 (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the exploded_items (Table) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Exploded Items" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:159 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:191 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:120 -msgid "Group by Voucher" -msgstr "Grupuj według Podstawy księgowania" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json +msgid "Exponential Smoothing Forecasting" +msgstr "" -#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Group by Voucher" -msgstr "Grupuj według Podstawy księgowania" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Export Data" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:124 -msgid "Group by Voucher (Consolidated)" -msgstr "Group by Voucher (Consolidated)" +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:34 +msgid "Export E-Invoices" +msgstr "" -#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Group by Voucher (Consolidated)" -msgstr "Group by Voucher (Consolidated)" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:93 +msgid "Export Errored Rows" +msgstr "" -#: stock/utils.py:401 -msgid "Group node warehouse is not allowed to select for transactions" -msgstr "Magazyn węzeł Grupa nie jest dozwolone, aby wybrać dla transakcji" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:550 +msgid "Export Import Log" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 +msgid "External" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#. Label of the external_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "External Work History" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 +msgid "Extra Consumed Qty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:228 +msgid "Extra Job Card Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:258 +msgid "Extra Large" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:254 +msgid "Extra Small" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "FIFO" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json +msgid "FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Group same items" -msgstr "Grupa same pozycje" +#. Label of the stock_queue (Small Text) field in DocType 'Serial and Batch +#. Entry' +#. Label of the stock_queue (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 -msgid "Groups" -msgstr "Grupy" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 +msgid "FIFO/LIFO Queue" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 -msgid "H - F" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fahrenheit" msgstr "" -#. Name of a role -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: setup/doctype/branch/branch.json setup/doctype/department/department.json -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/employee/employee.json -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgid "HR Manager" -msgstr "Kierownik ds. Personalnych" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the failed (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Failed" +msgstr "" -#. Name of a role -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json setup/doctype/branch/branch.json -#: setup/doctype/department/department.json -#: setup/doctype/designation/designation.json setup/doctype/driver/driver.json -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgid "HR User" -msgstr "Kadry - użytkownik" +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:17 +msgid "Failed Entries" +msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "HR-DRI-.YYYY.-" -msgstr "HR-DRI-.RRRR.-" +#. Label of the failed_import_preview (HTML) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Failed Import Log" +msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "HR-EMP-" -msgstr "HR-EMP-" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 +msgid "Failed to Authenticate the API key." +msgstr "" -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Half Yearly" -msgstr "Pół Roku" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:66 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:69 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 -#: public/js/financial_statements.js:166 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:21 public/js/sales_trends_filters.js:13 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 -msgid "Half-Yearly" -msgstr "Półroczny" +#: erpnext/setup/demo.py:54 +msgid "Failed to erase demo data, please delete the demo company manually." +msgstr "" -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Half-yearly" +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 +msgid "Failed to install presets" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:179 -msgid "Hardware" -msgstr "Sprzęt komputerowy" +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 +msgid "Failed to login" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Has Alternative Item" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:212 +msgid "Failed to post depreciation entries" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Posada numer partii (batch)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 +msgid "Failed to setup company" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Posada numer partii (batch)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 +msgid "Failed to setup defaults" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Posada numer partii (batch)" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:717 +msgid "Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Posada numer partii (batch)" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +msgid "Failure" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Posada numer partii (batch)" +#. Label of the failure_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Failure Date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Has Certificate " -msgstr "Posiada certyfikat" +#. Label of the failure_description_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Failure Description" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Expiry Date" -msgstr "Ma datę wygaśnięcia" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:29 +msgid "Failure: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the family_background (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Family Background" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Faraday" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fathom" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Fax" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the feedback (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the feedback (Text Editor) field in DocType 'Quality Feedback +#. Parameter' +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'Employee' +#. Label of the feedback_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Feedback" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Feedback' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +msgid "Feedback By" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Has Print Format" -msgstr "Ma format wydruku" +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Fees" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Posiada numer seryjny" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 +msgid "Fetch Based On" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Posiada numer seryjny" +#. Label of the fetch_customers (Button) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Fetch Customers" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Posiada numer seryjny" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:56 +msgid "Fetch Data" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Posiada numer seryjny" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +msgid "Fetch Items from Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Posiada numer seryjny" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:61 +msgid "Fetch Overdue Payments" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Has Variants" -msgstr "Ma Warianty" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 +msgid "Fetch Subscription Updates" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Has Variants" -msgstr "Ma Warianty" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1007 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1009 +msgid "Fetch Timesheet" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Variants" -msgstr "Ma Warianty" +#. Label of the fetch_from_parent (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Fetch Value From" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Have Default Naming Series for Batch ID?" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 +msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Health Details" -msgstr "Szczegóły Zdrowia" +#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Fetch items based on Default Supplier." +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Heatmap" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1186 +msgid "Fetching exchange rates ..." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Height (cm)" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72 +msgid "Fetching..." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Height (cm)" +#. Label of the field (Select) field in DocType 'POS Search Fields' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:106 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Field" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:412 -msgid "Hello," +#. Label of the field_mapping_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Field Mapping" msgstr "" -#: templates/pages/help.html:3 templates/pages/help.html:5 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#. Label of the field_name (Autocomplete) field in DocType 'Variant Field' +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json +msgid "Field Name" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#. Label of the bank_transaction_field (Select) field in DocType 'Bank +#. Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Field in Bank Transaction" +msgstr "" -#: www/support/index.html:68 -msgid "Help Articles" -msgstr "Artykuły pomocy" +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'POS Search Fields' +#. Label of the fieldname (Autocomplete) field in DocType 'Website Filter +#. Field' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +msgid "Fieldname" +msgstr "" -#: templates/pages/search_help.py:14 -msgid "Help Results for" -msgstr "Pomoc Wyniki dla" +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Fields" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Help Section" -msgstr "Sekcja pomocy" +#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType +#. 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Fields will be copied over only at time of creation." +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Help Text" -msgstr "Tekst pomocy" +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Fieldtype" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:419 -msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" +#. Label of the file_to_rename (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "File to Rename" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1580 -msgid "Here are the options to proceed:" +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171 +msgid "Filter Based On" msgstr "" -#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType -#. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children" +#. Label of the filter_duration (Int) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Filter Duration (Months)" msgstr "" -#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc" -msgstr "Tutaj wypełnij i przechowaj dane takie jak wzrost, waga, alergie, problemy medyczne itd" +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:60 +msgid "Filter Total Zero Qty" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:122 -msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated." +#. Label of the filter_by_reference_date (Check) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "Filter by Reference Date" msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:75 -msgid "Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually." +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:63 +msgid "Filter by invoice status" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Image" -msgstr "Obraz bohatera" +#. Label of the invoice_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Filter on Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Section" -msgstr "Sekcja bohatera" +#. Label of the payment_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Filter on Payment" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Section Based On" -msgstr "Sekcja bohatera na podstawie" +#. Label of the col_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the filter_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Payment Ledger' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock +#. Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:920 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:196 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +msgid "Filters" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:391 -msgid "Hi," +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:74 +msgid "Filters missing" msgstr "" -#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder" -msgstr "Ukryta lista z listą kontaktów powiązanych z Akcjonariuszem" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final BOM" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Hide Currency Symbol" -msgstr "Ukryj symbol walutowy" +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final Product" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions" -msgstr "Ukryj identyfikator podatkowy klienta w transakcjach sprzedaży" +#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Operation & Workstation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Hide Images" +#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Hide Unavailable Items" -msgstr "Ukryj niedostępne elementy" +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Name of a DocType +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Finance Book' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:51 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:104 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:51 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165 +msgid "Finance Book" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 -msgid "High" -msgstr "Wysoki" +#. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Finance Book Detail" +msgstr "" -#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "High" -msgstr "Wysoki" +#. Label of the finance_book_id (Int) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Finance Book Id" +msgstr "" -#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "High" -msgstr "Wysoki" +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset' +#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Finance Books" +msgstr "" -#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Higher the number, higher the priority" -msgstr "Im wyższa liczba, wyższy priorytet" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:17 +msgid "Finance Manager" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "History In Company" -msgstr "Historia Firmy" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json +msgid "Financial Ratios" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:288 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:545 -msgid "Hold" -msgstr "Trzymaj" +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Financial Reports" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:92 -msgid "Hold Invoice" -msgstr "Hold Invoice" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:24 +msgid "Financial Services" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Hold Invoice" -msgstr "Hold Invoice" +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133 +msgid "Financial Statements" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Hold Type" -msgstr "Hold Type" +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:41 +msgid "Financial Year Begins On" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgid "Holiday" -msgstr "Święto" +#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " +msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:155 -msgid "Holiday Date {0} added multiple times" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:720 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:744 +msgid "Finish" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 -msgid "Holiday List" -msgstr "Lista Świąt" +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:217 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:119 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Holiday List" -msgstr "Lista Świąt" +#. Label of the finished_good_bom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good BOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Holiday List" -msgstr "Lista Świąt" +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:752 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Finished Good Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Holiday List" -msgstr "Lista Świąt" +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 +msgid "Finished Good Item Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Holiday List" -msgstr "Lista Świąt" +#: erpnext/public/js/utils.js:770 +msgid "Finished Good Item Qty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Holiday List" -msgstr "Lista Świąt" +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Finished Good Item Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Holiday List Name" -msgstr "Nazwa dla Listy Świąt" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 +msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#. Label of a Table field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Holidays" -msgstr "Wakacje" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 +msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" +msgstr "" -#. Name of a Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgid "Home" -msgstr "Start" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 +msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgid "Homepage" -msgstr "Strona główna" +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good Qty" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgid "Homepage Section" -msgstr "Sekcja strony głównej" +#. Label of the fg_completed_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Finished Good Quantity " +msgstr "" -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Homepage Section" -msgstr "Sekcja strony głównej" +#. Label of the finished_good_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good UOM" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgid "Homepage Section Card" -msgstr "Strona główna Karta sekcji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Homepage Slideshow" -msgstr "Pokaz slajdów na stronie głównej" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Hour Rate" -msgstr "Stawka godzinowa" +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659 +msgid "Finished Good Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Hour Rate" -msgstr "Stawka godzinowa" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51 +msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Hour Rate" -msgstr "Stawka godzinowa" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 +msgid "Finished Good {0} is disabled." +msgstr "" -#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType -#. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Hourly" -msgstr "Cogodzinny" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:48 +msgid "Finished Good {0} must be a stock item." +msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 -msgid "Hours" -msgstr "godziny" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:55 +msgid "Finished Good {0} must be a sub-contracted item." +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:26 -msgid "Hours Spent" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:285 +msgid "Finished Goods" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "How frequently?" -msgstr "Jak często?" +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" +msgstr "" -#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) -#. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?" -msgstr "Jak często należy aktualizować projekt i firmę na podstawie transakcji sprzedaży?" +#. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods Based Operating Cost" +msgstr "" -#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType -#. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?" +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Item" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "How to Navigate in ERPNext" +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Hrs" -msgstr "godziny" +#. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Reference" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:364 -msgid "Human Resources" -msgstr "Kadry" +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 +msgid "Finished Goods Value" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 -msgid "I - J" +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Finished Goods Warehouse" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 -msgid "I - K" +#. Label of the fg_based_operating_cost (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1343 +msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +#. Label of the first_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "First Email" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "First Name" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +#. Label of the first_responded_on (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "First Responded On" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:84 -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:87 -msgid "IBAN is not valid" -msgstr "IBAN jest nieprawidłowy" +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "First Response Due" +msgstr "" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:347 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py:238 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:894 +msgid "First Response SLA Failed by {}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the response_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 +msgid "First Response Time" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "IP Address" -msgstr "Adres IP" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "First Response Time for Issues" +msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.json -msgid "IRS 1099" -msgstr "IRS 1099" +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "First Response Time for Opportunity" +msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "ISBN" +#: erpnext/regional/italy/utils.py:255 +msgid "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}" msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "ISBN-10" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Monthly Distribution' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the fiscal_year (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:1 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:16 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:16 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:28 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:44 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Fiscal Year" msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "ISBN-13" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +msgid "Fiscal Year Company" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "ISS-.YYYY.-" -msgstr "ISS-.YYYY.-" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 +msgid "Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date" +msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "ISSN" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 +msgid "Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}" msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:105 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:123 -msgid "Id" -msgstr "ID" +#: erpnext/controllers/trends.py:53 +msgid "Fiscal Year {0} Does Not Exist" +msgstr "" -#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Identification of the package for the delivery (for print)" -msgstr "Nr identyfikujący paczkę do dostawy (do druku)" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 +msgid "Fiscal Year {0} does not exist" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:393 -msgid "Identifying Decision Makers" -msgstr "Identyfikacja decydentów" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 +msgid "Fiscal Year {0} is required" +msgstr "" -#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in -#. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month" -msgstr "Jeśli zostanie wybrana opcja „Miesiące”, stała kwota zostanie zaksięgowana jako odroczone przychody lub wydatki dla każdego miesiąca, niezależnie od liczby dni w miesiącu. Zostanie naliczona proporcjonalnie, jeśli odroczone przychody lub wydatki nie zostaną zaksięgowane na cały miesiąc" +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Fixed" +msgstr "" -#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 +msgid "Fixed Asset" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "If Income or Expense" -msgstr "Jeśli przychód lub koszt" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:678 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +msgid "Fixed Asset Account" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:30 -msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here." +#. Label of the fixed_asset_defaults (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Fixed Asset Defaults" msgstr "" -#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions" -msgstr "Jeśli puste, nadrzędne konto magazynu lub wartość domyślna firmy będą brane pod uwagę w transakcjach" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:299 +msgid "Fixed Asset Item must be a non-stock item." +msgstr "" -#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check) -#. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt." +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Fixed Asset Register" msgstr "" -#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "If checked, Stock will be reserved on Submit" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 +msgid "Fixed Assets" msgstr "" -#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list." +#. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Fixed Deposit Number" msgstr "" -#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType -#. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" +#. Label of the fixed_error_log_preview (HTML) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Fixed Error Log" msgstr "" -#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType -#. 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Fixed Rate" msgstr "" -#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in -#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" -msgstr "Jeśli zaznaczone, kwota podatku zostanie wliczona w cenie Drukuj Cenę / Drukuj Podsumowanie" +#. Label of the fixed_time (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Fixed Time" +msgstr "" -#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in -#. DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" -msgstr "Jeśli zaznaczone, kwota podatku zostanie wliczona w cenie Drukuj Cenę / Drukuj Podsumowanie" +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fleet Manager" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:48 -msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later." +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor" msgstr "" -#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty -#. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "If different than customer address" -msgstr "Jeśli jest inny niż adres klienta" +#. Label of the floor_name (Data) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor Name" +msgstr "" -#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction" -msgstr "Jeśli wyłączyć "w słowach" pole nie będzie widoczne w każdej transakcji" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (UK)" +msgstr "" -#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction" -msgstr "Jeśli wyłączone, pozycja 'Końcowa zaokrąglona suma' nie będzie widoczna w żadnej transakcji" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (US)" +msgstr "" -#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request -#. for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:300 +msgid "Focus on Item Group filter" msgstr "" -#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in -#. DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:291 +msgid "Focus on search input" msgstr "" -#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request -#. for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email" +#. Label of the folio_no (Data) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Folio no." msgstr "" -#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field -#. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions" +#. Label of the follow_calendar_months (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Follow Calendar Months" msgstr "" -#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS -#. Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled" +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:1 +msgid "Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level" msgstr "" -#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType -#. 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'." +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:742 +msgid "Following fields are mandatory to create address:" msgstr "" -#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified" -msgstr "Jeśli pozycja jest wariant innego elementu, a następnie opis, zdjęcia, ceny, podatki itp zostanie ustalony z szablonu, o ile nie określono wyraźnie" +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:965 +msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" +msgstr "" -#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions' -#. (Link) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions." +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:961 +msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" msgstr "" -#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "If more than one package of the same type (for print)" -msgstr "Jeśli więcej niż jedna paczka tego samego typu (do druku)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:25 +msgid "Food, Beverage & Tobacco" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1590 -msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot" msgstr "" -#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing -#. Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\"" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot Of Water" msgstr "" -#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in -#. DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "If subcontracted to a vendor" -msgstr "Jeśli zlecona dostawcy" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Minute" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:842 -msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Second" msgstr "" -#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." -msgstr "Jeśli konto jest zamrożone, zapisy mogą wykonywać tylko wyznaczone osoby." +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 +msgid "For" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1583 -msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." -msgstr "Jeśli przedmiot jest przedmiotem transakcji jako pozycja z zerową wartością wyceny w tym wpisie, włącz opcję „Zezwalaj na zerową stawkę wyceny” w {0} tabeli pozycji." +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:332 +msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:857 -msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." +#. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "For Buying" msgstr "" -#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication -#. Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group" -msgstr "Jeśli nie ma przypisanej szczeliny czasowej, komunikacja będzie obsługiwana przez tę grupę" +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "For Company" +msgstr "" -#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field -#. in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" -msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term" -msgstr "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, zapłacona kwota zostanie podzielona i przydzielona zgodnie z kwotami w harmonogramie płatności dla każdego terminu płatności" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361 +msgid "For Default Supplier (Optional)" +msgstr "" -#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in -#. DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items." +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211 +msgid "For Item" msgstr "" -#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date" -msgstr "Jeśli ta opcja jest zaznaczona, kolejne nowe faktury będą tworzone w datach rozpoczęcia miesiąca kalendarzowego i kwartału, niezależnie od daty rozpoczęcia aktualnej faktury" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1127 +msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" +msgstr "" -#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType -#. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually" -msgstr "Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, wpisy do dziennika zostaną zapisane jako wersja robocza i będą musiały zostać przesłane ręcznie" +#. Label of the for_job_card (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "For Job Card" +msgstr "" -#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field -#. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" -msgstr "Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, zostaną utworzone bezpośrednie wpisy GL w celu zaksięgowania odroczonych przychodów lub kosztów" +#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "For Operation" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:636 -msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "For Price List" msgstr "" -#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc." -msgstr "Jeśli ten element ma warianty, to nie może być wybrany w zleceniach sprzedaży itp" +#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "For Production" +msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:24 -msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master." -msgstr "Jeśli ta opcja jest skonfigurowana jako „Tak”, ERPNext uniemożliwi utworzenie faktury zakupu lub paragonu bez wcześniejszego tworzenia zamówienia. Tę konfigurację można zastąpić dla określonego dostawcy, zaznaczając pole wyboru „Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez zamówienia” w karcie głównej dostawcy." +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:647 +msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" +msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:29 -msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master." -msgstr "Jeśli ta opcja jest skonfigurowana jako „Tak”, ERPNext uniemożliwi utworzenie faktury zakupu bez uprzedniego tworzenia paragonu zakupu. Tę konfigurację można zastąpić dla określonego dostawcy, zaznaczając pole wyboru „Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez potwierdzenia zakupu” we wzorcu dostawcy." +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 +msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:11 -msgid "If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured." -msgstr "Jeśli zaznaczone, w jednym zleceniu pracy można użyć wielu materiałów. Jest to przydatne, jeśli wytwarzany jest jeden lub więcej czasochłonnych produktów." +#. Label of the for_selling (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "For Selling" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 -msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials." -msgstr "Jeśli zaznaczone, koszt BOM zostanie automatycznie zaktualizowany na podstawie kursu wyceny / kursu cennika / ostatniego kursu zakupu surowców." +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:108 +msgid "For Supplier" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:828 -msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item." +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 +msgid "For Warehouse" msgstr "" -#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType -#. 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 +msgid "For Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:261 +msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:258 +msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" +msgstr "" + +#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "For dunning fee and interest" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1605 -msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." +#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "For e.g. 2012, 2012-13" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375 -msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." -msgstr "W przypadku {0} {1} ilości towaru {2} schemat {3} zostanie zastosowany do towaru." - -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380 -msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." -msgstr "Jeśli {0} {1} cenisz przedmiot {2}, schemat {3} zostanie zastosowany do elementu." - -#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in -#. DocType 'Budget' -#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' -#. (Select) field in DocType 'Budget' -#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in -#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' -#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field -#. in DocType 'Budget' -#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Ignore" -msgstr "Ignoruj" +#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType +#. 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Ignore Account Closing Balance" +#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "For individual supplier" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Ignore Available Stock" +#: erpnext/controllers/status_updater.py:266 +msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:100 -msgid "Ignore Closing Balance" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1616 +msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Ignore Default Payment Terms Template" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1381 +msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Ignore Default Payment Terms Template" +#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "For reference" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" -msgid "Ignore Employee Time Overlap" -msgstr "Zignoruj nakładanie się czasu pracownika" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1463 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182 +msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:128 -msgid "Ignore Empty Stock" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 +msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177 +msgid "For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:806 -msgid "Ignore Existing Ordered Qty" -msgstr "Ignoruj istniejącą zamówioną ilość" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 -msgid "Ignore Existing Projected Quantity" -msgstr "Ignoruj istniejącą przewidywaną ilość" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:291 +msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1076 +msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 +msgid "Force-Fetch Subscription Updates" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Forecasting" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#. Label of the foreign_trade_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Foreign Trade Details" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Formula Based Criteria" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#: erpnext/templates/pages/help.html:35 +msgid "Forum Activity" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#. Label of the forum_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Forum Posts" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#. Label of the forum_url (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Forum URL" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Ignoruj zasadę ustalania cen" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:4 +msgid "Free Alongside Ship" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:187 -msgid "Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code." +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:3 +msgid "Free Carrier" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" -msgid "Ignore User Time Overlap" -msgstr "Zignoruj nakładanie się czasu użytkownika" +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Free Item" +msgstr "" -#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment -#. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually" +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Free Item Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" -msgid "Ignore Workstation Time Overlap" -msgstr "Zignoruj nakładanie się czasu w stacji roboczej" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:5 +msgid "Free On Board" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:282 +msgid "Free item code is not selected" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:647 +msgid "Free item not set in the pricing rule {0}" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the stock_frozen_upto_days (Int) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Freeze Stocks Older Than (Days)" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 +msgid "Freight and Forwarding Charges" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the auto_err_frequency (Select) field in DocType 'Company' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Frequency" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Frequency To Collect Progress" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Frequency of Depreciation (Months)" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/www/support/index.html:45 +msgid "Frequently Read Articles" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Friday" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:67 +msgid "From" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "From BOM" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_company (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "From Company" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "From Corrective Job Card" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "From Currency" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 +msgid "From Currency and To Currency cannot be same" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "From Customer" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_from_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:851 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:858 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:46 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:46 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:14 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:17 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:27 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:35 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:17 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:17 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:22 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:16 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:22 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:15 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:74 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:16 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:16 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:51 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:15 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:20 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:62 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:24 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:24 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:7 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:8 +msgid "From Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Attach field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43 +msgid "From Date and To Date are Mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:130 +msgid "From Date and To Date are mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 +msgid "From Date and To Date lie in different Fiscal Year" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:13 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 +msgid "From Date cannot be greater than To Date" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:26 +msgid "From Date is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:44 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:38 +msgid "From Date must be before To Date" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Request for Quotation Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 +msgid "From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 +msgid "From Date: {0} cannot be greater than To date: {1}" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 +msgid "From Datetime" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "From Delivery Date" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js:59 +msgid "From Delivery Note" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "From Doctype" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:78 +msgid "From Due Date" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "From Employee" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#. Label of the from_external_ecomm_platform (Check) field in DocType 'Coupon +#. Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "From External Ecomm Platform" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Image" -msgstr "Obrazek" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:43 +msgid "From Fiscal Year" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From Folio No" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "From Invoice Date" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the lead_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Lead" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From No" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Opportunity" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "From Package No." +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "From Payment Date" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:22 +msgid "From Posting Date" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the prospect_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Prospect" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "From Range" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82 +msgid "From Range has to be less than To Range" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_reference_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "From Reference Date" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From Shareholder" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_template (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the project_template (Link) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "From Template" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:31 +msgid "From Time" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +msgid "From Time " +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "Widok obrazka" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 +msgid "From Time Should Be Less Than To Time" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:118 -msgid "Import" -msgstr "Import" +#. Label of the from_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "From Value" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Import Data" -msgstr "Importuj dane" +#. Label of the from_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "From Voucher Detail No" +msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "Import Data from Spreadsheet" +#. Label of the from_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:103 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 +msgid "From Voucher No" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:66 -msgid "Import Day Book Data" -msgstr "Importuj dane książki dziennej" +#. Label of the from_voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:92 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 +msgid "From Voucher Type" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import File" +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "From Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import File Errors and Warnings" +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 +msgid "From and To Dates are required." msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Import Invoices" -msgstr "Importuj faktury" +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:166 +msgid "From and To dates are required" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import Log" -msgstr "Log operacji importu" +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:48 +msgid "From date cannot be greater than To date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Import Log" -msgstr "Log operacji importu" +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 +msgid "From value must be less than to value in row {0}" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import Log Preview" +#. Label of the freeze_account (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Frozen" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:54 -msgid "Import Master Data" -msgstr "Importuj dane podstawowe" +#. Label of the fuel_type (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fuel Type" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import Preview" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fuel UOM" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:61 -msgid "Import Progress" +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the fulfilled (Check) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Fulfilled" msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:130 -msgid "Import Successful" -msgstr "Import zakończony sukcesem" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:21 +msgid "Fulfillment" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgid "Import Supplier Invoice" -msgstr "Importuj fakturę od dostawcy" +#. Name of a role +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Fulfillment User" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Import Supplier Invoice" -msgstr "Importuj fakturę od dostawcy" +#. Label of the fulfilment_deadline (Date) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Deadline" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import Type" +#. Label of the sb_fulfilment (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Details" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import Warnings" +#. Label of the fulfilment_status (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import from Google Sheets" +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Terms" msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.js:27 -msgid "Import in Bulk" -msgstr "Masowego importu" +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Fulfilment Terms and Conditions" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:404 -msgid "Importing Items and UOMs" -msgstr "Importowanie elementów i UOM" +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the full_name (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Driver' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Full Name" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:401 -msgid "Importing Parties and Addresses" -msgstr "Importowanie stron i adresów" +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Full and Final Statement" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:47 -msgid "Importing {0} of {1}, {2}" +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Billed" msgstr "" -#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production -#. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "In House" +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Fully Completed" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:20 -msgid "In Maintenance" -msgstr "W naprawie" +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Delivered" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "In Maintenance" -msgstr "W naprawie" - -#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "In Mins" -msgstr "W min" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:5 +msgid "Fully Depreciated" +msgstr "" -#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "In Mins" -msgstr "W min" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Paid" +msgstr "" -#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "In Minutes" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Furlong" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:149 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:181 -msgid "In Party Currency" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 +msgid "Furniture and Fixtures" msgstr "" -#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset -#. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "In Percentage" -msgstr "W procentach" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:138 +msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups" +msgstr "" -#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset -#. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "In Percentage" -msgstr "W procentach" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:31 +msgid "Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups" +msgstr "" -#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "In Process" -msgstr "W trakcie" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:15 +msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "In Process" -msgstr "W trakcie" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 +msgid "Future Payment Amount" +msgstr "" -#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "In Process" -msgstr "W trakcie" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076 +msgid "Future Payment Ref" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "In Process" -msgstr "W trakcie" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:102 +msgid "Future Payments" +msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 -msgid "In Production" -msgstr "W produkcji" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:482 +msgid "Future date is not allowed" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:65 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:36 -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:60 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 +msgid "G - D" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:170 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:238 +msgid "GL Balance" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:590 +msgid "GL Entry" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Label of the gle_processing_status (Select) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "GL Entry Processing Status" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Label of the gl_reposting_index (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "GL reposting index" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "GS1" +msgstr "" -#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType -#. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "GTIN" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Label of the gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Gain/Loss" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Label of the disposal_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal" +msgstr "" -#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "In Progress" -msgstr "W trakcie" +#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:80 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:433 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:139 -msgid "In Qty" -msgstr "W ilości" +#. Label of the gain_loss_booked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss already booked" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 -msgid "In Stock Qty" -msgstr "Ilość w magazynie" +#. Label of the gain_loss_unbooked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss from Revaluation" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 -msgid "In Transit" -msgstr "W tranzycie" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:543 +msgid "Gain/Loss on Asset Disposal" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "In Transit" -msgstr "W tranzycie" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon (UK)" +msgstr "" -#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material -#. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "In Transit" -msgstr "W tranzycie" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Dry (US)" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:375 -msgid "In Transit Transfer" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Liquid (US)" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:344 -msgid "In Transit Warehouse" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gamma" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:439 -msgid "In Value" -msgstr "w polu Wartość" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:101 +msgid "Gantt Chart" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#: erpnext/config/projects.py:28 +msgid "Gantt chart of all tasks." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gauss" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Gender" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +msgid "General" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#. Label of the general_ledger_remarks_length (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:92 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "General Ledger" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:77 +msgctxt "Warehouse" +msgid "General Ledger" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#. Label of the gs (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "General Settings" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json +msgid "General and Payment Ledger Comparison" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "General and Payment Ledger mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "In Words" -msgstr "Słownie" +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:12 +msgid "Generate Closing Stock Balance" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:47 +msgid "Generate Demo Data for Exploration" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 +msgid "Generate E-Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#. Label of the generate_invoice_at (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Generate Invoice At" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#. Label of the generate_new_invoices_past_due_date (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Generate New Invoices Past Due Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#. Label of the generate_schedule (Button) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Generate Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight." +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#. Label of the generated (Check) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Generated" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 +msgid "Generating Preview" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Słownie" +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Get Advances Paid" +msgstr "" -#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note." +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Get Advances Received" msgstr "" -#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note." +#. Label of the get_allocations (Button) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +msgid "Get Allocations" msgstr "" -#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType -#. 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." -msgstr "Słownie, będzie widoczne w fakturze sprzedaży, po zapisaniu" +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Get Current Stock" +msgstr "" -#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in -#. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." -msgstr "Słownie, będzie widoczne w fakturze sprzedaży, po zapisaniu" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:180 +msgid "Get Customer Group Details" +msgstr "" -#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType -#. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order." -msgstr "Słownie, będzie widoczne w Zamówieniu Sprzedaży, po zapisaniu" +#. Label of the get_entries (Button) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Get Entries" +msgstr "" -#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card -#. Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "In mins" +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Finished Goods for Manufacture" msgstr "" -#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM -#. Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "In minutes" -msgstr "W minutach" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:159 +msgid "Get Invoices" +msgstr "" -#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType -#. 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" -msgid "In minutes" -msgstr "W minutach" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:104 +msgid "Get Invoices based on Filters" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:7 -msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"." +#. Label of the get_item_locations (Button) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Get Item Locations" msgstr "" -#: templates/includes/products_as_grid.html:18 -msgid "In stock" -msgstr "W magazynie" +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:369 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 +msgid "Get Items" +msgstr "" -#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies' -#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable." +#. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:259 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:288 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:319 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:587 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:335 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:357 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:53 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:100 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:119 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 +msgid "Get Items From" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:853 -msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc." +#. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Inactive" -msgstr "Nieaktywny" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 +msgid "Get Items from BOM" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Inactive" -msgstr "Nieaktywny" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:374 +msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Inactive" -msgstr "Nieaktywny" +#. Label of the get_items_from_open_material_requests (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Get Items from Open Material Requests" +msgstr "" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Inactive Customers" -msgstr "Nieaktywne Klienci" +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:504 +msgid "Get Items from Product Bundle" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json -msgid "Inactive Sales Items" -msgstr "Nieaktywne elementy sprzedaży" +#. Label of the get_latest_query (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Get Latest Query" +msgstr "" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 -msgid "Incentives" +#. Label of the get_material_request (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Material Request" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Incentives" +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Get Outstanding Invoices" msgstr "" -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:77 -msgid "Include Account Currency" +#. Label of the get_outstanding_orders (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Get Outstanding Orders" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Include Ageing Summary" -msgstr "Uwzględnij podsumowanie starzenia się" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:43 +msgid "Get Payment Entries" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:55 -msgid "Include Default FB Assets" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 +msgid "Get Payments from" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:20 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:20 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:107 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:183 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:98 -msgid "Include Default FB Entries" -msgstr "Dołącz domyślne wpisy książki" +#. Label of the get_rm_cost_from_consumption_entry (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Get Raw Materials Cost from Consumption Entry" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:60 -msgid "Include Disabled" +#. Label of the get_items_for_mr (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Raw Materials for Purchase" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:85 -msgid "Include Expired" -msgstr "Uwzględnij wygasły" +#. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Raw Materials for Transfer" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:804 -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Dołącz rozstrzelone przedmioty" +#. Label of the get_sales_orders (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Sales Orders" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Dołącz rozstrzelone przedmioty" +#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Get Scrap Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Dołącz rozstrzelone przedmioty" +#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Get Started Sections" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Dołącz rozstrzelone przedmioty" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:439 +msgid "Get Stock" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Dołącz rozstrzelone przedmioty" +#. Label of the get_sub_assembly_items (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Sub Assembly Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Dołącz rozstrzelone przedmioty" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:124 +msgid "Get Supplier Group Details" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Dołącz rozstrzelone przedmioty" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:416 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:436 +msgid "Get Suppliers" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Dołącz przedmiot do produkcji" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:440 +msgid "Get Suppliers By" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Dołącz przedmiot do produkcji" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1044 +msgid "Get Timesheets" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Dołącz przedmiot do produkcji" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:79 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:82 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:91 +msgid "Get Unreconciled Entries" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Dołącz przedmiot do produkcji" +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:10 +msgid "Get Updates" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Include Non Stock Items" -msgstr "Uwzględnij pozycje niepubliczne" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:69 +msgid "Get stops from" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:44 -msgid "Include POS Transactions" -msgstr "Uwzględnij transakcje POS" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:151 +msgid "Getting Scrap Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Include POS Transactions" -msgstr "Uwzględnij transakcje POS" +#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Gift Card" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Include Payment (POS)" -msgstr "Obejmują płatności (POS)" +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Give free item for every N quantity" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Include Payment (POS)" -msgstr "Obejmują płatności (POS)" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Global Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Include Reconciled Entries" -msgstr "Dołącz uzgodnione wpisy" +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:58 +msgid "Go back" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Include Safety Stock in Required Qty Calculation" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:97 +msgid "Go to {0} List" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:88 -msgid "Include Sub-assembly Raw Materials" -msgstr "Uwzględnij surowce podzespołów" +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the goal (Data) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Goal" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Include Subcontracted Items" -msgstr "Uwzględnij elementy podwykonawstwa" +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Goal and Procedure" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:57 -msgid "Include Timesheets in Draft Status" +#. Group in Quality Procedure's connections +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Goals" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:84 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:82 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 -msgid "Include UOM" -msgstr "Dołącz UOM" +#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Goods" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Include UOM" -msgstr "Dołącz UOM" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:286 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 +msgid "Goods In Transit" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Include in gross" -msgstr "Uwzględnij w brutto" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:23 +msgid "Goods Transferred" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:76 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:77 -msgid "Included in Gross Profit" -msgstr "Zawarte w zysku brutto" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1740 +msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" +msgstr "" -#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock -#. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Including items for sub assemblies" -msgstr "W tym elementów dla zespołów sub" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 +msgid "Government" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:78 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 -msgid "Income" -msgstr "Przychody" +#. Label of the grace_period (Int) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Grace Period" +msgstr "" -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Income" -msgstr "Przychody" +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Graduate" +msgstr "" -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Income" -msgstr "Przychody" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred -#. Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Income" -msgstr "Przychody" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Cubic Foot" +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:286 -msgid "Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (UK)" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (US)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram-Force" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Centimeter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Meter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Income Account" -msgstr "Konto przychodów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Millimeter" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:64 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:177 -msgid "Incoming" -msgstr "Przychodzące" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Litre" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Incoming" -msgstr "Przychodzące" +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:202 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:305 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:251 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:521 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:525 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:154 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:105 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:58 +msgid "Grand Total" +msgstr "" -#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Incoming" -msgstr "Przychodzące" +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Grand Total (Company Currency)" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgid "Incoming Call Handling Schedule" +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Grant Commission" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgid "Incoming Call Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864 +msgid "Greater Than Amount" msgstr "" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:163 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:189 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 -msgid "Incoming Rate" +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:266 +msgid "Green" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Incoming Rate" +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Voice Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Greeting Message" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Incoming Rate" +#. Label of the greeting_subtitle (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greeting Subtitle" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Incoming Rate" +#. Label of the greeting_title (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greeting Title" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Incoming Rate" +#. Label of the greetings_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greetings Section" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Incoming Rate" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:26 +msgid "Grocery" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Incoming Rate (Costing)" +#. Label of the gross_margin (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Gross Margin" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:38 -msgid "Incoming call from {0}" -msgstr "Połączenie przychodzące od {0}" +#. Label of the per_gross_margin (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Gross Margin %" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json -msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:297 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Gross Profit" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:706 -msgid "Incorrect Batch Consumed" +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 +msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:277 -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 -msgid "Incorrect Date" -msgstr "Nieprawidłowa data" - -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:99 -msgid "Incorrect Invoice" +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:304 +msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:68 -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:79 -msgid "Incorrect Movement Purpose" +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:373 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:434 +msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:293 -msgid "Incorrect Payment Type" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:371 +msgid "Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations." msgstr "" -#. Name of a report -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json -msgid "Incorrect Serial No Valuation" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:315 +msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:719 -msgid "Incorrect Serial Number Consumed" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 +msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" -#. Name of a report -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json -msgid "Incorrect Stock Value Report" +#. Label of the gross_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Gross Weight" msgstr "" -#: stock/serial_batch_bundle.py:95 -msgid "Incorrect Type of Transaction" +#. Label of the gross_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Gross Weight UOM" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:115 -msgid "Incorrect Warehouse" -msgstr "Niepoprawny magazyn" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json +msgid "Gross and Net Profit Report" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:47 -msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction." -msgstr "Nieprawidłowa liczba zapisów w Księdze głównej. Być może wybrano niewłaściwe konto w transakcji." +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 +msgid "Group" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgid "Incoterm" +#. Label of the group_by (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:70 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:35 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:41 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:61 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:37 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:8 +msgid "Group By" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:132 +msgid "Group By Customer" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:110 +msgid "Group By Supplier" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:14 +msgid "Group Node" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Incoterm" +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Group Same Items" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126 +msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:56 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:78 +msgid "Group by" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:128 +msgid "Group by Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:82 +msgid "Group by Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:61 +msgid "Group by Material Request" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:82 +msgid "Group by Party" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Increase In Asset Life(Months)" +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:70 +msgid "Group by Purchase Order" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Increment" -msgstr "Przyrost" +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:72 +msgid "Group by Sales Order" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Increment" -msgstr "Przyrost" +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:81 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:84 +msgid "Group by Supplier" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:88 -msgid "Increment cannot be 0" -msgstr "Przyrost nie może być 0" +#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:140 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:172 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:120 +msgid "Group by Voucher" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:110 -msgid "Increment for Attribute {0} cannot be 0" -msgstr "Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0" +#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:124 +msgid "Group by Voucher (Consolidated)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Indent" +#: erpnext/stock/utils.py:430 +msgid "Group node warehouse is not allowed to select for transactions" msgstr "" -#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)" -msgstr "Wskazuje, że pakiet jest częścią tej dostawy (Tylko projektu)" +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Group same items" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Indicator Color" -msgstr "Kolor wskaźnika" +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 +msgid "Groups" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Indirect Expense" +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:14 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:14 +msgid "Growth View" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 -msgid "Indirect Expenses" -msgstr "Wydatki pośrednie" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 +msgid "H - F" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 -msgid "Indirect Income" -msgstr "Przychody pośrednie" +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:18 +msgid "HR Manager" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Indirect Income" -msgstr "Przychody pośrednie" +#. Name of a role +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "HR User" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:123 -msgid "Individual" -msgstr "Indywidualny" +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Half Yearly" +msgstr "" -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Individual" -msgstr "Indywidualny" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 +msgid "Half-Yearly" +msgstr "" -#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Individual" -msgstr "Indywidualny" +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Half-yearly" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:336 -msgid "Individual GL Entry cannot be cancelled." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hand" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:326 -msgid "Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled." +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:145 +msgid "Handle Employee Advances" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Industry" -msgstr "Przedsiębiorstwo" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 +msgid "Hardware" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Industry Type' -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -msgctxt "Industry Type" -msgid "Industry" -msgstr "Przedsiębiorstwo" +#. Label of the has_alternative_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Has Alternative Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Industry" -msgstr "Przedsiębiorstwo" +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Has Batch No" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Industry" -msgstr "Przedsiębiorstwo" +#. Label of the has_certificate (Check) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Has Certificate " +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Industry" -msgstr "Przedsiębiorstwo" +#. Label of the has_expiry_date (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Has Expiry Date" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -msgid "Industry Type" -msgstr "Typ Przedsiębiorstwa" +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the has_item_scanned (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Has Item Scanned" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Initial Email Notification Sent" -msgstr "Wstępne powiadomienie e-mail wysłane" +#. Label of the has_print_format (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Has Print Format" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:11 -msgid "Initiated" -msgstr "Zapoczątkowany" +#. Label of the has_priority (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Has Priority" +msgstr "" -#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Initiated" -msgstr "Zapoczątkowany" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Initiated" -msgstr "Zapoczątkowany" - -#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement -#. Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Insert New Records" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Has Serial No" msgstr "" -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:34 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 -msgid "Inspected By" -msgstr "Skontrolowane przez" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Inspected By" -msgstr "Skontrolowane przez" - -#: controllers/stock_controller.py:678 -msgid "Inspection Rejected" +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Has Variants" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:648 controllers/stock_controller.py:650 -msgid "Inspection Required" -msgstr "Wymagana kontrola" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Inspection Required" -msgstr "Wymagana kontrola" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Inspection Required before Delivery" -msgstr "Wymagane Kontrola przed dostawą" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Inspection Required before Purchase" -msgstr "Wymagane Kontrola przed zakupem" - -#: controllers/stock_controller.py:665 -msgid "Inspection Submission" +#. Label of the use_naming_series (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Have Default Naming Series for Batch ID?" msgstr "" -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 -msgid "Inspection Type" -msgstr "Typ kontroli" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Inspection Type" -msgstr "Typ kontroli" - -#. Label of a Date field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Installation Date" -msgstr "Data instalacji" - -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:180 -msgid "Installation Note" -msgstr "Notka instalacyjna" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Installation Note' -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Installation Note" -msgstr "Notka instalacyjna" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:19 +msgid "Head of Marketing and Sales" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgid "Installation Note Item" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:688 -msgid "Installation Note {0} has already been submitted" -msgstr "Notka instalacyjna {0} została już dodana" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:27 +msgid "Health Care" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Installation Status" -msgstr "Status instalacji" +#. Label of the health_details (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Health Details" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Installation Time" -msgstr "Czas instalacji" +#. Label of the bisect_heatmap (HTML) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Heatmap" +msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:114 -msgid "Installation date cannot be before delivery date for Item {0}" -msgstr "Data instalacji nie może być wcześniejsza niż data dostawy dla pozycji {0}" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectare" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Installed Qty" -msgstr "Liczba instalacji" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectogram/Litre" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Installed Qty" -msgstr "Liczba instalacji" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectometer" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 -msgid "Installing presets" -msgstr "Instalowanie ustawień wstępnych" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectopascal" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Instruction" +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Height (cm)" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Instructions" -msgstr "Instrukcje" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:404 +msgid "Hello," +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Instructions" -msgstr "Instrukcje" +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/templates/pages/help.html:3 erpnext/templates/pages/help.html:5 +msgid "Help" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Instructions" -msgstr "Instrukcje" +#. Label of the help_section (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Help Article" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:316 -msgid "Insufficient Capacity" +#: erpnext/www/support/index.html:68 +msgid "Help Articles" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3071 -#: controllers/accounts_controller.py:3095 -msgid "Insufficient Permissions" -msgstr "Niewystarczające uprawnienia" +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:14 +msgid "Help Results for" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:705 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:776 -#: stock/serial_batch_bundle.py:880 stock/stock_ledger.py:1264 -#: stock/stock_ledger.py:1751 -msgid "Insufficient Stock" -msgstr "Niewystarczający zapas" +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Help Section" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1766 -msgid "Insufficient Stock for Batch" +#. Label of the help_text (HTML) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Help Text" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Insurance Company" -msgstr "Firma ubezpieczeniowa" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Insurance Details" -msgstr "Szczegóły ubezpieczenia" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:411 +msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Insurance End Date" -msgstr "Data zakończenia ubezpieczenia" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1802 +msgid "Here are the options to proceed:" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Insurance Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia ubezpieczenia" +#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children" +msgstr "" -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 -msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date" -msgstr "Data rozpoczęcia ubezpieczenia powinna być mniejsza niż data zakończenia ubezpieczenia" +#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Insurance details" -msgstr "Szczegóły ubezpieczenia" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:117 +msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Insured value" -msgstr "Wartość ubezpieczenia" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:77 +msgid "Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Insurer" -msgstr "Ubezpieczający" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hertz" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Integration Details" -msgstr "Szczegóły integracji" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:402 +msgid "Hi," +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Integration ID" -msgstr "Identyfikator integracji" +#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "Numer referencyjny faktury firmy" +#. Label of the hide_currency_symbol (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Hide Currency Symbol" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "Numer referencyjny faktury firmy" +#. Label of the hide_tax_id (Check) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "Numer referencyjny faktury firmy" +#. Label of the hide_images (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Hide Images" +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Inter Company Journal Entry" -msgstr "Dziennik firmy Inter Company" +#. Label of the hide_unavailable_items (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Hide Unavailable Items" +msgstr "" -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Inter Company Journal Entry" -msgstr "Dziennik firmy Inter Company" +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:275 +msgid "High" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Inter Company Journal Entry Reference" -msgstr "Wpis w dzienniku firmy Inter Company" +#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Higher the number, higher the priority" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Inter Company Order Reference" -msgstr "Informacje o zamówieniach między firmami" +#. Label of the history_in_company (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "History In Company" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Inter Company Order Reference" -msgstr "Informacje o zamówieniach między firmami" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633 +msgid "Hold" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Inter Company Reference" -msgstr "Referencje między firmami" +#. Label of the sb_14 (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:87 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Hold Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Inter Company Reference" -msgstr "Referencje między firmami" +#. Label of the hold_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Hold Type" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Inter Transfer Reference" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +msgid "Holiday" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Inter Warehouse Transfer Settings" -msgstr "Ustawienia transferu między magazynami" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:153 +msgid "Holiday Date {0} added multiple times" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Interest" -msgstr "Zainteresowanie" +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Employee' +#. Name of a DocType +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Holiday List" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2316 -msgid "Interest and/or dunning fee" +#. Label of the holiday_list_name (Data) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Holiday List Name" msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:40 -msgid "Interested" -msgstr "Jestem zainteresowany" +#. Label of the holidays_section (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#. Label of the holidays (Table) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Holidays" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Interested" -msgstr "Jestem zainteresowany" +#. Name of a Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Home" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:29 -msgid "Internal" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Internal Customer" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower-Hours" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:217 -msgid "Internal Customer for company {0} already exists" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hour" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:530 -msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the hour_rate (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Hour Rate" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:532 -msgid "Internal Sales Reference Missing" +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Hourly" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Internal Supplier" +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:37 +msgid "Hours" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:178 -msgid "Internal Supplier for company {0} already exists" +#: erpnext/templates/pages/projects.html:26 +msgid "Hours Spent" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Transfer wewnętrzny" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "How frequently?" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Transfer wewnętrzny" +#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?" +msgstr "" -#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Transfer wewnętrzny" +#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Transfer wewnętrzny" +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Hrs" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Transfer wewnętrzny" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383 +msgid "Human Resources" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Transfer wewnętrzny" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (UK)" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:541 -msgid "Internal Transfer Reference Missing" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (US)" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 -msgid "Internal Transfers" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 +msgid "I - J" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Internal Work History" -msgstr "Wewnętrzne Historia Pracuj" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 +msgid "I - K" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:744 -msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the iban (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "IBAN" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Introduction" -msgstr "Wprowadzenie" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:102 +msgid "IBAN is not valid" +msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/introduction_to_assets/introduction_to_assets.json -msgid "Introduction to Assets" +#. Label of the id (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:350 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "ID" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/introduction_to_crm/introduction_to_crm.json -msgid "Introduction to CRM" +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "IP Address" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/introduction_to_selling/introduction_to_selling.json -msgid "Introduction to Selling" +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.json +msgid "IRS 1099" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json -msgid "Introduction to Stock Entry" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:325 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 -msgid "Invalid" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN-10" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96 -#: controllers/accounts_controller.py:2462 -#: controllers/accounts_controller.py:2468 -msgid "Invalid Account" -msgstr "Nieważne konto" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN-13" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:125 -msgid "Invalid Attribute" -msgstr "Nieprawidłowy atrybut" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISSN" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:377 -msgid "Invalid Auto Repeat Date" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Iches Of Water" msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:42 -msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." -msgstr "Nieprawidłowy kod kreskowy. Brak kodu dołączonego do tego kodu kreskowego." +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:105 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:121 +msgid "Id" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2330 -msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" -msgstr "Nieprawidłowe zamówienie zbiorcze dla wybranego klienta i przedmiotu" +#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Identification of the package for the delivery (for print)" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 -msgid "Invalid Child Procedure" -msgstr "Nieprawidłowa procedura podrzędna" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:417 +msgid "Identifying Decision Makers" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2000 -msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." -msgstr "Nieważna firma dla transakcji między przedsiębiorstwami." +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Idle" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255 -#: controllers/accounts_controller.py:2483 -msgid "Invalid Cost Center" +#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month" msgstr "" -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 -msgid "Invalid Credentials" -msgstr "Nieprawidłowe dane logowania" +#. Description of the 'Reconcile on Advance Payment Date' (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment posting date
      \n" +"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date
      \n" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:315 -msgid "Invalid Delivery Date" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:88 -msgid "Invalid Document" +#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "If Income or Expense" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:196 -msgid "Invalid Document Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:32 +msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here." msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236 -msgid "Invalid Formula" +#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:366 -msgid "Invalid Gross Purchase Amount" -msgstr "Nieprawidłowa kwota zakupu brutto" +#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt." +msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:67 -msgid "Invalid Group By" +#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "If checked, Stock will be reserved on Submit" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:376 -msgid "Invalid Item" -msgstr "Nieprawidłowy przedmiot" +#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1371 -msgid "Invalid Item Defaults" +#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 -#: accounts/general_ledger.py:678 -msgid "Invalid Opening Entry" -msgstr "Nieprawidłowy wpis otwierający" +#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:119 -msgid "Invalid POS Invoices" -msgstr "Nieprawidłowe faktury POS" +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:49 +msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:320 -msgid "Invalid Parent Account" -msgstr "Nieprawidłowe konto nadrzędne" +#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "If different than customer address" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:338 -msgid "Invalid Part Number" -msgstr "Nieprawidłowy numer części" +#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction" +msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:31 -msgid "Invalid Posting Time" -msgstr "Nieprawidłowy czas publikacji" +#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction" +msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 -msgid "Invalid Primary Role" +#. Description of the 'Manufacture Sub-assembly in Operation' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "If enabled then system will manufacture Sub-assembly against the Job Card (operation)." msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 -msgid "Invalid Priority" +#. Description of the 'Ignore Pricing Rule' (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't apply the pricing rule on the delivery note which will be create from the pick list" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:989 -msgid "Invalid Process Loss Configuration" +#. Description of the 'Pick Manually' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:597 -msgid "Invalid Purchase Invoice" +#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3110 -msgid "Invalid Qty" +#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:987 -msgid "Invalid Quantity" -msgstr "Nieprawidłowa ilość" +#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:410 assets/doctype/asset/asset.py:416 -#: assets/doctype/asset/asset.py:443 -msgid "Invalid Schedule" +#. Description of the 'Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle' +#. (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, do not update serial / batch values in the stock transactions on creation of auto Serial \n" +" / Batch Bundle. " msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:225 -msgid "Invalid Selling Price" -msgstr "Nieprawidłowa cena sprzedaży" +#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.py:113 -msgid "Invalid URL" -msgstr "nieprawidłowy URL" +#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:144 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Niewłaściwa wartość" +#. Description of the 'Allow Internal Transfers at Arm's Length Price' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate." +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:126 -msgid "Invalid Warehouse" +#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'." msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:304 -msgid "Invalid condition expression" -msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie warunku" +#. Description of the 'Do Not Use Batch-wise Valuation' (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the system will use the moving average valuation method to calculate the valuation rate for the batched items and will not consider the individual batch-wise incoming rate." +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:252 -msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" -msgstr "Nieprawidłowy utracony powód {0}, utwórz nowy utracony powód" +#. Description of the 'Validate Applied Rule' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If enabled, then system will only validate the pricing rule and not apply automatically. User has to manually set the discount percentage / margin / free items to validate the pricing rule" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:402 -msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}" -msgstr "Nieprawidłowa seria nazw (brak.) Dla {0}" +#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified" +msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:67 -msgid "Invalid reference {0} {1}" -msgstr "Nieprawidłowy odniesienia {0} {1}" +#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions' +#. (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions." +msgstr "" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 -msgid "Invalid result key. Response:" +#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "If more than one package of the same type (for print)" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:229 -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:239 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 -msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1812 +msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:202 assets/doctype/asset/asset.js:569 -msgid "Invalid {0}" -msgstr "Nieprawidłowy {0}" +#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\"" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1998 -msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." -msgstr "Nieprawidłowy {0} dla transakcji między przedsiębiorstwami." +#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in +#. DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If subcontracted to a vendor" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:100 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:32 -msgid "Invalid {0}: {1}" -msgstr "Nieprawidłowy {0}: {1}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:983 +msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Inventory" -msgstr "Inwentarz" +#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgid "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1805 +msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:147 -msgid "Inventory Dimension Negative Stock" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1002 +msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Inventory Settings" +#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group" msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "Inventory, Warehouses, Analysis, and more." +#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field +#. in DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 -msgid "Investments" -msgstr "Inwestycje" +#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items." +msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" +#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" +#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" +#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Subscription Invoice' -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json -msgctxt "Subscription Invoice" -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:723 +msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Invoice Cancellation" +#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc." msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data faktury" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:27 +msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master." +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144 -msgid "Invoice Discounting" -msgstr "Dyskontowanie faktury" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:34 +msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master." +msgstr "" -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Invoice Discounting" -msgstr "Dyskontowanie faktury" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 +msgid "If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured." +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1042 -msgid "Invoice Grand Total" -msgstr "Faktura Grand Total" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:36 +msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Invoice Limit" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Numer faktury" +#. Description of the 'Is Rejected Warehouse' (Check) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Numer faktury" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941 +msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item." +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Numer faktury" +#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Numer faktury" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 +msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." +msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 -msgid "Invoice Portion" -msgstr "Fragment faktury" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 +msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Invoice Portion" -msgstr "Fragment faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:369 +msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Invoice Portion" -msgstr "Fragment faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:374 +msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Invoice Portion (%)" +#. Description of the 'Delimiter options' (Data) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Invoice Portion (%)" +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Ignore" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:109 -msgid "Invoice Posting Date" -msgstr "Faktura Data zamieszczenia" +#. Label of the ignore_account_closing_balance (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Ignore Account Closing Balance" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Invoice Series" -msgstr "Seria faktur" +#. Label of the ignore_existing_ordered_qty (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Ignore Available Stock" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 -msgid "Invoice Status" -msgstr "Status faktury" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:100 +msgid "Ignore Closing Balance" +msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Typ faktury" +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Ignore Default Payment Terms Template" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Typ faktury" +#. Label of the ignore_employee_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore Employee Time Overlap" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Typ faktury" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:140 +msgid "Ignore Empty Stock" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Typ faktury" +#. Label of the ignore_exchange_rate_revaluation_journals (Check) field in +#. DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:209 +msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Typ faktury" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994 +msgid "Ignore Existing Ordered Qty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Typ faktury" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 +msgid "Ignore Existing Projected Quantity" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:376 -msgid "Invoice already created for all billing hours" -msgstr "Faktura została już utworzona dla wszystkich godzin rozliczeniowych" +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Ignore Pricing Rule" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Invoice and Billing" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:188 +msgid "Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code." msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:373 -msgid "Invoice can't be made for zero billing hour" -msgstr "Faktura nie może zostać wystawiona na zero godzin rozliczeniowych" +#. Label of the ignore_cr_dr_notes (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:214 +msgid "Ignore System Generated Credit / Debit Notes" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:168 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1044 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:168 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:104 -msgid "Invoiced Amount" -msgstr "Kwota zafakturowana" +#. Label of the ignore_user_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore User Time Overlap" +msgstr "" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 -msgid "Invoiced Qty" +#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2051 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" +#. Label of the ignore_workstation_time_overlap (Check) field in DocType +#. 'Projects Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore Workstation Time Overlap" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Asset' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Lead' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the image (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Customer' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Brand' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Employee' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Image" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Image) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Image View" +msgstr "" -#. Group in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:75 +msgid "Impairment" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:6 +msgid "Implementation Partner" +msgstr "" -#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:132 +msgid "Import" +msgstr "" -#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Import Chart of Accounts from a csv file" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Invoicing Features" +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Import Data" msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Inward" -msgstr "Wewnętrzny" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:71 +msgid "Import Day Book Data" +msgstr "" -#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment -#. Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Inward" -msgstr "Wewnętrzny" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import File" +msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and -#. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Inward" -msgstr "Wewnętrzny" +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import File Errors and Warnings" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Is Account Payable" -msgstr "Czy Account Payable" +#. Label of the import_invoices (Button) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Import Invoices" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:17 -msgid "Is Active" -msgstr "Jest aktywny" +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Import Log" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Is Active" -msgstr "Jest aktywny" +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Log Preview" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Is Active" -msgstr "Jest aktywny" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:59 +msgid "Import Master Data" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Is Active" -msgstr "Jest aktywny" +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Preview" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Is Adjustment Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 +msgid "Import Progress" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Is Advance" -msgstr "Zaawansowany proces" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:144 +msgid "Import Successful" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Is Advance" -msgstr "Zaawansowany proces" +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Import Supplier Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Is Advance" -msgstr "Zaawansowany proces" +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Type" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Is Advance" -msgstr "Zaawansowany proces" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 +msgid "Import Using CSV file" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Is Advance" -msgstr "Zaawansowany proces" +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Warnings" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:294 -msgid "Is Alternative" +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Is Alternative" +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js:29 +msgid "Import in Bulk" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Is Billable" -msgstr "Jest rozliczalny" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:410 +msgid "Importing Items and UOMs" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Is Cancelled" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:407 +msgid "Importing Parties and Addresses" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Is Cancelled" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:45 +msgid "Importing {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Is Cancelled" +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "In House" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Cash or Non Trade Discount" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:15 +msgid "In Maintenance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Is Company" -msgstr "Czy firma" +#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "In Mins" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Is Company" -msgstr "Czy firma" +#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "In Minutes" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Is Company Account" -msgstr "Jest kontem firmowym" +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:130 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:162 +msgid "In Party Currency" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Is Composite Asset" +#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "In Percentage" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Consolidated" -msgstr "Jest skonsolidowane" +#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "In Process" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Is Container" -msgstr "To kontener" +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 +msgid "In Production" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Is Corrective Job Card" +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:66 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "In Progress" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Is Corrective Operation" +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:87 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:456 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:236 +msgid "In Qty" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Is Cumulative" -msgstr "Jest kumulatywny" +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "In Stock" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Is Cumulative" -msgstr "Jest kumulatywny" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:12 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 +msgid "In Stock Qty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Is Customer Provided Item" -msgstr "Jest przedmiotem dostarczonym przez klienta" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 +msgid "In Transit" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Is Day Book Data Imported" -msgstr "Importowane są dane dzienników" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445 +msgid "In Transit Transfer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Is Day Book Data Processed" -msgstr "Czy przetwarzane są dane dzienników" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414 +msgid "In Transit Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Is Default" -msgstr "Jest domyślny" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:462 +msgid "In Value" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Is Default" -msgstr "Jest domyślny" +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "In Words" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Is Default" -msgstr "Jest domyślny" +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "In Words (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Is Default" -msgstr "Jest domyślny" +#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Is Default Account" -msgstr "Jest kontem domyślnym" +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Is Default Language" -msgstr "Jest językiem domyślnym" +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?" -msgstr "Czy do utworzenia faktury sprzedaży jest wymagany dowód dostawy?" +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Is Discounted" -msgstr "Jest dyskontowany" +#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "In mins" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Discounted" -msgstr "Jest dyskontowany" +#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType +#. 'Delivery Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "In minutes" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Is Existing Asset" -msgstr "Czy istniejącego środka trwałego" +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:8 +msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Is Expandable" +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:18 +msgid "In stock" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Is Finished Item" +#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies' +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Czy trwałego" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12 +msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Czy trwałego" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974 +msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Czy trwałego" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Inactive" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Czy trwałego" +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Inactive Customers" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Czy trwałego" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json +msgid "Inactive Sales Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Czy trwałego" +#. Label of the off_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Inactive Status" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Czy trwałego" +#. Label of the incentives (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 +msgid "Incentives" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch Pound-Force" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Minute" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Second" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inches Of Mercury" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:76 +msgid "Include Account Currency" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#. Label of the include_ageing (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Include Ageing Summary" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.js:8 +msgid "Include Closed Orders" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Jest darmowym przedmiotem" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:54 +msgid "Include Default FB Assets" +msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 -msgid "Is Frozen" -msgstr "Zamrożony" +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:29 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:19 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:131 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:183 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:30 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 +msgid "Include Default FB Entries" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Is Frozen" -msgstr "Zamrożony" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:55 +msgid "Include Disabled" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Is Frozen" -msgstr "Zamrożony" +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:88 +msgid "Include Expired" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Is Fully Depreciated" +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:80 +msgid "Include Expired Batches" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:110 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:23 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Include Exploded Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Explosion Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Include Item In Manufacturing" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_non_stock_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Non Stock Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_pos_transactions (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:45 +msgid "Include POS Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "Include Payment" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Include Payment (POS)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_reconciled_entries (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +msgid "Include Reconciled Entries" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_safety_stock (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Safety Stock in Required Qty Calculation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:87 +msgid "Include Sub-assembly Raw Materials" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_subcontracted_items (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Subcontracted Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 +msgid "Include Timesheets in Draft Status" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_uom (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:90 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 +msgid "Include UOM" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:106 +msgid "Include Zero Stock Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "Is Group" -msgstr "Czy Grupa" +#. Label of the include_in_gross (Check) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Include in gross" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Is Group Warehouse" +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:74 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:75 +msgid "Included in Gross Profit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Jest klientem wewnętrznym" +#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Including items for sub assemblies" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Jest klientem wewnętrznym" +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:379 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36 +msgid "Income" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Jest klientem wewnętrznym" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:299 +msgid "Income Account" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Jest klientem wewnętrznym" +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:61 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:180 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Incoming" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Dostawca wewnętrzny" +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Incoming Call Handling Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Dostawca wewnętrzny" +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Incoming Call Settings" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Dostawca wewnętrzny" +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the purchase_rate (Float) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 +msgid "Incoming Rate" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Dostawca wewnętrzny" +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Incoming Rate (Costing)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Applicable On Account' -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgctxt "Applicable On Account" -msgid "Is Mandatory" -msgstr "Jest obowiązkowe" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:38 +msgid "Incoming call from {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Is Master Data Imported" -msgstr "Czy importowane są dane podstawowe" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json +msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Is Master Data Processed" -msgstr "Czy przetwarzane są dane podstawowe" +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 +msgid "Incorrect Batch Consumed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Is Milestone" -msgstr "Jest Milestone" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:512 +msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Old Subcontracting Flow" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:793 +msgid "Incorrect Component Quantity" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Old Subcontracting Flow" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:77 +msgid "Incorrect Date" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Old Subcontracting Flow" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +msgid "Incorrect Invoice" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "Otwiera się" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:81 +msgid "Incorrect Movement Purpose" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "Otwiera się" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:325 +msgid "Incorrect Payment Type" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Is Opening" -msgstr "Otwiera się" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "Otwiera się" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json +msgid "Incorrect Serial No Valuation" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Is Opening Entry" +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 +msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Opening Entry" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json +msgid "Incorrect Stock Value Report" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Opening Entry" +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:133 +msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Is Outward" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129 +msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Paid" -msgstr "Zapłacone" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:52 +msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Is Period Closing Voucher Entry" +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Incoterm" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?" -msgstr "Czy do wystawienia faktury i paragonu zakupu wymagane jest zamówienie zakupu?" +#. Label of the increase_in_asset_life (Int) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Increase In Asset Life(Months)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?" -msgstr "Czy do utworzenia faktury zakupu jest wymagany dowód zakupu?" +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Increment" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)" +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85 +msgid "Increment cannot be 0" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Is Recursive" +#: erpnext/controllers/item_variant.py:113 +msgid "Increment for Attribute {0} cannot be 0" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Is Recursive" +#. Label of the indent (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Indent" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Is Rejected" +#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:64 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:226 -msgid "Is Return" -msgstr "Czy Wróć" +#. Label of the indicator_color (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Indicator Color" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Is Return" -msgstr "Czy Wróć" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Indirect Expense" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Is Return" -msgstr "Czy Wróć" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 +msgid "Indirect Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Return" -msgstr "Czy Wróć" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 +msgid "Indirect Income" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Is Return" -msgstr "Czy Wróć" +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 +msgid "Individual" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Is Return" -msgstr "Czy Wróć" +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:295 +msgid "Individual GL Entry cannot be cancelled." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Is Return (Credit Note)" -msgstr "Jest zwrot (nota kredytowa)" +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:345 +msgid "Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Return (Credit Note)" -msgstr "Jest zwrot (nota kredytowa)" +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the industry (Data) field in DocType 'Industry Type' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +msgid "Industry" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Return (Debit Note)" -msgstr "Jest zwrotem (nota debetowa)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +msgid "Industry Type" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?" -msgstr "Czy do tworzenia faktur sprzedaży i dokumentów dostawy wymagane jest zamówienie sprzedaży?" +#. Label of the email_notification_sent (Check) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Initial Email Notification Sent" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Is Scrap Item" +#. Label of the initialize_doctypes_table (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Initialize Summary Table" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Is Scrap Item" +#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Initiated" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Is Short Year" +#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Insert New Records" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Is Stock Item" +#. Label of the inspected_by (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:33 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Inspected By" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Czy zlecony" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1025 +msgid "Inspection Rejected" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Czy zlecony" +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1001 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Inspection Required" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Czy zlecony" +#. Label of the inspection_required_before_delivery (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inspection Required before Delivery" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Czy zlecony" +#. Label of the inspection_required_before_purchase (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inspection Required before Purchase" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Is System Generated" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1012 +msgid "Inspection Submission" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Is Template" +#. Label of the inspection_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Inspection Type" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Is Transporter" -msgstr "Dostarcza we własnym zakresie" +#. Label of the inst_date (Date) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +msgid "Installation Date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Is a Subscription" -msgstr "Jest subskrypcją" +#. Name of a DocType +#. Label of the installation_note (Section Break) field in DocType +#. 'Installation Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Installation Note" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" -msgstr "Czy podatek wliczony jest w opłaty?" +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Installation Note Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" -msgstr "Czy podatek wliczony jest w opłaty?" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754 +msgid "Installation Note {0} has already been submitted" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:26 public/js/communication.js:12 -#: support/doctype/issue/issue.json -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#. Label of the installation_status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Installation Status" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#. Label of the inst_time (Time) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +msgid "Installation Time" +msgstr "" -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:115 +msgid "Installation date cannot be before delivery date for Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Support Workspace -#. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue" -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the installed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Installed Qty" +msgstr "" -#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +msgid "Installing presets" +msgstr "" -#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#. Label of the instruction (Small Text) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Instruction" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#. Label of the instructions (Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Instructions" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Issue" -msgstr "Zdarzenie" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:308 +msgid "Insufficient Capacity" +msgstr "" -#. Name of a report -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.json -msgid "Issue Analytics" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 +msgid "Insufficient Permissions" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Issue Credit Note" -msgstr "Problem Uwaga kredytowa" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:896 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:765 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:988 erpnext/stock/stock_ledger.py:1499 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1972 +msgid "Insufficient Stock" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Issue Date" -msgstr "Data zdarzenia" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1987 +msgid "Insufficient Stock for Batch" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:127 -msgid "Issue Material" -msgstr "Wydanie Materiał" +#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Insurance Company" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:64 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:64 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:52 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:61 -msgid "Issue Priority" -msgstr "Priorytet wydania" +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Insurance Details" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Priority" -msgid "Issue Priority" -msgstr "Priorytet wydania" +#. Label of the insurance_end_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance End Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Issue Split From" -msgstr "Wydanie Split From" +#. Label of the insurance_start_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance Start Date" +msgstr "" -#. Name of a report -#: support/report/issue_summary/issue_summary.json -msgid "Issue Summary" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 +msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:53 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:50 -msgid "Issue Type" -msgstr "rodzaj zagadnienia" +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Issue Type" -msgstr "rodzaj zagadnienia" +#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insured value" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Type" -msgid "Issue Type" -msgstr "rodzaj zagadnienia" +#. Label of the insurer (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurer" +msgstr "" -#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in -#. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice" +#. Label of the integration_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Integration Details" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:29 -msgid "Issued" -msgstr "Wydany" +#. Label of the integration_id (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Integration ID" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Issued" -msgstr "Wydany" +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Inter Company Invoice Reference" +msgstr "" -#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Issued" -msgstr "Wydany" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Inter Company Journal Entry" +msgstr "" -#. Name of a report -#: manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json -msgid "Issued Items Against Work Order" -msgstr "Wydane przedmioty na zlecenie pracy" +#. Label of the inter_company_journal_entry_reference (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Inter Company Journal Entry Reference" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/doctype/issue/issue.py:181 support/workspace/support/support.json -msgid "Issues" -msgstr "Zagadnienia" +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Inter Company Order Reference" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Issues" -msgstr "Zagadnienia" +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Inter Company Reference" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Issuing Date" -msgstr "Data emisji" +#. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Inter Transfer Reference" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Issuing Date" -msgstr "Data emisji" +#. Label of the inter_warehouse_transfer_settings_section (Section Break) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Inter Warehouse Transfer Settings" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:65 -msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to" +#. Label of the interest (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Interest" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:537 -msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 +msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:1809 -msgid "It is needed to fetch Item Details." -msgstr "Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji." +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:39 +msgid "Interested" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:135 -msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:29 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:285 +msgid "Internal" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:16 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:50 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:206 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1009 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:51 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:67 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:16 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:75 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:202 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:270 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:48 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:65 public/js/sales_trends_filters.js:23 -#: public/js/sales_trends_filters.js:41 public/js/stock_analytics.js:61 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:15 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:37 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:63 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:208 stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:313 -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:74 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:9 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:50 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:11 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:33 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:37 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:16 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:30 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:361 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:109 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:49 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:32 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:92 -#: templates/emails/reorder_item.html:8 templates/generators/bom.html:19 -#: templates/pages/material_request_info.html:42 templates/pages/order.html:83 -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#. Label of the internal_customer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Internal Customer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:219 +msgid "Internal Customer for company {0} already exists" +msgstr "" -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:593 +msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:595 +msgid "Internal Sales Reference Missing" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#. Label of the internal_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Internal Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:176 +msgid "Internal Supplier for company {0} already exists" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 +msgid "Internal Transfer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:604 +msgid "Internal Transfer Reference Missing" +msgstr "" -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 +msgid "Internal Transfers" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#. Label of the internal_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Internal Work History" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1092 +msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:28 +msgid "Internet Publishing" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#. Label of the introduction (Text) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Introduction" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:324 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Invalid" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:875 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 +msgid "Invalid Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Item" -msgstr "Asortyment" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:364 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:784 +msgid "Invalid Allocated Amount" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:8 -msgid "Item 1" -msgstr "Pozycja 1" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:111 +msgid "Invalid Amount" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:14 -msgid "Item 2" -msgstr "Pozycja 2" +#: erpnext/controllers/item_variant.py:128 +msgid "Invalid Attribute" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:20 -msgid "Item 3" -msgstr "Pozycja 3" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 +msgid "Invalid Auto Repeat Date" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:26 -msgid "Item 4" -msgstr "Pozycja 4" +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:40 +msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:32 -msgid "Item 5" -msgstr "Pozycja 5" +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2528 +msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgid "Item Alternative" -msgstr "Pozycja alternatywna" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 +msgid "Invalid Child Procedure" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Item Alternative" -msgstr "Pozycja alternatywna" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1983 +msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgid "Item Attribute" -msgstr "Atrybut elementu" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 +msgid "Invalid Cost Center" +msgstr "" -#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Attribute" -msgstr "Atrybut elementu" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 +msgid "Invalid Credentials" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Item Attribute" -msgstr "Atrybut elementu" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:330 +msgid "Invalid Delivery Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant' -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgctxt "Item Variant" -msgid "Item Attribute" -msgstr "Atrybut elementu" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +msgid "Invalid Document" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgid "Item Attribute Value" -msgstr "Pozycja wartość atrybutu" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 +msgid "Invalid Document Type" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Variant' -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgctxt "Item Variant" -msgid "Item Attribute Value" -msgstr "Pozycja wartość atrybutu" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236 +msgid "Invalid Formula" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Item Attribute Values" -msgstr "Wartości atrybutu elementu" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:365 +msgid "Invalid Gross Purchase Amount" +msgstr "" -#. Name of a report -#: stock/report/item_balance/item_balance.json -msgid "Item Balance (Simple)" -msgstr "Bilans przedmiotu (prosty)" +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:65 +msgid "Invalid Group By" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgid "Item Barcode" -msgstr "Kod kreskowy" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389 +msgid "Invalid Item" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Barcode" -msgstr "Kod kreskowy" - -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:69 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:36 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:224 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:36 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:200 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:49 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:9 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:102 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:76 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:349 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:28 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:187 -#: public/js/controllers/transaction.js:2082 public/js/utils.js:459 -#: public/js/utils.js:606 selling/doctype/quotation/quotation.js:268 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:297 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:398 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:688 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:812 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:86 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:143 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:120 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:16 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:8 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:146 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:119 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:127 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:8 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:119 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 -#: templates/includes/products_as_list.html:14 -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1397 +msgid "Invalid Item Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.json +msgid "Invalid Ledger Entries" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:739 +msgid "Invalid Opening Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:115 +msgid "Invalid POS Invoices" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:350 +msgid "Invalid Parent Account" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:333 +msgid "Invalid Part Number" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31 +msgid "Invalid Posting Time" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 +msgid "Invalid Primary Role" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +msgid "Invalid Priority" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037 +msgid "Invalid Process Loss Configuration" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:682 +msgid "Invalid Purchase Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 +msgid "Invalid Qty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 +msgid "Invalid Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:409 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443 +msgid "Invalid Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:226 +msgid "Invalid Selling Price" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1420 +msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/controllers/item_variant.py:145 +msgid "Invalid Value" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:126 +msgid "Invalid Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:311 +msgid "Invalid condition expression" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:260 +msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:406 +msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65 +msgid "Invalid reference {0} {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:99 +msgid "Invalid result key. Response:" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:782 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:792 +msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:197 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:657 +msgid "Invalid {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1981 +msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32 +msgid "Invalid {0}: {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the inventory_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inventory" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Inventory Dimension" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:161 +msgid "Inventory Dimension Negative Stock" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the inventory_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inventory Settings" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing -#. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:29 +msgid "Investment Banking" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 +msgid "Investments" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Code' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgctxt "Pricing Rule Item Code" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 +msgid "Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the enable_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoice Cancellation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +msgid "Invoice Date" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:130 +msgid "Invoice Discounting" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1057 +msgid "Invoice Grand Total" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Invoice Limit" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_number (Data) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Invoice Number" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 +msgid "Invoice Portion" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Invoice Portion (%)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:106 +msgid "Invoice Posting Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_series (Select) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Invoice Series" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 +msgid "Invoice Status" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:7 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:85 +msgid "Invoice Type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:389 +msgid "Invoice already created for all billing hours" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoice_and_billing_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoice and Billing" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:386 +msgid "Invoice can't be made for zero billing hour" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102 +msgid "Invoiced Amount" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 +msgid "Invoiced Qty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Group in POS Profile's connections +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2032 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 +msgid "Invoices" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Invoicing" +msgstr "" -#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the invoicing_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoicing Features" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Inward" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the is_account_payable (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Is Account Payable" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_active (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:16 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Is Active" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the is_adjustment_entry (Check) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Is Adjustment Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Is Advance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Is Alternative" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the is_billable (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Is Billable" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Kod identyfikacyjny" +#. Label of the is_billing_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: erpnext/erpnext_integrations/custom/contact.json +msgid "Is Billing Contact" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:61 -msgid "Item Code (Final Product)" +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Is Cancelled" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:83 -msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." -msgstr "Kod przedmiotu nie może być zmieniony na podstawie numeru seryjnego" +#. Label of the is_cash_or_non_trade_discount (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Cash or Non Trade Discount" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 -msgid "Item Code required at Row No {0}" -msgstr "Wymagany jest kod elementu w wierszu nr {0}" +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Is Company" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:672 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:251 -msgid "Item Code: {0} is not available under warehouse {1}." -msgstr "Kod towaru: {0} nie jest dostępny w magazynie {1}." +#. Label of the is_company_account (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Is Company Account" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgid "Item Customer Detail" -msgstr "Element Szczegóły klienta" +#. Label of the is_composite_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Composite Asset" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgid "Item Default" -msgstr "Domyślny produkt" +#. Label of the is_consolidated (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Consolidated" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Defaults" -msgstr "Domyślne elementy" +#. Label of the is_container (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Is Container" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Item Defaults" -msgstr "Domyślne elementy" +#. Label of the is_corrective_job_card (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Corrective Job Card" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item Description" -msgstr "Opis produktu" +#. Label of the is_corrective_operation (Check) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Is Corrective Operation" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Description" -msgstr "Opis produktu" +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Is Cumulative" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Description" -msgstr "Opis produktu" +#. Label of the is_customer_provided_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Is Customer Provided Item" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Description" -msgstr "Opis produktu" +#. Label of the is_day_book_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Day Book Data Imported" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Description" -msgstr "Opis produktu" +#. Label of the is_day_book_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Day Book Data Processed" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Description" -msgstr "Opis produktu" +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Item Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +msgid "Is Default" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Item Description" -msgstr "Opis produktu" +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Is Default Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly -#. Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Item Details" -msgstr "Szczegóły produktu" +#. Label of the is_default_language (Check) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Is Default Language" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:43 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:237 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:22 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:49 public/js/sales_trends_filters.js:24 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:159 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:31 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:55 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:42 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:93 -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:49 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:49 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:52 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:29 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:128 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:9 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:39 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:369 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:174 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:94 -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the dn_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?" +msgstr "" -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Discounted" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Existing Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_expandable (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Is Expandable" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_final_finished_good (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Is Final Finished Good" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_finished_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Is Finished Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Is Fixed Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Is Free Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 +msgid "Is Frozen" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_fully_depreciated (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Fully Depreciated" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Location' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Task' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Company' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:137 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:20 +msgid "Is Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Group Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Item Group' -#: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json -msgctxt "POS Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Is Internal Customer" +msgstr "" -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Internal Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +msgid "Is Mandatory" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing -#. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_master_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Master Data Imported" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Group' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgctxt "Pricing Rule Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_master_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Master Data Processed" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_milestone (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Is Milestone" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Old Subcontracting Flow" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Is Opening" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Opening Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_outward (Check) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Is Outward" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_paid (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Is Paid" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_paused (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Paused" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_period_closing_voucher_entry (Check) field in DocType +#. 'Account Closing Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +msgid "Is Period Closing Voucher Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the po_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the pr_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_debit_note (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Is Recursive" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_rejected (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Is Rejected" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_rejected_warehouse (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Rejected Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Item Group' -#: setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json -msgctxt "Website Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "Kategoria" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:63 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Is Return" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Item Group Defaults" -msgstr "Domyślne grupy artykułów" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Return (Credit Note)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Item Group Name" -msgstr "Element Nazwa grupy" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Is Return (Debit Note)" +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.js:65 -msgid "Item Group Tree" -msgstr "Drzewo kategorii" +#. Label of the so_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:503 -msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}" -msgstr "Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}" +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Is Scrap Item" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Item Group wise Discount" +#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Is Short Year" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Item Groups" -msgstr "Pozycja Grupy" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Is Standard" +msgstr "" -#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item Image (if not slideshow)" -msgstr "Element Obrazek (jeśli nie slideshow)" +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Is Stock Item" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Item Locations" -msgstr "Lokalizacje przedmiotów" +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Subcontracted" +msgstr "" -#. Name of a role -#: setup/doctype/brand/brand.json setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/uom/uom.json stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -msgid "Item Manager" -msgstr "Pozycja menedżera" +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Is System Generated" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgid "Item Manufacturer" -msgstr "pozycja Producent" +#. Label of the is_tax_withholding_account (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Is Tax Withholding Account" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Item Manufacturer" -msgstr "pozycja Producent" - -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:70 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:231 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:70 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:206 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:95 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:55 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:125 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:356 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 -#: public/js/controllers/transaction.js:2088 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:75 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:149 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:51 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:133 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:125 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:32 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:367 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:115 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:93 -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the is_template (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Is Template" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the is_transporter (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Is Transporter" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the is_your_company_address (Check) field in DocType 'Address' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +msgid "Is Your Company Address" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the is_a_subscription (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Is a Subscription" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the issue (Link) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Name of a DocType +#. Label of the complaint (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:19 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/public/js/communication.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.json +msgid "Issue Analytics" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the issue_credit_note (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Issue Credit Note" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the complaint_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Issue Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 +msgid "Issue Material" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:63 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:70 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue Priority" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the issue_split_from (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Issue Split From" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.json +msgid "Issue Summary" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:59 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue Type" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 +msgid "Issued" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json +msgid "Issued Items Against Work Order" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the issues_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.py:181 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issues" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Issuing Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:67 +msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:563 +msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1989 +msgid "It is needed to fetch Item Details." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Batch' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:15 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:59 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:36 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:49 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:49 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:9 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:19 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:7 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:81 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:50 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:10 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:53 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:30 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:46 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:29 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:384 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:206 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:49 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:57 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:21 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:40 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:97 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:6 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:8 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:19 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:42 +#: erpnext/templates/pages/order.html:95 +msgid "Item" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:8 +msgid "Item 1" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:14 +msgid "Item 2" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:20 +msgid "Item 3" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:26 +msgid "Item 4" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:32 +msgid "Item 5" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Alternative" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute (Link) field in DocType 'Item Variant' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Attribute" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +msgid "Item Attribute Value" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the item_attribute_values (Table) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +msgid "Item Attribute Values" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/item_balance/item_balance.json +msgid "Item Balance (Simple)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#. Label of the item_barcode (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Item Barcode" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +msgid "Item Cart" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:67 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:234 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:168 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:100 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:75 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:352 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:27 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2264 +#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:22 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:147 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:119 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:15 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:144 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:115 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:127 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/includes/products_as_list.html:14 +msgid "Item Code" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:60 +msgid "Item Code (Final Product)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:80 +msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 +msgid "Item Code required at Row No {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:707 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:263 +msgid "Item Code: {0} is not available under warehouse {1}." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "Item Customer Detail" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Item Default" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the item_defaults (Table) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_defaults_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Item Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_details (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_description (Text) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_description (Small Text) field in DocType 'Quick Stock +#. Balance' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Item Description" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:28 +msgid "Item Details" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Item Group' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Website Item Group' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:247 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:182 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:30 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:39 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:128 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:49 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:156 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:30 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:94 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:43 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:52 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:37 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:38 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:392 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:264 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:33 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:99 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the item_group_defaults (Table) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Item Group Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the item_group_name (Data) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Item Group Name" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:82 +msgid "Item Group Tree" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:516 +msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Item Group wise Discount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Item Groups" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Item Image (if not slideshow)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Label of the locations (Table) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Item Locations" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +msgid "Item Manager" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Manufacturer" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Batch' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:73 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:241 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:204 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:101 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:106 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:125 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:82 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:51 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:133 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:119 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:390 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:212 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Item Name" -msgstr "Nazwa przedmiotu" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the item_naming_by (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Item Naming By" -msgstr "Element Nazwy przez" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgid "Item Price" -msgstr "Cena" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Price" +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price" -msgstr "Cena" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Item Price Settings" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price Stock" -msgstr "Pozycja Cena towaru" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:878 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:900 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" -msgstr "Pozycja Cena dodany do {0} w Cenniku {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:142 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:140 msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:862 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:882 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" -msgstr "Pozycja Cena aktualizowana {0} w Cenniku {1}" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_prices/item_prices.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Prices" -msgstr "Ceny" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgid "Item Quality Inspection Parameter" -msgstr "Element Parametr Inspekcja Jakości" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Inspection Template' -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#. Label of the item_quality_inspection_parameter (Table) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Item Quality Inspection Parameter" -msgstr "Element Parametr Inspekcja Jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Reference" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Item Reference" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" +#. Label of the item_reference (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Item Reference" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Item Reorder" -msgstr "Element Zamów ponownie" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" -msgstr "Wiersz pozycji {0}: {1} {2} nie istnieje w powyższej tabeli "{1}"" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the item_serial_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Item Serial No" -msgstr "Nr seryjny" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Shortage Report" -msgstr "Element Zgłoś Niedobór" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json msgid "Item Supplier" -msgstr "Dostawca" +msgstr "" +#. Label of the sec_break_taxes (Section Break) field in DocType 'Item Group' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgid "Item Tax" -msgstr "Podatek dla tej pozycji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Item Tax" -msgstr "Podatek dla tej pozycji" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Amount Included in Value" -msgstr "Pozycja Kwota podatku zawarta w wartości" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Amount Included in Value" -msgstr "Pozycja Kwota podatku zawarta w wartości" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" - -#. Label of a Code field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" - -#. Label of a Code field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku dla tej pozycji" +msgstr "" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52 msgid "Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Template" -msgstr "Szablon podatku od towarów" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json msgid "Item Tax Template Detail" -msgstr "Szczegóły szablonu podatku od towarów" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Item To Manufacture" -msgstr "Rzecz do wyprodukowania" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item UOM" -msgstr "Jednostka miary produktu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:343 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357 msgid "Item Unavailable" -msgstr "Pozycja niedostępna" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json msgid "Item Variant" -msgstr "Pozycja Wersja" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Item Variant Attribute" -msgstr "Pozycja Wersja Atrybut" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Variant Details" -msgstr "Szczegóły wariantu przedmiotu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item/item.js:94 -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgid "Item Variant Settings" -msgstr "Ustawienia wariantu pozycji" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Variant Settings" -msgstr "Ustawienia wariantu pozycji" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790 msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes" -msgstr "Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:762 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:779 msgid "Item Variants updated" -msgstr "Zaktualizowano wariant produktu" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:73 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:78 msgid "Item Warehouse based reposting has been enabled." msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json msgid "Item Website Specification" -msgstr "Element Specyfikacja Strony" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Weight Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Item Wise Tax Detail" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Item Wise Tax Detail " -msgstr "Mądre informacje podatkowe dotyczące przedmiotu" +msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Item and Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the issue_details (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Item and Warranty Details" -msgstr "Przedmiot i gwarancji Szczegóły" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2329 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2539 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" -msgstr "Pozycja w wierszu {0} nie pasuje do żądania materiału" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:776 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:793 msgid "Item has variants." -msgstr "Pozycja ma warianty." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495 +msgid "Item is mandatory in Raw Materials table." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:110 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:109 msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:105 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" -msgstr "Rzecz musi być dodane za \"elementy z zakupu wpływy\" przycisk" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224 msgid "Item name" -msgstr "Nazwa pozycji" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Item operation" -msgstr "Obsługa przedmiotu" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3137 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:873 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "" #. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item to be manufactured or repacked" -msgstr "Produkt, który ma zostać wyprodukowany lub przepakowany" +msgstr "" -#: stock/utils.py:517 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:545 msgid "Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:933 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:946 msgid "Item variant {0} exists with same attributes" -msgstr "Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:81 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94 msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:189 msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:230 stock/doctype/item/item.py:603 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:167 msgid "Item {0} does not exist" -msgstr "Element {0} nie istnieje" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:558 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562 msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" -msgstr "Element {0} nie istnieje w systemie lub wygasł" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:376 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:655 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:704 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:177 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:182 msgid "Item {0} has already been returned" -msgstr "Element {0} został zwrócony" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:232 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:233 msgid "Item {0} has been disabled" -msgstr "Element {0} została wyłączona" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:642 -msgid "Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No" -msgstr "Przedmiot {0} nie ma numeru seryjnego. Tylko przesyłki seryjne mogą być dostarczane na podstawie numeru seryjnego" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:682 +msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1102 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1115 msgid "Item {0} has reached its end of life on {1}" -msgstr "Element {0} osiągnął kres przydatności {1}" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:102 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:115 msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" -msgstr "Element {0} jest ignorowany od momentu, kiedy nie ma go w magazynie" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:456 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:450 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1122 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1135 msgid "Item {0} is cancelled" -msgstr "Element {0} jest anulowany" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1106 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1119 msgid "Item {0} is disabled" -msgstr "Element {0} jest wyłączony" +msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:79 msgid "Item {0} is not a serialized Item" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1114 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1127 msgid "Item {0} is not a stock Item" -msgstr "Element {0} nie jest w magazynie" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1657 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" -msgstr "Element {0} nie jest aktywny, lub osiągnął datę przydatności" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:234 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:235 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" -msgstr "Element {0} musi być trwałego przedmiotu" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:228 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:227 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:225 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:224 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:236 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:237 msgid "Item {0} must be a non-stock item" -msgstr "Element {0} musi być elementem non-stock" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1086 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1160 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:57 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:56 msgid "Item {0} not found." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:338 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:341 msgid "Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item)." -msgstr "Element {0}: Zamówione szt {1} nie może być mniejsza niż minimalna Ilość zamówień {2} (określonego w pkt)." - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:418 -msgid "Item {0}: {1} qty produced. " -msgstr "Produkt {0}: wyprodukowano {1} sztuk." - -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1071 -msgid "Item {} does not exist." -msgstr "" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "Item, Customer, Supplier and Quotation" -msgstr "" - -#. Name of a report -#: stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json -msgid "Item-wise Price List Rate" -msgstr "" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Item-wise Purchase History" -msgstr "" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Item-wise Purchase Register" -msgstr "" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Item-wise Sales History" msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Item-wise Sales Register" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:460 +msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:309 -msgid "Item: {0} does not exist in the system" -msgstr "Pozycja: {0} nie istnieje w systemie" - -#: public/js/utils.js:442 setup/doctype/item_group/item_group.js:70 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:373 -#: templates/generators/bom.html:38 templates/pages/rfq.html:37 -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#. Label of a Table field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Product Bundle' -#. Label of a Table field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1290 +msgid "Item {} does not exist." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json +msgid "Item-wise Price List Rate" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Item-wise Purchase History" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Item-wise Purchase Register" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Item-wise Sales History" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Item-wise Sales Register" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Items" -msgstr "Produkty" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312 +msgid "Item: {0} does not exist in the system" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the items_section (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the item_section (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils.js:473 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:6 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:38 erpnext/templates/pages/rfq.html:37 msgid "Items" -msgstr "Produkty" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Items & Pricing" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Items Catalogue" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js:8 msgid "Items Filter" -msgstr "Elementy Filtruj" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" -msgstr "Wymagane elementy" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json msgid "Items To Be Requested" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Items and Pricing" -msgstr "Produkty i cennik" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3357 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:830 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040 msgid "Items for Raw Material Request" -msgstr "Elementy do żądania surowca" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:853 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:869 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the items_to_be_repost (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1461 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." -msgstr "Przedmioty do produkcji są zobowiązane do ściągnięcia związanych z nimi surowców." +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Items to Order and Receive" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322 msgid "Items to Reserve" msgstr "" -#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Description of the 'Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Items under this warehouse will be suggested" -msgstr "Produkty w tym magazynie zostaną zasugerowane" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:92 +msgid "Items {0} do not exist in the Item master." +msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Itemwise Discount" -msgstr "Pozycja Rabat automatyczny" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Itemwise Recommended Reorder Level" -msgstr "Pozycja Zalecany poziom powtórnego zamówienia" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "JAN" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:283 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:28 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:88 -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" +#. Label of the production_capacity (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Capacity" +msgstr "" +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" - +#. Name of a DocType +#. Label of the job_card_section (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work +#. Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" - +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Material Request' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" - -#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work -#. Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Job Card" -msgstr "Karta pracy" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 msgid "Job Card Analysis" -msgstr "Analiza karty pracy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgid "Job Card Item" -msgstr "Element karty pracy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Job Card Item" -msgstr "Element karty pracy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Job Card Item" -msgstr "Element karty pracy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json msgid "Job Card Operation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json msgid "Job Card Scheduled Time" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Job Card Scrap Item" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Job Card Summary" -msgstr "Podsumowanie karty pracy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json msgid "Job Card Time Log" -msgstr "Dziennik czasu pracy karty" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:94 -msgid "Job Paused" +#. Label of the job_card_section (Tab Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 -msgid "Job Started" -msgstr "Rozpoczęto pracę" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 +msgid "Job Card {0} has been completed" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Cards" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:106 +msgid "Job Paused" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:64 msgid "Job Started" -msgstr "Rozpoczęto pracę" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Job Title" -msgstr "Nazwa stanowiska pracy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Job Title" -msgstr "Nazwa stanowiska pracy" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Contact" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Name" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Warehouse" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1562 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1664 msgid "Job card {0} created" -msgstr "Utworzono kartę zadania {0}" +msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:48 +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:50 msgid "Job: {0} has been triggered for processing failed transactions" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:338 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:344 msgid "Join" -msgstr "łączyć" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the employment_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Joining" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:29 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule/Meter" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:30 msgid "Journal Entries" msgstr "" -#: accounts/utils.py:838 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" -msgstr "Zapisy księgowe {0} nie są powiązane" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:146 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 -#: assets/doctype/asset/asset.js:246 assets/doctype/asset/asset.js:249 -msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" - -#. Group in Asset's connections -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" - #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" - #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Group in Asset's connections +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:301 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:3 msgid "Journal Entry" -msgstr "Zapis księgowy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Journal Entry Account" -msgstr "Konto zapisu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgid "Journal Entry Template" -msgstr "Szablon wpisu do dziennika" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Journal Entry Template" -msgstr "Szablon wpisu do dziennika" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json msgid "Journal Entry Template Account" -msgstr "Konto szablonu zapisów księgowych" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Journal Entry Type" -msgstr "Typ pozycji dziennika" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:455 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:525 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Journal Entry for Scrap" -msgstr "Księgowanie na złom" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:215 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:262 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:581 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" -msgstr "Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Journals" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:97 +msgid "Journal entries have been created" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:95 -msgid "Journals have been created" +#. Label of the journals_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Journals" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:86 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:112 msgid "Kanban Board" -msgstr "Kanban Board" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Details' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Details" -msgid "Key" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. " +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kelvin" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Result" +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json msgid "Key" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Key Reports" -msgstr "Kluczowe raporty" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kg" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kiloampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocalorie" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilojoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopascal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt-Hour" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:221 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:264 msgid "Kindly select the company first" -msgstr "Najpierw wybierz firmę" +msgstr "" -#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "LIFO" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kip" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Knot" msgstr "" +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' #. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "LIFO" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Website Specification' -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json -msgctxt "Item Website Specification" -msgid "Label" -msgstr "etykieta" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Item Website Specification' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json msgid "Label" -msgstr "etykieta" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the landed_cost_help (HTML) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Landed Cost Help" -msgstr "Ugruntowany Koszt Pomocy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json msgid "Landed Cost Item" -msgstr "Koszt Przedmiotu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Landed Cost Purchase Receipt" -msgstr "Koszt kupionego przedmiotu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json msgid "Landed Cost Taxes and Charges" -msgstr "Koszt podatków i opłat" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "Koszt kuponu" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "Koszt kuponu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Landed Cost Voucher Amount" -msgstr "Kwota Kosztu Voucheru" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" -msgstr "Kwota Kosztu Voucheru" +msgstr "" #. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Landscape" -msgstr "Krajobraz" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Language" -msgstr "Język" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Lapsed" -msgstr "Nieaktualne" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 msgid "Large" -msgstr "Duży" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the carbon_check_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Last Carbon Check" -msgstr "Ostatni Carbon Sprawdź" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 msgid "Last Communication" -msgstr "Ostatnia komunikacja" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 msgid "Last Communication Date" -msgstr "Ostatni dzień komunikacji" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the last_completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Last Completion Date" -msgstr "Ostatnia data ukończenia" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the last_integration_date (Date) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Last Integration Date" -msgstr "Ostatnia data integracji" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 msgid "Last Month Downtime Analysis" -msgstr "Analiza przestojów w zeszłym miesiącu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Last Name" -msgstr "Nazwisko" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Last Name" -msgstr "Nazwisko" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:275 msgid "Last Name, Email or Phone/Mobile of the user are mandatory to continue." msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:85 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 msgid "Last Order Amount" -msgstr "Kwota ostatniego zamówienia" +msgstr "" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:86 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 msgid "Last Order Date" -msgstr "Data ostatniego zamówienia" - -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:100 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:56 -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Data Ostatniego Zakupu" +msgstr "" +#. Label of the last_purchase_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Data Ostatniego Zakupu" - #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM #. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Data Ostatniego Zakupu" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Data Ostatniego Zakupu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the last_purchase_rate (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:56 msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Data Ostatniego Zakupu" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:330 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." -msgstr "Ostatnia transakcja magazynowa dotycząca towaru {0} w magazynie {1} miała miejsce w dniu {2}." +msgstr "" -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 msgid "Last carbon check date cannot be a future date" -msgstr "Data ostatniej kontroli emisji nie może być datą przyszłą" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158 msgid "Latest" -msgstr "Ostatnie" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:502 msgid "Latest Age" -msgstr "Późne stadium" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Latitude" -msgstr "Szerokość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the latitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lat (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Latitude" -msgstr "Szerokość" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead/lead.json crm/report/lead_details/lead_details.js:34 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:18 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 -#: public/js/communication.js:20 -msgid "Lead" -msgstr "Potencjalny klient" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Lead" -msgstr "Potencjalny klient" +msgstr "" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'CRM Settings' #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Lead" -msgstr "Potencjalny klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Lead" -msgstr "Potencjalny klient" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Prospect Lead' #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/doctype/lead/lead.json crm/workspace/crm/crm.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Lead" -msgid "Lead" -msgstr "Potencjalny klient" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:33 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:18 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:25 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Lead" -msgstr "Potencjalny klient" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:555 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:548 msgid "Lead -> Prospect" msgstr "" #. Name of a report -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json msgid "Lead Conversion Time" msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 msgid "Lead Count" -msgstr "Liczba potencjalnych klientów" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/lead_details/lead_details.json crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Details" -msgstr "Dane Tropu" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:24 -msgid "Lead Name" -msgstr "Nazwa Tropu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:24 msgid "Lead Name" -msgstr "Nazwa Tropu" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:28 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 -msgid "Lead Owner" -msgstr "Właściciel Tropu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Lead Owner" -msgstr "Właściciel Tropu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Label of the lead_owner (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead_owner (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:28 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 msgid "Lead Owner" -msgstr "Właściciel Tropu" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Owner Efficiency" -msgstr "Skuteczność właściciela wiodącego" - -#: crm/doctype/lead/lead.py:176 -msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgid "Lead Source" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:176 +msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Lead Source" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Source" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the lead_time (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Lead Time" -msgstr "Czas oczekiwania" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:268 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:264 msgid "Lead Time (Days)" -msgstr "Czas realizacji (dni)" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 msgid "Lead Time (in mins)" -msgstr "Czas realizacji (w minutach)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the lead_time_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Lead Time Date" -msgstr "Termin realizacji" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 msgid "Lead Time Days" -msgstr "Czas realizacji (dni)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Lead Time in days" -msgstr "Czas oczekiwania w dniach" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item' +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Lead Time in days" -msgstr "Czas oczekiwania w dniach" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Lead Type" -msgstr "Typ Tropu" - -#: crm/doctype/lead/lead.py:552 -msgid "Lead {0} has been added to prospect {1}." msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "Lead, Opportunity, Customer, and more." +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:547 +msgid "Lead {0} has been added to prospect {1}." msgstr "" #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Leaderboard" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the leads_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Leads" msgstr "" -#: utilities/activation.py:79 +#: erpnext/utilities/activation.py:77 msgid "Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads" -msgstr "Przewody pomóc biznesu, dodać wszystkie kontakty i więcej jak swoich klientów" +msgstr "" #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Learn Accounting" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Learn Inventory Management" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Learn Manufacturing" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Learn Procurement" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Learn Project Management" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Learn Sales Management" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext' -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "Learn about Navigation options" -msgstr "" - #. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #, python-format -msgctxt "Accounts Settings" msgid "Learn about Common Party" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Updating Opening Balances' -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "Learn how to update opening balances" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Chart of Accounts' -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "Learn more about Chart of Accounts" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Production Planning' -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "Learn more about Production Planning" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet' -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "Learn more about data migration" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the leave_encashed (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Leave Encashed?" -msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyjść z Wykupinych?" +msgstr "" #. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType #. 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "" -"Leave blank for home.\n" +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Leave blank for home.\n" "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\"" msgstr "" #. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely" -msgstr "Pozostaw puste, jeśli dostawca jest blokowany na czas nieokreślony" +msgstr "" #. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in #. DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" -msgstr "Pozostaw puste, aby używać standardowego formatu dokumentu dostawy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:18 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:265 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:388 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:25 msgid "Ledger" -msgstr "Rejestr" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgid "Ledger Merge" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgid "Ledger Merge Accounts" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Left" -msgstr "Opuścił" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Left" -msgstr "Opuścił" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Left Child" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Left Index" -msgstr "Lewy indeks" - -#: setup/doctype/company/company.py:388 -msgid "Legal" -msgstr "Legalnie" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 -msgid "Legal Expenses" -msgstr "Wydatki na obsługę prawną" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 -msgid "Legend" +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Ledger Health" msgstr "" -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 -msgid "Length" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Length (cm)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Ledger Health Monitor" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Length (cm)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +msgid "Ledger Health Monitor Company" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:657 -msgid "Less Than Amount" -msgstr "Mniej niż kwota" - -#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Less than 12 months." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Ledger Merge" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "Let's Set Up Your Accounts and Taxes." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Ledger Merge Accounts" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "Let's Set Up Your CRM." +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Ledgers" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "Let's Set Up the Assets Module." +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Left" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "Let's Set Up the Buying Module." +#. Label of the left_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Left Child" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Let's Set Up the Manufacturing Module." +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Left Index" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "Let's Set Up the Selling Module." +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:407 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:30 +msgid "Legal" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "Let's Set Up the Stock Module." +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization." msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "Let's begin your journey with ERPNext" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 +msgid "Legal Expenses" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Purchase an Asset' -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "Let's create a Purchase Receipt" +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 +msgid "Legend" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create an Asset Item' -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "Let's create a new Asset item" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 +msgid "Length" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Define Asset Category' -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "Let's review existing Asset Category" +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Length (cm)" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Set Up a Company' -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "Let's review your Company" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869 +msgid "Less Than Amount" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "Let's walk-through Chart of Accounts to review setup" +#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Less than 12 months." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip' -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the letter_head_details (Section Break) field in DocType 'Packing +#. Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Letter Head" -msgstr "Nagłówek" +msgstr "" #. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Letter or Email Body Text" -msgstr "Treść listu lub wiadomości e-mail" +msgstr "" #. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Letter or Email Closing Text" -msgstr "List lub e-mail zamykający tekst" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Sales Order' -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -msgid "Let’s convert your first Sales Order against a Quotation" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Workstation' -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -msgid "Let’s create a Workstation" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Update Stock Opening Balance' -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "Let’s create a stock opening entry" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Operation' -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -msgid "Let’s create an Operation" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setup a Warehouse' -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "Let’s create your first warehouse " -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "Let’s create your first Customer" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Track Material Request' -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "Let’s create your first Material Request" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Your First Purchase -#. Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "Let’s create your first Purchase Invoice" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create first Purchase Order' -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "Let’s create your first Purchase Order" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create your first Quotation' -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Let’s create your first Quotation" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "Let’s create your first Supplier" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setup Your Letterhead' -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "Let’s setup your first Letter Head" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Selling Settings' -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Let’s walk-through Selling Settings" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Buying Settings' -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Let’s walk-through few Buying Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Level" -msgstr "Poziom" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the level (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Level" -msgstr "Poziom" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the bom_level (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Level (BOM)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Lft" -msgstr "Lft" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:240 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241 msgid "Liabilities" -msgstr "Zadłużenie" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 -msgid "Liability" -msgstr "Zobowiązania" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Liability" -msgstr "Zobowiązania" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 msgid "Liability" -msgstr "Zobowiązania" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the license_details (Section Break) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "License Details" -msgstr "Szczegóły licencji" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the license_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "License Number" -msgstr "Numer licencji" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the license_plate (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "License Plate" -msgstr "Tablica rejestracyjna" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 -msgid "Likes" -msgstr "Lubi" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the like_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 msgid "Likes" -msgstr "Lubi" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:353 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:381 msgid "Limit Crossed" -msgstr "Limit Crossed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the limit_reposting_timeslot (Check) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Limit timeslot for Stock Reposting" msgstr "" #. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Limited to 12 characters" -msgstr "Ograniczona do 12 znaków" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the limits_dont_apply_on (Select) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Limits don't apply on" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the amt_in_words_line_spacing (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Line spacing for amount in words" -msgstr "Odstępy między wierszami dla kwoty w słowach" +msgstr "" +#. Name of a UOM #. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search #. Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Link" -msgstr "Połączyć" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the link_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Link Options" -msgstr "Opcje linku" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 msgid "Link a new bank account" msgstr "" #. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality #. Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Link existing Quality Procedure." -msgstr "Połącz istniejącą procedurę jakości." +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:487 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:606 msgid "Link to Material Request" -msgstr "Link do żądania materiałowego" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:378 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:52 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:407 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:58 msgid "Link to Material Requests" -msgstr "Link do żądań materiałów" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:107 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:133 msgid "Link with Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:173 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:189 msgid "Link with Supplier" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the linked_docs_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Linked Documents" -msgstr "Powiązane dokumenty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Linked Invoices" -msgstr "Powiązane faktury" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json msgid "Linked Location" -msgstr "Powiązana lokalizacja" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:975 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:988 msgid "Linked with submitted documents" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:185 -#: selling/doctype/customer/customer.js:230 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:218 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:251 msgid "Linking Failed" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:184 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:217 msgid "Linking to Customer Failed. Please try again." msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:229 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:250 msgid "Linking to Supplier Failed. Please try again." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Links" msgstr "" #. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json msgid "List items that form the package." -msgstr "Lista elementów w pakiecie" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre-Atmosphere" +msgstr "" + +#. Label of the load_criteria (Button) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Load All Criteria" -msgstr "Załaduj wszystkie kryteria" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:290 msgid "Loading import file..." msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Loan" -msgstr "Pożyczka" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_end_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan End Date" -msgstr "Data zakończenia pożyczki" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_period (Int) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan Period (Days)" -msgstr "Okres pożyczki (dni)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_start_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia pożyczki" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 msgid "Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting" -msgstr "Data rozpoczęcia pożyczki i okres pożyczki są obowiązkowe, aby zapisać dyskontowanie faktury" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 msgid "Loans (Liabilities)" -msgstr "Kredyty (zobowiązania)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 msgid "Loans and Advances (Assets)" -msgstr "Pożyczki i zaliczki (aktywa)" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 msgid "Local" -msgstr "Lokalne" +msgstr "" +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Linked Location' #. Name of a DocType -#: assets/doctype/location/location.json -#: assets/doctype/location/location_tree.js:10 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:476 -msgid "Location" -msgstr "Lokacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Location" -msgstr "Lokacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Linked Location' -#: assets/doctype/linked_location/linked_location.json -msgctxt "Linked Location" -msgid "Location" -msgstr "Lokacja" - -#. Label of a Geolocation field in DocType 'Location' +#. Label of the location (Geolocation) field in DocType 'Location' #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/location/location.json assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Location" -msgid "Location" -msgstr "Lokacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Location" -msgstr "Lokacja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:10 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:477 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Location" -msgstr "Lokacja" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the sb_location_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Location Details" -msgstr "Szczegóły lokalizacji" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the location_name (Data) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Location Name" -msgstr "Nazwa lokalizacji" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the locked (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Locked" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" +#. Label of the log_entries (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json msgid "Log Entries" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Logo" -msgstr "Logo" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Log the selling and buying rate of an Item" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the logo (Attach) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the logo (Attach Image) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Logo" -msgstr "Logo" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Longitude" -msgstr "Długość geograficzna" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the longitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lng (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Longitude" -msgstr "Długość geograficzna" - -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:33 -msgid "Lost" -msgstr "Straty" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Lost" -msgstr "Straty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Lost" -msgstr "Straty" - #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:32 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Lost" -msgstr "Straty" +msgstr "" #. Name of a report -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json msgid "Lost Opportunity" -msgstr "Stracona szansa" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:39 -msgid "Lost Quotation" -msgstr "Przegrana notowań" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:38 msgid "Lost Quotation" -msgstr "Przegrana notowań" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 msgid "Lost Quotations" msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 msgid "Lost Quotations %" msgstr "" -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:31 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 -msgid "Lost Reason" -msgstr "Powód straty" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity Lost Reason' -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -msgctxt "Opportunity Lost Reason" +#. Label of the lost_reason (Data) field in DocType 'Opportunity Lost Reason' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:30 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 msgid "Lost Reason" -msgstr "Powód straty" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json msgid "Lost Reason Detail" -msgstr "Szczegóły utraconego powodu" - -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 -#: public/js/utils/sales_common.js:401 -msgid "Lost Reasons" -msgstr "Przegrane przyczyny" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Opportunity' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Lost Reasons" -msgstr "Przegrane przyczyny" +msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the lost_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the lost_reasons_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:487 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Lost Reasons" -msgstr "Przegrane przyczyny" +msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:29 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:28 msgid "Lost Reasons are required in case opportunity is Lost." msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 msgid "Lost Value" msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 msgid "Lost Value %" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 -msgid "Low" -msgstr "Niski" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Low" -msgstr "Niski" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:273 msgid "Low" -msgstr "Niski" - -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgid "Lower Deduction Certificate" -msgstr "Certyfikat niższego potrącenia" +msgstr "" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Lower Deduction Certificate" -msgstr "Certyfikat niższego potrącenia" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:262 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:378 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:294 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:402 msgid "Lower Income" -msgstr "Niższy przychód" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Amount" -msgstr "Kwota lojalności" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Amount" -msgstr "Kwota lojalności" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Loyalty Amount" -msgstr "Kwota lojalności" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "Punkt lojalnościowy" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "Punkt lojalnościowy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Loyalty Point Entry Redemption" -msgstr "Punkt wejścia do punktu lojalnościowego" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891 -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Punkty lojalnościowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Punkty lojalnościowe" - -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Punkty lojalnościowe" - -#. Label of a Int field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Punkty lojalnościowe" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Punkty lojalnościowe" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_points_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:914 msgid "Loyalty Points" -msgstr "Punkty lojalnościowe" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Loyalty Points Redemption" -msgstr "Odkupienie punktów lojalnościowych" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Points Redemption" -msgstr "Odkupienie punktów lojalnościowych" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned." +msgstr "" -#: public/js/utils.js:109 +#: erpnext/public/js/utils.js:109 msgid "Loyalty Points: {0}" -msgstr "Punkty lojalnościowe: {0}" +msgstr "" +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885 -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Program lojalnościowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Program lojalnościowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Program lojalnościowy" - +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Program lojalnościowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Program lojalnościowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Loyalty Program" -msgstr "Program lojalnościowy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Loyalty Program Collection" -msgstr "Kolekcja programu lojalnościowego" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the loyalty_program_help (HTML) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Loyalty Program Help" -msgstr "Pomoc programu lojalnościowego" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the loyalty_program_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Loyalty Program Name" -msgstr "Nazwa programu lojalnościowego" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Program Tier" -msgstr "Poziom programu lojalnościowego" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Loyalty Program Tier" -msgstr "Poziom programu lojalnościowego" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the loyalty_program_type (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Loyalty Program Type" -msgstr "Typ programu lojalnościowego" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "MAT-DN-.YYYY.-" -msgstr "MAT-DN-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-" -msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "MAT-DT-.YYYY.-" -msgstr "MAT-DT-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "MAT-INS-.YYYY.-" -msgstr "MAT-INS-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "MAT-LCV-.YYYY.-" -msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "MAT-MR-.YYYY.-" -msgstr "MAT-MR-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "MAT-MSH-.YYYY.-" -msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "MAT-MVS-.YYYY.-" -msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "MAT-PAC-.YYYY.-" -msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-" -msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "MAT-PRE-.YYYY.-" -msgstr "MAT-PRE-RAYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "MAT-QA-.YYYY.-" -msgstr "MAT-QA-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "MAT-RECO-.YYYY.-" -msgstr "MAT-RECO-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "MAT-SCR-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "MAT-STE-.YYYY.-" -msgstr "MAT-STE-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "MFG-BLR-.YYYY.-" -msgstr "MFG-BLR-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "MFG-PP-.YYYY.-" -msgstr "MFG-PP-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "MFG-WO-.YYYY.-" -msgstr "MFG-WO-.RRRR.-" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:22 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:86 msgid "Machine" -msgstr "Maszyna" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:70 +msgid "Machine Type" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Machine malfunction" -msgstr "Awaria maszyny" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Machine operator errors" -msgstr "Błędy operatora maszyny" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:562 setup/doctype/company/company.py:577 -#: setup/doctype/company/company.py:578 setup/doctype/company/company.py:579 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:581 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:596 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:597 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:598 msgid "Main" -msgstr "Główny" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" +#. Label of the main_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json msgid "Main Cost Center" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:125 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:123 msgid "Main Cost Center {0} cannot be entered in the child table" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:102 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:118 msgid "Maintain Asset" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the maintain_same_sales_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle" -msgstr "Utrzymanie tej samej stawki przez cały cykl sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the maintain_same_rate (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle" -msgstr "Utrzymuj tę samą stawkę w całym cyklu zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Maintain Stock" -msgstr "Utrzymanie Zapasów" +msgstr "" +#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections #. Label of a Card Break in the Assets Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json crm/workspace/crm/crm.json -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Maintenance" -msgstr "Konserwacja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Maintenance" -msgstr "Konserwacja" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Maintenance" -msgstr "Konserwacja" - #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Maintenance" -msgstr "Konserwacja" - #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:284 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance" -msgstr "Konserwacja" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the mntc_date (Date) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Date" -msgstr "Data Konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Maintenance Details" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:43 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:50 msgid "Maintenance Log" -msgstr "Dziennik konserwacji" +msgstr "" +#. Label of the maintenance_manager (Data) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Team' #. Name of a role -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgid "Maintenance Manager" -msgstr "Menager Konserwacji" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Maintenance Manager" -msgstr "Menager Konserwacji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Maintenance Manager" -msgstr "Menager Konserwacji" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Maintenance Manager Name" -msgstr "Nazwa menedżera konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Manager Name" -msgstr "Nazwa menedżera konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the maintenance_required (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Maintenance Required" -msgstr "Wymagane czynności konserwacyjne" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" +#. Label of the maintenance_role (Link) field in DocType 'Maintenance Team +#. Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json msgid "Maintenance Role" -msgstr "Rola konserwacji" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588 -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "Plan Konserwacji" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' #. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "Plan Konserwacji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:154 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "Plan Konserwacji" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "Szczegóły Planu Konserwacji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "Szczegóły Planu Konserwacji" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Link) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Data) field in DocType +#. 'Maintenance Visit Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "Szczegóły Planu Konserwacji" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json msgid "Maintenance Schedule Item" -msgstr "Przedmiot Planu Konserwacji" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:370 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:367 msgid "Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'" -msgstr "Plan Konserwacji nie jest generowany dla wszystkich przedmiotów. Proszę naciśnij \"generuj plan\"" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:248 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:247 msgid "Maintenance Schedule {0} exists against {1}" -msgstr "Harmonogram konserwacji {0} istnieje przeciwko {1}" +msgstr "" #. Name of a report -#: maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json +#: erpnext/maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json msgid "Maintenance Schedules" -msgstr "Plany Konserwacji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Maintenance Status" -msgstr "Status Konserwacji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Maintenance Status" -msgstr "Status Konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Maintenance Status" -msgstr "Status Konserwacji" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:58 msgid "Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit" -msgstr "Stan konserwacji musi zostać anulowany lub uzupełniony do przesłania" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the maintenance_task (Data) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Maintenance Task" -msgstr "Zadanie konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" +#. Label of the asset_maintenance_tasks (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json msgid "Maintenance Tasks" -msgstr "Zadania konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" +#. Label of the maintenance_team (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json msgid "Maintenance Team" -msgstr "Zespół serwisowy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json msgid "Maintenance Team Member" -msgstr "Członek zespołu ds. Konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_team_members (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Team Members" -msgstr "Członkowie zespołu ds. Konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_team_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Team Name" -msgstr "Nazwa zespołu obsługi technicznej" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the mntc_time (Time) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Time" -msgstr "Czas Konserwacji" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Maintenance Type" -msgstr "Typ Konserwacji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Maintenance Type" -msgstr "Typ Konserwacji" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the maintenance_type (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Type" -msgstr "Typ Konserwacji" +msgstr "" #. Name of a role -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: setup/doctype/territory/territory.json stock/doctype/item/item.json -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Maintenance User" -msgstr "Użytkownik Konserwacji" - -#. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:83 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:587 -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:50 -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "Wizyta Konserwacji" - -#. Linked DocType in Maintenance Schedule's connections -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "Wizyta Konserwacji" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Visit" -msgstr "Wizyta Konserwacji" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Maintenance Visit Purpose" -msgstr "Cel Wizyty Konserwacji" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:352 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:349 msgid "Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}" -msgstr "Początek daty konserwacji nie może być wcześniejszy od daty numeru seryjnego {0}" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the maj_opt_subj (Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Major/Optional Subjects" -msgstr "Główne/Opcjonalne Tematy" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:51 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:174 -msgid "Make" -msgstr "Stwórz" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 msgid "Make" -msgstr "Stwórz" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:54 msgid "Make " msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:39 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:29 msgid "Make Asset Movement" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" +#. Label of the make_depreciation_entry (Button) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Make Depreciation Entry" -msgstr "Bądź Amortyzacja Entry" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the get_balance (Button) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Make Difference Entry" -msgstr "Wprowadź różnicę" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the make_payment_via_journal_entry (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Make Payment via Journal Entry" -msgstr "Wykonywanie płatności za pośrednictwem Zapisów Księgowych dziennika" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:27 +#: erpnext/templates/pages/order.html:27 msgid "Make Purchase Invoice" -msgstr "Nowa faktura zakupu" +msgstr "" -#: templates/pages/rfq.html:19 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:19 msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the make_sales_invoice (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Make Sales Invoice" -msgstr "Nowa faktura sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the make_serial_no_batch_from_work_order (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:227 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" -msgstr "Zrób wejście na giełdę" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:215 +msgid "Make Subcontracting PO" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:427 +msgid "Make Transfer Entry" +msgstr "" -#: config/projects.py:34 +#: erpnext/config/projects.py:34 msgid "Make project from a template." -msgstr "Utwórz projekt z szablonu." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:502 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:590 msgid "Make {0} Variant" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:504 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:592 msgid "Make {0} Variants" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:85 assets/doctype/asset/asset.js:89 -#: assets/doctype/asset/asset.js:93 assets/doctype/asset/asset.js:98 -#: assets/doctype/asset/asset.js:104 assets/doctype/asset/asset.js:109 -#: assets/doctype/asset/asset.js:113 assets/doctype/asset/asset.js:118 -#: assets/doctype/asset/asset.js:124 assets/doctype/asset/asset.js:136 -#: setup/doctype/company/company.js:112 setup/doctype/company/company.js:119 -msgid "Manage" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setting up Taxes' -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "Manage Sales Tax Templates" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164 +msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "Manage Stock Movements" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:88 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:104 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:112 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:131 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:139 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:148 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:174 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:142 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:153 +msgid "Manage" msgstr "" #. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Manage cost of operations" -msgstr "Zarządzaj kosztami działań" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:96 +#: erpnext/utilities/activation.py:94 msgid "Manage your orders" -msgstr "Zarządzanie zamówień" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:370 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:389 msgid "Management" -msgstr "Zarząd" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:168 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:141 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:60 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:71 manufacturing/doctype/bom/bom.js:482 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:243 -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:73 -#: public/js/controllers/accounts.js:248 -#: public/js/controllers/transaction.js:2454 public/js/utils/party.js:273 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:147 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:113 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:198 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:81 -msgid "Mandatory" -msgstr "Obowiązkowe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Mandatory" -msgstr "Obowiązkowe" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:20 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:21 +msgid "Managing Director" +msgstr "" + +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" -msgstr "Obowiązkowe" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:83 msgid "Mandatory Accounting Dimension" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the mandatory_depends_on (Small Text) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Mandatory Depends On" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1566 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1537 msgid "Mandatory Field" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the mandatory_for_bs (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Mandatory For Balance Sheet" -msgstr "Obowiązkowe dla bilansu" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the mandatory_for_pl (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" -msgstr "Obowiązkowe dla rachunku zysków i strat" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:551 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579 msgid "Mandatory Missing" -msgstr "Obowiązkowy brak" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" -msgstr "Obowiązkowe zamówienie zakupu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" -msgstr "Obowiązkowy dowód zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the conditional_mandatory_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Mandatory Section" msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Manual" -msgstr "podręcznik" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Manual" -msgstr "podręcznik" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Manual" -msgstr "podręcznik" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Manual" -msgstr "podręcznik" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM -#. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Manual" -msgstr "podręcznik" - #. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Manual" -msgstr "podręcznik" - #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Manual" -msgstr "podręcznik" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Manual Inspection" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Manual Inspection" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:36 msgid "Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again" -msgstr "Nie można utworzyć ręcznego wpisu! Wyłącz automatyczne wprowadzanie odroczonych księgowań w ustawieniach kont i spróbuj ponownie" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 -#: manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" +msgstr "" +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' #. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType #. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item -#. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Produkcja" - -#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Manufacture against Material Request" -msgstr "Wytwarzanie przeciwko Materiały Zamówienie" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 -msgid "Manufactured" -msgstr "Zrobiony fabrycznie" - -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:89 -msgid "Manufactured Qty" -msgstr "Ilość wyprodukowanych" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Manufactured Qty" -msgstr "Ilość wyprodukowanych" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:64 -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Producent" - -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:70 -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the manufacture_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:950 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:961 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacture" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" +#. Label of the manufacture_sub_assembly_in_operation (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Manufacture Sub-assembly in Operation" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" +#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Manufacture against Material Request" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:37 +msgid "Manufactured" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" +#. Label of the manufactured_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:88 +msgid "Manufactured Qty" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' +#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Name of a DocType +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:62 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacturer" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item +#. Manufacturer' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:68 +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Numer katalogowy producenta" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:337 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:332 msgid "Manufacturer Part Number {0} is invalid" -msgstr "Numer części producenta {0} jest nieprawidłowy" - -#. Name of a Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:26 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 -msgid "Manufacturing" -msgstr "Produkcja" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Manufacturing" -msgstr "Produkcja" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Manufacturers used in Items" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Name of a Workspace +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the manufacturing (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:31 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 msgid "Manufacturing" -msgstr "Produkcja" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the manufacturing_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Manufacturing Date" -msgstr "Data produkcji" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Manufacturing Manager" -msgstr "Kierownik Produkcji" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1867 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" -msgstr "Ilość wyprodukowanych jest obowiązkowa" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the manufacturing_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Manufacturing Section" -msgstr "Sekcja Produkcyjna" +msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -#: manufacturing/onboarding_step/introduction_to_manufacturing/introduction_to_manufacturing.json -msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "Ustawienia produkcyjne" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "Ustawienia produkcyjne" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the type_of_manufacturing (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Manufacturing Type" msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Manufacturing User" -msgstr "Produkcja użytkownika" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Manufacturing module is all set up!" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:125 msgid "Mapping Subcontracting Order ..." msgstr "" -#: public/js/utils.js:843 +#: erpnext/public/js/utils.js:897 msgid "Mapping {0} ..." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Margin" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the margin_money (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Margin Money" -msgstr "Marża pieniężna" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Margines szybkości lub wielkości" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_type (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "margines Rodzaj" +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:15 +msgid "Margin View" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the marital_status (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Marital Status" -msgstr "Stan cywilny" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -msgid "Market Segment" -msgstr "Segment rynku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Market Segment" -msgstr "Segment rynku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Market Segment" -msgstr "Segment rynku" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Market Segment' -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -msgctxt "Market Segment" -msgid "Market Segment" -msgstr "Segment rynku" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:39 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:82 +msgid "Mark As Closed" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Market Segment" -msgstr "Segment rynku" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:323 +msgid "Mark as unresolved" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Lead' +#. Name of a DocType +#. Label of the market_segment (Data) field in DocType 'Market Segment' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Market Segment" -msgstr "Segment rynku" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:322 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:341 msgid "Marketing" -msgstr "Marketing" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 msgid "Marketing Expenses" -msgstr "Wydatki marketingowe" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:22 +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:23 +msgid "Marketing Specialist" +msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Married" -msgstr "Żonaty / Zamężna" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the mask (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Mask" -msgstr "Maska" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:7 +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 msgid "Master" -msgstr "Magister" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the master_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Master Data" -msgstr "Dane podstawowe" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Masters" -msgstr "Magistrowie" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 msgid "Material" -msgstr "Materiał" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:613 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:700 msgid "Material Consumption" -msgstr "Zużycie materiału" +msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Consumption for Manufacture" -msgstr "Zużycie materiału do produkcji" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:951 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" -msgstr "Zużycie materiału do produkcji" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." -msgstr "Zużycie materiału nie jest ustawione w ustawieniach produkcyjnych." +msgstr "" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' #. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType #. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Material Issue" -msgstr "Wydanie materiałów" - #. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item #. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Material Issue" -msgstr "Wydanie materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Issue" -msgstr "Wydanie materiałów" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Material Issue" -msgstr "Wydanie materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Issue" -msgstr "Wydanie materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Issue" -msgstr "Wydanie materiałów" - -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:132 -msgid "Material Receipt" -msgstr "Przyjęcie materiałów" +msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Receipt" -msgstr "Przyjęcie materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" -msgstr "Przyjęcie materiałów" - -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:297 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:34 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:186 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:57 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:365 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:399 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:192 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:277 -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" +msgstr "" +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - #. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json -msgctxt "Production Plan Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' #. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Material Request" -msgstr "Zamówienie produktu" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 -msgid "Material Request Date" -msgstr "Materiał Zapytanie Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan Material Request' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json -msgctxt "Production Plan Material Request" -msgid "Material Request Date" -msgstr "Materiał Zapytanie Data" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Material Request Detail" -msgstr "Szczegółowy wniosek o materiał" - +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Material Request Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Material Request Item" +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:546 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:316 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:34 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:94 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:214 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Material Request" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Material Request Item" +#. Label of the material_request_date (Date) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +msgid "Material Request Date" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Material Request Item" +#. Label of the material_request_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Request Detail" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Material Request Item" msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 msgid "Material Request No" -msgstr "Zamówienie produktu nr" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#. Label of the material_request_plan_item (Data) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Material Request Plan Item" -msgstr "Material Request Plan Item" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Material Request Plan Item" -msgstr "Material Request Plan Item" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the material_request_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Request Planning" -msgstr "Planowanie zapotrzebowania materiałowego" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Material Request Type" -msgstr "Typ zamówienia produktu" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1507 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1586 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." -msgstr "Nie utworzono wniosku o materiał, jako ilość dostępnych surowców." +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:110 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:110 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}" -msgstr "Zamówienie produktu o maksymalnej ilości {0} może być zrealizowane dla przedmiotu {1} w zamówieniu {2}" +msgstr "" #. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry #. Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:968 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" -msgstr "Zamówienie produktu {0} jest anulowane lub wstrzymane" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 msgid "Material Request {0} submitted." -msgstr "Wysłano żądanie materiałowe {0}." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Requested" -msgstr "Żądany materiał" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the material_requests (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Requests" -msgstr "materiał Wnioski" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:385 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" -msgstr "Wymagane żądania materiałów" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json msgid "Material Requests for which Supplier Quotations are not created" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:13 msgid "Material Returned from WIP" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:67 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:119 -msgid "Material Transfer" -msgstr "Transfer materiałów" - +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' #. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType #. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Transfer materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Transfer materiałów" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Transfer materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Transfer materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Transfer materiałów" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Transfer" -msgstr "Transfer materiałów" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:122 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "Materiał transferu dla Produkcja" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "Materiał transferu dla Produkcja" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "Materiał transferu dla Produkcja" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Material Transferred" -msgstr "Przeniesiony materiał" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Material Transferred" -msgstr "Przeniesiony materiał" +msgstr "" #. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Material Transferred for Manufacture" -msgstr "Materiał Przeniesiony do Produkcji" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the material_transferred_for_manufacturing (Float) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Material Transferred for Manufacturing" -msgstr "Materiał Przeniesiony do Produkowania" +msgstr "" #. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Material Transferred for Subcontract" -msgstr "Materiał przekazany do podwykonawstwa" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:314 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:190 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:236 msgid "Material to Supplier" -msgstr "Materiał do dostawcy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Materials Required (Exploded)" -msgstr "Materiał Wymaga (Rozdzielony)" +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:1158 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:636 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Max Amount" -msgstr "Maksymalna kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Max Amount" -msgstr "Maksymalna kwota" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the max_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Max Amt" -msgstr "Max Amt" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the max_discount (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Max Discount (%)" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Max Grade" -msgstr "Maks. wynik" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Max Grade" -msgstr "Maks. wynik" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Max Qty" -msgstr "Maks. Ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Max Qty" -msgstr "Maks. Ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Max Qty (As Per Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Max Sample Quantity" -msgstr "Maksymalna ilość próbki" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Max Score" -msgstr "Maksymalny wynik" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Max Score" -msgstr "Maksymalny wynik" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:291 msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:715 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:176 msgid "Max: {0}" -msgstr "Max: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the maximum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Maximum Invoice Amount" -msgstr "Maksymalna kwota faktury" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" +#. Label of the maximum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Maximum Net Rate" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the maximum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2846 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3060 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." -msgstr "Maksymalne próbki - {0} mogą zostać zachowane dla Batch {1} i Item {2}." +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2837 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3051 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." -msgstr "Maksymalne próbki - {0} zostały już zachowane dla partii {1} i pozycji {2} w partii {3}." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the maximum_use (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Maximum Use" -msgstr "Maksymalne wykorzystanie" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Maximum Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Maximum Value" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:194 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:195 msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:94 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" #. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Maximum sample quantity that can be retained" -msgstr "Maksymalna ilość próbki, którą można zatrzymać" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:224 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 -msgid "Medium" -msgstr "Średni" - -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Medium" -msgstr "Średni" +msgstr "" +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Medium" -msgstr "Średni" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Medium" -msgstr "Średni" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Meeting" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1596 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megacoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megagram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megahertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megajoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megawatt" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1818 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." -msgstr "W głównym elemencie przedmiotu należy wspomnieć o współczynniku wyceny." +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Mention if non-standard Receivable account" msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Mention if non-standard payable account" -msgstr "Wspomnij, jeśli nietypowe konto płatne" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" -msgstr "Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności dotyczy" - #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" -msgstr "Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności dotyczy" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:79 +msgid "Menu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:151 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:151 msgid "Merge" -msgstr "Łączyć" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:45 msgid "Merge Account" -msgstr "Połącz konto" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the merge_invoices_based_on (Select) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "Merge Invoices Based On" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 msgid "Merge Progress" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the merge_similar_account_heads (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Merge Similar Account Heads" msgstr "" -#: public/js/utils.js:873 +#: erpnext/public/js/utils.js:929 msgid "Merge taxes from multiple documents" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:123 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:123 msgid "Merge with Existing Account" -msgstr "Scal z istniejącym kontem" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:66 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:68 msgid "Merge with existing" -msgstr "Połączy się z istniejącą" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" +#. Label of the merged (Check) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json msgid "Merged" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:546 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:562 msgid "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 msgid "Merging {0} of {1}" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" - -#. Label of a Text field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Project' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" - -#. Label of a Text field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Message Examples" -msgstr "Przykłady wiadomości" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Message Examples" -msgstr "Przykłady wiadomości" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:38 -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:47 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 msgid "Message Sent" -msgstr "Wiadomość wysłana" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the message_for_supplier (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Message for Supplier" -msgstr "Wiadomość dla dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the message_to_show (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Message to show" -msgstr "Wiadomość pokazać" +msgstr "" #. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project" -msgstr "Wiadomość zostanie wysłana do użytkowników w celu uzyskania ich statusu w Projekcie" +msgstr "" #. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" -msgstr "Wiadomości dłuższe niż 160 znaków zostaną podzielone na kilka wiadomości" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:379 -msgid "Middle Income" -msgstr "Średni dochód" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Middle Name" -msgstr "Drugie imię" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Middle Name" -msgstr "Drugie imię" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Min Amount" -msgstr "Min. Kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Min Amount" -msgstr "Min. Kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Min Amt" -msgstr "Min Amt" - -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:220 -msgid "Min Amt can not be greater than Max Amt" -msgstr "Min Amt nie może być większy niż Max Amt" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Min Grade" -msgstr "Min. wynik" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Min Grade" -msgstr "Min. wynik" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Min Order Qty" -msgstr "Min. wartość zamówienia" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Min Qty" -msgstr "Min. ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Min Qty" -msgstr "Min. ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Min Qty (As Per Stock UOM)" +#: erpnext/setup/install.py:132 +msgid "Messaging CRM Campagin" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:216 -msgid "Min Qty can not be greater than Max Qty" -msgstr "Minimalna ilość nie może być większa niż maksymalna ilość" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Meta Data" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:230 -msgid "Min Qty should be greater than Recurse Over Qty" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Minimum Invoice Amount" -msgstr "Minimalna kwota faktury" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter Of Water" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 -msgid "Minimum Lead Age (Days)" -msgstr "Minimalny wiek ołowiu (dni)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter/Second" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Minimum Net Rate" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microbar" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Minimum Order Qty" -msgstr "Minimalna wartość zamówienia" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Minimum Order Quantity" -msgstr "Minimalna ilość zamówienia" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram/Litre" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Minimum Payment Amount" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Micrometer" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 -msgid "Minimum Qty" -msgstr "Minimalna ilość" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microsecond" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" -msgid "Minimum Total Spent" -msgstr "Minimalna łączna kwota wydana" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:295 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:403 +msgid "Middle Income" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Minimum Value" +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Middle Name" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Minimum Value" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile" msgstr "" -#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM" -msgstr "Minimalna ilość powinna być zgodna z magazynową jednostką organizacyjną" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile (Nautical)" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Minute" -msgstr "Minuta" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Hour" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Minutes" -msgstr "Minuty" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Minute" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 -msgid "Miscellaneous Expenses" -msgstr "Pozostałe drobne wydatki" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Second" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:473 -msgid "Mismatch" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milibar" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1072 -msgid "Missing" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milliampere" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115 -msgid "Missing Account" -msgstr "Brakujące konto" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millicoulomb" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1410 -msgid "Missing Asset" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:179 assets/doctype/asset/asset.py:264 -msgid "Missing Cost Center" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Centimeter" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:308 -msgid "Missing Finance Book" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Meter" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1280 -msgid "Missing Finished Good" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Millimeter" msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216 -msgid "Missing Formula" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Litre" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:173 -msgid "Missing Items" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millihertz" msgstr "" -#: utilities/__init__.py:53 -msgid "Missing Payments App" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millilitre" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:240 -msgid "Missing Serial No Bundle" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:742 -msgid "Missing Values Required" -msgstr "Uzupełnij Brakujące Wartości" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Mercury" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:178 -msgid "Missing Warehouse" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Water" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:132 -msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." -msgstr "Brakujący szablon wiadomości e-mail do wysyłki. Ustaw jeden w Ustawieniach dostawy." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millisecond" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:955 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 -msgid "Missing value" +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Min Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Mixed Conditions" -msgstr "Warunki mieszane" +#. Label of the min_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Min Amt" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Mixed Conditions" -msgstr "Warunki mieszane" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:227 +msgid "Min Amt can not be greater than Max Amt" +msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:42 -msgid "Mobile" -msgstr "mobilny" +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Min Grade" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Mobile" -msgstr "mobilny" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Min Order Qty" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Min Qty" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Min Qty (As Per Stock UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:223 +msgid "Min Qty can not be greater than Max Qty" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:237 +msgid "Min Qty should be greater than Recurse Over Qty" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the minimum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Minimum Invoice Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 +msgid "Minimum Lead Age (Days)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the minimum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +msgid "Minimum Net Rate" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Minimum Order Qty" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Minimum Order Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the minimum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Minimum Payment Amount" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 +msgid "Minimum Qty" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the min_spent (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Minimum Total Spent" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Minimum Value" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the minute (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Minutes' +#. Name of a UOM +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Minute" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#. Label of the minutes (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +msgid "Minutes" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 +msgid "Miscellaneous Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:490 +msgid "Mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Mobile No" -msgstr "Nr tel. Komórkowego" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291 +msgid "Missing" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:48 -msgid "Mobile Number" -msgstr "Numer telefonu komórkowego" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2048 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2606 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117 +msgid "Missing Account" +msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:213 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:236 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:222 -msgid "Mode Of Payment" -msgstr "Rodzaj płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1423 +msgid "Missing Asset" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:109 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:174 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:265 +msgid "Missing Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing Payments' -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgctxt "Cashier Closing Payments" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:307 +msgid "Missing Finance Book" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 +msgid "Missing Finished Good" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Mode of Payment' -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216 +msgid "Missing Formula" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 +msgid "Missing Items" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/utilities/__init__.py:53 +msgid "Missing Payments App" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json -msgctxt "POS Opening Entry Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:277 +msgid "Missing Serial No Bundle" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:745 +msgid "Missing Values Required" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:154 +msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1050 +msgid "Missing value" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Mixed Conditions" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:42 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Mobile" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Mobile No" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:51 +msgid "Mobile Number" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:218 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:249 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224 +msgid "Mode Of Payment" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Cashier Closing +#. Payments' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the mode_of_payment (Data) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Mode of Payment" -msgstr "Sposób płatności" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json msgid "Mode of Payment Account" -msgstr "Konto księgowe dla tego rodzaju płatności" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 msgid "Mode of Payments" -msgstr "Tryb płatności" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the model (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Model" -msgstr "Model" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Modes of Payment" -msgstr "Tryby płatności" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:69 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:69 msgid "Modified By" msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:49 templates/pages/projects.html:70 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:49 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:70 msgid "Modified On" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Module Settings" msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the monitor_progress (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Monitor Progress" -msgstr "Monitorowanie postępu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monitoring Frequency" -msgstr "Monitorowanie częstotliwości" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 -msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" +#. Label of the monitor_for_last_x_days (Int) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Monitor for Last 'X' days" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json -msgctxt "Monthly Distribution Percentage" -msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Monitoring Frequency" +msgstr "" +#. Label of the month (Data) field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" +msgstr "" #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Month(s) after the end of the invoice month" -msgstr "Miesiąc (y) po zakończeniu miesiąca faktury" - #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Month(s) after the end of the invoice month" -msgstr "Miesiąc (y) po zakończeniu miesiąca faktury" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:67 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:342 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 -#: public/js/financial_statements.js:164 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:19 public/js/sales_trends_filters.js:11 -#: public/js/stock_analytics.js:53 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:62 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięcznie" +msgstr "" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięcznie" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięcznie" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięcznie" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięcznie" - #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięcznie" - #. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:81 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 msgid "Monthly" -msgstr "Miesięcznie" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 msgid "Monthly Completed Work Orders" -msgstr "Wykonane co miesiąc zamówienia" +msgstr "" +#. Label of the monthly_distribution (Link) field in DocType 'Budget' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:44 -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "Miesięczny Dystrybucja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "Miesięczny Dystrybucja" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Monthly Distribution" -msgstr "Miesięczny Dystrybucja" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json msgid "Monthly Distribution Percentage" -msgstr "Miesięczny rozkład procentowy" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#. Label of the percentages (Table) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json msgid "Monthly Distribution Percentages" -msgstr "Miesięczne Procenty Dystrybucja" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 msgid "Monthly Quality Inspections" -msgstr "Comiesięczne kontrole jakości" +msgstr "" #. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Monthly Rate" -msgstr "Opłata miesięczna" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the monthly_sales_target (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Monthly Sales Target" -msgstr "Miesięczny cel sprzedaży" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 msgid "Monthly Total Work Orders" -msgstr "Miesięczne zamówienia łącznie" +msgstr "" #. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Months" -msgstr "Miesięcy" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sb_more_info (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "More Info" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the more_info_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the column_break2 (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the more_information (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the section_break_3vb3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "More Information" -msgstr "Więcej informacji" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:54 -msgid "More columns found than expected. Please compare the uploaded file with standard template" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:57 templates/pages/home.html:40 -msgid "More details" -msgstr "Więcej szczegółów" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:32 +msgid "Motion Picture & Video" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:111 stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:58 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:53 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 msgid "Move" -msgstr "ruch" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:205 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 msgid "Move Item" -msgstr "Move Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:239 +msgid "Move Stock" +msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:201 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:169 msgid "Move to Cart" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 msgid "Movement" msgstr "" #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Moving Average" -msgstr "Średnia Ruchoma" - #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Moving Average" -msgstr "Średnia Ruchoma" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 msgid "Moving up in tree ..." msgstr "" +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Multi Currency" -msgstr "Wielowalutowy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Multi Currency" -msgstr "Wielowalutowy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Multi Currency" -msgstr "Wielowalutowy" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:42 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:41 msgid "Multi-level BOM Creator" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:368 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:380 msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually." msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:339 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}" -msgstr "Wiele Zasad Cen istnieje w tych samych kryteriach proszę rozwiązywania konflikty poprzez przypisanie priorytetu. Zasady Cen: {0}" +msgstr "" #. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Multiple Tier Program" -msgstr "Program wielopoziomowy" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:106 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:141 msgid "Multiple Variants" -msgstr "Wiele wariantów" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:147 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:147 msgid "Multiple Warehouse Accounts" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:865 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:975 msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" -msgstr "Wiele lat podatkowych istnieją na dzień {0}. Proszę ustawić firmy w roku finansowym" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1287 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 -#: utilities/transaction_base.py:222 -msgid "Must be Whole Number" -msgstr "Musi być liczbą całkowitą" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:33 +msgid "Music" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" +#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1006 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 msgid "Must be Whole Number" -msgstr "Musi być liczbą całkowitą" +msgstr "" #. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank #. Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the mute_email (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Mute Email" -msgstr "Wyciszenie email" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "N/A" -msgstr "Nie dotyczy" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:86 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:357 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:45 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:332 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:261 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group' -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgctxt "Employee Group" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Finance Book' -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -msgctxt "Finance Book" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Name and Employee ID" -msgstr "Imię i Identyfikator Pracownika" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Name of Beneficiary" -msgstr "Imię beneficjenta" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:107 -msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers" -msgstr "Nazwa nowego konta. Uwaga: Proszę nie tworzyć konta dla odbiorców i dostawców" - -#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly -#. Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" -msgid "Name of the Monthly Distribution" -msgstr "Nazwa dystrybucji miesięcznej" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Named Place" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Named Place" +#. Label of the finance_book_name (Data) field in DocType 'Finance Book' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the transaction_name (Dynamic Link) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the employee_group_name (Data) field in DocType 'Employee Group' +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:355 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +msgid "Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Named Place" +#. Label of the name_and_employee_id (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Name and Employee ID" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Named Place" +#. Label of the name_of_beneficiary (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Name of Beneficiary" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Named Place" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124 +msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Named Place" +#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly +#. Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Name of the Monthly Distribution" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Named Place" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' #. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying #. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Campaign' #. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling #. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' #. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Naming Series" -msgstr "Seria nazw" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the naming_series_prefix (Data) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Naming Series Prefix" -msgstr "Prefiks serii nazw" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the supplier_and_price_defaults_section (Tab Break) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Naming Series and Price Defaults" msgstr "" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanocoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanosecond" +msgstr "" + #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Natural Gas" -msgstr "Gazu ziemnego" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:391 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:415 msgid "Needs Analysis" -msgstr "Analiza potrzeb" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:376 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:532 msgid "Negative Quantity is not allowed" -msgstr "Ilość nie może być wyrażana na minusie" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:537 msgid "Negative Valuation Rate is not allowed" -msgstr "Błąd Szacowania Wartość nie jest dozwolona" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:396 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:420 msgid "Negotiation/Review" -msgstr "Negocjacje / przegląd" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the net_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Amount" -msgstr "Kwota netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota netto (Waluta Spółki)" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:435 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515 msgid "Net Asset value as on" -msgstr "Wartość aktywów netto na" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:145 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:152 msgid "Net Cash from Financing" -msgstr "Przepływy pieniężne netto z finansowania" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:145 msgid "Net Cash from Investing" -msgstr "Przepływy pieniężne netto z inwestycji" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:126 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:133 msgid "Net Cash from Operations" -msgstr "Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:131 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 msgid "Net Change in Accounts Payable" -msgstr "Zmiana netto stanu zobowiązań" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:130 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:137 msgid "Net Change in Accounts Receivable" -msgstr "Zmiana netto stanu należności" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:110 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:259 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:119 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:253 msgid "Net Change in Cash" -msgstr "Zmiana netto stanu środków pieniężnych" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:147 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:154 msgid "Net Change in Equity" -msgstr "Zmiana netto w kapitale własnym" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:140 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:147 msgid "Net Change in Fixed Asset" -msgstr "Zmiana netto stanu trwałego" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:132 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:139 msgid "Net Change in Inventory" -msgstr "Zmiana netto stanu zapasów" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Net Hour Rate" -msgstr "Stawka godzinowa Netto" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Net Hour Rate" -msgstr "Stawka godzinowa Netto" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:218 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:219 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 msgid "Net Profit" -msgstr "Zysk netto" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:176 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 msgid "Net Profit/Loss" -msgstr "Zysk / strata netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Rate" -msgstr "Cena netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Cena netto (Spółka Waluta)" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:283 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:5 -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS #. Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping -#. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' +#. 'Delivery Note' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:285 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:495 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:499 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5 msgid "Net Total" -msgstr "Łączna wartość netto" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Łączna wartość netto (waluta firmy)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Net Weight" -msgstr "Waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Net Weight" -msgstr "Waga netto" +msgstr "" #. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the net_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the net_weight (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json msgid "Net Weight" -msgstr "Waga netto" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the net_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Net Weight UOM" -msgstr "Jednostka miary wagi netto" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1179 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:164 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 msgid "New" -msgstr "Nowy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:122 msgid "New Account Name" -msgstr "Nowa nazwa konta" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" +#. Label of the new_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json msgid "New Asset Value" -msgstr "Nowa wartość aktywów" +msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:165 +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:164 msgid "New Assets (This Year)" -msgstr "Nowe zasoby (w tym roku)" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:56 -msgid "New BOM" -msgstr "Nowe zestawienie materiałowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "New BOM" -msgstr "Nowe zestawienie materiałowe" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:55 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "New BOM" -msgstr "Nowe zestawienie materiałowe" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Account Currency" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_balance_in_base_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Base Currency" -msgstr "Nowe saldo w walucie podstawowej" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:151 msgid "New Batch ID (Optional)" -msgstr "Nowy identyfikator partii (opcjonalnie)" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:145 msgid "New Batch Qty" -msgstr "Nowa partia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:100 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:16 -#: setup/doctype/company/company_tree.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:111 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23 msgid "New Company" -msgstr "Nowa firma" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 msgid "New Cost Center Name" -msgstr "Nazwa nowego Centrum Kosztów" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 msgid "New Customer Revenue" -msgstr "Nowy Przychody klienta" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 msgid "New Customers" -msgstr "Nowi Klienci" +msgstr "" -#: setup/doctype/department/department_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:18 msgid "New Department" -msgstr "Nowy dział" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 msgid "New Employee" -msgstr "Nowy pracownik" +msgstr "" -#: public/js/utils/crm_activities.js:81 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:14 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:85 msgid "New Event" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Exchange Rate" -msgstr "Nowy kurs wymiany" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the expenses_booked (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Expenses" -msgstr "Nowe wydatki" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the income (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Income" -msgstr "Nowy dochodowy" +msgstr "" -#: assets/doctype/location/location_tree.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:23 msgid "New Location" -msgstr "Nowa lokalizacja" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:7 +msgid "New Note" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Purchase Invoice" -msgstr "Nowa faktura zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Purchase Orders" msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 msgid "New Quality Procedure" -msgstr "Nowa procedura jakości" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the new_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Quotations" -msgstr "Nowa oferta" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Sales Invoice" -msgstr "Nowa faktura sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Sales Orders" msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:5 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:3 msgid "New Sales Person Name" -msgstr "Nazwa nowej osoby Sprzedaży" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:70 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:67 msgid "New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt" -msgstr "Nowy nr seryjny nie może mieć Magazynu. Magazyn musi być ustawiona przez Zasoby lub na podstawie Paragonu Zakupu" +msgstr "" -#: public/js/utils/crm_activities.js:63 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:8 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:67 msgid "New Task" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:112 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157 msgid "New Version" msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:15 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 msgid "New Warehouse Name" -msgstr "Nowy magazyn Nazwa" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the new_workplace (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "New Workplace" -msgstr "Nowe Miejsce Pracy" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:337 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:349 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}" -msgstr "Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:3 +msgid "New fiscal year created :- " +msgstr "" #. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in #. DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" -msgstr "Nowe faktury będą generowane zgodnie z harmonogramem, nawet jeśli bieżące faktury są niezapłacone lub przeterminowane" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 msgid "New release date should be in the future" -msgstr "Nowa data wydania powinna być w przyszłości" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:37 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:37 msgid "New task" -msgstr "Nowe zadanie" +msgstr "" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:211 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:254 msgid "New {0} pricing rules are created" -msgstr "Utworzono nowe {0} reguły cenowe" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Newsletter" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Newsletter" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:34 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:34 +msgid "Newspaper Publishers" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Newton" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:34 msgid "Next" -msgstr "Dalej" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the next_depreciation_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Next Depreciation Date" -msgstr "Następny Amortyzacja Data" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the next_due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Next Due Date" -msgstr "Następna data płatności" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the next_send (Data) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Next email will be sent on:" -msgstr "Kolejny e-mali zostanie wysłany w dniu:" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 -msgid "No" -msgstr "Nie" +msgstr "" #. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt -#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' -#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "No" -msgstr "Nie" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "No" -msgstr "Nie" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "No" -msgstr "Nie" - #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "No" -msgstr "Nie" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "No" -msgstr "Nie" - +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "No" -msgstr "Nie" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase #. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "No" -msgstr "Nie" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "No" -msgstr "Nie" - +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' #. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note #. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' #. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "No" -msgstr "Nie" - +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' #. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "No" -msgstr "Nie" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "No" -msgstr "Nie" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" -msgstr "Brak kont pasujących do tych filtrów: {}" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:6 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:5 msgid "No Action" -msgstr "Bez akcji" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "No Answer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2175 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2150 msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}" -msgstr "Nie znaleziono klienta dla transakcji międzyfirmowych reprezentującego firmę {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:118 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:352 msgid "No Customers found with selected options." msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:61 msgid "No Data" -msgstr "Brak danych" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:122 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:144 msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" -msgstr "Nie wybrano uwagi dostawy dla klienta {}" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:199 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:198 msgid "No Item with Barcode {0}" -msgstr "Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:203 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:202 msgid "No Item with Serial No {0}" -msgstr "Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}" +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:674 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" -msgstr "Brak przedmioty z Bill of Materials do produkcji" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:788 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 msgid "No Items with Bill of Materials." -msgstr "Brak przedmiotów z zestawieniem materiałów." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:15 +msgid "No Matching Bank Transactions Found" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:46 +msgid "No Notes" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:223 msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:541 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623 -#: stock/doctype/item/item.py:1332 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1475 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1535 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1549 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358 msgid "No Permission" -msgstr "Brak uprawnień" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:23 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:39 msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:963 msgid "No Remarks" -msgstr "Brak uwag" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:868 +msgid "No Serial / Batches are available for return" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:147 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:151 msgid "No Stock Available Currently" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159 +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:30 +msgid "No Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2134 msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}" -msgstr "Nie znaleziono dostawcy dla transakcji międzyfirmowych reprezentującego firmę {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:200 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:206 msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:777 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 msgid "No Terms" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:190 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:220 msgid "No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:194 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:225 msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:682 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" -msgstr "Brak zapisów księgowych dla następujących magazynów" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:648 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688 msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured" -msgstr "Nie znaleziono aktywnego zestawienia komponentów dla pozycji {0}. Nie można zagwarantować dostawy według numeru seryjnego" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:31 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:46 msgid "No additional fields available" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:417 msgid "No billing email found for customer: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:422 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:445 msgid "No contacts with email IDs found." -msgstr "Nie znaleziono kontaktów z identyfikatorami e-mail." +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:115 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:134 msgid "No data for this period" -msgstr "Brak danych dla tego okresu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:46 msgid "No data found. Seems like you uploaded a blank file" msgstr "" -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:38 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:37 msgid "No data to export" -msgstr "Brak danych do eksportu" +msgstr "" -#: templates/generators/bom.html:85 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:85 msgid "No description given" -msgstr "Brak opisu" +msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:119 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1053 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:510 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1273 msgid "No gain or loss in the exchange rate" -msgstr "Brak zysków lub strat w kursie wymiany" +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142 msgid "No items are available in sales orders {0} for production" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151 msgid "No items are available in the sales order {0} for production" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:320 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:317 msgid "No items found. Scan barcode again." -msgstr "Nie znaleziono żadnych przedmiotów. Ponownie zeskanuj kod kreskowy." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:76 +msgid "No items in cart" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:168 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:166 msgid "No items to be received are overdue" -msgstr "Żadne przedmioty do odbioru nie są spóźnione" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:424 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:418 msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:879 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" -msgstr "Nie utworzono żadnego żadnego materialnego wniosku" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:199 msgid "No more children on Left" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:212 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:213 msgid "No more children on Right" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "No of Employees" +#. Label of the no_of_docs (Int) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "No of Docs" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "No of Employees" msgstr "" -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 msgid "No of Interactions" -msgstr "Liczba interakcji" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the no_of_months_exp (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "No of Months (Expense)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the no_of_months (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "No of Months (Revenue)" msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 msgid "No of Shares" -msgstr "Liczba akcji" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "No of Shares" -msgstr "Liczba akcji" +#. Label of the no_of_visits (Int) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "No of Visits" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "No of Shares" -msgstr "Liczba akcji" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:104 +msgid "No open event" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "No of Visits" -msgstr "Numer wizyt" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:57 +msgid "No open task" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:315 msgid "No outstanding invoices found" -msgstr "Nie znaleziono żadnych zaległych faktur" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:313 msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" -msgstr "Żadne zaległe faktury nie wymagają aktualizacji kursu walutowego" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1784 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:439 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:436 msgid "No pending Material Requests found to link for the given items." -msgstr "Nie znaleziono oczekujĘ ... cych żĘ ... danych żĘ ... danych w celu połĘ ... czenia dla podanych elementów." +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:436 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:424 msgid "No primary email found for customer: {0}" msgstr "" -#: templates/includes/product_list.js:41 +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:41 msgid "No products found." -msgstr "Nie znaleziono produktów." +msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 msgid "No record found" -msgstr "Nie znaleziono wyników" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:683 msgid "No records found in Allocation table" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:551 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:582 msgid "No records found in the Invoices table" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:554 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585 msgid "No records found in the Payments table" msgstr "" -#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock +#. Description of the 'Stock Frozen Up To' (Date) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "No stock transactions can be created or modified before this date." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2366 -msgid "No updates pending for reposting" -msgstr "" - -#: templates/includes/macros.html:323 templates/includes/macros.html:356 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:291 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:324 msgid "No values" -msgstr "Brak wartości" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:328 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 msgid "No {0} Accounts found for this company." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2226 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2198 msgid "No {0} found for Inter Company Transactions." -msgstr "Nie znaleziono rekordów \"{0}\" dla transakcji między spółkami." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:284 msgid "No." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "No. of Employees" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:42 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:66 msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time." msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgid "Non Conformance" -msgstr "Niezgodność" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Non Conformance" -msgstr "Niezgodność" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Non Conformance" -msgstr "Niezgodność" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:135 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 msgid "Non Profit" -msgstr "Brak Zysków" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1303 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1364 msgid "Non stock items" -msgstr "Pozycje niedostępne" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:95 +msgid "Non-Zeros" +msgstr "" #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "None" -msgstr "Żaden" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:314 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:465 msgid "None of the items have any change in quantity or value." -msgstr "Żaden z elementów ma żadnych zmian w ilości lub wartości." +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:175 -#: regional/italy/utils.py:162 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:36 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:483 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Nos" -msgstr "Numery" - -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:256 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:524 -#: assets/doctype/asset/asset.js:530 assets/doctype/asset/asset.js:547 -#: controllers/buying_controller.py:206 -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:48 -msgid "Not Allowed" -msgstr "Nie dozwolone" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Not Applicable" -msgstr "Nie dotyczy" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:523 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72 +msgid "Not Allowed" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Not Applicable" -msgstr "Nie dotyczy" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:671 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:694 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:706 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:735 msgid "Not Available" -msgstr "Niedostępny" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Not Billed" -msgstr "Nie zaksięgowany" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Not Delivered" -msgstr "Nie dostarczony" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:740 -#: templates/pages/material_request_info.py:21 templates/pages/order.py:32 -#: templates/pages/rfq.py:48 -msgid "Not Permitted" -msgstr "Niedozwolone" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Not Initiated" +msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:86 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:208 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:198 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:275 -msgid "Not Specified" -msgstr "Nieokreślony" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:763 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 +#: erpnext/templates/pages/order.py:34 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 +msgid "Not Permitted" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:7 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 -msgid "Not Started" -msgstr "Nie Rozpoczęte" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Requested" +msgstr "" -#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material -#. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Not Started" -msgstr "Nie Rozpoczęte" +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:84 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:210 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:206 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:287 +msgid "Not Specified" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Not Started" -msgstr "Nie Rozpoczęte" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 msgid "Not Started" -msgstr "Nie Rozpoczęte" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 msgid "Not active" -msgstr "Nieaktywny" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 msgid "Not allow to set alternative item for the item {0}" -msgstr "Nie zezwalaj na ustawienie pozycji alternatywnej dla pozycji {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:52 msgid "Not allowed to create accounting dimension for {0}" -msgstr "Nie wolno tworzyć wymiaru księgowego dla {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:267 msgid "Not allowed to update stock transactions older than {0}" -msgstr "Niedozwolona jest modyfikacja transakcji zapasów starszych niż {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:59 +msgid "Not authorized since {0} exceeds limits" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:445 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:400 msgid "Not authorized to edit frozen Account {0}" -msgstr "Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:57 -msgid "Not authroized since {0} exceeds limits" -msgstr "Brak autoryzacji od {0} przekroczono granice" +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "Not in Stock" +msgstr "" -#: templates/includes/products_as_grid.html:20 +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:20 msgid "Not in stock" -msgstr "Brak na stanie" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:663 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1256 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1390 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1440 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:741 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1490 -msgid "Not permitted" -msgstr "Nie dozwolone" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:240 -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1607 -#: public/js/controllers/buying.js:440 selling/doctype/customer/customer.py:125 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:963 -#: stock/doctype/item/item.js:426 stock/doctype/item/item.py:539 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:731 -msgid "Note" -msgstr "Notatka" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" -msgid "Note" -msgstr "Notatka" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Note" -msgstr "Notatka" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1328 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1535 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1572 +msgid "Not permitted" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'CRM Note' +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the note (Text) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" -msgstr "Notatka" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "" -#: accounts/party.py:658 +#: erpnext/accounts/party.py:638 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)" -msgstr "Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)" +msgstr "" #. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email #. Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Note: Email will not be sent to disabled users" -msgstr "Uwaga: E-mail nie zostanie wysłany do nieaktywnych użytkowników" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:53 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:91 msgid "Note: Item {0} added multiple times" -msgstr "Uwaga: element {0} został dodany wiele razy" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:447 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:504 msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified" -msgstr "Uwaga: Płatność nie zostanie utworzona, gdyż nie określono konta 'Gotówka lub Bank'" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:32 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:30 msgid "Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups." -msgstr "Informacja: To Centrum Kosztów jest grupą. Nie mogę wykonać operacji rachunkowych na grupach." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:619 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:966 msgid "Note: {0}" -msgstr "Uwaga: {0}" - -#: www/book_appointment/index.html:55 -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Text field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Table field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Table field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Table field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Notes HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Notes HTML" +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the notes (Text) field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the section_break0 (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 +msgid "Notes" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Notes HTML" msgstr "" -#: templates/pages/rfq.html:67 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:67 msgid "Notes: " -msgstr "Notatki:" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:62 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:63 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:61 msgid "Nothing is included in gross" -msgstr "Nic nie jest wliczone w brutto" +msgstr "" -#: templates/includes/product_list.js:45 +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:45 msgid "Nothing more to show." -msgstr "Nic więcej do pokazania." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the notice_number_of_days (Int) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Notice (days)" -msgstr "Wymówienie (dni)" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Notification" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Notification Settings" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 msgid "Notify Customers via Email" -msgstr "Powiadom klientów przez e-mail" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Notify Employee" -msgstr "Powiadom o pracowniku" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Notify Employee" -msgstr "Powiadom o pracowniku" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Notify Other" -msgstr "Powiadamiaj inne" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the notify_reposting_error_to_role (Link) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Notify Reposting Error to Role" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Notify Supplier" -msgstr "Powiadom o Dostawcy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Notify Supplier" -msgstr "Powiadom o Dostawcy" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Notify Supplier" -msgstr "Powiadom o Dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the email_reminders (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Notify Via Email" -msgstr "Powiadom przez e-mail" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the reorder_email_notify (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request" -msgstr "Powiadamiaj e-mailem o utworzeniu automatycznego wniosku o materiał" +msgstr "" #. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment #. Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment." -msgstr "Powiadom klienta i agenta za pośrednictwem poczty elektronicznej w dniu spotkania." - -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Number of Columns" -msgstr "Liczba kolumn" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the number_of_agents (Int) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Number of Concurrent Appointments" -msgstr "Liczba jednoczesnych spotkań" - -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Number of Days" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Number of Depreciations Booked" -msgstr "Ilość amortyzacją zarezerwowano" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Number of Depreciations Booked" -msgstr "Ilość amortyzacją zarezerwowano" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Deletion Record Item' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json -msgctxt "Transaction Deletion Record Item" -msgid "Number of Docs" +#. Label of the number_of_days (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Number of Days" msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 msgid "Number of Interaction" -msgstr "Liczba interakcji" +msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 msgid "Number of Order" -msgstr "Numer zlecenia" - -#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns." -msgstr "Liczba kolumn dla tej sekcji. 3 wiersze zostaną wyświetlone w wierszu, jeśli wybierzesz 3 kolumny." +msgstr "" #. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription #. Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid" -msgstr "Liczba dni po dacie faktury upłynęła przed anulowaniem subskrypcji lub oznaczenia subskrypcji jako niepłatne" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the advance_booking_days (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Number of days appointments can be booked in advance" -msgstr "Liczbę dni można umawiać z wyprzedzeniem" +msgstr "" #. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription" -msgstr "Liczba dni, w których subskrybent musi płacić faktury wygenerowane w ramach tej subskrypcji" +msgstr "" #. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days" -msgstr "Liczba interwałów dla pola interwałowego, np. Jeśli Interwał to "Dni", a liczba interwałów rozliczeń to 3, faktury będą generowane co 3 dni" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:132 msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix" -msgstr "Numer nowego Konta, zostanie dodany do nazwy konta jako prefiks" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:39 msgid "Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix" -msgstr "Numer nowego miejsca powstawania kosztów, zostanie wprowadzony do nazwy miejsca powstawania kosztów jako prefiks" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Numeric" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Numeric" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Numeric Inspection" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Numeric Values" -msgstr "Wartości liczbowe" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Numeric Values" -msgstr "Wartości liczbowe" +msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:89 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:88 msgid "Numero has not set in the XML file" -msgstr "Numero nie ustawił w pliku XML" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "O+" -msgstr "O +" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "O-" -msgstr "O-" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" -msgid "Objective" -msgstr "Cel" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json msgid "Objective" -msgstr "Cel" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Goal' -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the objectives (Table) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "Objectives" -msgstr "Cele" +msgstr "" + +#. Label of the last_odometer (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Odometer Value (Last)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Odometer Value (Last)" -msgstr "Drogomierz Wartość (Ostatni)" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Off" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the scheduled_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Offer Date" -msgstr "Data oferty" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 -msgid "Office Equipments" -msgstr "Urządzenie Biura" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 +msgid "Office Equipment" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 msgid "Office Maintenance Expenses" -msgstr "Wydatki na obsługę biura" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 msgid "Office Rent" -msgstr "Wydatki na wynajem" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the offsetting_account (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Offsetting Account" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:77 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:82 msgid "Offsetting for Accounting Dimension" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Old Parent" -msgstr "Stary obiekt nadrzędny" - -#. Label of a Data field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Old Parent" -msgstr "Stary obiekt nadrzędny" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Old Parent" -msgstr "Stary obiekt nadrzędny" - -#. Label of a Data field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Old Parent" -msgstr "Stary obiekt nadrzędny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Old Parent" -msgstr "Stary obiekt nadrzędny" - -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Location' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Old Parent" -msgstr "Stary obiekt nadrzędny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Old Parent" -msgstr "Stary obiekt nadrzędny" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:12 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:12 msgid "On Converting Opportunity" -msgstr "O możliwościach konwersji" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:31 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:8 -#: buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:10 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 -msgid "On Hold" -msgstr "W oczekiwaniu" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "On Hold" -msgstr "W oczekiwaniu" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "On Hold" -msgstr "W oczekiwaniu" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "On Hold" -msgstr "W oczekiwaniu" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:27 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:18 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:21 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 msgid "On Hold" -msgstr "W oczekiwaniu" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the on_hold_since (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "On Hold Since" -msgstr "Wstrzymane od" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Item Quantity" -msgstr "Na ilość przedmiotu" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Item Quantity" -msgstr "Na ilość przedmiotu" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Net Total" -msgstr "Na podstawie Kwoty Netto" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Net Total" -msgstr "Na podstawie Kwoty Netto" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json msgid "On Paid Amount" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Previous Row Amount" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Total" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Total" -msgstr "" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Previous Row Total" msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:24 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:24 msgid "On Purchase Order Submission" -msgstr "Po złożeniu zamówienia" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:18 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:18 msgid "On Sales Order Submission" -msgstr "Przy składaniu zamówienia sprzedaży" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:30 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:30 msgid "On Task Completion" -msgstr "Po zakończeniu zadania" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:16 +msgid "On This Date" +msgstr "" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 msgid "On Track" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:540 +#. Description of the 'Enable Immutable Ledger' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "On enabling this cancellation entries will be posted on the actual cancellation date and reports will consider cancelled entries as well" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:591 msgid "On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process." msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:43 +#. Description of the 'Use Serial / Batch Fields' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "On submission of the stock transaction, system will auto create the Serial and Batch Bundle based on the Serial No / Batch fields." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:43 msgid "On {0} Creation" -msgstr "W dniu {0} Creation" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "On-machine press checks" -msgstr "Kontrola prasy na maszynie" +msgstr "" #. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" -msgstr "Po ustawieniu faktura ta będzie zawieszona do wyznaczonej daty" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:560 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:633 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16 +msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 msgid "Ongoing Job Cards" -msgstr "Karty trwającej pracy" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:35 +msgid "Online Auctions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Process Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Received Account' (Link) field in +#. DocType 'Company' +#. Description of the 'Default Advance Paid Account' (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Only 'Payment Entries' made against this advance account are supported." +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 msgid "Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the tax_on_excess_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Only Deduct Tax On Excess Amount " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Only Include Allocated Payments" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Only Include Allocated Payments" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:132 +msgid "Only Parent can be of type {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:134 -msgid "Only Parent can be of type {0}" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55 +msgid "Only Value available for Payment Entry" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:44 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:43 msgid "Only existing assets" msgstr "" #. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" -msgstr "" - #. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:126 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:132 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one." msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960 +msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" +msgstr "" + #. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Only show Customer of these Customer Groups" -msgstr "Pokazuj tylko klientów tych grup klientów" +msgstr "" #. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Only show Items from these Item Groups" -msgstr "Pokazuj tylko przedmioty z tych grup przedmiotów" +msgstr "" #. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType #. 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "" -"Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" "Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in either of the currencies will be considered as zero balance account" msgstr "" -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:43 msgid "Only {0} are supported" msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:35 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:27 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:348 -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action #. Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Open" -msgstr "otwarty" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:26 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:55 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:42 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:72 msgid "Open" -msgstr "otwarty" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Open Activities HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Open Activities HTML" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:21 +msgid "Open BOM {0}" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Open Activities HTML" +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:11 +msgid "Open Call Log" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:114 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:116 msgid "Open Contact" -msgstr "Otwarty kontakt" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:76 +msgid "Open Event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:63 +msgid "Open Events" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:172 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:189 msgid "Open Form View" -msgstr "Otwórz widok formularza" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the issue (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Issues" -msgstr "Otwarte kwestie" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 msgid "Open Issues " -msgstr "Otwarte kwestie" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 -msgid "Open Notifications" -msgstr "Otwarte Powiadomienia" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:28 +msgid "Open Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 msgid "Open Notifications" -msgstr "Otwarte Powiadomienia" +msgstr "" #. Label of a chart in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgid "Open Projects" -msgstr "Otwarte projekty" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the project (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Projects" -msgstr "Otwarte projekty" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 msgid "Open Projects " -msgstr "Otwarte projekty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the pending_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Quotations" -msgstr "Otwarte oferty" +msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 msgid "Open Sales Orders" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:33 +msgid "Open Task" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:21 +msgid "Open Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the todo_list (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open To Do" -msgstr "Otwórz do zrobienia" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 msgid "Open To Do " -msgstr "Otwarty na uwagi" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:24 +msgid "Open Work Order {0}" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json +#: erpnext/manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json msgid "Open Work Orders" -msgstr "Otwórz zlecenia pracy" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:60 +#: erpnext/templates/pages/help.html:60 msgid "Open a new ticket" -msgstr "Otwórz nowy bilet" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -#: public/js/stock_analytics.js:64 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:406 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" -msgstr "Otwarcie" +msgstr "" #. Group in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Opening & Closing" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:436 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:193 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:430 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:185 msgid "Opening (Cr)" -msgstr "Otwarcie (Cr)" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:429 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:186 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:423 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:178 msgid "Opening (Dr)" -msgstr "Otwarcie (Dr)" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:143 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:386 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:447 -msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "Otwarcie Skumulowana amortyzacja" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "Otwarcie Skumulowana amortyzacja" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:448 msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "Otwarcie Skumulowana amortyzacja" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:427 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:427 msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Opening Amount" -msgstr "Kwota otwarcia" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Opening Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json -msgctxt "POS Opening Entry Detail" +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json msgid "Opening Amount" -msgstr "Kwota otwarcia" +msgstr "" -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:97 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95 msgid "Opening Balance" -msgstr "Bilans otwarcia" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Opening Balance Details" -msgstr "Szczegóły salda otwarcia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 msgid "Opening Balance Equity" -msgstr "Bilans otwarcia Kapitału własnego" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the opening_date (Date) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Opening Date" -msgstr "Data Otwarcia" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Opening Entry" -msgstr "Wpis początkowy" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Opening Entry" -msgstr "Wpis początkowy" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:677 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:738 msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created." msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:282 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:282 msgid "Opening Invoice Creation In Progress" -msgstr "Otwieranie faktury w toku" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:137 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "Otwieranie narzędzia tworzenia faktury" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "Otwieranie narzędzia tworzenia faktury" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgstr "Otwieranie narzędzia tworzenia faktury" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:99 msgid "Opening Invoice Item" -msgstr "Otwieranie faktury" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:125 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1526 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1638 +msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

      '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

      Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:8 +msgid "Opening Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:140 msgid "Opening Invoices Summary" -msgstr "Otwieranie podsumowań faktur" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:79 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:419 -msgid "Opening Qty" -msgstr "Ilość otwarcia" +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:296 -msgid "Opening Stock" -msgstr "Otwarcie Zdjęcie" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:35 +msgid "Opening Purchase Invoices have been created." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Opening Stock" -msgstr "Otwarcie Zdjęcie" +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:86 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:442 +msgid "Opening Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:33 +msgid "Opening Sales Invoices have been created." +msgstr "" +#. Label of the opening_stock (Float) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json erpnext/stock/doctype/item/item.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Opening Stock" -msgstr "Otwarcie Zdjęcie" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the opening_time (Time) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Opening Time" -msgstr "Czas Otwarcia" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:426 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:449 msgid "Opening Value" -msgstr "Wartość otwarcia" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Opening and Closing" -msgstr "Otwieranie i zamykanie" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:30 -msgid "Opening {0} Invoices created" msgstr "" -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:126 -msgid "Operating Cost" -msgstr "Koszty Operacyjne" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Operating Cost" -msgstr "Koszty Operacyjne" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:124 msgid "Operating Cost" -msgstr "Koszty Operacyjne" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Operating Cost (Company Currency)" -msgstr "Koszty operacyjne (Spółka waluty)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the operating_cost_per_bom_quantity (Currency) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1380 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" -msgstr "Koszt operacyjny według zlecenia pracy / BOM" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Operating Cost(Company Currency)" -msgstr "Koszty operacyjne (Spółka waluty)" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Operating Costs" -msgstr "Koszty operacyjne" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Label of the over_heads (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the over_heads (Section Break) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Operating Costs" -msgstr "Koszty operacyjne" - -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:319 -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:225 -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:48 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:110 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:79 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" +msgstr "" +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operation (Link) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Name of a DocType +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Operation" -msgstr "Operacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:251 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:78 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567 msgid "Operation" -msgstr "Operacja" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Operation & Workstation" +#. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation & Materials" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the section_break_22 (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Operation Cost" -msgstr "Koszt operacji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Operation Description" -msgstr "Opis operacji" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Operation Description" -msgstr "Opis operacji" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the operation_id (Data) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation ID" -msgstr "Identyfikator operacji" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:239 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:265 msgid "Operation Id" -msgstr "Operacja ID" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation Row ID" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Operation Row Id" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the operation_row_number (Select) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation Row Number" -msgstr "Numer wiersza operacji" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" +#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574 msgid "Operation Time" -msgstr "Czas operacji" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Operation Time" -msgstr "Czas operacji" +#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operation Time (in mins)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Operation Time " -msgstr "Czas operacji" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117 +msgid "Operation Time must be greater than 0" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" -msgstr "Czas działania musi być większy niż 0 do operacji {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Operation completed for how many finished goods?" -msgstr "Operacja zakończona na jak wiele wyrobów gotowych?" +msgstr "" #. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:383 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" -msgstr "Operacja {0} dodana wiele razy w zleceniu pracy {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:975 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" -msgstr "Operacja {0} nie należy do zlecenia pracy {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:414 msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations" -msgstr "Operacja {0} dłużej niż wszelkie dostępne w godzinach pracy stacji roboczej {1}, rozbić na kilka operacji operacji" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:220 -#: setup/doctype/company/company.py:340 templates/generators/bom.html:61 -msgid "Operations" -msgstr "Działania" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Operations" -msgstr "Działania" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operations_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'BOM' +#. Label of the operations_section (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:359 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:61 msgid "Operations" -msgstr "Działania" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Operations" -msgstr "Działania" +#. Label of the section_break_xvld (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operations Routing" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1012 msgid "Operations cannot be left blank" -msgstr "Operacje nie może być puste" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 -msgid "Operator" -msgstr "Operator" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the operator (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 msgid "Operator" -msgstr "Operator" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 msgid "Opp Count" -msgstr "Opp Count" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 msgid "Opp/Lead %" msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 -msgid "Opportunities" -msgstr "Możliwości" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#. Label of a Table field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the opportunities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the opportunities (Table) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 msgid "Opportunities" -msgstr "Możliwości" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 -msgid "Opportunities by lead source" -msgstr "Możliwości według źródła ołowiu" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:49 +msgid "Opportunities by Campaign" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318 -#: crm/doctype/lead/lead.js:36 crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.js:15 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:37 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 -#: public/js/communication.js:26 selling/doctype/quotation/quotation.js:133 -msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:50 +msgid "Opportunities by Medium" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +msgid "Opportunities by Source" +msgstr "" +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the opportunity_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" - +#. Name of a DocType +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:20 +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "Oferta" - -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 -msgid "Opportunity Amount" -msgstr "Kwota możliwości" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 msgid "Opportunity Amount" -msgstr "Kwota możliwości" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the base_opportunity_amount (Currency) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Date" -msgstr "Data szansy" - -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:43 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 -msgid "Opportunity From" -msgstr "Szansa od" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:42 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 msgid "Opportunity From" -msgstr "Szansa od" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgid "Opportunity Item" -msgstr "Przedmiot Szansy" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the enq_det (Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity Item" -msgstr "Przedmiot Szansy" +msgstr "" +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Lost Reason Detail' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "Możliwość utracona z powodu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lost Reason Detail' -#: crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json -msgctxt "Lost Reason Detail" -msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "Możliwość utracona z powodu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Lost Reason Detail' -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json -msgctxt "Opportunity Lost Reason Detail" +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Opportunity Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "Możliwość utracona z powodu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json msgid "Opportunity Lost Reason Detail" -msgstr "Szczegóły utraconego powodu możliwości" - -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:55 -msgid "Opportunity Owner" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity_owner (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:65 msgid "Opportunity Owner" msgstr "" -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:47 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:59 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:45 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:58 msgid "Opportunity Source" msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Opportunity Summary by Sales Stage" msgstr "" #. Name of a report -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json msgid "Opportunity Summary by Sales Stage " msgstr "" +#. Label of the opportunity_type (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:53 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:65 -msgid "Opportunity Type" -msgstr "Typ szansy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:51 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:64 msgid "Opportunity Type" -msgstr "Typ szansy" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Value" msgstr "" -#: public/js/communication.js:86 +#: erpnext/public/js/communication.js:102 msgid "Opportunity {0} created" -msgstr "Możliwość {0} została utworzona" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the optimize_route (Button) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Optimize Route" -msgstr "Zoptymalizuj trasę" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:122 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:168 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." -msgstr "Opcjonalny. Ustawia domyślną walutę firmy, jeśli nie podano." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:155 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." -msgstr "Opcjonalne. Te Ustawienie będzie użyte w filtrze dla różnych transacji." +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the options (Text) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Options" -msgstr "Opcje" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Orange" -msgstr "Pomarańczowy" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Orange" -msgstr "Pomarańczowy" +msgstr "" -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 msgid "Order Amount" -msgstr "Kwota zamówienia" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:80 msgid "Order By" -msgstr "Zamów przez" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the order_confirmation_date (Date) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Order Confirmation Date" -msgstr "Zamów datę potwierdzenia" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the order_confirmation_no (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Order Confirmation No" -msgstr "Potwierdzenie nr" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 msgid "Order Count" -msgstr "Liczba zamówień" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the order_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Order Information" -msgstr "Szczegóły zamówienia" +msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:148 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:368 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371 msgid "Order Qty" -msgstr "Zamówiona ilość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Order Status" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Order Status" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:30 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:8 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:8 -msgid "Order Type" -msgstr "Typ zamówienia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Order Type" -msgstr "Typ zamówienia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Order Type" -msgstr "Typ zamówienia" +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:4 +msgid "Order Summary" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the blanket_order_type (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:7 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Order Type" -msgstr "Typ zamówienia" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 msgid "Order Value" -msgstr "Wartość zamówienia" - -#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on." -msgstr "Kolejność, w której sekcje powinny się pojawić. 0 jest pierwsze, 1 jest drugie i tak dalej." +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 msgid "Order/Quot %" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:31 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:25 -msgid "Ordered" -msgstr "Zamówione" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Ordered" -msgstr "Zamówione" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:29 msgid "Ordered" -msgstr "Zamówione" - -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:240 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Ilość Zamówiona" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Ilość Zamówiona" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Ilość Zamówiona" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Ilość Zamówiona" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Ilość Zamówiona" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:169 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:238 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 msgid "Ordered Qty" -msgstr "Ilość Zamówiona" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 -msgid "Ordered Quantity" -msgstr "Zamówiona Ilość" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 msgid "Ordered Quantity" -msgstr "Zamówiona Ilość" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:14 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:731 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:776 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 msgid "Orders" -msgstr "Zamówienia" - -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Organization" -msgstr "Organizacja" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the organization_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the organization_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 msgid "Organization" -msgstr "Organizacja" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Organization Name" -msgstr "Nazwa organizacji" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the orientation (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Orientation" -msgstr "Orientacja" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Original Item" -msgstr "Oryginalna pozycja" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Original Item" -msgstr "Oryginalna pozycja" - -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:103 -msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." -msgstr "Oryginał faktury należy skonsolidować przed lub wraz z fakturą zwrotną." - -#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Other" -msgstr "Inne" +msgstr "" +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the other (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Other Details" -msgstr "Inne szczegóły" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Other Details" -msgstr "Inne szczegóły" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Other Details" -msgstr "Inne szczegóły" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Other Details" -msgstr "Inne szczegóły" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Other Details" -msgstr "Inne szczegóły" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Other Info" msgstr "" +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Other Reports" -msgstr "Inne raporty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Label of the other_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Other Settings" -msgstr "Inne ustawienia" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Other Settings" -msgstr "Inne ustawienia" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Foot" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:81 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:441 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:146 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:88 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:464 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:243 msgid "Out Qty" -msgstr "Brak Ilości" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:447 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:470 msgid "Out Value" -msgstr "Brak Wartości" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Out of AMC" msgstr "" +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Out of AMC" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:23 -msgid "Out of Order" -msgstr "Nieczynny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:17 msgid "Out of Order" -msgstr "Nieczynny" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:386 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:489 msgid "Out of Stock" -msgstr "Obecnie brak na stanie" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Out of Warranty" -msgstr "Brak Gwarancji" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Out of Warranty" -msgstr "Brak Gwarancji" +msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:205 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:173 msgid "Out of stock" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:103 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:135 -msgid "Outgoing" -msgstr "Wychodzący" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Outgoing" -msgstr "Wychodzący" - #. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:62 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Outgoing" -msgstr "Wychodzący" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Outgoing Rate" -msgstr "Wychodzące Cena" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the outgoing_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the outgoing_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Outgoing Rate" -msgstr "Wychodzące Cena" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Outstanding" -msgstr "Wybitny" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Outstanding" -msgstr "Wybitny" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Outstanding" -msgstr "Wybitny" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:653 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:179 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:317 -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Discounted +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:180 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Zaległa Ilość" +msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 msgid "Outstanding Amt" -msgstr "Zaległa wartość" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:47 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44 msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear" -msgstr "Wybitni Czeki i depozytów, aby usunąć" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:375 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})" -msgstr "Zaległość za {0} nie może być mniejsza niż ({1})" - -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Outward" -msgstr "Zewnętrzny" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Outward" -msgstr "Zewnętrzny" - +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Outward" -msgstr "Zewnętrzny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the over_billing_allowance (Currency) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the over_billing_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" +#. Label of the over_picking_allowance (Percent) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:795 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1258 msgid "Over Receipt" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:358 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the mr_qty_allowance (Float) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Over Transfer Allowance" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the over_transfer_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:360 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:388 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1680 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:94 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:16 -msgid "Overdue" -msgstr "Zaległy" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Overdue" -msgstr "Zaległy" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Overdue" -msgstr "Zaległy" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "Zaległy" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "Zaległy" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "Zaległy" - +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:94 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:75 msgid "Overdue" -msgstr "Zaległy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the overdue_days (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Overdue Days" -msgstr "Zaległe dni" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Overdue Payment" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the overdue_payments (Table) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Overdue Payments" msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:136 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:136 msgid "Overdue Tasks" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Overdue and Discounted" -msgstr "Zaległe i zdyskontowane" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Overdue and Discounted" -msgstr "Zaległe i zdyskontowane" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:69 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:70 msgid "Overlap in scoring between {0} and {1}" -msgstr "Pokrywaj się w punktacji pomiędzy {0} a {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:199 msgid "Overlapping conditions found between:" -msgstr "Nakładające warunki pomiędzy:" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the overproduction_percentage_for_sales_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Overproduction Percentage For Sales Order" -msgstr "Procent nadprodukcji dla zamówienia sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the overproduction_percentage_for_work_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Overproduction Percentage For Work Order" -msgstr "Nadwyżka produkcyjna Procent zamówienia na pracę" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the over_production_for_sales_and_work_order_section (Section +#. Break) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Overproduction for Sales and Work Order" -msgstr "Nadprodukcja dla sprzedaży i zlecenia pracy" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Overview" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the overview_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the basic_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Overview" msgstr "" #. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' #. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Owned" -msgstr "Zawłaszczony" - -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:234 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:45 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:45 msgid "Owner" -msgstr "Właściciel" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the pan_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "PAN No" -msgstr "Nr PAN" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the pdf_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "PDF Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the pin (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "PIN" -msgstr "PIN" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "PMO-" -msgstr "PMO-" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "PO Supplied Item" -msgstr "PO Dostarczony przedmiot" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "PO-JOB.#####" -msgstr "PO-JOB. #####" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the pos_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "POS" -msgstr "POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "Zamknięcie POS" - +#. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#. Label of the pos_closing_entry (Data) field in DocType 'POS Opening Entry' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "Zamknięcie POS" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "Zamknięcie POS" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "Zamknięcie POS" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Closing Entry" -msgstr "Zamknięcie POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json msgid "POS Closing Entry Detail" -msgstr "Szczegóły wejścia zamknięcia POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json msgid "POS Closing Entry Taxes" -msgstr "Podatki przy wejściu przy zamykaniu POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:31 msgid "POS Closing Failed" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:54 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:55 msgid "POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again." msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json msgid "POS Customer Group" -msgstr "POS Grupa klientów" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgid "POS Field" -msgstr "Pole POS" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Settings' -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgctxt "POS Settings" +#. Label of the invoice_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "POS Field" -msgstr "Pole POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:179 -msgid "POS Invoice" -msgstr "Faktura POS" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "POS Invoice" -msgstr "Faktura POS" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "POS Invoice" -msgstr "Faktura POS" - -#. Linked DocType in Sales Invoice's connections -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:174 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "POS Invoice" -msgstr "Faktura POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgid "POS Invoice Item" -msgstr "Pozycja faktury POS" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the pos_invoice_item (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json msgid "POS Invoice Item" -msgstr "Pozycja faktury POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "POS Invoice Merge Log" -msgstr "Dziennik scalania faktur POS" - -#. Linked DocType in POS Closing Entry's connections -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Invoice Merge Log" -msgstr "Dziennik scalania faktur POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json msgid "POS Invoice Reference" -msgstr "Numer faktury POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:101 -msgid "POS Invoice is not {}" -msgstr "Faktura POS nie jest {}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:90 +msgid "POS Invoice is already consolidated" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:91 -msgid "POS Invoice is {}" -msgstr "Faktura POS to {}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:98 +msgid "POS Invoice is not submitted" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:101 msgid "POS Invoice isn't created by user {}" -msgstr "Faktura POS nie jest tworzona przez użytkownika {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:192 -msgid "POS Invoice should have {} field checked." -msgstr "Faktura POS powinna mieć zaznaczone pole {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "POS Invoice should have the field {0} checked." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the pos_invoices (Table) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "POS Invoices" -msgstr "Faktury POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:540 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:545 msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:542 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:547 msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json msgid "POS Item Group" -msgstr "POS Pozycja Grupy" +msgstr "" +#. Label of the pos_opening_entry (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "Otwarcie POS" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "Otwarcie POS" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "Otwarcie POS" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Opening Entry" -msgstr "Otwarcie POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json msgid "POS Opening Entry Detail" -msgstr "Szczegóły wejścia do punktu sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json msgid "POS Payment Method" -msgstr "Metoda płatności POS" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:33 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:193 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:68 -msgid "POS Profile" -msgstr "POS profilu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Profile" -msgstr "POS profilu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "POS Profile" -msgstr "POS profilu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Profile" -msgstr "POS profilu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:32 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:117 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:188 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:80 msgid "POS Profile" -msgstr "POS profilu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json msgid "POS Profile User" -msgstr "Użytkownik profilu POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:97 -msgid "POS Profile doesn't matches {}" -msgstr "Profil POS nie pasuje {}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:95 +msgid "POS Profile doesn't match {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1116 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1137 msgid "POS Profile required to make POS Entry" -msgstr "Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 msgid "POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 msgid "POS Profile {} does not belongs to company {}" -msgstr "Profil POS {} nie należy do firmy {}" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/pos_register/pos_register.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json msgid "POS Register" -msgstr "Rejestr POS" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgid "POS Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Settings' -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgctxt "POS Settings" +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_search_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "POS Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the pos_setting_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "POS Setting" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgid "POS Settings" -msgstr "Ustawienia POS" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Settings" -msgstr "Ustawienia POS" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the pos_transactions (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "POS Transactions" -msgstr "Transakcje POS" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:363 -msgid "POS invoice {0} created succesfully" -msgstr "Faktura POS {0} została utworzona pomyślnie" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "POS-CLO-" -msgstr "POS-CLO-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "PRLE-.####" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "PROJ-.####" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:392 +msgid "POS invoice {0} created successfully" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json msgid "PSOA Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów PSOA" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json msgid "PSOA Project" -msgstr "Projekt PSOA" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard -#. Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "PU-SSP-.YYYY.-" -msgstr "PU-SSP-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "PUR-ORD-.YYYY.-" -msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-" -msgstr "PUR-RFQ-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-" -msgstr "PUR-SQTN-.RRRR.-" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "PZN" msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:115 msgid "Package No(s) already in use. Try from Package No {0}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the package_weight_details (Section Break) field in DocType +#. 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Package Weight Details" -msgstr "Informacje o wadze paczki" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:68 msgid "Packaging Slip From Delivery Note" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Packed Item" -msgstr "Przedmiot pakowany" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Packed Items" -msgstr "Przedmioty pakowane" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Packed Items" -msgstr "Przedmioty pakowane" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Packed Items" -msgstr "Przedmioty pakowane" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Packed Items" -msgstr "Przedmioty pakowane" - -#: controllers/stock_controller.py:748 -msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Packed Qty" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Packed Qty" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Packing List" -msgstr "Lista przedmiotów do spakowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Packing List" -msgstr "Lista przedmiotów do spakowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Packing List" -msgstr "Lista przedmiotów do spakowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Packing List" -msgstr "Lista przedmiotów do spakowania" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:195 -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgid "Packing Slip" -msgstr "List przewozowy" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" -msgstr "List przewozowy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json msgid "Packing Slip Item" -msgstr "Pozycja listu przewozowego" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:704 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770 msgid "Packing Slip(s) cancelled" -msgstr "List(y) przewozowe anulowane" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#. Label of the packing_unit (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Packing Unit" -msgstr "Jednostka pakująca" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Page Break" -msgstr "Znak końca strony" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the include_break (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Page Break After Each SoA" msgstr "" -#: accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 msgid "Page {0} of {1}" -msgstr "Strona {0} z {1}" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:17 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:267 -msgid "Paid" -msgstr "Zapłacono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid" -msgstr "Zapłacono" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Paid" -msgstr "Zapłacono" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid" -msgstr "Zapłacono" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:270 msgid "Paid" -msgstr "Zapłacono" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:170 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:169 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:111 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:214 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 -msgid "Paid Amount" -msgstr "Zapłacona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Zapłacona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Zapłacona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Zapłacona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Zapłacona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Zapłacona kwota" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:171 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 msgid "Paid Amount" -msgstr "Zapłacona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Zapłacona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Zapłacona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Zapłacona kwota (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Zapłacona kwota (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid Amount After Tax" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" -msgstr "Wpłaconej kwoty nie może być większa od całkowitej ujemnej kwoty należności {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid From Account Type" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the paid_loan (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Paid Loan" -msgstr "Płatna pożyczka" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1009 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" -msgstr "Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota" - -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Pallets" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Parametr" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Parametr" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Template Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Template Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Parametr" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Parametr" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Parameter" -msgstr "Parametr" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pair" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter Group" +#. Label of the pallets (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pallets" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter Group" +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Parameter" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Parameter Group" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Parameter Group' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter Group" +#. Label of the group_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter Group' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json msgid "Parameter Group Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Parameter Name" -msgstr "Nazwa parametru" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Parameter Name" -msgstr "Nazwa parametru" - -#. Label of a Table field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Parameters" -msgstr "Parametry" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Parameters" -msgstr "Parametry" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Feedback Template' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#. Label of the req_params (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Parameters" -msgstr "Parametry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the parcel_template (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Parcel Template" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" +#. Label of the parcel_template_name (Data) field in DocType 'Shipment Parcel +#. Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Parcel Template Name" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:94 msgid "Parcel weight cannot be 0" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the parcels_section (Section Break) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Parcels" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Parent" -msgstr "Nadrzędny" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the parent_account (Link) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Parent Account" -msgstr "Nadrzędne konto" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 msgid "Parent Account Missing" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the parent_batch (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Parent Batch" -msgstr "Nadrzędna partia" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the parent_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Parent Company" -msgstr "Przedsiębiorstwo macierzyste" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:459 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:478 msgid "Parent Company must be a group company" -msgstr "Firma macierzysta musi być spółką grupy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the parent_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json msgid "Parent Cost Center" -msgstr "Nadrzędny dział kalkulacji kosztów" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" +#. Label of the parent_customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json msgid "Parent Customer Group" -msgstr "Nadrzędna Grupa Klientów" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" +#. Label of the parent_department (Link) field in DocType 'Department' +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Parent Department" -msgstr "Departament rodziców" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the parent_detail_docname (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Parent Detail docname" -msgstr "Nazwa dokumentu ze szczegółami nadrzędnego rodzica" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the process_pr (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Parent Document" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Parent Item" -msgstr "Element nadrzędny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" +#. Label of the new_item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the parent_item (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Parent Item" -msgstr "Element nadrzędny" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the parent_item_group (Link) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Parent Item Group" -msgstr "Grupa Elementu nadrzędnego" +msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" -msgstr "Dominująca pozycja {0} nie może być pozycja Zdjęcie" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the parent_location (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Parent Location" -msgstr "Lokalizacja rodzica" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the parent_quality_procedure (Link) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Parent Procedure" -msgstr "Procedura rodzicielska" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the parent_row_no (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Parent Row No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the parent_sales_person (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Parent Sales Person" -msgstr "Nadrzędny Przedstawiciel Handlowy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#. Label of the parent_supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Parent Supplier Group" -msgstr "Rodzicielska grupa dostawców" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the parent_task (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Parent Task" -msgstr "Zadanie rodzica" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:157 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:162 msgid "Parent Task {0} is not a Template Task" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the parent_territory (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Parent Territory" -msgstr "Nadrzędne terytorium" - -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 -msgid "Parent Warehouse" -msgstr "Dominująca Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Parent Warehouse" -msgstr "Dominująca Magazyn" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 msgid "Parent Warehouse" -msgstr "Dominująca Magazyn" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Partial Material Transferred" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1043 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Partial Success" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Partial Success" msgstr "" #. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. " msgstr "" #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Partially Completed" -msgstr "Częściowo Ukończony" - #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Partially Completed" -msgstr "Częściowo Ukończony" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Partially Delivered" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:8 -msgid "Partially Depreciated" -msgstr "częściowo Zamortyzowany" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:7 msgid "Partially Depreciated" -msgstr "częściowo Zamortyzowany" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Partially Fulfilled" -msgstr "Częściowo zrealizowane" - -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:29 -msgid "Partially Ordered" -msgstr "Częściowo zamówione" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Partially Ordered" -msgstr "Częściowo zamówione" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:28 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Partially Ordered" -msgstr "Częściowo zamówione" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14 -msgid "Partially Paid" -msgstr "Częściowo wypłacone" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Partially Paid" -msgstr "Częściowo wypłacone" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:21 -msgid "Partially Received" -msgstr "Częściowo odebrane" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Partially Received" -msgstr "Częściowo odebrane" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:25 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Partially Received" -msgstr "Częściowo odebrane" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Partially Reconciled" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Partially Reconciled" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Partially Reserved" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:18 msgid "Partially ordered" -msgstr "częściowo Zamówione" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the parties (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Parties" -msgstr "Strony" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:23 msgid "Partly Billed" -msgstr "Częściowo Zapłacono" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Partly Delivered" -msgstr "Częściowo Dostarczono" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Partly Paid" msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Partly Paid" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Partly Paid and Discounted" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_type (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Partner Type" -msgstr "Typ Partnera" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_website (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Partner website" -msgstr "Strona partnera" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Partnership" msgstr "" #. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Partnership" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account_dashboard.py:16 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:164 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:193 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:109 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:54 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:86 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:151 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:233 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:630 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:52 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:154 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:92 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:27 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:27 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:56 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:51 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:128 -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool -#. Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Party" -msgstr "Grupa" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Parts Per Million" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:165 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:194 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:90 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:26 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:26 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:55 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:50 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:135 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:85 msgid "Party" -msgstr "Grupa" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json msgid "Party Account" -msgstr "Konto Grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Partia konto Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Partia konto Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Partia konto Waluta" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Partia konto Waluta" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Party Account Currency" -msgstr "Partia konto Waluta" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_account_number (Data) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1914 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party Balance" -msgstr "Bilans Grupy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_balance (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Party Balance" -msgstr "Bilans Grupy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Party Bank Account" -msgstr "Party Bank Account" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party Details" -msgstr "Strona Szczegóły" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the party_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Party Details" -msgstr "Strona Szczegóły" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_iban (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party IBAN (Bank Statement)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Party Information" -msgstr "Informacje o imprezie" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Party Information" -msgstr "Informacje o imprezie" +#. Label of the party_item_code (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Party Item Code" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Party Link" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:109 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:23 +#. Label of the party_name (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:109 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 msgid "Party Name" -msgstr "Nazwa Party" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Party Name" -msgstr "Nazwa Party" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Party Name" -msgstr "Nazwa Party" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party Name" -msgstr "Nazwa Party" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_name (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party Name/Account Holder (Bank Statement)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgid "Party Specific Item" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Customer's connections -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Party Specific Item" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Supplier's connections -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json msgid "Party Specific Item" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:99 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:76 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:76 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:145 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:223 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:629 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:42 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:150 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:16 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:16 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:46 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:10 -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Select field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party_type (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:665 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:86 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:45 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:79 msgid "Party Type" -msgstr "Typ grupy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:611 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:612 msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account" -msgstr "Typ strony i strona są obowiązkowe dla konta {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:162 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:156 msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:432 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:487 msgid "Party Type is mandatory" -msgstr "Rodzaj Partia jest obowiązkowe" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the party_user (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Party User" -msgstr "Użytkownik strony" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:308 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:443 msgid "Party can only be one of {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:435 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:490 msgid "Party is mandatory" -msgstr "Partia jest obowiązkowe" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Passed" -msgstr "Zdał" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pascal" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json msgid "Passed" -msgstr "Zdał" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the passport_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Passport Details" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the passport_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Passport Number" -msgstr "Numer Paszportu" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 -msgid "Past Due Date" -msgstr "Minione terminy" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 msgid "Past Due Date" -msgstr "Minione terminy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Path" -msgstr "Ścieżka" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Path" -msgstr "Ścieżka" - -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:84 -msgid "Pause" -msgstr "Pauza" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:96 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:68 msgid "Pause" -msgstr "Pauza" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:259 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:168 msgid "Pause Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json msgid "Pause SLA On Status" -msgstr "Wstrzymaj status SLA" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Paused" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Paused" msgstr "" #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:43 msgid "Pay" -msgstr "Zapłacone" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the pay_to_recd_from (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Pay To / Recd From" -msgstr "Zapłać / Rachunek od" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 -msgid "Payable" -msgstr "Płatność" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Payable" -msgstr "Płatność" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Payable" -msgstr "Płatność" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Payable" -msgstr "Płatność" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:206 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 msgid "Payable Account" -msgstr "Konto płatności" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Name of a Workspace +#. Label of the payables (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Payables" -msgstr "Zobowiązania" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the payer_settings (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Payer Settings" -msgstr "Ustawienia płatnik" - -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:612 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 -msgid "Payment" -msgstr "Płatność" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Account" -msgstr "Konto Płatność" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 +msgid "Payment" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_account (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Account" -msgstr "Konto Płatność" - -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 -msgid "Payment Amount" -msgstr "Kwota płatności" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Amount" -msgstr "Kwota płatności" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 msgid "Payment Amount" -msgstr "Kwota płatności" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the base_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Payment Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Channel" -msgstr "Kanał płatności" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Channel" -msgstr "Kanał płatności" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the deductions (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment Deductions or Loss" -msgstr "Odliczenia płatności lub strata" - -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:73 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:84 -msgid "Payment Document" -msgstr "Płatność Dokument" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Payment Document" -msgstr "Płatność Dokument" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81 msgid "Payment Document" -msgstr "Płatność Dokument" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:67 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:78 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75 msgid "Payment Document Type" -msgstr "Typ dokumentu płatności" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 -msgid "Payment Due Date" -msgstr "Termin płatności" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Due Date" -msgstr "Termin płatności" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:110 msgid "Payment Due Date" -msgstr "Termin płatności" - -#. Label of a Table field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Payment Entries" -msgstr "Wpisy płatności" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Payment Entries" -msgstr "Wpisy płatności" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:909 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" -msgstr "Wpisy płatności {0} są un-linked" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:22 -#: accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 -msgid "Payment Entry" -msgstr "Płatność" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Płatność" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Płatność" +msgstr "" +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Płatność" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Płatność" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Entry" -msgstr "Płatność" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json msgid "Payment Entry Deduction" -msgstr "Płatność Wejście Odliczenie" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json msgid "Payment Entry Reference" -msgstr "Wejście Płatność referencyjny" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 msgid "Payment Entry already exists" -msgstr "Zapis takiej Płatności już istnieje" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:583 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." -msgstr "Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:544 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:544 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:681 msgid "Payment Entry is already created" -msgstr "Zapis takiej Płatności już został utworzony" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:261 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:271 msgid "Payment Failed" -msgstr "Płatność nie powiodła się" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Payment From / To" -msgstr "Płatność Od / Do" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment From / To" -msgstr "Płatność Od / Do" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Gateway" -msgstr "Bramki płatności" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Gateway" -msgstr "Bramki płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Payment Gateway" -msgstr "Bramki płatności" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "Płatność konto Brama" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "Płatność konto Brama" +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_gateway (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Payment Gateway" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_gateway_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "Płatność konto Brama" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:1199 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." -msgstr "Payment Gateway konta nie jest tworzony, należy utworzyć ręcznie." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Gateway Details" -msgstr "Payment Gateway Szczegóły" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json msgid "Payment Ledger" msgstr "" -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:253 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:248 msgid "Payment Ledger Balance" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json msgid "Payment Ledger Entry" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Payment Limit" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:51 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:129 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 msgid "Payment Method" -msgstr "Metoda płatności" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Payment Methods" -msgstr "Metody Płatności" +msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 msgid "Payment Mode" -msgstr "Tryb Płatności" +msgstr "" +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgid "Payment Order" -msgstr "Zlecenie płatnicze" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Payment Order" -msgstr "Zlecenie płatnicze" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Order" -msgstr "Zlecenie płatnicze" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Order" -msgstr "Zlecenie płatnicze" +msgstr "" +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Order' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgid "Payment Order Reference" -msgstr "Referencje dotyczące płatności" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json msgid "Payment Order Reference" -msgstr "Referencje dotyczące płatności" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the payment_order_status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment Order Status" -msgstr "Status zlecenia płatniczego" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#. Label of the payment_order_type (Select) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json msgid "Payment Order Type" -msgstr "Typ zlecenia płatniczego" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Ordered" -msgstr "Płatność zamówiona" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Ordered" -msgstr "Płatność zamówiona" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Payment Period Based On Invoice Date" -msgstr "Termin Płatności oparty na dacie faktury" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the payment_plan_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Payment Plan" -msgstr "Plan płatności" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 msgid "Payment Receipt Note" -msgstr "Otrzymanie płatności Uwaga" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:248 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:252 msgid "Payment Received" -msgstr "Otrzymano zapłatę" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "Uzgodnienie płatności" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "Uzgodnienie płatności" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_reconciliation (Table) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "Uzgodnienie płatności" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json msgid "Payment Reconciliation Allocation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json msgid "Payment Reconciliation Invoice" -msgstr "Płatność Wyrównawcza Faktury" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:123 msgid "Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now." msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json msgid "Payment Reconciliation Payment" -msgstr "Płatność Wyrównawcza Płatności" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the section_break_jpd0 (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Payment Reconciliations" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" +#. Label of the payment_reference (Data) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json msgid "Payment Reference" -msgstr "Referencje płatności" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment References" -msgstr "Odniesienia płatności" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 -msgid "Payment Request" -msgstr "Żądanie zapłaty" +msgstr "" +#. Label of the payment_request_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Payment Request" -msgstr "Żądanie zapłaty" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 msgid "Payment Request" -msgstr "Żądanie zapłaty" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Request" -msgstr "Żądanie zapłaty" +#. Label of the payment_request_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Request Outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Request Type" -msgstr "Typ żądania płatności" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:478 -msgid "Payment Request for {0}" -msgstr "Prośba o płatność za {0}" - -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:268 -msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" - -#. Label of a Data field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" +#. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:603 +msgid "Payment Request for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569 +msgid "Payment Request is already created" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:303 +msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:537 +msgid "Payment Requests cannot be created against: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the payment_schedule (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Schedule" -msgstr "Harmonogram płatności" - -#: public/js/controllers/transaction.js:924 -msgid "Payment Schedule Table" msgstr "" +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Schedule' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1041 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:348 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 -msgid "Payment Term" -msgstr "Termin płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Term" -msgstr "Termin płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Payment Term" -msgstr "Termin płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Payment Term" -msgstr "Termin płatności" - +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Payment Term" -msgstr "Termin płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" -msgstr "Termin płatności" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the payment_term_name (Data) field in DocType 'Payment Term' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json msgid "Payment Term Name" -msgstr "Nazwa terminu płatności" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:44 -msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" +#. Label of the payment_term_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Term Outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the terms (Table) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:31 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Terms" -msgstr "Zasady płatności" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json msgid "Payment Terms Status for Sales Order" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:93 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:99 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:127 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:62 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:62 -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:71 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:108 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Szablon warunków płatności" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Payment Terms Template Detail" -msgstr "Warunki płatności Szczegóły szablonu" +msgstr "" #. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check) #. field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 -msgid "Payment Type" -msgstr "Typ płatności" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:45 +msgid "Payment Terms:" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the payment_type (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the payment_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 msgid "Payment Type" -msgstr "Typ płatności" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:499 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:578 msgid "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer" -msgstr "Typ płatności musi być jednym z Odbierz Pay and przelew wewnętrzny" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:899 +#. Label of the payment_url (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment URL" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" -msgstr "Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:656 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:666 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" -msgstr "Kwota płatności nie może być mniejsza lub równa 0" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:143 msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method." -msgstr "Metody płatności są obowiązkowe. Dodaj co najmniej jedną metodę płatności." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:277 -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:315 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:259 msgid "Payment of {0} received successfully." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:257 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:266 msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319 msgid "Payment related to {0} is not completed" -msgstr "Płatność związana z {0} nie została zakończona" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:259 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:292 msgid "Payment request failed" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:711 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:798 msgid "Payment term {0} not used in {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account_dashboard.py:13 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:15 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:22 -msgid "Payments" -msgstr "Płatności" - -#. Label of a Table field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Payments" -msgstr "Płatności" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "Płatności" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Payments" -msgstr "Płatności" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "Płatności" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "Płatności" - +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace #. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 msgid "Payments" -msgstr "Płatności" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Payroll Entry" -msgstr "Wpis o płace" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 msgid "Payroll Payable" -msgstr "Płace Płatne" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 -msgid "Payslip" -msgstr "Odcinek wypłaty" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 msgid "Payslip" -msgstr "Odcinek wypłaty" - -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:314 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:198 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 -#: templates/pages/order.html:56 -msgid "Pending" -msgstr "W toku" +msgstr "" -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (UK)" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (US)" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" - -#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance -#. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" - +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' #. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for #. Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Pending" -msgstr "W toku" - +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:337 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:198 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 +#: erpnext/templates/pages/order.html:68 msgid "Pending" -msgstr "W toku" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 msgid "Pending Activities" -msgstr "Oczekujące Inne" +msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 msgid "Pending Amount" -msgstr "Kwota Oczekiwana" - -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:244 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 -msgid "Pending Qty" -msgstr "Oczekuje szt" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" -msgstr "Oczekuje szt" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 msgid "Pending Quantity" -msgstr "Ilość oczekująca" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:74 msgid "Pending Review" -msgstr "Czekający na rewizję" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Pending SO Items For Purchase Request" -msgstr "Oczekiwane elementy Zamówień Sprzedaży na Prośbę Zakupu" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 msgid "Pending Work Order" -msgstr "Oczekujące zlecenie pracy" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:182 msgid "Pending activities for today" -msgstr "Działania oczekujące na dziś" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:224 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:208 msgid "Pending processing" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:36 +msgid "Pension Funds" +msgstr "" + #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Month" -msgstr "Na miesiąc" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Per Received" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the per_transferred (Percent) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Per Transferred" -msgstr "Na przeniesione" +msgstr "" #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Week" -msgstr "Na tydzień" +msgstr "" #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Year" -msgstr "Na rok" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Percent" +msgstr "" #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt -#. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" - #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Percentage" -msgstr "Odsetek" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Cost Center Allocation Percentage' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgctxt "Cost Center Allocation Percentage" +#. Label of the percentage (Percent) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json msgid "Percentage (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json -msgctxt "Monthly Distribution Percentage" +#. Label of the percentage_allocation (Float) field in DocType 'Monthly +#. Distribution Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json msgid "Percentage Allocation" -msgstr "Przydział Procentowy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:57 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%" msgstr "" #. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity." msgstr "" #. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity." msgstr "" #. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:394 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:418 msgid "Perception Analysis" -msgstr "Analiza percepcji" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:61 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:16 public/js/sales_trends_filters.js:8 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:30 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:30 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:30 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:59 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:16 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:29 msgid "Period" -msgstr "Okres" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:61 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:60 msgid "Period Based On" -msgstr "Okres oparty na" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:750 msgid "Period Closed" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 -msgid "Period Closing Entry" -msgstr "Wpis Kończący Okres" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 +msgid "Period Closing Entry For Current Period" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the period_closing_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Period Closing Settings" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:141 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "Zamknięcie roku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "Zamknięcie roku" - +#. Label of the period_closing_voucher (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "Zamknięcie roku" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the period_details_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Period Details" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Period End Date" -msgstr "Data zakończenia okresu" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#. Label of the period_end_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the period_end_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Period End Date" -msgstr "Data zakończenia okresu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" +#. Label of the period_name (Data) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json msgid "Period Name" -msgstr "Nazwa okresu" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the total_score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Period Score" -msgstr "Wynik okresu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Period Settings" -msgstr "Ustawienia okresu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the period_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Period Settings" -msgstr "Ustawienia okresu" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Period Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia okresu" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Opening +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Period Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia okresu" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the period_to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Period To Date" msgstr "" -#: public/js/purchase_trends_filters.js:35 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:35 msgid "Period based On" -msgstr "Okres oparty na" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the period_from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Period_from_date" msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:55 -#: public/js/financial_statements.js:161 -msgid "Periodicity" -msgstr "Okresowość" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Periodicity" -msgstr "Okresowość" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Periodicity" -msgstr "Okresowość" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:72 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227 msgid "Periodicity" -msgstr "Okresowość" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the permanent_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Permanent Address" -msgstr "Stały adres" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the permanent_accommodation_type (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Permanent Address Is" -msgstr "Stały adres to" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 msgid "Perpetual inventory required for the company {0} to view this report." -msgstr "Aby przeglądać ten raport, firma musi mieć ciągłe zapasy." +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Personal" -msgstr "Osobiste" +msgstr "" -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the personal_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Personal Email" -msgstr "Osobisty E-mail" +msgstr "" #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Petrol" -msgstr "Benzyna" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:185 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 msgid "Pharmaceutical" -msgstr "Farmaceutyczny" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:43 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:37 +msgid "Pharmaceuticals" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_phone (Data) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call #. Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:43 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Phone Ext." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Phone Ext." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Phone No" -msgstr "Nr telefonu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Phone No" -msgstr "Nr telefonu" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:880 -msgid "Phone Number" -msgstr "Numer telefonu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the customer_phone_number (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:901 msgid "Phone Number" -msgstr "Numer telefonu" - -#: public/js/utils.js:64 -msgid "Pick Batch No" msgstr "" +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:554 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:113 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgid "Pick List" -msgstr "Lista wyboru" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pick List" -msgstr "Lista wyboru" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Pick List" -msgstr "Lista wyboru" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Pick List" -msgstr "Lista wyboru" - +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pick List" -msgstr "Lista wyboru" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:116 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "" +#. Label of the pick_list_item (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgid "Pick List Item" -msgstr "Wybierz element listy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Pick List Item" -msgstr "Wybierz element listy" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Pick Serial / Batch Based On" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" +#. Label of the pick_manually (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Pick Manually" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" +#. Label of the pick_serial_and_batch_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Pick Serial / Batch Based On" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Pick Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Picked Qty" -msgstr "Wybrano ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" msgstr "" #. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_contact_person (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Contact Person" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_date (Date) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Date" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:398 msgid "Pickup Date cannot be before this day" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup From" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:98 msgid "Pickup To time should be greater than Pickup From time" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Type" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Time field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the heading_pickup_from (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup from" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_to (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup to" msgstr "" -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:9 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:8 msgid "Pipeline By" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the place_of_issue (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Place of Issue" -msgstr "Miejsce wydania" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the plaid_access_token (Data) field in DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json msgid "Plaid Access Token" -msgstr "Token dostępu do kratki" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_client_id (Data) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Client ID" -msgstr "Identyfikator klienta w kratkę" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_env (Select) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Environment" -msgstr "Plaid Environment" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:136 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:160 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:154 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:178 msgid "Plaid Link Failed" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:238 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:252 msgid "Plaid Link Refresh Required" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:121 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:131 msgid "Plaid Link Updated" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_secret (Password) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Secret" -msgstr "Plaid Secret" - -#. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgid "Plaid Settings" -msgstr "Ustawienia Plaid" +msgstr "" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Settings" -msgstr "Ustawienia Plaid" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:211 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:227 msgid "Plaid transactions sync error" -msgstr "Błąd synchronizacji transakcji Plaid" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan Detail' -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgctxt "Subscription Plan Detail" +#. Label of the plan (Link) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json msgid "Plan" -msgstr "Plan" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the plan_name (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Plan Name" -msgstr "Nazwa planu" +msgstr "" #. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work #. Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Plan material for sub-assemblies" -msgstr "Materiał plan podzespołów" +msgstr "" #. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Plan operations X days in advance" -msgstr "Planuj operacje z X-dniowym wyprzedzeniem" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing #. Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Plan time logs outside Workstation working hours" -msgstr "Planuj dzienniki czasu poza godzinami pracy stacji roboczej" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Plan to Request Qty" msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Planned" -msgstr "Zaplanowany" - #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Planned" -msgstr "Zaplanowany" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 -msgid "Planned End Date" -msgstr "Planowana data zakończenia" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the planned_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 msgid "Planned End Date" -msgstr "Planowana data zakończenia" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned End Time" -msgstr "Planowany czas zakończenia" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Planned Operating Cost" -msgstr "Planowany koszt operacyjny" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned Operating Cost" -msgstr "Planowany koszt operacyjny" - -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 -msgid "Planned Qty" -msgstr "Planowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Planned Qty" -msgstr "Planowana ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 msgid "Planned Qty" -msgstr "Planowana ilość" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 -msgid "Planned Quantity" -msgstr "Planowana ilość" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 msgid "Planned Quantity" -msgstr "Planowana ilość" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 -msgid "Planned Start Date" -msgstr "Planowana data rozpoczęcia" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Planned Start Date" -msgstr "Planowana data rozpoczęcia" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 msgid "Planned Start Date" -msgstr "Planowana data rozpoczęcia" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned Start Time" -msgstr "Planowany czas rozpoczęcia" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#. Label of the item_balance (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the planning_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:245 msgid "Planning" -msgstr "Planowanie" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Planning" -msgstr "Planowanie" +#. Label of the sb_4 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the plans (Table) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Plans" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Planning" -msgstr "Planowanie" +#. Label of the plant_dashboard (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Plant Dashboard" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#. Label of a Table field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Plans" -msgstr "Plany" +#. Name of a DocType +#. Label of the plant_floor (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 +msgid "Plant Floor" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 msgid "Plants and Machineries" -msgstr "Rośliny i maszyn" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:486 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." -msgstr "Uzupełnij pozycje i zaktualizuj listę wyboru, aby kontynuować. Aby przerwać, anuluj listę wyboru." +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 msgid "Please Select a Company" -msgstr "Wybierz firmę" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:94 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:111 msgid "Please Select a Company." -msgstr "Wybierz firmę." +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 msgid "Please Select a Customer" -msgstr "Wybierz klienta" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:114 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:199 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" -msgstr "Wybierz dostawcę" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Please Set Priority" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:154 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:154 msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings." -msgstr "Ustaw grupę dostawców w ustawieniach zakupów." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1060 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1281 msgid "Please Specify Account" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:123 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:122 msgid "Please add 'Supplier' role to user {0}." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:87 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 msgid "Please add Mode of payments and opening balance details." -msgstr "Proszę dodać tryb płatności i szczegóły bilansu otwarcia." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:169 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:168 msgid "Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 msgid "Please add Root Account for - {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:298 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:298 msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" -msgstr "Dodaj konto tymczasowego otwarcia w planie kont" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:443 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:78 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:77 msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:168 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:246 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:215 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:229 msgid "Please add the account to root level Company - {}" -msgstr "Dodaj konto do poziomu Firma - {}" +msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:300 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:298 msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:808 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1269 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:124 msgid "Please attach CSV file" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2764 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2741 msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "" -#: accounts/utils.py:898 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:337 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:327 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:296 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:346 msgid "Please cancel related transaction." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:908 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" -msgstr "Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach" +msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:578 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542 msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:71 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:408 msgid "Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 msgid "Please check your Plaid client ID and secret values" -msgstr "Sprawdź identyfikator klienta Plaid i tajne wartości" - -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:98 www/book_appointment/index.js:227 -msgid "Please check your email to confirm the appointment" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:916 -msgid "Please clear the" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:98 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:235 +msgid "Please check your email to confirm the appointment" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:377 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:374 msgid "Please click on 'Generate Schedule'" -msgstr "Proszę kliknąć na \"Wygeneruj Harmonogram\"" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:389 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:386 msgid "Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}" -msgstr "Proszę kliknąć na \"Generowanie Harmonogramu\", aby sprowadzić nr seryjny dodany do pozycji {0}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 msgid "Please click on 'Generate Schedule' to get schedule" -msgstr "Kliknij na \"Generuj Harmonogram\" aby otrzymać harmonogram" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:537 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:547 msgid "Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:321 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:340 msgid "Please contact any of the following users to {} this transaction." msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:530 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:540 msgid "Please contact your administrator to extend the credit limits for {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:317 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:347 msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." -msgstr "Zmień konto nadrzędne w odpowiedniej firmie podrzędnej na konto grupowe." +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:549 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577 msgid "Please create Customer from Lead {0}." -msgstr "Utwórz klienta z potencjalnego klienta {0}." +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:69 msgid "Please create a new Accounting Dimension if required." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:594 msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:326 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:325 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" -msgstr "Utwórz paragon zakupu lub fakturę zakupu elementu {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:647 msgid "Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:365 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:364 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:230 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:235 msgid "Please do not create more than 500 items at a time" -msgstr "Nie twórz więcej niż 500 pozycji naraz" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:127 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:130 msgid "Please enable Applicable on Booking Actual Expenses" -msgstr "Włącz opcję Rzeczywiste wydatki za rezerwację" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:126 msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" -msgstr "Włącz Włączone do zamówienia i obowiązujące przy rzeczywistych kosztach rezerwacji" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:207 +msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:13 +msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:135 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" -msgstr "Proszę włączyć pop-upy" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:505 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:657 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:706 msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:868 -msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 +msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 -msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." -msgstr "Upewnij się, że konto {} jest kontem bilansowym. Możesz zmienić konto nadrzędne na konto bilansowe lub wybrać inne konto." +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 +msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 -msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account." +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 +msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:877 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:879 msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:563 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" -msgstr "Wprowadź konto różnicowe lub ustaw domyślne konto korekty zapasów dla firmy {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:432 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1021 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1048 msgid "Please enter Account for Change Amount" -msgstr "Proszę wpisać uwagę do zmiany kwoty" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 msgid "Please enter Approving Role or Approving User" -msgstr "Proszę wprowadzić Rolę osoby zatwierdzającej dla użytkownika zatwierdzającego" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:851 msgid "Please enter Cost Center" -msgstr "Wprowadź Centrum kosztów" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:319 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334 msgid "Please enter Delivery Date" -msgstr "Proszę podać datę doręczenia" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 msgid "Please enter Employee Id of this sales person" -msgstr "Proszę podać ID pracownika tej osoby ze sprzedaży" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:707 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:860 msgid "Please enter Expense Account" -msgstr "Wprowadź konto Wydatków" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:87 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:82 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:87 msgid "Please enter Item Code to get Batch Number" -msgstr "Proszę wpisać kod produkt, aby uzyskać numer partii" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2206 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2401 msgid "Please enter Item Code to get batch no" -msgstr "Proszę wprowadzić Kod Produktu w celu przyporządkowania serii" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:67 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:66 msgid "Please enter Item first" -msgstr "Proszę najpierw wprowadzić Przedmiot" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:225 -msgid "Please enter Maintaince Details first" -msgstr "Proszę wprowadzić szczegóły dotyczące konserwacji" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:224 +msgid "Please enter Maintenance Details first" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177 msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}" -msgstr "Proszę podać Planowane Ilości dla pozycji {0} w wierszu {1}" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:76 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:66 msgid "Please enter Preferred Contact Email" -msgstr "Proszę wpisać Preferowany Kontakt Email" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:71 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:73 msgid "Please enter Production Item first" -msgstr "Wprowadź jako pierwszą Produkowaną Rzecz" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:74 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 msgid "Please enter Purchase Receipt first" -msgstr "Proszę wpierw wprowadzić dokument zakupu" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:77 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 msgid "Please enter Receipt Document" -msgstr "Proszę podać Otrzymanie dokumentu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:972 msgid "Please enter Reference date" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:851 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:912 msgid "Please enter Reqd by Date" -msgstr "Wprowadź datę realizacji" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:83 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 +msgid "Please enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:83 msgid "Please enter Shipment Parcel information" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:173 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 msgid "Please enter Stock Items consumed during the Repair." msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:29 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:30 msgid "Please enter Warehouse and Date" -msgstr "Proszę podać Magazyn i datę" - -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:177 -msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "Please enter Write Off Account" -msgstr "Proszę zdefiniować konto odpisów" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:23 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:26 msgid "Please enter company first" -msgstr "Proszę najpierw wpisać Firmę" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:114 msgid "Please enter company name first" -msgstr "Proszę najpierw wpisać nazwę Firmy" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" -msgstr "Proszę dodać domyślną walutę w Głównych Ustawieniach Firmy" +msgstr "" -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 msgid "Please enter message before sending" -msgstr "Proszę wpisać wiadomość przed wysłaniem" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:247 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:280 msgid "Please enter mobile number first." msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:45 msgid "Please enter parent cost center" -msgstr "Proszę podać nadrzędne centrum kosztów" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:145 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:187 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187 msgid "Please enter relieving date." msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:125 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:128 msgid "Please enter serial nos" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:147 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:191 msgid "Please enter the company name to confirm" -msgstr "Wprowadź nazwę firmy, aby potwierdzić" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:669 msgid "Please enter the phone number first" -msgstr "Najpierw wprowadź numer telefonu" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:83 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:86 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" -msgstr "Proszę wpisać poprawny rok obrotowy od daty rozpoczęcia i zakończenia" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:37 +msgid "Please enter valid email address" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:225 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:225 msgid "Please enter {0}" -msgstr "Wprowadź {0}" +msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:273 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 msgid "Please enter {0} first" -msgstr "Podaj {0} pierwszy" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:385 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" -msgstr "Proszę wypełnić tabelę zamówień materiałowych" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" -msgstr "Prosimy o wypełnienie tabeli Zamówienia sprzedaży" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:248 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:277 msgid "Please first set Last Name, Email and Phone for the user" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:92 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:94 msgid "Please fix overlapping time slots for {0}" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:73 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:72 msgid "Please fix overlapping time slots for {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:184 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 +msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:184 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." -msgstr "Upewnij się, że powyżsi pracownicy zgłaszają się do innego aktywnego pracownika." +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 msgid "Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:193 msgid "Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone." -msgstr "Upewnij się, że na pewno chcesz usunąć wszystkie transakcje dla tej firmy. Twoje dane podstawowe pozostanie tak jak jest. Ta akcja nie można cofnąć." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:425 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:496 msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight." msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:556 -msgid "Please mention Round Off Account in Company" -msgstr "Proszę określić konto do zaokrągleń kwot w firmie" - -#: accounts/general_ledger.py:559 -msgid "Please mention Round Off Cost Center in Company" -msgstr "Powołaj zaokrąglić centrum kosztów w Spółce" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:602 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:609 +msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:233 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:232 msgid "Please mention no of visits required" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:72 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:70 msgid "Please mention the Current and New BOM for replacement." msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:119 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:120 msgid "Please pull items from Delivery Note" -msgstr "Wyciągnij elementy z dowodu dostawy" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:394 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:444 msgid "Please rectify and try again." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:237 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:251 msgid "Please refresh or reset the Plaid linking of the Bank {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:29 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 msgid "Please save before proceeding." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 msgid "Please save first" -msgstr "Zapisz najpierw" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:70 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:79 msgid "Please select Template Type to download template" -msgstr "Wybierz Typ szablonu, aby pobrać szablon" +msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:641 -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:675 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:664 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:690 msgid "Please select Apply Discount On" -msgstr "Proszę wybrać Zastosuj RABAT" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1455 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1537 msgid "Please select BOM against item {0}" -msgstr "Wybierz zestawienie materiałów w odniesieniu do pozycji {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172 msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" -msgstr "Proszę wybrać LM dla pozycji w wierszu {0}" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:416 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:433 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {0}" -msgstr "Proszę wybrać LM w dziedzinie BOM dla pozycji {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:63 +msgid "Please select Bank Account" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:13 msgid "Please select Category first" -msgstr "Proszę najpierw wybrać kategorię" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1184 -#: public/js/controllers/accounts.js:86 public/js/controllers/accounts.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1415 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124 msgid "Please select Charge Type first" -msgstr "Najpierw wybierz typ opłaty" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:411 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 msgid "Please select Company" -msgstr "Proszę wybrać firmę" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:135 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:139 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" -msgstr "Wybierz Firmę i Data księgowania, aby uzyskać wpisy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:631 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:669 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" -msgstr "Najpierw wybierz firmę" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:50 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:51 msgid "Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log" -msgstr "Proszę wybrać opcję Data zakończenia dla ukończonego dziennika konserwacji zasobów" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:116 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:84 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:125 msgid "Please select Customer first" -msgstr "Najpierw wybierz klienta" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:406 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:425 msgid "Please select Existing Company for creating Chart of Accounts" -msgstr "Wybierz istniejący podmiot do tworzenia planu kont" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:263 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:269 msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:531 assets/doctype/asset/asset.js:548 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:619 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:636 msgid "Please select Item Code first" -msgstr "Najpierw wybierz Kod produktu" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:53 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:54 msgid "Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date" -msgstr "Wybierz Stan konserwacji jako Zakończony lub usuń datę ukończenia" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:33 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:33 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:28 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:32 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:32 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:27 msgid "Please select Party Type first" -msgstr "Wybierz typ pierwszy Party" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:342 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:488 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" -msgstr "Proszę wybrać Data księgowania przed wybraniem Stronę" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:632 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:670 msgid "Please select Posting Date first" -msgstr "Najpierw wybierz zamieszczenia Data" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1050 msgid "Please select Price List" -msgstr "Wybierz Cennik" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1457 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1539 msgid "Please select Qty against item {0}" -msgstr "Wybierz Qty przeciwko pozycji {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:318 msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" -msgstr "Najpierw wybierz Sample Retention Warehouse w ustawieniach magazynowych" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:231 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:230 msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" -msgstr "Wybierz Datę Startu i Zakończenia dla elementu {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1202 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1281 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2219 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1227 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282 msgid "Please select a BOM" -msgstr "Wybierz zestawienie materiałów" +msgstr "" -#: accounts/party.py:399 +#: erpnext/accounts/party.py:385 msgid "Please select a Company" -msgstr "Wybierz firmę" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:168 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:482 manufacturing/doctype/bom/bom.py:243 -#: public/js/controllers/accounts.js:248 -#: public/js/controllers/transaction.js:2454 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 msgid "Please select a Company first." -msgstr "Najpierw wybierz firmę." +msgstr "" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 msgid "Please select a Customer" -msgstr "Proszę wybrać klienta" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 msgid "Please select a Delivery Note" -msgstr "Wybierz dowód dostawy" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:148 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:154 msgid "Please select a Subcontracting Purchase Order." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 msgid "Please select a Supplier" -msgstr "Wybierz dostawcę" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 +msgid "Please select a Warehouse" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1063 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:81 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:80 msgid "Please select a country" msgstr "" -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 msgid "Please select a customer for fetching payments." msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:63 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:67 msgid "Please select a date" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:48 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:52 msgid "Please select a date and time" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:145 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:147 msgid "Please select a default mode of payment" -msgstr "Wybierz domyślny sposób płatności" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:753 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:773 msgid "Please select a field to edit from numpad" -msgstr "Proszę wybrać pole do edycji z numpadu" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:68 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 msgid "Please select a supplier for fetching payments." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:137 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:143 msgid "Please select a valid Purchase Order that has Service Items." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:134 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:140 msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting." msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:220 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}" -msgstr "Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:153 +msgid "Please select an item code before setting the warehouse." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1609 msgid "Please select correct account" -msgstr "Proszę wybrać prawidłową konto" +msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 msgid "Please select date" -msgstr "Proszę wybrać datę" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:34 -msgid "Please select either the Item or Warehouse filter to generate the report." +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:40 +msgid "Please select either the Item or Warehouse or Warehouse Type filter to generate the report." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:229 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:228 msgid "Please select item code" -msgstr "Wybierz kod produktu" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:71 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900 +msgid "Please select items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414 +msgid "Please select items to reserve." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518 +msgid "Please select items to unreserve." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:60 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:96 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:59 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:91 msgid "Please select rows to create Reposting Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:91 msgid "Please select the Company" -msgstr "Wybierz firmę" +msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:65 msgid "Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules." -msgstr "Wybierz typ programu dla wielu poziomów dla więcej niż jednej reguły zbierania." +msgstr "" -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:48 msgid "Please select the customer." -msgstr "Wybierz klienta." +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:54 msgid "Please select the document type first" -msgstr "Najpierw wybierz typ dokumentu" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 msgid "Please select the required filters" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:196 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 msgid "Please select valid document type." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:50 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:51 msgid "Please select weekly off day" -msgstr "Wybierz tygodniowe dni wolne" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:891 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" -msgstr "Proszę wybrać {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:980 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:547 -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1186 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:578 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82 msgid "Please select {0} first" -msgstr "Proszę najpierw wybrać {0}" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:77 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" -msgstr "Proszę ustawić "Zastosuj dodatkowe zniżki na '" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:788 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:806 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}" -msgstr "Proszę ustawić "aktywa Amortyzacja Cost Center" w towarzystwie {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:785 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:804 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}" -msgstr "Proszę ustaw 'wpływ konto / strata na aktywach Spółki w unieszkodliwianie "{0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:514 +msgid "Please set '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 msgid "Please set Account" msgstr "" -#: stock/__init__.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1537 +msgid "Please set Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/__init__.py:88 msgid "Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}" -msgstr "Ustaw konto w magazynie {0} lub domyślne konto zapasów w firmie {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:277 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:282 msgid "Please set Accounting Dimension {} in {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:27 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:50 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:28 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:62 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:742 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31 msgid "Please set Company" -msgstr "Proszę ustawić firmę" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:372 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:364 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" -msgstr "Proszę ustawić amortyzacyjny dotyczący Konta aktywów z kategorii {0} lub {1} Spółki" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:176 msgid "Please set Email/Phone for the contact" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:277 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:277 #, python-format msgid "Please set Fiscal Code for the customer '%s'" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:285 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:285 #, python-format msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:434 -msgid "Please set Number of Depreciations Booked" -msgstr "Proszę ustawić ilość amortyzacji zarezerwowano" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:434 +msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267 +msgid "Please set Parent Row No for item {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 msgid "Please set Root Type" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:292 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:292 #, python-format msgid "Please set Tax ID for the customer '%s'" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:324 msgid "Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}" -msgstr "Ustaw niezrealizowane konto zysku / straty w firmie {0}" +msgstr "" -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:54 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:54 msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: regional/united_arab_emirates/utils.py:63 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:18 msgid "Please set a Company" -msgstr "Ustaw firmę" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1246 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1329 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." -msgstr "Proszę ustawić Dostawcę na tle Przedmiotów, które należy uwzględnić w Zamówieniu." +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:738 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:742 msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:289 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:281 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" -msgstr "Proszę ustawić domyślnej listy wypoczynkowe dla pracowników {0} lub {1} firmy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1075 msgid "Please set account in Warehouse {0}" -msgstr "Ustaw konto w magazynie {0}" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:246 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:246 #, python-format msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:342 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:697 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 msgid "Please set an email id for the Lead {0}" -msgstr "Ustaw identyfikator e-mail dla potencjalnego klienta {0}" - -#: regional/italy/utils.py:303 -msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table" -msgstr "Ustaw co najmniej jeden wiersz w tabeli Podatki i opłaty" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2064 -msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}" -msgstr "Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla płatności typu {0}" - -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:163 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2628 -msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}" -msgstr "Ustaw domyślne konto gotówkowe lub bankowe w trybie płatności {}" - -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2630 -msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" -msgstr "Ustaw domyślne konto gotówkowe lub bankowe w Trybie płatności {}" - -#: accounts/utils.py:2057 -msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:335 -msgid "Please set default Expense Account in Company {0}" -msgstr "" - -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:41 -msgid "Please set default UOM in Stock Settings" -msgstr "Proszę ustawić domyślną JM w Ustawieniach magazynowych" - -#: controllers/stock_controller.py:208 -msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" -msgstr "" - -#: accounts/utils.py:918 -msgid "Please set default {0} in Company {1}" -msgstr "Proszę ustawić domyślny {0} w towarzystwie {1}" - -#: regional/italy/utils.py:266 -#, python-format -msgid "Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s'" -msgstr "" - -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:105 -msgid "Please set filter based on Item or Warehouse" -msgstr "Proszę ustawić filtr na podstawie pkt lub magazynie" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 -msgid "Please set filters" -msgstr "" - -#: controllers/accounts_controller.py:1827 -msgid "Please set one of the following:" -msgstr "" - -#: public/js/controllers/transaction.js:1937 -msgid "Please set recurring after saving" -msgstr "Proszę ustawić cykliczne po zapisaniu" - -#: regional/italy/utils.py:297 -msgid "Please set the Customer Address" -msgstr "Ustaw adres klienta" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:169 -msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." -msgstr "Ustaw domyślne miejsce powstawania kosztów w firmie {0}." - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:487 -msgid "Please set the Item Code first" -msgstr "Proszę najpierw ustawić kod pozycji" - -#: regional/italy/utils.py:333 -msgid "Please set the Payment Schedule" -msgstr "Ustaw harmonogram płatności" - -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:175 -msgid "Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company." -msgstr "" - -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 -msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}" -msgstr "Ustaw harmonogram kampanii w kampanii {0}" - -#: public/js/queries.js:39 public/js/queries.js:49 public/js/queries.js:66 -#: public/js/queries.js:95 stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 -msgid "Please set {0}" -msgstr "Ustaw {0}" - -#: stock/doctype/batch/batch.py:172 -msgid "Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit." -msgstr "Ustaw {0} dla pozycji wsadowej {1}, która jest używana do ustawiania {2} podczas przesyłania." - -#: regional/italy/utils.py:452 -msgid "Please set {0} for address {1}" -msgstr "Ustaw {0} na adres {1}" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:200 -msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:95 -msgid "Please setup a default bank account for company {0}" -msgstr "Ustaw domyślne konto bankowe dla firmy {0}" - -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:424 -msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." -msgstr "" - -#: public/js/controllers/transaction.js:1807 -msgid "Please specify" -msgstr "Sprecyzuj" - -#: stock/get_item_details.py:210 -msgid "Please specify Company" -msgstr "Sprecyzuj Firmę" - -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452 -msgid "Please specify Company to proceed" -msgstr "Sprecyzuj firmę aby przejść dalej" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195 -#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97 -msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" -msgstr "Proszę podać poprawny identyfikator wiersz dla rzędu {0} w tabeli {1}" - -#: public/js/queries.js:104 -msgid "Please specify a {0}" -msgstr "" - -#: controllers/item_variant.py:45 -msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table" -msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jeden atrybut w tabeli atrybutów" - -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:371 -msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both" -msgstr "Podaj dokładnie Ilość lub Stawkę lub obie" - -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82 -msgid "Please specify from/to range" -msgstr "Proszę określić zakres od/do" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:35 -msgid "Please supply the specified items at the best possible rates" -msgstr "Proszę dostarczyć określone przedmioty w najlepszych możliwych cenach" - -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:223 -msgid "Please try again in an hour." -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:168 -msgid "Please update Repair Status." -msgstr "" - -#. Label of a Card Break in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Point of Sale" -msgstr "Punkt Sprzedaży (POS)" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Point-of-Sale Profile" -msgstr "Point-of-Sale profil" - -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Policy No" -msgstr "Polityka nr" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Policy number" -msgstr "Numer polisy" - -#. Name of a DocType -#: utilities/doctype/portal_user/portal_user.json -msgid "Portal User" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Portal Users" +#: erpnext/regional/italy/utils.py:303 +msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Portal Users" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2045 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}" msgstr "" -#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Portrait" -msgstr "Portret" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:337 -msgid "Possible Supplier" -msgstr "Dostawca możliwe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Post Description Key" -msgstr "Klucz opisu postu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Post Description Key" -msgstr "Klucz opisu postu" - -#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Post Graduate" -msgstr "Podyplomowe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Post Route Key" -msgstr "Wpisz klucz trasy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Post Route Key List" -msgstr "Opublikuj listę kluczy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Post Route String" -msgstr "Wpisz ciąg trasy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Post Route String" -msgstr "Wpisz ciąg trasy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Post Title Key" -msgstr "Post Title Key" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Post Title Key" -msgstr "Post Title Key" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:60 -msgid "Postal Code" -msgstr "Kod pocztowy" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 -msgid "Postal Expenses" -msgstr "Wydatki pocztowe" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:644 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:258 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:109 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:67 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:560 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:212 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:136 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:177 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:183 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:38 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:84 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:132 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:129 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:21 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process -#. Statement Of Accounts' -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Posting Date" -msgstr "Data publikacji" - -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127 -msgid "Posting Date cannot be future date" -msgstr "Data publikacji nie może być datą przyszłą" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:218 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:137 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:109 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:64 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:22 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:115 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" - -#. Label of a Time field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2603 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2605 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 +msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:359 +msgid "Please set default Expense Account in Company {0}" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:40 +msgid "Please set default UOM in Stock Settings" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Posting Time" -msgstr "Czas publikacji" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:569 +msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1645 -msgid "Posting date and posting time is mandatory" -msgstr "Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 +msgid "Please set default {0} in Company {1}" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:53 -msgid "Posting timestamp must be after {0}" -msgstr "Datownik musi byś ustawiony przed {0}" +#: erpnext/regional/italy/utils.py:266 +#, python-format +msgid "Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s'" +msgstr "" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 -msgid "Pre Sales" -msgstr "Przedsprzedaż" +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:111 +msgid "Please set filter based on Item or Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Prefered Contact Email" -msgstr "Preferowany kontakt e-mail" +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 +msgid "Please set filters" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Prefered Email" -msgstr "Zalecany email" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +msgid "Please set one of the following:" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:260 -msgid "Preference" -msgstr "Pierwszeństwo" +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2119 +msgid "Please set recurring after saving" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Prevdoc DocType" -msgstr "Typ dokumentu dla poprzedniego dokumentu" +#: erpnext/regional/italy/utils.py:297 +msgid "Please set the Customer Address" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Prevent POs" -msgstr "Zapobiegaj złożeniu zamówienia" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:169 +msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Prevent POs" -msgstr "Zapobiegaj złożeniu zamówienia" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:554 +msgid "Please set the Item Code first" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Prevent Purchase Orders" -msgstr "Zapobiegaj zamówieniom zakupu" +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 +msgid "Please set the Payment Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Prevent Purchase Orders" -msgstr "Zapobiegaj zamówieniom zakupu" +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:170 +msgid "Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Zapobiegaj złożeniu zapytania ofertowego" +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 +msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Zapobiegaj złożeniu zapytania ofertowego" +#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44 +#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 +msgid "Please set {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Zapobiegaj złożeniu zapytania ofertowego" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:190 +msgid "Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Zapobiegaj złożeniu zapytania ofertowego" +#: erpnext/regional/italy/utils.py:452 +msgid "Please set {0} for address {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality -#. Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Preventive" -msgstr "Zapobiegawczy" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220 +msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Preventive Action" -msgstr "Akcja prewencyjna" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:97 +msgid "Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1}" +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Preventive Maintenance" -msgstr "Konserwacja zapobiegawcza" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:416 +msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." +msgstr "" -#: public/js/utils/ledger_preview.js:20 public/js/utils/ledger_preview.js:40 -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1987 +msgid "Please specify" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" +#: erpnext/stock/get_item_details.py:209 +msgid "Please specify Company" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:399 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:480 +msgid "Please specify Company to proceed" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:205 -msgid "Preview Email" -msgstr "Podgląd wiadomości e-mail" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 +msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Preview Email" -msgstr "Podgląd wiadomości e-mail" +#: erpnext/public/js/queries.js:106 +msgid "Please specify a {0}" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:169 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:142 -msgid "Previous Financial Year is not closed" -msgstr "Poprzedni rok finansowy nie jest zamknięta" +#: erpnext/controllers/item_variant.py:46 +msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Previous Work Experience" -msgstr "Poprzednie doświadczenie zawodowe" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:527 +msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both" +msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:152 -msgid "Previous Year is not closed, please close it first" +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79 +msgid "Please specify from/to range" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:225 -msgid "Price" -msgstr "Cena" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:37 +msgid "Please supply the specified items at the best possible rates" +msgstr "" -#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType -#. 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Price" -msgstr "Cena" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:207 +msgid "Please try again in an hour." +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:246 -msgid "Price ({0})" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:213 +msgid "Please update Repair Status." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Price Discount Scheme" -msgstr "System rabatów cenowych" +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Point of Sale" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Price Discount Slabs" -msgstr "Płyty z rabatem cenowym" +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Point-of-Sale Profile" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the policy_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Policy No" +msgstr "" -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the policy_number (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Policy number" +msgstr "" -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM -#. Creator' -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pond" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pood" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Price' -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json +msgid "Portal User" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Portal Users" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Portrait" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Price List" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:362 +msgid "Possible Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Description Key" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Post Graduate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the post_route_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Route Key" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the post_route_key_list (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Post Route Key List" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the post_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_route_string (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Route String" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Title Key" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:60 +msgid "Postal Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 +msgid "Postal Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Price List" -msgstr "Cennik" +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:848 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:290 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:102 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:38 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:131 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 +msgid "Posting Date" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json -msgid "Price List Country" -msgstr "Cena Kraj" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:126 +msgid "Posting Date cannot be future date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Label of the posting_datetime (Datetime) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Posting Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:228 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:136 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:128 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:105 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Posting Time" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1815 +msgid "Posting date and posting time is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52 +msgid "Posting timestamp must be after {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Potential Sales Deal" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound-Force" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Foot" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Inch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (UK)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Waluta cennika" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (US)" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:1029 -msgid "Price List Currency not selected" -msgstr "Nie wybrano Cennika w Walucie" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Poundal" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Price List Defaults" +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Powered by {0}" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:19 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 +msgid "Pre Sales" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:292 +msgid "Preference" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Label of the prefered_contact_email (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Contact Email" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Label of the prefered_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Email" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:24 +msgid "President" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Prevdoc DocType" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Prevent POs" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Prevent Purchase Orders" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Prevent RFQs" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Preventive" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Cennik Kursowy" +#. Label of the preventive_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +msgid "Preventive Action" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Price List Name" -msgstr "Nazwa cennika" +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Preventive Maintenance" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:28 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:57 +msgid "Preview" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Preview Email" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138 +msgid "Previous Financial Year is not closed" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#. Label of the previous_work_experience (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Previous Work Experience" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:154 +msgid "Previous Year is not closed, please close it first" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:221 +msgid "Price" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:242 +msgid "Price ({0})" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#. Label of the price_discount_scheme_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Price Discount Scheme" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Wartość w cenniku" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Price Discount Slabs" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_details (Section Break) field in DocType 'Item +#. Price' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Name of a DocType +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Price List" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +msgid "Price List Country" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Price List Currency" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1067 +msgid "Price List Currency not selected" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#. Label of the price_list_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Price List Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Price List Exchange Rate" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#. Label of the price_list_name (Data) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Price List Name" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Price List Rate" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Wartość w cenniku (waluta firmy)" +msgstr "" -#: stock/doctype/price_list/price_list.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:33 msgid "Price List must be applicable for Buying or Selling" -msgstr "Cennik musi być przyporządkowany do kupna albo sprzedaży" +msgstr "" -#: stock/doctype/price_list/price_list.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:84 msgid "Price List {0} is disabled or does not exist" -msgstr "Cennik {0} jest wyłączona lub nie istnieje" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" +#. Label of the price_not_uom_dependent (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Price Not UOM Dependent" -msgstr "Cena nie zależy od ceny" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:253 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:249 msgid "Price Per Unit ({0})" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:553 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:583 msgid "Price is not set for the item." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:458 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458 msgid "Price not found for item {0} in price list {1}" -msgstr "Nie znaleziono ceny dla przedmiotu {0} w cenniku {1}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the price_or_product_discount (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Price or Product Discount" -msgstr "Rabat na cenę lub produkt" +msgstr "" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:149 msgid "Price or product discount slabs are required" -msgstr "Wymagane są płyty cenowe lub rabatowe na produkty" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:239 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:235 msgid "Price per Unit (Stock UOM)" -msgstr "Cena za jednostkę (JM z magazynu)" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:16 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 msgid "Pricing" -msgstr "Ustalanie cen" +msgstr "" +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Coupon Code' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:98 -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Zasada ustalania cen" - -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Zasada ustalania cen" - +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Pricing Rule Detail' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Zasada ustalania cen" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:116 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pricing Rule" -msgstr "Zasada ustalania cen" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Pricing Rule Brand" -msgstr "Zasady ustalania ceny marki" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Pricing Rule Brand" -msgstr "Zasady ustalania ceny marki" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Szczegóły reguły cenowej" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the pricing_rule_help (HTML) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Pricing Rule Help" -msgstr "Pomoc dotycząca ustalania cen" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgid "Pricing Rule Item Code" -msgstr "Kod pozycji reguły cenowej" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Pricing Rule Item Code" -msgstr "Kod pozycji reguły cenowej" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgid "Pricing Rule Item Group" -msgstr "Grupa pozycji Reguły cenowe" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Pricing Rule Item Group" -msgstr "Grupa pozycji Reguły cenowe" +msgstr "" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:208 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:251 msgid "Pricing Rule {0} is updated" -msgstr "Zaktualizowano regułę cenową {0}" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Pricing Rules" -msgstr "Zasady ustalania cen" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Primary Address" -msgstr "adres główny" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Primary Address" -msgstr "adres główny" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:57 msgid "Primary Address Details" -msgstr "Podstawowe dane adresowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Primary Address and Contact" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the primary_address_and_contact_detail_section (Section Break) +#. field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address_and_contact_detail (Section Break) field in +#. DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Primary Address and Contact" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the primary_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Primary Contact" msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:35 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:38 msgid "Primary Contact Details" -msgstr "Podstawowe dane kontaktowe" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Process Statement Of Accounts -#. Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Primary Contact Email" -msgstr "Adres e-mail głównej osoby kontaktowej" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" -msgid "Primary Party" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" -msgid "Primary Role" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Primary Settings" -msgstr "Ustawienia podstawowe" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:69 -#: templates/pages/material_request_info.html:15 templates/pages/order.html:33 -msgid "Print" -msgstr "Wydrukować" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Format" -msgstr "Format Druku" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Print Format" -msgstr "Format Druku" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Print Format" -msgstr "Format Druku" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Print Format Builder" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Data field in DocType 'Print Heading' -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "Nagłówek do druku" - -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 -msgid "Print IRS 1099 Forms" -msgstr "Drukuj formularze IRS 1099" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#. Label of the primary_email (Read Only) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Primary Contact Email" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#. Label of the primary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Primary Party" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#. Label of the primary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Primary Role" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#. Label of the primary_settings (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Primary Settings" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:67 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:15 +#: erpnext/templates/pages/order.html:33 +msgid "Print" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#. Label of the print_format (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Format" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Format Builder" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the print_heading (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Print Heading" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 +msgid "Print IRS 1099 Forms" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Print Language" -msgstr "Język drukowania" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the preferences (Section Break) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Print Preferences" -msgstr "Preferencje drukowania" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:223 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231 msgid "Print Receipt" -msgstr "Wydrukuj pokwitowanie" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" +msgstr "" +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Print Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Style" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Print Style" msgstr "" -#: setup/install.py:118 +#: erpnext/setup/install.py:109 msgid "Print UOM after Quantity" -msgstr "Drukuj UOM po Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the print_without_amount (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Print Without Amount" -msgstr "Drukuj bez wartości" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 msgid "Print and Stationery" -msgstr "Druk i Materiały Biurowe" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:75 msgid "Print settings updated in respective print format" -msgstr "Ustawienia drukowania zaktualizowane w odpowiednim formacie druku" +msgstr "" -#: setup/install.py:125 +#: erpnext/setup/install.py:116 msgid "Print taxes with zero amount" -msgstr "Drukowanie podatków z zerową kwotą" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:364 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:285 msgid "Printed On " -msgstr "Nadrukowany na" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:370 +msgid "Printed on {0}" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Printing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Printing Details" -msgstr "Szczegóły Wydruku" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the column_break5 (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Printing Settings" -msgstr "Ustawienia drukowania" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the priorities (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Priorities" -msgstr "Priorytety" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:19 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:37 -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Int field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#. Label of a Select field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the priority_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Service Level Priority' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:190 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:18 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:36 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:54 msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 msgid "Priority cannot be lesser than 1." msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:755 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:754 msgid "Priority has been changed to {0}." -msgstr "Priorytet został zmieniony na {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Priority is mandatory" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:105 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:109 msgid "Priority {0} has been repeated." -msgstr "Priorytet {0} został powtórzony." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:38 +msgid "Private Equity" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Probability" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Probability (%)" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the problem (Long Text) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#. Label of a Link field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Procedure" -msgstr "Procedura" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Procedure" -msgstr "Procedura" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Procedure" -msgstr "Procedura" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json msgid "Procedure" -msgstr "Procedura" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:70 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:75 msgid "Process Day Book Data" -msgstr "Dane książki dnia procesu" +msgstr "" +#. Label of the process_deferred_accounting (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgid "Process Deferred Accounting" -msgstr "Rozliczanie odroczone procesu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json msgid "Process Deferred Accounting" -msgstr "Rozliczanie odroczone procesu" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#. Label of the process_description (Text Editor) field in DocType 'Quality +#. Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Process Description" -msgstr "Opis procesu" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:328 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:414 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:589 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:334 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:420 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:595 msgid "Process Failed" -msgstr "Proces nie powiódł się" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Process Loss" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the process_loss_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_7qsm (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Process Loss" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:985 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:95 -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Process Loss Qty" msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json msgid "Process Loss Report" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:101 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:100 msgid "Process Loss Value" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:58 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:63 msgid "Process Master Data" -msgstr "Przetwarzaj dane podstawowe" - -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Process Owner" -msgstr "Właściciel procesu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the process_owner (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the process_owner (Link) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Process Owner" -msgstr "Właściciel procesu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the process_owner_full_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Process Owner Full Name" -msgstr "Imię i nazwisko właściciela procesu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Process Payment Reconciliation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Process Payment Reconciliation Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Process Payment Reconciliation Log Allocations" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Process Statement Of Accounts" -msgstr "Przetwarzaj wyciągi z kont" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json msgid "Process Statement Of Accounts Customer" -msgstr "Przetwarzaj wyciąg z kont Klient" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json msgid "Process Subscription" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the process_in_single_transaction (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Process in Single Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the processed_boms (Long Text) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "Processed BOMs" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the processed_files_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Processed Files" -msgstr "Przetworzone pliki" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the processes (Table) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Processes" -msgstr "Procesy" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:306 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:312 msgid "Processing Chart of Accounts and Parties" -msgstr "Przetwarzanie planu kont i stron" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:312 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:318 msgid "Processing Items and UOMs" -msgstr "Przetwarzanie elementów i UOM" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:309 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:315 msgid "Processing Party Addresses" -msgstr "Adresy stron przetwarzających" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:122 msgid "Processing Sales! Please Wait..." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:580 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:586 msgid "Processing Vouchers" -msgstr "Bony przetwarzające" +msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:53 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:52 msgid "Processing XML Files" -msgstr "Przetwarzanie plików XML" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:10 msgid "Procurement" -msgstr "Zaopatrzenie" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Procurement Tracker" -msgstr "Śledzenie zamówień" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 msgid "Produce Qty" -msgstr "Wyprodukuj ilość" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:150 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:150 msgid "Produced / Received Qty" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:120 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 -msgid "Produced Qty" -msgstr "Wytworzona ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Produced Qty" -msgstr "Wytworzona ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Produced Qty" -msgstr "Wytworzona ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the wo_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:120 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Produced Qty" -msgstr "Wytworzona ilość" - -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 -msgid "Produced Quantity" -msgstr "Wyprodukowana ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Produced Quantity" -msgstr "Wyprodukowana ilość" +msgstr "" #. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType #. 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Product" -msgstr "Produkt" - -#. Name of a DocType -#: public/js/controllers/buying.js:265 public/js/controllers/buying.js:511 -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgid "Product Bundle" -msgstr "Pakiet produktów" +msgstr "" +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Product Bundle" -msgstr "Pakiet produktów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Product Bundle" -msgstr "Pakiet produktów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Product Bundle" -msgstr "Pakiet produktów" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:260 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:508 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Product Bundle" -msgstr "Pakiet produktów" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json msgid "Product Bundle Balance" -msgstr "Bilans pakietu produktów" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Product Bundle Help" -msgstr "Produkt Bundle Pomoc" - -#. Label of a HTML field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Product Bundle Help" -msgstr "Produkt Bundle Pomoc" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Product Bundle Help" -msgstr "Produkt Bundle Pomoc" +msgstr "" +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Work Order' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Pakiet produktów Artykuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Pakiet produktów Artykuł" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Pakiet produktów Artykuł" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the product_bundle_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Pakiet produktów Artykuł" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the product_discount_scheme_section (Section Break) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Product Discount Scheme" -msgstr "Program rabatów na produkty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Product Discount Slabs" -msgstr "Płyty z rabatem na produkty" +msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Product Enquiry" -msgstr "Zapytanie o produkt" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:25 +msgid "Product Manager" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the product_price_id (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Product Price ID" msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: setup/doctype/company/company.py:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:365 msgid "Production" -msgstr "Produkcja" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Production Analytics" -msgstr "Analizy produkcyjne" - -#. Label of a Int field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Production Capacity" -msgstr "Moce produkcyjne" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:65 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:43 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:113 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:51 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 -msgid "Production Item" -msgstr "Pozycja Produkcja" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Production Item" -msgstr "Pozycja Produkcja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Production Item" -msgstr "Pozycja Produkcja" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_item_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:64 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 msgid "Production Item" -msgstr "Pozycja Produkcja" +msgstr "" +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:9 -msgid "Production Plan" -msgstr "Plan produkcji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Production Plan" -msgstr "Plan produkcji" - +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Work Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Production Plan" -msgstr "Plan produkcji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Production Plan" -msgstr "Plan produkcji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:8 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Production Plan" -msgstr "Plan produkcji" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 msgid "Production Plan Already Submitted" msgstr "" +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgid "Production Plan Item" -msgstr "Przedmiot planu produkcji" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Production Plan Item" -msgstr "Przedmiot planu produkcji" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Production Plan Item" -msgstr "Przedmiot planu produkcji" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Sub Assembly Item' +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Production Plan Item" -msgstr "Przedmiot planu produkcji" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgid "Production Plan Item Reference" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the prod_plan_references (Table) field in DocType 'Production Plan' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Production Plan Item Reference" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json msgid "Production Plan Material Request" -msgstr "Produkcja Plan Materiał Zapytanie" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json msgid "Production Plan Material Request Warehouse" -msgstr "Plan produkcji Magazyn żądań materiałowych" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the production_plan_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Production Plan Qty" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json msgid "Production Plan Sales Order" -msgstr "Zamówienie sprzedaży plany produkcji" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgid "Production Plan Sub Assembly Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Production Plan Sub Assembly Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Production Plan Sub-assembly Item" msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:92 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:92 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json msgid "Production Plan Summary" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "Production Planning" -msgstr "" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Production Planning Report" -msgstr "Raport planowania produkcji" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:39 -#: templates/pages/home.html:31 -msgid "Products" -msgstr "Produkty" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "Products, Purchases, Analysis, and more." -msgstr "" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Products, Raw Materials, BOM, Work Order, and more." msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "Products, Sales, Analysis, and more." +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 +msgid "Products" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the profile_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Profile" msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the accounts_module (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Profit & Loss" -msgstr "Rachunek zysków i strat" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104 msgid "Profit This Year" -msgstr "Zysk w tym roku" - -#. Label of a chart in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:84 -msgid "Profit and Loss" -msgstr "Zyski i Straty" +msgstr "" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of a chart in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140 msgid "Profit and Loss" -msgstr "Zyski i Straty" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Profit and Loss Statement" -msgstr "Rachunek zysków i strat" - -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Profit and Loss Summary" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the heading_cppb (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the profit_loss_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Profit and Loss Summary" msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:132 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:133 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131 msgid "Profit for the year" -msgstr "Zysk za rok" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Profitability" -msgstr "Rentowność" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Profitability Analysis" -msgstr "Analiza rentowności" - -#: templates/pages/projects.html:25 -msgid "Progress" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the progress_section (Section Break) field in DocType 'BOM Update +#. Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:52 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:25 msgid "Progress" msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:143 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:148 #, python-format msgid "Progress % for a task cannot be more than 100." msgstr "" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 msgid "Progress (%)" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:220 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:258 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:228 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:34 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 -#: projects/doctype/task/task_calendar.js:19 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:11 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:46 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:51 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 -#: public/js/financial_statements.js:194 public/js/projects/timer.js:10 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:52 public/js/sales_trends_filters.js:28 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:593 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:139 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:76 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:261 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:76 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:64 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' #. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the project (Table MultiSelect) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'PSOA Project' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'PSOA Project' -#: accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json -msgctxt "PSOA Project" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the project (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the parent_project (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Text field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1028 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:667 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:271 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:112 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_calendar.js:19 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:45 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:11 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:130 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:350 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:75 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:63 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:39 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:22 msgid "Project" -msgstr "Projekt" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:349 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:356 msgid "Project Collaboration Invitation" -msgstr "Projekt zaproszenie Współpraca" +msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 msgid "Project Id" -msgstr "Projekt Id" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 -msgid "Project Name" -msgstr "Nazwa Projektu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Project Name" -msgstr "Nazwa Projektu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Project Name" -msgstr "Nazwa Projektu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:26 +msgid "Project Manager" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 msgid "Project Name" -msgstr "Nazwa Projektu" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:114 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:114 msgid "Project Progress:" msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 msgid "Project Start Date" -msgstr "Data startu projektu" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 -msgid "Project Status" -msgstr "Status projektu" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the project_status (Text) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 msgid "Project Status" -msgstr "Status projektu" +msgstr "" #. Name of a report -#: projects/report/project_summary/project_summary.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.json msgid "Project Summary" -msgstr "Podsumowanie projektu" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:651 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:657 msgid "Project Summary for {0}" -msgstr "Podsumowanie projektu dla {0}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgid "Project Template" -msgstr "Szablon projektu" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Template" +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Template" -msgstr "Szablon projektu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json msgid "Project Template Task" -msgstr "Zadanie szablonu projektu" +msgstr "" +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project Template' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:31 -msgid "Project Type" -msgstr "Typ projektu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Project Type" -msgstr "Typ projektu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Template' -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgctxt "Project Template" -msgid "Project Type" -msgstr "Typ projektu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project Type' +#. Label of the project_type (Data) field in DocType 'Project Type' #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Type" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:30 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Type" -msgstr "Typ projektu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgid "Project Update" -msgstr "Aktualizacja projektu" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Update" +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Update" -msgstr "Aktualizacja projektu" +msgstr "" -#: config/projects.py:44 +#: erpnext/config/projects.py:44 msgid "Project Update." -msgstr "Aktualizacja projektu." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "Project User" -msgstr "Użytkownik projektu" +msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 msgid "Project Value" -msgstr "Wartość projektu" +msgstr "" -#: config/projects.py:20 +#: erpnext/config/projects.py:20 msgid "Project activity / task." -msgstr "Czynność / zadanie projektu" +msgstr "" -#: config/projects.py:13 +#: erpnext/config/projects.py:13 msgid "Project master." -msgstr "Dyrektor projektu" +msgstr "" #. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Project will be accessible on the website to these users" -msgstr "Projekt będzie dostępny na stronie internetowej dla tych użytkowników" +msgstr "" #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project wise Stock Tracking" -msgstr "Śledzenie zapasów według projektu" +msgstr "" #. Name of a report -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json msgid "Project wise Stock Tracking " msgstr "" -#: controllers/trends.py:380 +#: erpnext/controllers/trends.py:376 msgid "Project-wise data is not available for Quotation" msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 -#: templates/emails/reorder_item.html:12 -msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:46 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:37 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:12 msgid "Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 msgid "Projected Quantity" -msgstr "Prognozowana ilość" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Projected Quantity Formula" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 msgid "Projected qty" -msgstr "Prognozowana ilość" +msgstr "" #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace -#: config/projects.py:7 projects/doctype/project/project.py:428 -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:25 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 +#: erpnext/config/projects.py:7 erpnext/projects/doctype/project/project.py:434 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:26 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:25 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 msgid "Projects" -msgstr "Projekty" +msgstr "" #. Name of a role -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Projects Manager" -msgstr "Kierownik Projektów" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgid "Projects Settings" -msgstr "Ustawienia projektów" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Projects Settings" -msgstr "Ustawienia projektów" +msgstr "" #. Name of a role -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -#: projects/doctype/task/task.json projects/doctype/task_type/task_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Projects User" -msgstr "Użytkownik projektu" +msgstr "" #. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Promotional" -msgstr "Promocyjny" +msgstr "" +#. Label of the promotional_scheme (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "Program promocyjny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "Program promocyjny" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Promotional Scheme" -msgstr "Program promocyjny" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the promotional_scheme_id (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Promotional Scheme Id" -msgstr "Program promocyjny Id" +msgstr "" +#. Label of the price_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Promotional Scheme Price Discount" -msgstr "Zniżka cenowa programu promocyjnego" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Promotional Scheme Price Discount" -msgstr "Zniżka cenowa programu promocyjnego" +msgstr "" +#. Label of the product_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Promotional Scheme Product Discount" -msgstr "Rabat na program promocyjny" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Promotional Scheme Product Discount" -msgstr "Rabat na program promocyjny" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the prompt_qty (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Prompt Qty" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:215 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:247 msgid "Proposal Writing" -msgstr "Pisanie wniosku" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:395 -msgid "Proposal/Price Quote" -msgstr "Propozycja/Oferta cenowa" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Proprietorship" msgstr "" -#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Proprietorship" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:419 +msgid "Proposal/Price Quote" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#. Label of the prorate (Check) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Prorate" -msgstr "Prorate" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead/lead.js:41 crm/doctype/lead/lead.js:61 -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgid "Prospect" msgstr "" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:61 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospect" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json msgid "Prospect Lead" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Prospect Opportunity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the prospect_owner (Link) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Prospect Owner" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:317 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:313 msgid "Prospect {0} already exists" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:389 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:413 msgid "Prospecting" -msgstr "Poszukiwania" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospects Engaged But Not Converted" -msgstr "Perspektywy zaręczone, ale nie przekształcone" +msgstr "" #. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Provide Email Address registered in company" -msgstr "Podać adres e-mail zarejestrowany w firmie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Provider" -msgstr "Dostawca" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the provider (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Provider" -msgstr "Dostawca" +msgstr "" #. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank #. Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Providing" -msgstr "Że" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:448 +msgid "Provisional Account" +msgstr "" + +#. Label of the provisional_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Provisional Expense Account" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:146 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:147 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:215 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216 msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)" -msgstr "Rezerwowy Zysk / Strata (Credit)" +msgstr "" -#: templates/pages/home.html:51 -msgid "Publications" -msgstr "Publikacje" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Psi/1000 Feet" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the publish_date (Date) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Publish Date" -msgstr "Data publikacji" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 msgid "Published Date" -msgstr "Data publikacji" - -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 -#: setup/doctype/company/company.py:334 -msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" - -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" - -#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item -#. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:39 +msgid "Publishing" +msgstr "" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" - #. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" - #. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:353 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Purchase" -msgstr "Zakup" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:137 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Kwota zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Purchase Amount" -msgstr "Kwota zakupu" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Analytics" -msgstr "Analiza Zakupów" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 -msgid "Purchase Date" -msgstr "Data zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426 msgid "Purchase Date" -msgstr "Data zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the purchase_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Purchase Defaults" -msgstr "Zakup domyślne" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the purchase_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Purchase Details" -msgstr "Szczegóły zakupu" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:23 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:54 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:323 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:37 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:110 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:20 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:262 -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed -#. Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed -#. Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:22 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:418 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:50 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:298 msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" - -#. Linked DocType in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Faktura zakupu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json msgid "Purchase Invoice Advance" -msgstr "Wyślij Fakturę Zaliczkową / Proformę" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "Przedmiot Faktury Zakupu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "Przedmiot Faktury Zakupu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_invoice_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "Przedmiot Faktury Zakupu" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Invoice Trends" -msgstr "Trendy Faktur Zakupów" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:214 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" -msgstr "Nie można wystawić faktury zakupu na istniejący zasób {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:407 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" -msgstr "Faktura zakupu {0} została już wysłana" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1902 msgid "Purchase Invoices" -msgstr "Faktury zakupu" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Purchase Manager" -msgstr "Menadżer Zakupów" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Purchase Master Manager" -msgstr "Główny Menadżer Zakupów" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:131 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:234 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:23 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:41 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 -#: controllers/buying_controller.py:624 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:45 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:582 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:137 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:194 -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Purchase Order" -msgstr "Zamówienie" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 msgid "Purchase Order Amount" -msgstr "Kwota zamówienia zakupu" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 msgid "Purchase Order Amount(Company Currency)" -msgstr "Kwota zamówienia zakupu (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Purchase Order Analysis" -msgstr "Analiza zamówienia" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 msgid "Purchase Order Date" -msgstr "Data zamówienia zakupu" +msgstr "" +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Przedmiot Zamówienia Kupna" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json msgid "Purchase Order Item Supplied" -msgstr "Dostarczony przedmiot zamówienia" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:684 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 msgid "Purchase Order Items not received on time" -msgstr "Elementy zamówienia zakupu nie zostały dostarczone na czas" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Purchase Order Pricing Rule" -msgstr "Reguła cenowa zamówienia zakupu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" -msgstr "Wymagane zamówienia kupna" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" -msgstr "Wymagane zamówienie zakupu dla produktu {}" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a chart in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Order Trends" -msgstr "Trendy Zamówienia Kupna" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:963 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" -msgstr "Zamówienie zakupu zostało już utworzone dla wszystkich pozycji zamówienia sprzedaży" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:315 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" -msgstr "Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" -msgstr "Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:820 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:850 msgid "Purchase Orders" -msgstr "Zlecenia kupna" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_items_overdue (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders Items Overdue" -msgstr "Przedmioty zamówienia przeterminowane" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:297 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:302 msgid "Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}." -msgstr "Zlecenia zakupu nie są dozwolone w {0} z powodu karty wyników {1}." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders to Bill" -msgstr "Zamówienia zakupu do rachunku" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_to_receive (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders to Receive" -msgstr "Zamówienia zakupu do odbioru" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1476 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:59 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:59 msgid "Purchase Price List" -msgstr "Cennik zakupowy" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:149 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:607 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:613 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:61 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:241 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:20 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:41 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:56 -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" +msgstr "" +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Asset' #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed #. Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed #. Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" - #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:387 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Potwierdzenie zakupu" +msgstr "" #. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Receipt Amount" -msgstr "Kup kwotę odbioru" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the pr_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Purchase Receipt Detail" -msgstr "Szczegóły zakupu paragonu" +msgstr "" +#. Label of the purchase_receipt_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "Przedmiot Potwierdzenia Zakupu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "Przedmiot Potwierdzenia Zakupu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "Przedmiot Potwierdzenia Zakupu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json msgid "Purchase Receipt Item Supplied" -msgstr "Rachunek Kupna Zaopatrzenia" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" -msgstr "Przedmioty Potwierdzenia Zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the purchase_receipt_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Purchase Receipt No" -msgstr "Nr Potwierdzenia Zakupu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" -msgstr "Wymagane potwierdzenie zakupu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" -msgstr "Potwierdzenie zakupu jest wymagane dla przedmiotu {}" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Purchase Receipt Trends" -msgstr "Trendy Potwierdzenia Zakupu" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:314 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." -msgstr "W potwierdzeniu zakupu nie ma żadnego elementu, dla którego włączona jest opcja Zachowaj próbkę." +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:702 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" -msgstr "Potwierdzenie zakupu {0} nie zostało wysłane" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipts" -msgstr "Potwierdzenia Zakupu" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Purchase Register" -msgstr "Rejestracja Zakupu" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" -msgstr "Zwrot zakupu" - -#: setup/doctype/company/company.js:104 -msgid "Purchase Tax Template" -msgstr "Szablon podatkowy zakupów" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:126 msgid "Purchase Tax Template" -msgstr "Szablon podatkowy zakupów" +msgstr "" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty kupna" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty kupna" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty kupna" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty kupna" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty kupna" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty kupna" +msgstr "" +#. Label of the purchase_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" - +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Szablon podatków i opłat związanych z zakupami" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: setup/doctype/brand/brand.json setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: stock/doctype/bin/bin.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Purchase User" -msgstr "Zakup użytkownika" - -#: buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 -msgid "Purchase Value" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "Purchase an Asset" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/purchase_an_asset_item/purchase_an_asset_item.json -msgid "Purchase an Asset Item" +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 +msgid "Purchase Value" msgstr "" -#: utilities/activation.py:106 +#: erpnext/utilities/activation.py:104 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases" -msgstr "Zamówienia pomoże Ci zaplanować i śledzić na zakupy" +msgstr "" #. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json msgid "Purchased" -msgstr "Zakupione" +msgstr "" -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:184 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 msgid "Purchases" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 -msgid "Purchasing" -msgstr "Dostawy" - #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Purchasing" -msgstr "Dostawy" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the purchasing_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Purchasing" -msgstr "Dostawy" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Purple" -msgstr "Fioletowy" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Purple" -msgstr "Fioletowy" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:287 -msgid "Purpose" -msgstr "Cel" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Purpose" -msgstr "Cel" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Purpose" -msgstr "Cel" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Purpose" -msgstr "Cel" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Purpose" -msgstr "Cel" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Purpose" -msgstr "Cel" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Purpose" -msgstr "Cel" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:363 msgid "Purpose must be one of {0}" -msgstr "Cel musi być jednym z {0}" - -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Purposes" -msgstr "Cele" - -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 -msgid "Purposes Required" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgid "Putaway Rule" +#. Label of the purposes (Table) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Purposes" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Putaway Rule" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +msgid "Purposes Required" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Putaway Rule" msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 msgid "Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:257 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:226 -#: controllers/trends.py:240 controllers/trends.py:252 -#: controllers/trends.py:257 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:203 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:266 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:271 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:344 -#: public/js/utils.js:660 selling/doctype/sales_order/sales_order.js:321 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:416 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:821 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:106 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:71 -#: templates/generators/bom.html:50 templates/pages/rfq.html:40 -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Production Plan Item Reference' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Landed Cost Item' #. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' #. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Qty" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 +#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250 +#: erpnext/controllers/trends.py:255 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557 +#: erpnext/public/js/utils.js:706 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:164 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:73 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:7 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:50 erpnext/templates/pages/rfq.html:40 msgid "Qty" -msgstr "Ilość" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:167 +#: erpnext/templates/pages/order.html:179 msgid "Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Qty After Transaction" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the required_bom_qty (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Qty As Per BOM" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:170 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 -msgid "Qty Change" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Qty Consumed Per Unit" -msgstr "Ilość skonsumowana na Jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Qty Consumed Per Unit" -msgstr "Ilość skonsumowana na Jednostkę" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Qty In Stock" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:76 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:74 msgid "Qty Per Unit" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:237 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:83 -msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "Ilość do wyprodukowania" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "Ilość do wyprodukowania" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "Ilość do wyprodukowania" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Qty To Produce" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1002 +msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service -#. Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Qty and Rate" +#. Label of the qty_to_produce (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Qty To Produce" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Service Item' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Qty and Rate" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Qty as Per Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the transfer_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary" +msgstr "" #. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) #. field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) +#. field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:713 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 msgid "Qty for {0}" -msgstr "Ilość dla {0}" - -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:233 -msgid "Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Qty in Stock UOM" -msgstr "" - -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:145 -msgid "Qty of Finished Goods Item" -msgstr "Ilość produktu gotowego" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:174 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" -msgstr "Ilość produktu gotowego" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:531 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "" #. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType #. 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item" -msgstr "Ilość surowców zostanie ustalona na podstawie ilości produktu gotowego" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json msgid "Qty to Be Consumed" msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 msgid "Qty to Bill" -msgstr "Ilość do rachunku" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 msgid "Qty to Build" msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 msgid "Qty to Deliver" -msgstr "Ilość do dostarczenia" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:668 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" -msgstr "Ilość do wyprodukowania" +msgstr "" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:261 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:168 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:259 msgid "Qty to Order" -msgstr "Ilość do zamówienia" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:119 msgid "Qty to Produce" msgstr "" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:173 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:254 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:252 msgid "Qty to Receive" -msgstr "Ilość do otrzymania" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:390 -msgid "Qualification" -msgstr "Kwalifikacja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Qualification" -msgstr "Kwalifikacja" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualification_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the qualification (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:414 msgid "Qualification" -msgstr "Kwalifikacja" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualification_status (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualification Status" msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualified_by (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified By" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualified_on (Date) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified on" msgstr "" #. Name of a Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 -msgid "Quality" -msgstr "Jakość" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the quality_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Quality" -msgstr "Jakość" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgid "Quality Action" -msgstr "Akcja jakości" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Quality Action" -msgstr "Akcja jakości" - -#. Linked DocType in Quality Feedback's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Quality Action" -msgstr "Akcja jakości" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Quality Action" -msgstr "Akcja jakości" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Action" -msgstr "Akcja jakości" - -#. Linked DocType in Quality Review's connections -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Action" -msgstr "Akcja jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Quality Action Resolution" -msgstr "Rezolucja dotycząca jakości działania" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgid "Quality Feedback" -msgstr "Opinie dotyczące jakości" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Quality Feedback" -msgstr "Opinie dotyczące jakości" - -#. Linked DocType in Quality Feedback Template's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" -msgid "Quality Feedback" -msgstr "Opinie dotyczące jakości" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Feedback" -msgstr "Opinie dotyczące jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json msgid "Quality Feedback Parameter" -msgstr "Parametr sprzężenia zwrotnego jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "Szablon opinii o jakości" - #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "Szablon opinii o jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json msgid "Quality Feedback Template Parameter" -msgstr "Parametr szablonu opinii o jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgid "Quality Goal" -msgstr "Cel jakości" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Goal" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Goal" -msgstr "Cel jakości" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Goal" -msgstr "Cel jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json msgid "Quality Goal Objective" -msgstr "Cel celu jakości" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:130 -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" +msgstr "" +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_section (Section Break) field in DocType +#. 'Job Card' #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Name of a DocType #. Group in Quality Inspection Template's connections -#. Linked DocType in Quality Inspection Template's connections -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kontrola jakości" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 msgid "Quality Inspection Analysis" -msgstr "Analiza kontroli jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json msgid "Quality Inspection Parameter" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json msgid "Quality Inspection Parameter Group" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Quality Inspection Reading" -msgstr "Odczyt kontroli jakości" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Quality Inspection Required" -msgstr "Wymagana kontrola jakości" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the quality_inspection_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Quality Inspection Settings" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Quality Inspection Summary" -msgstr "Podsumowanie kontroli jakości" +msgstr "" +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Operation' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Szablon kontroli jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Szablon kontroli jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Szablon kontroli jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Szablon kontroli jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Szablon kontroli jakości" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Szablon kontroli jakości" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Szablon kontroli jakości" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Template' -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#. Label of the quality_inspection_template_name (Data) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Quality Inspection Template Name" -msgstr "Nazwa szablonu kontroli jakości" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:298 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:143 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:161 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:376 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:395 msgid "Quality Management" -msgstr "Zarządzanie jakością" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Quality Manager" -msgstr "Manager Jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgid "Quality Meeting" -msgstr "Spotkanie jakościowe" - #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Meeting" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Meeting" -msgstr "Spotkanie jakościowe" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json msgid "Quality Meeting Agenda" -msgstr "Agenda spotkania jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json msgid "Quality Meeting Minutes" -msgstr "Protokół spotkania jakości" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 -msgid "Quality Procedure" -msgstr "Procedura jakości" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the quality_procedure_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Procedure" -msgstr "Procedura jakości" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgid "Quality Procedure Process" -msgstr "Proces procedury jakości" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgid "Quality Review" -msgstr "Przegląd jakości" - -#. Linked DocType in Quality Goal's connections -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Quality Review" -msgstr "Przegląd jakości" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting -#. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Quality Review" -msgstr "Przegląd jakości" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Review" -msgstr "Przegląd jakości" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Quality Review" -msgstr "Przegląd jakości" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgid "Quality Review Objective" -msgstr "Cel przeglądu jakości" - -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:29 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:215 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:306 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69 -#: public/js/controllers/buying.js:518 public/js/stock_analytics.js:37 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:321 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:29 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:236 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:249 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:551 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:150 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:28 -#: templates/emails/reorder_item.html:10 templates/generators/bom.html:30 -#: templates/pages/material_request_info.html:48 templates/pages/order.html:86 -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip Item' -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Quality Procedure Process" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Review" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Plan Detail' -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgctxt "Subscription Plan Detail" -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Quality Review Objective" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the qty (Int) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:52 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:30 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:48 +#: erpnext/templates/pages/order.html:98 msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" +msgstr "" #. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Quantity that must be bought or sold per UOM" -msgstr "Ilość, która musi zostać kupiona lub sprzedana za MOM" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" +#. Label of the quantity (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json msgid "Quantity & Stock" -msgstr "Ilość i stan magazynowy" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the quantity_difference (Read Only) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Quantity Difference" -msgstr "Ilość Różnica" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Quantity and Amount" -msgstr "Ilość i kwota" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "Quantity and Description" -msgstr "Ilość i opis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card +#. Scrap Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Tab Break) field in DocType 'Serial +#. and Batch Bundle' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Ilość i Wskaźnik" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the quantity_and_warehouse (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Quantity and Warehouse" -msgstr "Ilość i magazyn" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1270 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1349 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" -msgstr "Ilość w rzędzie {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:274 +msgid "Quantity is required" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:273 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:282 msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:721 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:182 msgid "Quantity must not be more than {0}" -msgstr "Ilość nie może być większa niż {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials" -msgstr "Ilość produktu otrzymanego po produkcji / przepakowaniu z podanych ilości surowców" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:621 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625 msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" -msgstr "Ilość wymagana dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:566 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:260 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" -msgstr "Ilość powinna być większa niż 0" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:21 msgid "Quantity to Make" -msgstr "Ilość do zrobienia" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:249 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:275 msgid "Quantity to Manufacture" -msgstr "Ilość do wyprodukowania" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1516 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1609 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" -msgstr "Ilość do wyprodukowania nie może wynosić zero dla operacji {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:934 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." -msgstr "Ilość do produkcji musi być większy niż 0 ° C." +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:24 msgid "Quantity to Produce" -msgstr "Ilość do wyprodukowania" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:40 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:40 msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:320 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:119 -msgid "Quarter {0} {1}" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart (UK)" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:68 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 -#: public/js/financial_statements.js:165 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:20 public/js/sales_trends_filters.js:12 -#: public/js/stock_analytics.js:54 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:63 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 -msgid "Quarterly" -msgstr "Kwartalnie" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Dry (US)" +msgstr "" -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Quarterly" -msgstr "Kwartalnie" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Liquid (US)" +msgstr "" -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Quarterly" -msgstr "Kwartalnie" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116 +msgid "Quarter {0} {1}" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Quarterly" -msgstr "Kwartalnie" - +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:63 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:76 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:82 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 msgid "Quarterly" -msgstr "Kwartalnie" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the query_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Query Options" -msgstr "Opcje Zapytania" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the query_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Query Route String" -msgstr "Ciąg trasy zapytania" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" - #. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment #. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 msgid "Quick Entry" -msgstr "Szybkie wejścia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:537 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 msgid "Quick Journal Entry" -msgstr "Szybkie Księgowanie" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "Szybkie saldo zapasów" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quick Stock Balance" +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "Szybkie saldo zapasów" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "QuickBooks Migrator" -msgstr "QuickBooks Migrator" - -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Quickbooks Company ID" -msgstr "Quickbooks Identyfikator firmy" - -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 -msgid "Quot Count" -msgstr "Quot Count" - -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 -msgid "Quot/Lead %" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26 -#: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:38 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:33 -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619 -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quotation" -msgstr "Wycena" - -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 -msgid "Quotation Amount" -msgstr "Kwota oferty" - -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgid "Quotation Item" -msgstr "Przedmiot oferty" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "Utracony Powód Wyceny" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Lost Reason' -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgctxt "Quotation Lost Reason" -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "Utracony Powód Wyceny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Lost Reason Detail' -#: setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json -msgctxt "Quotation Lost Reason Detail" -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "Utracony Powód Wyceny" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json -msgid "Quotation Lost Reason Detail" -msgstr "Szczegóły dotyczące utraconego powodu oferty" - -#. Linked DocType in Quotation Lost Reason's connections -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgctxt "Quotation Lost Reason" -msgid "Quotation Lost Reason Detail" -msgstr "Szczegóły dotyczące utraconego powodu oferty" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Quotation Number" +#. Label of the quickbooks_company_id (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Quickbooks Company ID" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Quotation To" -msgstr "Wycena dla" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Quotation Trends" -msgstr "Trendy Wyceny" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:380 -msgid "Quotation {0} is cancelled" -msgstr "Oferta {0} jest anulowana" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:297 -msgid "Quotation {0} not of type {1}" -msgstr "Oferta {0} nie jest typem {1}" - -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:325 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 -msgid "Quotations" -msgstr "Notowania" - -#: utilities/activation.py:88 -msgid "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers" -msgstr "Notowania są propozycje, oferty Wysłane do klientów" - -#: templates/pages/rfq.html:73 -msgid "Quotations: " -msgstr "Cytaty:" - -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Quote Status" -msgstr "Status statusu" - -#: selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:52 -msgid "Quoted Amount" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quintal" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:88 -msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}" -msgstr "Zlecenia RFQ nie są dozwolone w {0} z powodu karty wyników {1}" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" -msgstr "Podnieś żądanie materiałowe, gdy zapasy osiągną poziom ponownego zamówienia" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Raised By" -msgstr "Wywołany przez" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Raised By (Email)" -msgstr "Wywołany przez (Email)" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Random" -msgstr "Losowy" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:58 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:26 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:31 -#: public/js/stock_analytics.js:49 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:58 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:77 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:39 -msgid "Range" -msgstr "Przedział" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Range" -msgstr "Przedział" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Range" -msgstr "Przedział" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:263 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 public/js/utils.js:669 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:243 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:151 -#: templates/pages/order.html:89 templates/pages/rfq.html:43 -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Float field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Float field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Percent field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Float field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme -#. Price Discount' -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 +msgid "Quot Count" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 +msgid "Quot/Lead %" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the quotation_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Name of a DocType +#. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Quotation" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 +msgid "Quotation Amount" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Quotation Item" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Name of a DocType +#. Label of the order_lost_reason (Data) field in DocType 'Quotation Lost +#. Reason' +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Quotation Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason Detail" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Label of the quotation_number (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Quotation Number" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Label of the quotation_to (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Quotation To" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Quotation Trends" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:398 +msgid "Quotation {0} is cancelled" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:311 +msgid "Quotation {0} not of type {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:333 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 +msgid "Quotations" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/utilities/activation.py:86 +msgid "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:73 +msgid "Quotations: " +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Stawka" +#. Label of the quote_status (Select) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Quote Status" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Rate & Amount" -msgstr "Stawka i kwota" +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:51 +msgid "Quoted Amount" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:87 +msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#. Label of the auto_indent (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#. Label of the complaint_raised_by (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Raised By" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#. Label of the raised_by (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Raised By (Email)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Random" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:25 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:30 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:78 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:77 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:38 +msgid "Range" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Account' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the rate (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Supplied +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:321 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:65 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:716 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:252 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:8 +#: erpnext/templates/pages/order.html:101 erpnext/templates/pages/rfq.html:43 +msgid "Rate" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +#. Label of the rate_amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Rate & Amount" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Stawka (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the rate_difference_with_purchase_invoice (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate Difference with Purchase Invoice" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Rate Of Materials Based On" -msgstr "Stawka Materiałów Wzorowana na" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Rate Of Materials Based On" -msgstr "Stawka Materiałów Wzorowana na" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Rate Of TDS As Per Certificate" -msgstr "Stawka TDS zgodnie z certyfikatem" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Rate Section" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate With Margin" -msgstr "Rate With Margin" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate and Amount" -msgstr "Stawka i Ilość" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rate and Amount" -msgstr "Stawka i Ilość" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta" - #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta" - -#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy" +msgstr "" #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy" - #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy" +msgstr "" #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS #. Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty klienta" - #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty klienta" - -#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy" - #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase #. Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Stawka przy użyciu której waluta dostawcy jest konwertowana do podstawowej waluty firmy" +msgstr "" #. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Rate at which this tax is applied" -msgstr "Stawka przy użyciu której ten podatek jest aplikowany" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Rate of Depreciation" -msgstr "Stopa amortyzacji" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Rate of Depreciation" -msgstr "Stopa amortyzacji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Rate of Interest (%) Yearly" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "Rate of Interest (%) Yearly" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate of Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Rate or Discount" -msgstr "Stawka lub zniżka" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate_or_discount (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json msgid "Rate or Discount" -msgstr "Stawka lub zniżka" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:183 msgid "Rate or Discount is required for the price discount." -msgstr "Do obniżki ceny wymagana jest stawka lub zniżka." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Rates" -msgstr "Stawki" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the rates (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the rates_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Rates" -msgstr "Stawki" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" +#. Label of the rating (Select) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json msgid "Rating" -msgstr "Ocena" +msgstr "" -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 msgid "Ratios" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:53 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:199 msgid "Raw Material" -msgstr "Surowiec" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:392 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:395 msgid "Raw Material Code" -msgstr "Kod surowca" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Raw Material Cost" -msgstr "Koszt surowców" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Raw Material Cost (Company Currency)" -msgstr "Koszt surowców (waluta spółki)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Raw Material Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Raw Material Cost Per Qty" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:122 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:122 msgid "Raw Material Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Kod surowca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Kod surowca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Kod surowca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Kod surowca" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:399 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:402 msgid "Raw Material Name" -msgstr "Nazwa surowca" +msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:112 msgid "Raw Material Value" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:66 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:65 msgid "Raw Material Warehouse" -msgstr "Magazyn surowców" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:274 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 -msgid "Raw Materials" -msgstr "Surowy materiał" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Raw Materials" -msgstr "Surowy materiał" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Raw Materials" -msgstr "Surowy materiał" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440 msgid "Raw Materials" -msgstr "Surowy materiał" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Raw Materials Consumed" -msgstr "Zużyte surowce" +#. Label of the raw_materials_consumed_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Raw Materials Actions" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Raw Materials Consumed" -msgstr "Zużyte surowce" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Raw Materials Consumption" -msgstr "Zużycie surowców" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "Dostarczone surowce" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "Dostarczone surowce" +#. Label of the raw_materials_consumption_section (Section Break) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Raw Materials Consumption " +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the raw_materials_supplied (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the raw_materials_supplied_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "Dostarczone surowce" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "Koszt dostarczonych surowców" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "Koszt dostarczonych surowców" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "Koszt dostarczonych surowców" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the for_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Raw Materials Warehouse" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:614 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618 msgid "Raw Materials cannot be blank." -msgstr "Surowce nie może być puste." - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:304 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:97 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:574 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:532 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:47 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:166 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:106 +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136 msgid "Re-open" -msgstr "Otwórz ponownie" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse_reorder_level (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Re-order Level" -msgstr "Próg ponowienia zamówienia" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse_reorder_qty (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Re-order Qty" -msgstr "Ilość w ponowieniu zamówienia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:226 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:227 msgid "Reached Root" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Read Only" -msgstr "Tylko do odczytu" - -#: templates/pages/home.html:63 -msgid "Read blog" -msgstr "Czytaj blog" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_1 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 1" -msgstr "Odczyt 1" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_10 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 10" -msgstr "Odczyt 10" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_2 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 2" -msgstr "Odczyt 2" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_3 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 3" -msgstr "Odczyt 3" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_4 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 4" -msgstr "Odczyt 4" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_5 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 5" -msgstr "Odczyt 5" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_6 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 6" -msgstr "Odczyt 6" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_7 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 7" -msgstr "Odczyt 7" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_8 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 8" -msgstr "Odczyt 8" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_9 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 9" -msgstr "Odczyt 9" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:300 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:577 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:306 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:583 msgid "Reading Uploaded File" -msgstr "Odczyt przesłanego pliku" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_value (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading Value" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the readings (Table) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Readings" -msgstr "Odczyty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:40 +msgid "Real Estate" +msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:44 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:51 msgid "Reason" -msgstr "Powód" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:242 +#. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" -msgstr "Powód do zawieszenia" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Reason For Putting On Hold" -msgstr "Powód do zawieszenia" +#. Label of the failed_reason (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Reason for Failure" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352 msgid "Reason for Hold" -msgstr "Powód wstrzymania" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the reason_for_leaving (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Reason for Leaving" -msgstr "Powód odejścia" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367 msgid "Reason for hold:" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171 msgid "Rebuild Tree" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 msgid "Rebuilding BTree for period ..." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the recalculate_rate (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Recalculate Incoming/Outgoing Rate" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:104 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:136 msgid "Recalculating Purchase Cost against this Project..." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:29 -msgid "Receipt" -msgstr "Paragon" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Receipt" -msgstr "Paragon" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Receipt" -msgstr "Paragon" - #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:21 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Receipt" -msgstr "Paragon" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Receipt Document" -msgstr "Otrzymanie dokumentu" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Receipt Document" -msgstr "Otrzymanie dokumentu" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Receipt Document Type" -msgstr "Otrzymanie Rodzaj dokumentu" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Receipt Document Type" -msgstr "Otrzymanie Rodzaj dokumentu" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 -msgid "Receivable" -msgstr "Należności" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Receivable" -msgstr "Należności" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Receivable" -msgstr "Należności" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Receivable" -msgstr "Należności" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Receivable / Payable Account" -msgstr "Konto Należności / Zobowiązań" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:67 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:229 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 msgid "Receivable Account" -msgstr "Konto Należności" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Receivable/Payable Account" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:48 msgid "Receivable/Payable Account: {0} doesn't belong to company {1}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Name of a Workspace +#. Label of the invoiced_amount (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Receivables" -msgstr "Należności" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Receive" -msgstr "Odbierać" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:297 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:175 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:23 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 -msgid "Received" -msgstr "Otrzymano" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Received" -msgstr "Otrzymano" +msgstr "" #. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for #. Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:320 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:175 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:35 msgid "Received" -msgstr "Otrzymano" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the received_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount" -msgstr "Kwota otrzymana" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_received_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount (Company Currency)" -msgstr "Otrzymaną kwotą (Spółka waluty)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the received_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount After Tax" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_received_amount_after_tax (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:874 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:993 msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount" msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 msgid "Received From" -msgstr "Otrzymane od" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Received Items To Be Billed" -msgstr "Otrzymane przedmioty czekające na zaksięgowanie" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 msgid "Received On" -msgstr "Otrzymana w dniu" - -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:172 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:247 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 -msgid "Received Qty" -msgstr "Otrzymana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Otrzymana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Otrzymana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Otrzymana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Otrzymana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Otrzymana ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Received Qty" -msgstr "Otrzymana ilość" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 msgid "Received Qty Amount" -msgstr "Otrzymana ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the received_stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Received Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 -msgid "Received Quantity" -msgstr "Otrzymana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Received Quantity" -msgstr "Otrzymana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Received Quantity" -msgstr "Otrzymana ilość" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:282 msgid "Received Stock Entries" -msgstr "Otrzymane wpisy giełdowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Received and Accepted" -msgstr "Otrzymano i zaakceptowano" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Received and Accepted" -msgstr "Otrzymano i zaakceptowano" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the receiver_list (Code) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Receiver List" -msgstr "Lista odbiorców" +msgstr "" -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List" -msgstr "Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców" +msgstr "" #. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank #. Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Receiving" -msgstr "Odbieranie" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Recipient" -msgstr "Adresat" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17 +msgid "Recent Orders" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Digest Recipient' -#: setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json -msgctxt "Email Digest Recipient" -msgid "Recipient" -msgstr "Adresat" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Recent Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the collection_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the recipient (Dynamic Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the recipient (Link) field in DocType 'Email Digest Recipient' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json msgid "Recipient" -msgstr "Adresat" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the recipient_and_message (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Recipient Message And Payment Details" -msgstr "Odbiorca wiadomości i szczegóły płatności" +msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the recipients (Table MultiSelect) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Recipients" -msgstr "Adresaci" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:93 +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 msgid "Reconcile" -msgstr "Uzgodnij" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Reconcile" -msgstr "Uzgodnij" +#. Label of the reconcile_all_serial_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Reconcile All Serial Nos / Batches" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:304 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:345 msgid "Reconcile Entries" -msgstr "Uzgodnij wpisy" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:217 -msgid "Reconcile the Bank Transaction" +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Reconcile on Advance Payment Date" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 -msgid "Reconciled" -msgstr "Uzgodnione" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:221 +msgid "Reconcile the Bank Transaction" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Reconciled" -msgstr "Uzgodnione" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Reconciled" -msgstr "Uzgodnione" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Reconciled" -msgstr "Uzgodnione" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the reconciled_entries (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Reconciled Entries" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Reconciliation Error Log" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 msgid "Reconciliation Logs" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 msgid "Reconciliation Progress" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the recording_html (HTML) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Recording HTML" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the recording_url (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Recording URL" -msgstr "Adres URL nagrywania" +msgstr "" #. Group in Quality Feedback Template's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Records" -msgstr "Dokumentacja" +msgstr "" -#: regional/united_arab_emirates/utils.py:178 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Recurse Every (As Per Transaction UOM)" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:239 msgid "Recurse Over Qty cannot be less than 0" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:233 -msgid "Red" -msgstr "Czerwony" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:231 +msgid "Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Red" -msgstr "Czerwony" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:265 msgid "Red" -msgstr "Czerwony" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the redeem_against (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json msgid "Redeem Against" -msgstr "Zrealizuj przeciw" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:497 -msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "Wykorzystaj punkty lojalnościowe" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "Wykorzystaj punkty lojalnościowe" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:525 msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "Wykorzystaj punkty lojalnościowe" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" +#. Label of the redeemed_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Redeemed Points" -msgstr "Wykorzystane punkty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the redemption (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Redemption" -msgstr "Odkupienie" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Redemption Account" -msgstr "Rachunek wykupu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Redemption Account" -msgstr "Rachunek wykupu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Redemption Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów odkupienia" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Redemption Cost Center" -msgstr "Centrum kosztów odkupienia" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" +#. Label of the redemption_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Redemption Date" -msgstr "Data wykupu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Redirect URL" -msgstr "przekierowanie" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" +#. Label of the ref_code (Data) field in DocType 'Item Customer Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json msgid "Ref Code" -msgstr "Ref kod" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:100 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97 msgid "Ref Date" -msgstr "Ref Data" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:154 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:157 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:99 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:22 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:10 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - #. Group in Sales Invoice's connections -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Timesheet' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the sec_ref (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the work_order_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the reference (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the column_break_15 (Section Break) field in DocType 'Pick List #. Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Reference" -msgstr "Referencja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the tab_break_12 (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the section_break_kphn (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Service Item' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:158 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:136 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:139 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:22 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:10 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:2 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Reference" -msgstr "Referencja" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970 msgid "Reference #{0} dated {1}" -msgstr "Odnośnik #{0} z datą {1}" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:112 -msgid "Reference Date" -msgstr "Data Odniesienia" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:27 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:119 msgid "Reference Date" -msgstr "Data Odniesienia" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2043 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2225 msgid "Reference Date for Early Payment Discount" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" +#. Label of the reference_detail (Data) field in DocType 'Advance Tax' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json msgid "Reference Detail" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the reference_detail_no (Data) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Reference Detail No" -msgstr "Numer referencyjny odniesienia" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +msgid "Reference DocType" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Reference Doctype" -msgstr "DocType Odniesienia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:553 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:634 msgid "Reference Doctype must be one of {0}" -msgstr "Doctype referencyjny musi być jednym z {0}" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Reference Document" -msgstr "Dokument referencyjny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Reference Document" -msgstr "Dokument referencyjny" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference Document Name" -msgstr "Nazwa dokumentu referencyjnego" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Reference Document Name" -msgstr "Nazwa dokumentu referencyjnego" - -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Oznaczenie typu dokumentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Oznaczenie typu dokumentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Oznaczenie typu dokumentu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Oznaczenie typu dokumentu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Oznaczenie typu dokumentu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference Due Date" -msgstr "Referencyjny termin płatności" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Exchange Rate" +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Reference Document" msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Asset Movement' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +msgid "Reference Document Name" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 +msgid "Reference Document Type" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" +#. Label of the reference_due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Reference Due Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Reference Exchange Rate" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Reference Name" -msgstr "Nazwa referencyjna" +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Reference No" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:583 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" -msgstr "Nr Odniesienia & Data Odniesienia jest wymagana do {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1067 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1188 msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" -msgstr "Numer referencyjny i data jest obowiązkowe dla transakcji Banku" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:521 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" -msgstr "Nr Odniesienia jest obowiązkowy jest wprowadzono Datę Odniesienia" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:255 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:258 msgid "Reference No." -msgstr "Nr referencyjny." - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:123 -msgid "Reference Number" -msgstr "Numer Odniesienia" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Reference Number" -msgstr "Numer Odniesienia" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the reference_number (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the cheque_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:83 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:130 msgid "Reference Number" -msgstr "Numer Odniesienia" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the reference_purchase_receipt (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Reference Purchase Receipt" -msgstr "Odbiór zakupu referencyjnego" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Row" -msgstr "Odniesienie Row" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Row" -msgstr "Odniesienie Row" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Row" -msgstr "Odniesienie Row" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Row" -msgstr "Odniesienie Row" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Reference Row" -msgstr "Odniesienie Row" - -#. Label of a Data field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Reference Row #" -msgstr "Rząd Odniesienia #" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Reference Row #" -msgstr "Rząd Odniesienia #" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Reference Row #" -msgstr "Rząd Odniesienia #" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Reference Type" -msgstr "Typ Odniesienia" +msgstr "" #. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Reference number of the invoice from the previous system" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 msgid "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}" -msgstr "Odniesienie: {0}, Kod pozycji: {1} i klient: {2}" - -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 -#: accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 -msgid "References" -msgstr "Referencje" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "References" -msgstr "Referencje" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "References" -msgstr "Referencje" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the sb_references (Section Break) field in DocType 'Contract' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "References" -msgstr "Referencje" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "References" -msgstr "Referencje" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374 +msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "References" -msgstr "Referencje" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369 +msgid "References to Sales Orders are Incomplete" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:716 msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the referral_code (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Referral Code" -msgstr "kod polecającego" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the referral_sales_partner (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Referral Sales Partner" -msgstr "Polecony partner handlowy" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:151 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:53 msgid "Refresh" -msgstr "Odśwież" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Refresh Google Sheet" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:21 msgid "Refresh Plaid Link" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the refresh_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Refresh Token" -msgstr "Odśwież Reklamowe" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:264 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 msgid "Regards," -msgstr "Pozdrowienia," +msgstr "" -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:27 msgid "Regenerate Closing Stock Balance" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Regional" -msgstr "Regionalny" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the registration_details (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Registration Details" -msgstr "Szczegóły Rejestracji" +msgstr "" #. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Regular" -msgstr "Regularny" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Rejected" -msgstr "Odrzucono" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection #. Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Rejected" -msgstr "Odrzucono" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Rejected Qty" -msgstr "odrzucony szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Quantity" -msgstr "Odrzucona Ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Quantity" -msgstr "Odrzucona Ilość" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "Odrzucony Nr Seryjny" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "Odrzucony Nr Seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "Odrzucony Nr Seryjny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Small Text) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Serial No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Odrzucony Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Odrzucony Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Odrzucony Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Odrzucony Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Odrzucony Magazyn" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Odrzucony Magazyn" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:21 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 msgid "Related" -msgstr "Związane z" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the relation (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Relation" -msgstr "Relacja" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:278 -msgid "Release Date" -msgstr "Data wydania" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Release Date" -msgstr "Data wydania" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:250 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:294 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" -msgstr "Data wydania" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" -msgstr "Data wydania musi być w przyszłości" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the relieving_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Relieving Date" -msgstr "Data zwolnienia" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:118 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:125 msgid "Remaining" -msgstr "Pozostały" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" -msgstr "Pozostałe saldo" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:350 -msgid "Remark" -msgstr "Uwaga" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Remark" -msgstr "Uwaga" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:367 msgid "Remark" -msgstr "Uwaga" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:162 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:191 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:240 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:311 -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:333 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Creator' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Text field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Text field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Text field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Long Text) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the remarks (Text Editor) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:163 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:192 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:241 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:694 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" +#. Label of the remarks_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Remarks Column Length" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 +msgid "Remarks:" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Remarks" -msgstr "Uwagi" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105 +msgid "Remove Parent Row No in Items Table" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Remarks Column Length" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:322 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:473 msgid "Removed items with no change in quantity or value." -msgstr "Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości." +msgstr "" -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:25 +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:24 msgid "Rename" -msgstr "Zmień nazwę" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType #. 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute." -msgstr "Zmień nazwę atrybutu w atrybucie elementu." +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the rename_log (HTML) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Rename Log" -msgstr "Zmień nazwę dziennika" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:502 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:518 msgid "Rename Not Allowed" -msgstr "Zmień nazwę na Niedozwolone" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Rename Tool" -msgstr "Zmień nazwę narzędzia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:494 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:510 msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch." -msgstr "Zmiana nazwy jest dozwolona tylko za pośrednictwem firmy macierzystej {0}, aby uniknąć niezgodności." - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Rent Cost" -msgstr "Koszt Wynajmu" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Rent Cost" -msgstr "Koszt Wynajmu" +msgstr "" #. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' #. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Rented" -msgstr "Wynajęty" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:32 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:113 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:237 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 -#: support/doctype/issue/issue.js:30 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:46 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" -msgstr "Otworzyć na nowo" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:66 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 msgid "Reorder Level" -msgstr "Poziom Uporządkowania" +msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 msgid "Reorder Qty" -msgstr "Ilość do ponownego zamówienia" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the reorder_levels (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Reorder level based on Warehouse" -msgstr "Zmiana kolejności w oparciu o poziom Magazynu" +msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Repack" -msgstr "Przepakowanie" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:102 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Repack" -msgstr "Przepakowanie" +msgstr "" #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Repair" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:107 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:127 msgid "Repair Asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json msgid "Repair Cost" -msgstr "koszty naprawy" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Repair Details" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the repair_status (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Repair Status" -msgstr "Status naprawy" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:90 +msgid "Repair cost cannot be greater than purchase invoice base net total" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 msgid "Repeat Customer Revenue" -msgstr "Powtórz Przychody klienta" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 msgid "Repeat Customers" -msgstr "Powtarzający się klient" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the replace (Button) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Replace" -msgstr "Zamień" +msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Replace BOM" -msgstr "Wymień moduł" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the replace_bom_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Replace BOM" -msgstr "Wymień moduł" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:36 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:354 -msgid "Replied" -msgstr "Odpowiedziane" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Replied" -msgstr "Odpowiedziane" +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate \"BOM Explosion Item\" table as per new BOM.\n" +"It also updates latest price in all the BOMs." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Replied" -msgstr "Odpowiedziane" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Replied" -msgstr "Odpowiedziane" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 msgid "Replied" -msgstr "Odpowiedziane" - -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:86 -msgid "Report" -msgstr "Raport" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the report (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:110 msgid "Report" -msgstr "Raport" - -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 -msgid "Report Date" -msgstr "Data raportu" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the report_date (Date) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Report Date" -msgstr "Data raportu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:213 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:206 msgid "Report Error" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Report Filters" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Report Type" -msgstr "Typ raportu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:425 msgid "Report Type is mandatory" -msgstr "Typ raportu jest wymagany" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +msgid "Report View" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:174 +msgid "Report an Issue" +msgstr "" + +#. Label of the reports_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace #. Label of a Card Break in the Assets Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: assets/workspace/assets/assets.json config/projects.py:73 -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Reports" -msgstr "Raporty" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json erpnext/config/projects.py:73 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Reports" -msgstr "Raporty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the reports_to (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Reports to" -msgstr "Raporty do" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73 -msgid "Repost Accounting Entries" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json msgid "Repost Accounting Ledger" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json msgid "Repost Accounting Ledger Items" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json msgid "Repost Accounting Ledger Settings" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json msgid "Repost Allowed Types" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Error Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Repost Item Valuation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Payment Ledger" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json msgid "Repost Payment Ledger Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Repost Required" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Repost Required" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_status (Select) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Status" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:138 msgid "Repost has started in the background" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:40 msgid "Repost in background" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 msgid "Repost started in the background" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:105 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:115 msgid "Reposting Completed {0}%" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the reposting_data_file (Attach) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Reposting Data File" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the reposting_info_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Reposting Info" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:123 msgid "Reposting Progress" msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:169 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:99 msgid "Reposting has been started in the background." msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:47 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:49 msgid "Reposting in the background." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79 -msgid "Reposting..." -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against the Fiscal Year." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Represents Company" -msgstr "Reprezentuje firmę" +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:25 +msgid "Reqd By Date" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:678 +#: erpnext/public/js/utils.js:726 msgid "Reqd by date" -msgstr "Wymagane według daty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:489 +msgid "Reqired Qty" +msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:87 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:89 msgid "Request For Quotation" -msgstr "Zapytanie ofertowe" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Request Parameters" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:269 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:306 msgid "Request Timeout" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the request_type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Request Type" -msgstr "Typ zapytania" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Request for" -msgstr "Wniosek o" +msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Request for Information" -msgstr "Prośba o informację" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:346 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:57 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:274 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:142 -msgid "Request for Quotation" -msgstr "Zapytanie ofertowe" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Request for Quotation" -msgstr "Zapytanie ofertowe" - +#. Label of the request_for_quotation (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Request for Quotation" -msgstr "Zapytanie ofertowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:367 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 msgid "Request for Quotation" -msgstr "Zapytanie ofertowe" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgid "Request for Quotation Item" -msgstr "Przedmiot zapytania ofertowego" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the request_for_quotation_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Request for Quotation Item" -msgstr "Przedmiot zapytania ofertowego" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Request for Quotation Supplier" -msgstr "Zapytanie ofertowe do dostawcy" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:577 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710 msgid "Request for Raw Materials" -msgstr "Zapytanie o surowce" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8 -msgid "Requested" -msgstr "Zamówiony" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Requested" -msgstr "Zamówiony" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Requested Items To Be Transferred" -msgstr "Proszę o Przetranferowanie Przedmiotów" +msgstr "" #. Name of a report -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json msgid "Requested Items to Order and Receive" -msgstr "Żądane pozycje do zamówienia i odbioru" - -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 -msgid "Requested Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Requested Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 msgid "Requested Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Requested Qty" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered." msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 msgid "Requesting Site" -msgstr "Strona żądająca" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 msgid "Requestor" -msgstr "Żądający" - -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:193 -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Required By" -msgstr "Wymagane przez" - -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Required Date" -msgstr "Data wymagana" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json msgid "Required Date" -msgstr "Data wymagana" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the section_break_ndpq (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Required Items" -msgstr "wymagane przedmioty" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:411 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 -msgid "Required Qty" -msgstr "Wymagana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Wymagana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Wymagana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Required Qty" -msgstr "Wymagana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Wymagana ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Wymagana ilość" +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:7 +msgid "Required On" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:11 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Required Qty" -msgstr "Wymagana ilość" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 msgid "Required Quantity" -msgstr "Wymagana ilość" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Requirement" -msgstr "Wymaganie" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Template Fulfilment Terms' -#: crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json -msgctxt "Contract Template Fulfilment Terms" +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Template +#. Fulfilment Terms' +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json msgid "Requirement" -msgstr "Wymaganie" - -#. Label of a Check field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Requires Fulfilment" -msgstr "Wymaga spełnienia" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract' +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Requires Fulfilment" -msgstr "Wymaga spełnienia" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:214 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:246 msgid "Research" -msgstr "Badania" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:382 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:401 msgid "Research & Development" -msgstr "Badania i Rozwój" +msgstr "" -#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType -#. 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" -msgstr "Ponownie wybierz, jeśli wybrany adres jest edytowany po zapisaniu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:27 +msgid "Researcher" +msgstr "" #. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType #. 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" -msgstr "Ponownie wybierz, jeśli wybrany adres jest edytowany po zapisaniu" +msgstr "" +#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType +#. 'Supplier' #. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType #. 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" -msgstr "Ponownie wybierz, jeśli wybrany kontakt jest edytowany po zapisaniu" +msgstr "" -#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType -#. 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" -msgstr "Ponownie wybierz, jeśli wybrany kontakt jest edytowany po zapisaniu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:7 +msgid "Reseller" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:39 msgid "Resend Payment Email" -msgstr "Wyślij ponownie płatności E-mail" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:121 -msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the reservation_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:118 msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:68 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126 msgid "Reserve" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:328 -msgid "Reserve Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Reserve Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Reserve Stock" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Reserve Warehouse" -msgstr "Reserve Warehouse" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Reserve Warehouse" -msgstr "Reserve Warehouse" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Reserved" -msgstr "Zarezerwowany" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 -msgid "Reserved Qty" -msgstr "Zarezerwowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Reserved Qty" -msgstr "Zarezerwowana ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:29 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:20 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 msgid "Reserved Qty" -msgstr "Zarezerwowana ilość" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Reserved Qty for Production" -msgstr "Reserved Ilość Produkcji" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Production" -msgstr "Reserved Ilość Produkcji" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#. Label of the reserved_qty_for_production_plan (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Production Plan" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_sub_contract (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Subcontract" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:497 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:491 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 msgid "Reserved Quantity" -msgstr "Zarezerwowana ilość" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 msgid "Reserved Quantity for Production" -msgstr "Zarezerwowana ilość do produkcji" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1893 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2110 msgid "Reserved Serial No." msgstr "" +#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:79 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:380 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:120 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:459 stock/stock_ledger.py:1873 -msgid "Reserved Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:482 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2094 msgid "Reserved Stock" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1923 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2140 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 msgid "Reserved for POS Transactions" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 msgid "Reserved for Production" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 msgid "Reserved for Production Plan" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 msgid "Reserved for Sub Contracting" msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 msgid "Reserved for manufacturing" -msgstr "Zarezerwowana dla produkcji" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 msgid "Reserved for sale" -msgstr "Zarezerwowane na sprzedaż" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 msgid "Reserved for sub contracting" -msgstr "Zarezerwowany dla podwykonawców" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:341 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271 msgid "Reserving Stock..." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:139 -#: support/doctype/issue/issue.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:155 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:55 msgid "Reset" -msgstr "Nastawić" +msgstr "" + +#. Label of the reset_company_default_values (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Reset Company Default Values" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 msgid "Reset Plaid Link" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:39 -msgid "Reset Service Level Agreement" -msgstr "Zresetuj umowę o poziomie usług" +#. Label of the reset_raw_materials_table (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Reset Raw Materials Table" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the reset_service_level_agreement (Button) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Reset Service Level Agreement" -msgstr "Zresetuj umowę o poziomie usług" +msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:56 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:63 msgid "Resetting Service Level Agreement." -msgstr "Resetowanie umowy o poziomie usług." +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the resignation_letter_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Resignation Letter Date" -msgstr "Data wypowiedzenia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Resolution" -msgstr "Rozstrzygnięcie" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Resolution" -msgstr "Rozstrzygnięcie" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the resolution (Text Editor) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Label of the resolution_section (Section Break) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution" -msgstr "Rozstrzygnięcie" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the resolution_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution By" -msgstr "Rozdzielczość wg" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolution Date" -msgstr "Data Rozstrzygnięcia" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution Date" -msgstr "Data Rozstrzygnięcia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolution Details" -msgstr "Szczegóły Rozstrzygnięcia" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution Details" -msgstr "Szczegóły Rozstrzygnięcia" +msgstr "" #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution Due" msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolution Time" -msgstr "Czas rozdzielczości" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json msgid "Resolution Time" -msgstr "Czas rozdzielczości" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#. Label of the resolutions (Table) field in DocType 'Quality Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Resolutions" -msgstr "Postanowienia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 msgid "Resolve" -msgstr "Rozwiązać" - -#: accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 -msgid "Resolved" -msgstr "Zdecydowany" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Resolved" -msgstr "Zdecydowany" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolved" -msgstr "Zdecydowany" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:378 msgid "Resolved" -msgstr "Zdecydowany" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the resolved_by (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolved By" -msgstr "Rozstrzygnięte przez" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the response_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Response By" -msgstr "Odpowiedź wg" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the response (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Response Details" -msgstr "Szczegóły odpowiedzi" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the response_key_list (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Response Key List" -msgstr "Lista kluczy odpowiedzi" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the response_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Response Options" -msgstr "Opcje odpowiedzi" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the response_result_key_path (Data) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Response Result Key Path" -msgstr "Kluczowa ścieżka odpowiedzi" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:95 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:99 msgid "Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time." -msgstr "Czas odpowiedzi dla {0} priorytetu w wierszu {1} nie może być dłuższy niż czas rozwiązania." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the response_and_resolution_time_section (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Response and Resolution" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" +#. Label of the responsible (Link) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Responsible" -msgstr "Odpowiedzialny" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:109 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:107 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 msgid "Rest Of The World" -msgstr "Reszta świata" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:72 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:82 msgid "Restart" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:54 msgid "Restart Subscription" -msgstr "Ponownie uruchom subskrypcję" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108 msgid "Restore Asset" msgstr "" #. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType #. 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Restrict" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" +#. Label of the restrict_based_on (Select) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json msgid "Restrict Items Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Restrict to Countries" -msgstr "Ogranicz do krajów" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the result_key (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Result Key" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_preview_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Preview Field" -msgstr "Pole podglądu wyników" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_route_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Route Field" -msgstr "Wynik Pole trasy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_title_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Title Field" -msgstr "Pole wyniku wyniku" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:290 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:521 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600 msgid "Resume" -msgstr "Wznawianie" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:255 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 msgid "Resume Job" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Retain Sample" -msgstr "Zachowaj próbkę" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41 +msgid "Retail & Wholesale" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Retain Sample" -msgstr "Zachowaj próbkę" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:5 +msgid "Retailer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Retain Sample" -msgstr "Zachowaj próbkę" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 msgid "Retained Earnings" -msgstr "Zysk z lat ubiegłych" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" -msgstr "Wpis do magazynu retencyjnego" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" -msgstr "Wpis zapasu retencji już utworzony lub nie podano próbki próbki" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the retried (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "Retried" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:134 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:66 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 msgid "Retry" msgstr "" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:13 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:27 msgid "Retry Failed Transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:50 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:263 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:6 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:6 -msgid "Return" -msgstr "Powrót" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Return" -msgstr "Powrót" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Return" -msgstr "Powrót" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Return" -msgstr "Powrót" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:15 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return" -msgstr "Powrót" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:97 msgid "Return / Credit Note" -msgstr "Powrót / Credit Note" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:119 -msgid "Return / Debit Note" -msgstr "Powrót / noty obciążeniowej" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Return Against" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Return Against" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115 +msgid "Return / Debit Note" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Return Against" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Return Against Delivery Note" -msgstr "Powrót Przeciwko dostawy nocie" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Return Against Purchase Invoice" -msgstr "Powrót Against dowodu zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Return Against Purchase Receipt" -msgstr "Powrót Przeciwko ZAKUPU" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:216 msgid "Return Components" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:10 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:10 -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:20 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:19 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return Issued" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:265 +#. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:77 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180 msgid "Return of Components" msgstr "" #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Returned" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the returned_against (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Returned Against" msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57 msgid "Returned Amount" -msgstr "Zwrócona kwota" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:144 -msgid "Returned Qty" -msgstr "Wrócił szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Wrócił szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Wrócił szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Wrócił szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Wrócił szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Wrócił szt" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:144 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Returned Qty" -msgstr "Wrócił szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Returned Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Returned Qty in Stock UOM" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Returned Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Returned Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 msgid "Returned exchange rate is neither integer not float." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 -msgid "Returns" -msgstr "zwroty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" +#. Label of the returns (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 msgid "Returns" -msgstr "zwroty" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:154 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:116 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:186 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:135 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:97 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:167 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:125 msgid "Revaluation Journals" msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:108 +msgid "Revaluation Surplus" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 msgid "Revenue" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the reversal_of (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Reversal Of" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:33 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 msgid "Reverse Journal Entry" -msgstr "Reverse Journal Entry" - -#. Name of a report -#: quality_management/report/review/review.json -msgid "Review" -msgstr "Przejrzeć" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Review" -msgstr "Przejrzeć" +msgstr "" +#. Label of the review (Link) field in DocType 'Quality Action' #. Group in Quality Goal's connections -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Review" -msgstr "Przejrzeć" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' #. Group in Quality Review's connections -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Review" -msgstr "Przejrzeć" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Review Objective' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#. Label of the review (Text Editor) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Name of a report +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/quality_management/report/review/review.json msgid "Review" -msgstr "Przejrzeć" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "Review Chart of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the review_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Review Date" -msgstr "Data Przeglądu" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "Review Fixed Asset Accounts" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Review Stock Settings" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Review and Action" -msgstr "Recenzja i działanie" +msgstr "" #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the reviews (Table) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json msgid "Reviews" -msgstr "Recenzje" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Reviews" -msgstr "Recenzje" - -#. Label of a Int field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Rgt" -msgstr "Rgt" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Rgt" -msgstr "Rgt" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the right_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Right Child" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Right Index" -msgstr "Prawy indeks" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Ringing" -msgstr "Dzwonienie" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Rod" +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_create_edit_back_dated_transactions (Link) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_auth_role (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Edit Frozen Stock" -msgstr "Rola uprawniona do edycji zamrożonych zapasów" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the role_allowed_to_over_bill (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role Allowed to Over Bill " msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the role_allowed_to_over_deliver_receive (Link) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Over Deliver/Receive" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Role Allowed to Override Stop Action" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Role Allowed to Override Stop Action" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the frozen_accounts_modifier (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries" -msgstr "Rola dozwolona do ustawiania zamrożonych kont i edycji zamrożonych wpisów" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the credit_controller (Link) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role allowed to bypass Credit Limit" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the root (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Root" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:41 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:47 msgid "Root Company" -msgstr "Firma główna" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:112 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:23 -msgid "Root Type" -msgstr "Typ Root" - -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Root Type" -msgstr "Typ Root" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:145 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" -msgstr "Typ Root" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 msgid "Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:392 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:422 msgid "Root Type is mandatory" -msgstr "Typ Root jest obowiązkowy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:195 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:211 msgid "Root cannot be edited." -msgstr "Root nie może być edytowany" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 msgid "Root cannot have a parent cost center" -msgstr "Root nie może mieć rodzica w centrum kosztów" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Round Free Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 -msgid "Round Off" -msgstr "Zaokrąglenia" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 msgid "Round Off" -msgstr "Zaokrąglenia" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the round_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Round Off Account" -msgstr "Konto kwot zaokrągleń" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the round_off_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Round Off Cost Center" -msgstr "Zaokrąglenia - Centrum Kosztów" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the round_off_tax_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Round Off Tax Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Round Tax Amount Row-wise" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the round_off_for_opening (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off for Opening" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:310 -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" +#. Label of the round_row_wise_tax (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Round Tax Amount Row-wise" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:312 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounded Total" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Dopasowanie zaokrąglania" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json msgid "Rounding Adjustment (Company Currency" -msgstr "Korekta zaokrągleń (waluta firmy" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the rounding_loss_allowance (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Rounding Loss Allowance" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:41 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:222 controllers/stock_controller.py:239 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Route" -msgstr "Trasa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Route" -msgstr "Trasa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the route (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Route" -msgstr "Trasa" +msgstr "" +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM Creator' #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Routing" -msgstr "Routing" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Routing" -msgstr "Routing" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Routing" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Routing" -msgstr "Routing" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" +#. Label of the routing_name (Data) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json msgid "Routing Name" -msgstr "Nazwa trasy" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:589 msgid "Row #" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:333 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:489 msgid "Row # {0}:" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:181 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:186 msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: Nie można wrócić więcej niż {1} dla pozycji {2}" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:126 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125 msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}" -msgstr "Wiersz {0}: stawka nie może być większa niż stawka stosowana w {1} {2}" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:111 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:110 msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}" -msgstr "Wiersz nr {0}: zwrócona pozycja {1} nie istnieje w {2} {3}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1738 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1721 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" -msgstr "Wiersz nr {0} (tabela płatności): kwota musi być ujemna" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:439 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1716 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" -msgstr "Wiersz nr {0} (tabela płatności): kwota musi być dodatnia" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:480 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:493 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect." msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:413 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:231 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:226 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" -msgstr "Wiersz # {0}: Magazyn zaakceptowany i magazyn dostawcy nie mogą być takie same" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:406 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:853 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:963 msgid "Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}" -msgstr "Wiersz nr {0}: konto {1} nie należy do firmy {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:361 +msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:303 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:387 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:337 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:442 msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount." -msgstr "Wiersz {0}: alokowana kwota nie może być większa niż kwota pozostająca do spłaty." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:399 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:456 msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:300 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:368 msgid "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: {1} aktywami nie mogą być składane, jest już {2}" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:347 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:350 msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:311 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:734 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:821 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3005 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." -msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który został już rozliczony." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2979 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" -msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który został już dostarczony" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2998 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" -msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który został już odebrany" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2985 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." -msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, któremu przypisano zlecenie pracy." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2991 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." -msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który jest przypisany do zamówienia zakupu klienta." +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:236 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:231 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" -msgstr "Wiersz # {0}: nie można wybrać magazynu dostawcy podczas dostarczania surowców do podwykonawcy" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3250 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." -msgstr "Wiersz nr {0}: nie można ustawić wartości Rate, jeśli kwota jest większa niż kwota rozliczona dla elementu {1}." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:864 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" -msgstr "Wiersz nr {0}: Element podrzędny nie powinien być pakietem produktów. Usuń element {1} i zapisz" - -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:97 -msgid "Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: Data Rozliczenie {1} nie może być wcześniejsza niż data Czek {2}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:284 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:287 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:273 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:278 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:292 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:385 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106 msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: Centrum kosztów {1} nie należy do firmy {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:65 msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:50 msgid "Row #{0}: Dates overlapping with other row" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:371 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:374 msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:301 msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: Duplikuj wpis w odsyłaczach {1} {2}" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:243 msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" -msgstr "Wiersz # {0}: oczekiwana data dostarczenia nie może być poprzedzona datą zamówienia zakupu" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:344 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:699 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:379 msgid "Row #{0}: Finished Good Item Qty can not be zero" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:358 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:361 msgid "Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1}" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:365 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:368 msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:394 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323 +msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:555 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:99 +msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:561 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:641 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:46 msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:474 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 msgid "Row #{0}: Item added" -msgstr "Wiersz # {0}: element dodany" +msgstr "" -#: buying/utils.py:93 +#: erpnext/buying/utils.py:95 msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:949 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:938 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:651 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." -msgstr "Wiersz # {0}: pozycja {1} nie jest przedmiotem serializowanym / partiami. Nie może mieć numeru seryjnego / numeru partii." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:303 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:252 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:257 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:655 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:742 msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" -msgstr "Wiersz # {0}: Journal Entry {1} nie masz konta {2} lub już porównywana z innym kuponie" - -#: stock/doctype/item/item.py:351 -msgid "Row #{0}: Maximum Net Rate cannot be greater than Minimum Net Rate" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:532 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:561 msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" -msgstr "Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1032 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1021 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:677 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." -msgstr "Wiersz # {0}: operacja {1} nie została zakończona dla {2} ilości gotowych produktów w zleceniu pracy {3}. Zaktualizuj status operacji za pomocą karty pracy {4}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:95 msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" -msgstr "Wiersz # {0}: dokument płatności jest wymagany do zakończenia transakcji" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:895 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:889 -msgid "Row #{0}: Please select the FG Warehouse in Assembly Items" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 +msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:487 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:500 msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity" -msgstr "Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:364 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:421 msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:472 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:255 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:297 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:260 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:306 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:299 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:984 -#: controllers/accounts_controller.py:3107 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." -msgstr "Wiersz # {0}: Ilość towaru {1} nie może wynosić zero" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1017 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:113 utilities/transaction_base.py:119 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117 msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:470 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:487 msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1005 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry" -msgstr "Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym z Zamówieniem, faktura zakupu lub Journal Entry" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:997 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1204 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" -msgstr "Wiersz nr {0}: typem dokumentu referencyjnego musi być zamówienie sprzedaży, faktura sprzedaży, zapis księgowy lub monit" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:455 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:472 msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" -msgstr "Wiersz # {0}: Odrzucone Ilość nie może być wprowadzone w Purchase Powrót" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:387 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:65 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:65 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:849 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:910 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" -msgstr "Wiersz nr {0}: Data realizacji nie może być wcześniejsza od daty transakcji" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:382 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:212 -msgid "" -"Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:213 +msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tSelling {3} should be atleast {4}.

      Alternatively,\n" "\t\t\t\t\tyou can disable selling price validation in {5} to bypass\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:97 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:173 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: numer seryjny {1} nie należy do partii {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:392 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:449 msgid "Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date" -msgstr "Wiersz # {0}: data zakończenia usługi nie może być wcześniejsza niż data księgowania faktury" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:388 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:443 msgid "Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date" -msgstr "Wiersz # {0}: data rozpoczęcia usługi nie może być większa niż data zakończenia usługi" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:384 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:437 msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting" -msgstr "Wiersz # {0}: data rozpoczęcia i zakończenia usługi jest wymagana dla odroczonej księgowości" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:388 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:406 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" -msgstr "Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 +msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:95 +msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time" +msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122 msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:365 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:408 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: status musi być {1} dla rabatu na faktury {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:962 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:951 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:975 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:964 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:989 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:978 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:605 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:283 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1003 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:992 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:110 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:186 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." -msgstr "Wiersz nr {0}: partia {1} już wygasła." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151 +msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1710 -msgid "Row #{0}: The following Serial Nos are not present in Delivery Note {1}:" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:509 +msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:116 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:171 msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" -msgstr "Wiersz # {0}: taktowania konflikty z rzędu {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:97 msgid "Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1409 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1422 msgid "Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1719 -msgid "Row #{0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}." -msgstr "" - -#: controllers/buying_controller.py:483 public/js/controllers/buying.js:208 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:500 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:203 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}" -msgstr "Wiersz # {0}: {1} nie może być negatywne dla pozycji {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description." msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114 msgid "Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices" -msgstr "Wiersz nr {0}: {1} jest wymagany do utworzenia faktur otwarcia {2}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:88 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:90 msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account." msgstr "" -#: buying/utils.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162 +msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:103 msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:65 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:67 msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." -msgstr "Wiersz nr {}: waluta {} - {} nie odpowiada walucie firmy." - -#: assets/doctype/asset/asset.py:274 -msgid "Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." -msgstr "Wiersz nr {}: Data księgowania amortyzacji nie powinna być równa dacie dostępności do użycia." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:307 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:340 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." -msgstr "Wiersz nr {}: kod towaru: {} nie jest dostępny w magazynie {}." - -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:99 -msgid "Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:89 msgid "Row #{}: POS Invoice {} has been {}" -msgstr "Wiersz nr {}: faktura POS {} została {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:70 msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {}" -msgstr "Wiersz nr {}: faktura POS {} nie jest skierowana przeciwko klientowi {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:85 msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet" -msgstr "Wiersz nr {}: faktura POS {} nie została jeszcze przesłana" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:43 -msgid "Row #{}: Please asign task to a member." -msgstr "Wiersz nr {}: Przydziel zadanie członkowi." +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:41 +msgid "Row #{}: Please assign task to a member." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:298 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:400 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" -msgstr "Wiersz nr {}: nr seryjny {} nie może zostać zwrócony, ponieważ nie był przedmiotem transakcji na oryginalnej fakturze {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354 msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Wiersz nr {}: Niewystarczająca ilość towaru dla kodu towaru: {} w magazynie {}. Dostępna Ilość {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:100 +msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:373 -msgid "Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." -msgstr "Wiersz nr {}: nie można dodać ilości dodatnich do faktury zwrotnej. Usuń przedmiot {}, aby dokończyć zwrot." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386 +msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:113 msgid "Row #{}: {}" -msgstr "Wiersz nr {}: {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:109 msgid "Row #{}: {} {} does not exist." -msgstr "Wiersz nr {}: {} {} nie istnieje." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1364 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1390 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:599 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:399 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:657 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" -msgstr "Wiersz {0}: operacja jest wymagana względem elementu surowcowego {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:181 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1212 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:190 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:216 msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:560 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2467 -msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account" -msgstr "" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:117 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:118 msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." -msgstr "Wiersz {0}: Typ aktywny jest obowiązkowe." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:612 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" -msgstr "Wiersz {0}: Zaliczka Klienta jest po stronie kredytowej" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:547 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:614 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" -msgstr "Wiersz {0}: Zaliczka Dostawcy jest po stronie debetowej" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:643 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:677 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:635 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:669 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:763 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:945 +msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" -msgstr "Wiersz {0}: Bill of Materials nie znaleziono Item {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:866 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:438 controllers/selling_controller.py:204 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:455 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:205 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" -msgstr "Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2480 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:116 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" -msgstr "Wiersz {0}: wymagany jest koszt centrum dla elementu {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" -msgstr "Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:432 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432 msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" -msgstr "Wiersz {0}: Waluta BOM # {1} powinna być równa wybranej walucie {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:626 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" -msgstr "Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:728 msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" -msgstr "Wiersz {0}: Magazyn dostaw ({1}) i Magazyn klienta ({2}) nie mogą być takie same" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:416 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" -msgstr "Wiersz {0}: Wymagana data rozpoczęcia amortyzacji" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2140 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" -msgstr "Wiersz {0}: Termin płatności w tabeli Warunki płatności nie może być wcześniejszy niż data księgowania" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:129 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:127 msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:742 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:804 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}" -msgstr "Wiersz {0}: wpisz lokalizację dla elementu zasobu {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:957 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1146 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" -msgstr "Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:407 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:406 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" -msgstr "Wiersz {0}: oczekiwana wartość po przydatności musi być mniejsza niż kwota zakupu brutto" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:111 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:110 msgid "Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email" -msgstr "Wiersz {0}: W przypadku dostawcy {1} do wysłania wiadomości e-mail wymagany jest adres e-mail" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:114 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:115 msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory." -msgstr "Wiersz {0}: od czasu do czasu i jest obowiązkowe." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:224 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:179 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:259 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:186 msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" -msgstr "Wiersz {0}: od czasu do czasu i od {1} pokrywa się z {2}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:739 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1087 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:250 msgid "Row {0}: From time must be less than to time" -msgstr "Wiersz {0}: Od czasu musi być mniej niż do czasu" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:120 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:121 msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." -msgstr "Wiersz {0}: Godziny wartość musi być większa od zera." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:731 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" -msgstr "Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}" +msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:127 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:132 msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:400 controllers/selling_controller.py:479 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:504 msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:98 msgid "Row {0}: Item {1} must be a stock item." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:103 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:103 msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:661 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:148 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:146 msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:757 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" -msgstr "Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:551 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" -msgstr "Wiersz {0}: Typ i Partia Partia jest wymagane w przypadku otrzymania / rachunku Płatne {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:45 msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:538 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:605 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" -msgstr "Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." -msgstr "Wiersz {0}: Proszę sprawdzić \"Czy Advance\" przeciw konta {1}, jeśli jest to zaliczka wpis." +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:142 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:140 msgid "Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:118 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:123 msgid "Row {0}: Please select a BOM for Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:111 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:111 msgid "Row {0}: Please select an active BOM for Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:115 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:117 msgid "Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}." msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:310 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:310 msgid "Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges" -msgstr "Wiersz {0}: należy ustawić w Powodzie zwolnienia z podatku w podatkach od sprzedaży i opłatach" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:338 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:340 msgid "Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule" -msgstr "Wiersz {0}: ustaw tryb płatności w harmonogramie płatności" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:345 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:345 msgid "Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}" -msgstr "Wiersz {0}: ustaw prawidłowy kod w trybie płatności {1}" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:167 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:174 msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:154 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:152 msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:407 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:125 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:123 msgid "Row {0}: Qty must be greater than 0." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:762 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:751 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" -msgstr "Wiersz {0}: ilość niedostępna dla {4} w magazynie {1} w czasie księgowania wpisu ({2} {3})" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:97 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:93 msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1170 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1249 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" -msgstr "Wiersz {0}: Pozycja podwykonawcza jest obowiązkowa dla surowca {1}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:730 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:430 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" -msgstr "Wiersz {0}: pozycja {1}, ilość musi być liczbą dodatnią" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:218 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:217 msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:440 -msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Number of Depreciations Booked" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:440 +msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:401 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:381 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" -msgstr "Wiersz {0}: JM Współczynnik konwersji jest obowiązkowe" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:783 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:864 msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" -msgstr "Wiersz {0}: użytkownik nie zastosował reguły {1} do pozycji {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 msgid "Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:42 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:42 msgid "Row {0}: {1} must be greater than 0" -msgstr "Wiersz {0}: {1} musi być większy niż 0" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:508 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:571 msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:771 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" -msgstr "Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2459 -msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:217 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279 msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." -msgstr "Wiersz {1}: ilość ({0}) nie może być ułamkiem. Aby to umożliwić, wyłącz '{2}' w UOM {3}." +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:726 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:787 msgid "Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {}" -msgstr "Wiersz {}: Seria nazewnictwa zasobów jest wymagana w przypadku automatycznego tworzenia elementu {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 msgid "Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 msgid "Row({0}): {1} is already discounted in {2}" -msgstr "Wiersz ({0}): {1} jest już zdyskontowany w {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:193 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:200 msgid "Rows Added in {0}" -msgstr "Rzędy dodane w {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:194 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:201 msgid "Rows Removed in {0}" -msgstr "Rzędy usunięte w {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2149 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" -msgstr "Znaleziono wiersze z powtarzającymi się datami w innych wierszach: {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:61 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:221 msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" +#. Label of the rule_applied (Check) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json msgid "Rule Applied" -msgstr "Stosowana reguła" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Rule Description" -msgstr "Opis reguły" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Rule Description" -msgstr "Opis reguły" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Rule Description" -msgstr "Opis reguły" +#. Description of the 'Job Capacity' (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Run parallel job cards in a workstation" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Running" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Running" msgstr "" -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 msgid "S.O. No." msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch -#. Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "SABB-.########" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "SAL-CAM-.YYYY.-" -msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "SAL-ORD-.YYYY.-" -msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "SAL-QTN-.YYYY.-" -msgstr "SAL-QTN-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "SC-ORD-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the sco_rm_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "SCO Supplied Item" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "SER-WRN-.YYYY.-" -msgstr "SER-WRN-.RRRR.-" - -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the sla_fulfilled_on (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "SLA Fulfilled On" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json msgid "SLA Fulfilled On Status" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the pause_sla_on (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "SLA Paused On" msgstr "" -#: public/js/utils.js:1015 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" -msgstr "Umowa SLA została wstrzymana od {0}" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 msgid "SLA will be applied if {1} is set as {2}{3}" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 msgid "SLA will be applied on every {0}" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgid "SMS Center" -msgstr "Centrum SMS" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Center" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "SMS Center" -msgstr "Centrum SMS" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Log" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "SMS Log" -msgstr "Dziennik zdarzeń SMS" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Settings" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "SMS Settings" msgstr "" -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 msgid "SO Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 -msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS" +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:107 +msgid "SO Total Qty" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "STO-ITEM-.YYYY.-" -msgstr "STO-ITEM-.RRRR.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "STO-PICK-.YYYY.-" -msgstr "STO-PICK-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "SUP-.YYYY.-" -msgstr "SUP-.RRRR.-" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 +msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "SWIFT Number" -msgstr "Numer SWIFT" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "SWIFT number" -msgstr "Numer swift" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "SWIFT number" -msgstr "Numer swift" - -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 -msgid "Safety Stock" -msgstr "Bezpieczeństwo Zdjęcie" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Safety Stock" -msgstr "Bezpieczeństwo Zdjęcie" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 msgid "Safety Stock" -msgstr "Bezpieczeństwo Zdjęcie" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 -msgid "Salary" -msgstr "Wynagrodzenia" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Salary" -msgstr "Wynagrodzenia" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" +#. Label of the salary_information (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the salary (Currency) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Salary" -msgstr "Wynagrodzenia" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the salary_currency (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salary Currency" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salary Mode" -msgstr "Moduł Wynagrodzenia" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:184 -#: setup/doctype/company/company.py:328 setup/doctype/company/company.py:491 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:250 -msgid "Sales" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Sales" -msgstr "Sprzedaż" +msgstr "" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Sales" -msgstr "Sprzedaż" - +#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales" -msgstr "Sprzedaż" - #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the sales_details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:347 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:282 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Sales" -msgstr "Sprzedaż" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:491 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 msgid "Sales Account" -msgstr "Konto sprzedaży" +msgstr "" #. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Analytics" -msgstr "Analityka sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Sales Contributions and Incentives" -msgstr "Składki na sprzedaż i zachęty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the selling_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Sales Defaults" -msgstr "Domyślne wartości sprzedaży" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 msgid "Sales Expenses" -msgstr "Koszty sprzedaży" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:41 -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:46 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Funnel" -msgstr "Lejek sprzedaży" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:199 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:206 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:571 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:51 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:231 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" +msgstr "" -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Incoming Rate" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - +#. Label of the sales_invoice (Data) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Overdue Payment' #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Linked DocType in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:209 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:216 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:64 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" -msgstr "Faktura sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Sales Invoice Advance" -msgstr "Faktura Zaliczkowa" +msgstr "" +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "Przedmiot Faktury Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "Przedmiot Faktury Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "Przedmiot Faktury Sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the sales_invoice_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sales Invoice No" -msgstr "Nr faktury sprzedaży" +msgstr "" +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "Faktura sprzedaży Płatność" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "Faktura sprzedaży Płatność" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "Faktura sprzedaży Płatność" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json msgid "Sales Invoice Timesheet" -msgstr "Faktura sprzedaży grafiku" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Invoice Trends" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:679 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" -msgstr "Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:469 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:491 msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Sales Manager" -msgstr "Menadżer Sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Sales Master Manager" -msgstr "Główny Menadżer Sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the sales_monthly_history (Small Text) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Sales Monthly History" -msgstr "Historia miesięczna sprzedaży" - -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 -#: controllers/selling_controller.py:421 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:64 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:113 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:23 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:127 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:117 -#: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:16 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:143 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:161 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:31 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:31 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" +msgstr "" -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:150 +msgid "Sales Opportunities by Campaign" +msgstr "" -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:152 +msgid "Sales Opportunities by Medium" +msgstr "" -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:148 +msgid "Sales Opportunities by Source" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' #. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Project' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation #. Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:242 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:122 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:24 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:159 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "Zlecenie sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Sales Order Analysis" -msgstr "Analiza zleceń sprzedaży" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Sales Order Date" -msgstr "Data Zlecenia" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the sales_order_date (Date) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Sales Order Date" -msgstr "Data Zlecenia" +msgstr "" +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Work Order' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:266 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710 -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Sales Order Item" -msgstr "Pozycja Zlecenia Sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the sales_order_packed_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Sales Order Packed Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Sales Order Reference" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sales_order_status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sales Order Status" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a chart in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Order Trends" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:249 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254 msgid "Sales Order required for Item {0}" -msgstr "Zlecenie Sprzedaży jest wymagane dla Elementu {0}" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:255 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:267 msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1139 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1151 msgid "Sales Order {0} is not submitted" -msgstr "Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:245 msgid "Sales Order {0} is not valid" -msgstr "Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:402 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:223 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:250 msgid "Sales Order {0} is {1}" -msgstr "Zamówienie sprzedaży jest {0} {1}" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:43 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Zlecenia sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sales_orders_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#. Label of the sales_orders (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:42 msgid "Sales Orders" -msgstr "Zlecenia sprzedaży" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" -msgstr "Wymagane zamówienia sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Sales Orders to Bill" -msgstr "Zlecenia sprzedaży do rachunku" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_orders_to_deliver (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Sales Orders to Deliver" -msgstr "Zlecenia sprzedaży do realizacji" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:133 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1083 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:117 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:197 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:74 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:10 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:9 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" +msgstr "" +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" - +#. Label of the sales_partner (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the default_sales_partner (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1099 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Partner" -msgstr "Partner Sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner Item' -#: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json -msgctxt "Sales Partner Item" +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Partner Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner " msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json msgid "Sales Partner Commission Summary" -msgstr "Podsumowanie Komisji ds. Sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_name (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Sales Partner Name" -msgstr "Imię Partnera Sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_target_details_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Sales Partner Target" -msgstr "Cel Partnera Sprzedaży" +msgstr "" #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Partner Target Variance Based On Item Group" msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json msgid "Sales Partner Target Variance based on Item Group" -msgstr "Zmienna docelowa partnera handlowego na podstawie grupy pozycji" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json msgid "Sales Partner Transaction Summary" -msgstr "Podsumowanie transakcji partnera handlowego" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -msgid "Sales Partner Type" -msgstr "Typ partnera handlowego" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner Type' -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -msgctxt "Sales Partner Type" +#. Label of the sales_partner_type (Data) field in DocType 'Sales Partner Type' +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json msgid "Sales Partner Type" -msgstr "Typ partnera handlowego" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Partners Commission" -msgstr "Prowizja Partnera Sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Sales Payment Summary" -msgstr "Podsumowanie płatności za sprzedaż" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:139 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:123 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:49 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:307 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:10 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:115 -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgid "Sales Person" -msgstr "Sprzedawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Sales Person" -msgstr "Sprzedawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Sales Person" -msgstr "Sprzedawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Sales Person" -msgstr "Sprzedawca" +msgstr "" #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Sales Person" -msgstr "Sprzedawca" - +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the service_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Sales Team' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Sales Person" -msgstr "Sprzedawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:116 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person" -msgstr "Sprzedawca" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json msgid "Sales Person Commission Summary" -msgstr "Osoba odpowiedzialna za sprzedaż" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the sales_person_name (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person Name" -msgstr "Imię Sprzedawcy" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Person Target Variance Based On Item Group" -msgstr "Zmienna docelowa osoby sprzedaży na podstawie grupy pozycji" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person Targets" -msgstr "Cele Sprzedawcy" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Person-wise Transaction Summary" msgstr "" #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:42 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:47 msgid "Sales Pipeline" -msgstr "Pipeline sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Sales Pipeline Analytics" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:58 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:154 +msgid "Sales Pipeline by Stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:58 msgid "Sales Price List" -msgstr "Lista cena sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/sales_register/sales_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Sales Register" -msgstr "Rejestracja Sprzedaży" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:28 +msgid "Sales Representative" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:777 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:184 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 msgid "Sales Return" -msgstr "Zwrot sprzedaży" +msgstr "" +#. Label of the sales_stage (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:59 -msgid "Sales Stage" -msgstr "Etap sprzedaży" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Sales Stage" -msgstr "Etap sprzedaży" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Sales Stage" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:69 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Sales Stage" -msgstr "Etap sprzedaży" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 msgid "Sales Summary" -msgstr "Podsumowanie sprzedaży" - -#: setup/doctype/company/company.js:98 -msgid "Sales Tax Template" -msgstr "Szablon Podatek od sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:114 msgid "Sales Tax Template" -msgstr "Szablon Podatek od sprzedaży" +msgstr "" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i Opłaty od Sprzedaży" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i Opłaty od Sprzedaży" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i Opłaty od Sprzedaży" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i Opłaty od Sprzedaży" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i Opłaty od Sprzedaży" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i Opłaty od Sprzedaży" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i Opłaty od Sprzedaży" +msgstr "" +#. Label of the sales_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon" - -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:198 -msgid "Sales Team" -msgstr "Team Sprzedażowy" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Sales Team" -msgstr "Team Sprzedażowy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Team" -msgstr "Team Sprzedażowy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Team" -msgstr "Team Sprzedażowy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Team" -msgstr "Team Sprzedażowy" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_team_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:230 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Team" -msgstr "Team Sprzedażowy" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the sales_update_frequency (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Sales Update Frequency in Company and Project" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/doctype/campaign/campaign.json -#: crm/doctype/competitor/competitor.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/designation/designation.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json stock/doctype/bin/bin.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Sales User" -msgstr "Sprzedaż użytkownika" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 msgid "Sales Value" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 msgid "Sales and Returns" -msgstr "Sprzedaż i zwroty" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199 msgid "Sales orders are not available for production" -msgstr "Zamówienia sprzedaży nie są dostępne do produkcji" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Salutation" -msgstr "Forma grzecznościowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Salutation" -msgstr "Forma grzecznościowa" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salutation" -msgstr "Forma grzecznościowa" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Salvage Value Percentage" msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 msgid "Same Company is entered more than once" -msgstr "Ta sama Spółka wpisana jest więcej niż jeden raz" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Same Item" -msgstr "Ten sam przedmiot" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Same Item" -msgstr "Ten sam przedmiot" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:349 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:505 msgid "Same item and warehouse combination already entered." msgstr "" -#: buying/utils.py:59 +#: erpnext/buying/utils.py:61 msgid "Same item cannot be entered multiple times." -msgstr "Sama pozycja nie może być wprowadzone wiele razy." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:80 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:79 msgid "Same supplier has been entered multiple times" -msgstr "Tego samego dostawcy, który został wpisany wielokrotnie" - -#. Label of a Int field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sample Quantity" -msgstr "Ilość próbki" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Sample Quantity" -msgstr "Ilość próbki" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the sample_retention_warehouse (Link) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Sample Retention Warehouse" -msgstr "Przykładowy magazyn retencyjny" - -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 -#: public/js/controllers/transaction.js:2101 -msgid "Sample Size" -msgstr "Wielkość próby" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2283 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sample Size" -msgstr "Wielkość próby" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2828 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3042 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" -msgstr "Ilość próbki {0} nie może być większa niż ilość odebranej {1}" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 -msgid "Sanctioned" -msgstr "usankcjonowane" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:7 msgid "Sanctioned" -msgstr "usankcjonowane" +msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:139 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:560 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 -#: public/js/call_popup/call_popup.js:157 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:600 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:304 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 msgid "Save" -msgstr "Zapisz" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:176 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:198 msgid "Save as Draft" -msgstr "Zapisz jako szkic" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py:373 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py:364 msgid "Saving {0}" -msgstr "Zapisywanie {0}" +msgstr "" -#: templates/includes/order/order_taxes.html:34 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:85 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:34 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:85 msgid "Savings" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:191 -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Sazhen" +msgstr "" + +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Scan Barcode" -msgstr "Skanuj kod kreskowy" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:147 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Scan Mode" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:127 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:154 +msgid "Scan Job Card Qrcode" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Scan Mode" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:132 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:157 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:106 msgid "Scan mode enabled, existing quantity will not be fetched." msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the scanned_cheque (Attach) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Scanned Cheque" -msgstr "zeskanowanych Czek" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:223 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the schedule (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Schedule" -msgstr "Harmonogram" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:240 -msgid "Schedule Date" -msgstr "Planowana Data" - -#. Label of a Date field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Schedule Date" -msgstr "Planowana Data" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:285 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Schedule Date" -msgstr "Planowana Data" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Scheduled" -msgstr "Zaplanowane" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Scheduled" -msgstr "Zaplanowane" - #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Scheduled" -msgstr "Zaplanowane" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:111 -msgid "Scheduled Date" -msgstr "Zaplanowana Data" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" +#. Label of the scheduled_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:118 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json msgid "Scheduled Date" -msgstr "Zaplanowana Data" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Scheduled Time" -msgstr "Zaplanowany czas" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the scheduled_time (Datetime) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the scheduled_time_section (Section Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the scheduled_time_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scheduled Time" -msgstr "Zaplanowany czas" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the scheduled_time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scheduled Time Logs" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:549 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 msgid "Scheduler Inactive" -msgstr "Harmonogram nieaktywny" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:183 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:185 msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger job now." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:235 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:237 msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:549 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." -msgstr "Program planujący jest nieaktywny. Nie można zaimportować danych." +msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 msgid "Scheduler is inactive. Cannot merge accounts." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the schedules (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Schedules" -msgstr "Harmonogramy" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the scheduling_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Scheduling" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the school_univ (Small Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "School/University" -msgstr "Szkoła/Uniwersytet" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Scope" -msgstr "Zakres" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" +#. Label of the score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Score" -msgstr "Wynik" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the scorecard_actions (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scorecard Actions" -msgstr "Działania kartoteki" +msgstr "" #. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType #. 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "" -"Scorecard variables can be used, as well as:\n" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scorecard variables can be used, as well as:\n" "{total_score} (the total score from that period),\n" "{period_number} (the number of periods to present day)\n" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 msgid "Scorecards" -msgstr "Karty wyników" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Criteria" -msgstr "Kryteria oceny" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the scoring_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Setup" -msgstr "Konfiguracja punktów" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the standings (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Standings" -msgstr "Zaplanuj miejsca" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap & Process Loss" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:87 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92 msgid "Scrap Asset" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Scrap Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Scrap Item Code" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Scrap Item Name" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Scrap Items" -msgstr "złom przedmioty" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scrap Items" -msgstr "złom przedmioty" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap Material Cost" -msgstr "Złom Materiał Koszt" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)" -msgstr "Złom koszt materiału (Spółka waluty)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Scrap Warehouse" -msgstr "złom Magazyn" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:17 -msgid "Scrapped" -msgstr "Złomowany" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:484 +msgid "Scrap date cannot be before purchase date" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:13 msgid "Scrapped" -msgstr "Złomowany" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:150 -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51 -#: templates/pages/help.html:14 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:147 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51 +#: erpnext/templates/pages/help.html:14 msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the search_apis_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Settings' +#. Label of the search_apis (Table) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Search APIs" -msgstr "Wyszukaj interfejsy API" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:38 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:38 msgid "Search Sub Assemblies" -msgstr "Zespoły Szukaj Sub" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the search_term_param_name (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Search Term Param Name" -msgstr "Szukane słowo Nazwa Param" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:312 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:310 msgid "Search by customer name, phone, email." -msgstr "Szukaj według nazwy klienta, telefonu, adresu e-mail." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:53 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:53 msgid "Search by invoice id or customer name" -msgstr "Wyszukaj według identyfikatora faktury lub nazwy klienta" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:152 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:149 msgid "Search by item code, serial number or barcode" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Second" +msgstr "" + +#. Label of the second_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Second Email" -msgstr "Drugi e-mail" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Secondary Party" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the secondary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Secondary Role" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Based On" -msgstr "Sekcja na podstawie" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:29 +msgid "Secretary" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section' -#. Label of a Table field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Cards" -msgstr "Karty sekcji" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +msgid "Section" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:169 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:172 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 msgid "Section Code" -msgstr "Kod sekcji" - -#. Label of a Code field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section HTML" -msgstr "Sekcja HTML" - -#. Label of a Int field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Order" -msgstr "Kolejność sekcji" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 msgid "Secured Loans" -msgstr "Kredyty Hipoteczne" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42 +msgid "Securities & Commodity Exchanges" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 msgid "Securities and Deposits" -msgstr "Papiery wartościowe i depozyty" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:29 +#: erpnext/templates/pages/help.html:29 msgid "See All Articles" -msgstr "Zobacz wszystkie artykuły" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:56 +#: erpnext/templates/pages/help.html:56 msgid "See all open tickets" -msgstr "Zobacz wszystkie otwarte bilety" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:104 +msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:180 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:894 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" -msgstr "Wybierz" +msgstr "" -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 msgid "Select Accounting Dimension." msgstr "" -#: public/js/utils.js:440 +#: erpnext/public/js/utils.js:471 msgid "Select Alternate Item" -msgstr "Wybierz opcję Alternatywny przedmiot" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:312 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327 msgid "Select Alternative Items for Sales Order" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:518 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:606 msgid "Select Attribute Values" -msgstr "Wybierz wartości atrybutów" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867 msgid "Select BOM" -msgstr "Wybierz BOM" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:684 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854 msgid "Select BOM and Qty for Production" -msgstr "Wybierz BOM i ilosc Produkcji" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:809 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" -msgstr "Wybierz LM, ilość i magazyn" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:316 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:203 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:318 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Batch No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Select Billing Address" -msgstr "Wybierz Adres rozliczeniowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Select Billing Address" -msgstr "Wybierz Adres rozliczeniowy" +msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:42 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:61 msgid "Select Brand..." -msgstr "Wybierz markę ..." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 msgid "Select Company" -msgstr "Wybierz firmę" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:173 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the customer_collection (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Select Customers By" -msgstr "Wybierz klientów według" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:112 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:103 msgid "Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:117 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:110 msgid "Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases." msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:111 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:131 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:114 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:145 msgid "Select Default Supplier" -msgstr "Wybierz Domyślne Dostawca" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:231 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:260 msgid "Select Difference Account" -msgstr "Wybierz konto różnicy" +msgstr "" -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:58 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:57 msgid "Select Dimension" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the select_doctype (Select) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Select DocType" -msgstr "Wybierz DocType" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 msgid "Select Employees" -msgstr "Wybierz Pracownicy" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:170 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:211 msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200 msgid "Select Items" -msgstr "Wybierz elementy" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086 msgid "Select Items based on Delivery Date" -msgstr "Wybierz pozycje w oparciu o datę dostarczenia" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2129 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313 msgid "Select Items for Quality Inspection" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719 +#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895 msgid "Select Items to Manufacture" -msgstr "Wybierz produkty do Manufacture" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Select Items to Manufacture" -msgstr "Wybierz produkty do Manufacture" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:76 +msgid "Select Items up to Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Job Worker Address" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1093 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910 msgid "Select Loyalty Program" -msgstr "Wybierz program lojalnościowy" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 msgid "Select Possible Supplier" -msgstr "Wybierz Możliwa Dostawca" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:726 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:853 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:192 msgid "Select Quantity" -msgstr "Wybierz ilość" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:316 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:203 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:318 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Serial No" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:319 stock/doctype/pick_list/pick_list.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Select Shipping Address" -msgstr "Wybierz adres dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Select Shipping Address" -msgstr "Wybierz adres dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Select Supplier Address" -msgstr "Wybierz adres dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Select Supplier Address" -msgstr "Wybierz adres dostawcy" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:110 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:132 msgid "Select Target Warehouse" -msgstr "Wybierz Magazyn docelowy" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:69 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:73 msgid "Select Time" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:248 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:10 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:10 +msgid "Select View" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:251 msgid "Select Vouchers to Match" msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:46 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:72 msgid "Select Warehouse..." -msgstr "Wybierz magazyn ..." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:438 msgid "Select Warehouses to get Stock for Materials Planning" msgstr "" -#: public/js/communication.js:67 +#: erpnext/public/js/communication.js:80 msgid "Select a Company" -msgstr "Wybierz firmę" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:107 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:98 msgid "Select a Company this Employee belongs to." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:160 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:188 msgid "Select a Customer" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:111 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:115 msgid "Select a Default Priority." -msgstr "Wybierz domyślny priorytet." +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:205 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:221 msgid "Select a Supplier" -msgstr "Wybierz dostawcę" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:297 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." -msgstr "Wybierz dostawcę spośród domyślnych dostawców z poniższych pozycji. Po dokonaniu wyboru, Zamówienie zostanie złożone wyłącznie dla pozycji należących do wybranego Dostawcy." +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:136 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:156 msgid "Select a company" -msgstr "Wybierz firmę" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:823 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936 msgid "Select an Item Group." msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:31 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:30 msgid "Select an account to print in account currency" -msgstr "Wybierz konto do wydrukowania w walucie konta" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +msgid "Select an invoice to load summary data" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:327 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342 msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1566 -msgid "Select change amount account" -msgstr "Wybierz opcję Zmień konto kwotę" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:619 +msgid "Select at least one value from each of the attributes." +msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:305 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:352 msgid "Select company first" -msgstr "Najpierw wybierz firmę" +msgstr "" #. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales #. Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Select company name first." -msgstr "Wybierz najpierw nazwę firmy" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2325 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" -msgstr "Wybierz księgę finansową dla pozycji {0} w wierszu {1}" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:162 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:159 msgid "Select item group" -msgstr "Wybierz grupę towarów" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 msgid "Select template item" -msgstr "Wybierz element szablonu" +msgstr "" #. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json msgid "Select the Bank Account to reconcile." -msgstr "Wybierz konto bankowe do uzgodnienia." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:807 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:938 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:294 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:305 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:332 msgid "Select the Warehouse" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 msgid "Select the customer or supplier." -msgstr "Wybierz klienta lub dostawcę." +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:16 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:809 +msgid "Select the date" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:16 msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402 msgid "Select variant item code for the template item {0}" -msgstr "Wybierz kod pozycji wariantu dla elementu szablonu {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:525 -msgid "" -"Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:572 +msgid "Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" " A Production Plan can also be created manually where you can select the Items to manufacture." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 msgid "Select your weekly off day" msgstr "" #. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in #. DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Select, to make the customer searchable with these fields" -msgstr "Wybierz, aby klient mógł wyszukać za pomocą tych pól" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 msgid "Selected POS Opening Entry should be open." -msgstr "Wybrane wejście otwierające POS powinno być otwarte." +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2221 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2193 msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked." -msgstr "Wybrany cennik powinien mieć sprawdzone pola kupna i sprzedaży." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_vouchers (Table) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Selected Vouchers" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:43 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 msgid "Selected date is" msgstr "" -#: public/js/bulk_transaction_processing.js:26 +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:34 msgid "Selected document must be in submitted state" msgstr "" #. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Self delivery" msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 msgid "Sell" -msgstr "Sprzedać" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:91 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100 msgid "Sell Asset" msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - #. Group in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" - -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Selling" -msgstr "Sprzedaż" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:273 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:283 msgid "Selling Amount" -msgstr "Kwota sprzedaży" +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 msgid "Selling Price List" -msgstr "Cennik sprzedaży" +msgstr "" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 msgid "Selling Rate" -msgstr "Kurs sprzedaży" +msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Selling Settings" -msgstr "Ustawienia sprzedaży" - #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Selling Settings" -msgstr "Ustawienia sprzedaży" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:206 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:213 msgid "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}" -msgstr "Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}" +msgstr "" + +#. Label of the semi_finished_good__finished_good_section (Section Break) field +#. in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Good / Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Semi Finished Goods / Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the semi_fg_bom (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Goods BOM" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57 msgid "Send" -msgstr "Wyślij" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Campaign Email Schedule' -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgctxt "Campaign Email Schedule" +#. Label of the send_after_days (Int) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json msgid "Send After (days)" -msgstr "Wyślij po (dni)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the send_attached_files (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Send Attached Files" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the send_document_print (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Send Document Print" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Send Email" -msgstr "Wyślij E-mail" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 msgid "Send Emails" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:46 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 msgid "Send Emails to Suppliers" -msgstr "Wyślij e-maile do dostawców" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 msgid "Send Now" -msgstr "Wyślij teraz" - -#: public/js/controllers/transaction.js:440 -msgid "Send SMS" -msgstr "Wyślij SMS" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Send SMS" -msgstr "Wyślij SMS" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the send_to (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Send To" -msgstr "Wyślij do" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the primary_mandatory (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Send To Primary Contact" -msgstr "Wyślij do głównej osoby kontaktowej" +msgstr "" -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Send to Subcontractor" -msgstr "Wyślij do Podwykonawcy" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Send regular summary reports via Email." +msgstr "" +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Send to Subcontractor" -msgstr "Wyślij do Podwykonawcy" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the send_with_attachment (Check) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Send with Attachment" -msgstr "Wyślij z załącznikiem" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Sender" -msgstr "Nadawca" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json msgid "Sender" -msgstr "Nadawca" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:44 msgid "Sending" -msgstr "Wysyłanie" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" +#. Label of the sent (Check) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Sent" -msgstr "Wysłano" - -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Sequence ID" -msgstr "Identyfikator sekwencji" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Sequence ID" -msgstr "Identyfikator sekwencji" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:262 -msgid "Sequence Id" -msgstr "Id. Sekwencji" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 msgid "Sequence Id" -msgstr "Id. Sekwencji" +msgstr "" #. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call #. Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Sequential" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the serial_and_batch_item_settings_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial & Batch Item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial & Batch Item Settings" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial / Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:364 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the serial_no_and_batch_no_tab (Section Break) field in DocType +#. 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Serial / Batch No" msgstr "" -#: public/js/utils.js:124 +#: erpnext/public/js/utils.js:126 msgid "Serial / Batch Nos" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:73 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:116 -#: public/js/controllers/transaction.js:2114 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:278 -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:160 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:64 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:150 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:39 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:58 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:246 -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Text field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Warranty Claim' #. Label of a Link in the Support Workspace -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json stock/workspace/stock/stock.json -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:158 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:64 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Serial No" -msgstr "Nr seryjny" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the serial_no_batch (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Serial No / Batch" -msgstr "Nr seryjny / partia" +msgstr "" -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 msgid "Serial No Count" -msgstr "Numer seryjny" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json msgid "Serial No Ledger" msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 +msgid "Serial No Range" +msgstr "" + #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Service Contract Expiry" -msgstr "Umowa serwisowa o nr seryjnym wygasa" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Status" -msgstr "Status nr seryjnego" +msgstr "" -#. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Warranty Expiry" -msgstr "Gwarancja o nr seryjnym wygasa" +msgstr "" +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation Item' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Serial No and Batch" -msgstr "Numer seryjny oraz Batch" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No and Batch" -msgstr "Numer seryjny oraz Batch" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial No and Batch" -msgstr "Numer seryjny oraz Batch" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:28 +msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the serial_no_and_batch_for_finished_good_section (Section Break) +#. field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Serial No and Batch for Finished Good" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:617 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:76 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:77 msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" -msgstr "Nr seryjny jest obowiązkowy dla pozycji {0}" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:388 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:296 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:93 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:94 msgid "Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}" -msgstr "Nr seryjny {0} nie należy do żadnego potwierdzenia dostawy {1}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:322 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:321 msgid "Serial No {0} does not belong to Item {1}" -msgstr "Nr seryjny {0} nie należy do żadnej rzeczy {1}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:83 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:84 msgid "Serial No {0} does not exist" -msgstr "Nr seryjny {0} nie istnieje" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:387 -msgid "Serial No {0} has already scanned." +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 +msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:482 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:489 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:341 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338 msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}" -msgstr "Nr seryjny {0} w ramach umowy serwisowej do {1}" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:332 -msgid "Serial No {0} is under warranty upto {1}" -msgstr "Nr seryjny {0} w ramach gwarancji do {1}" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:318 -msgid "Serial No {0} not found" -msgstr "Nr seryjny {0} nie znaleziono" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:695 -msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." -msgstr "Nr seryjny: {0} został już sprzedany na inną fakturę POS." - -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:247 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:15 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:174 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:48 -msgid "Serial Nos" -msgstr "" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:179 -msgid "Serial Nos / Batch Nos" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1715 -msgid "Serial Nos Mismatch" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Serial Nos and Batches" -msgstr "Numery seryjne i partie" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1048 -msgid "Serial Nos are created successfully" -msgstr "" - -#: stock/stock_ledger.py:1883 -msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Serial Number Series" -msgstr "Seria nr seryjnego" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Serial and Batch" -msgstr "" - -#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock -#. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Serial and Batch" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:253 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:331 +msgid "Serial No {0} is under warranty upto {1}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:317 +msgid "Serial No {0} not found" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:737 +msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 +msgid "Serial Nos" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 +msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158 +msgid "Serial Nos Mismatch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the serial_nos_and_batches (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1146 +msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2100 +msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the serial_no_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Number Series" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Serial and Batch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1269 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:122 +msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Details" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Serial and Batch Entry" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Serial and Batch No" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the section_break_40 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Serial and Batch No" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:51 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:49 msgid "Serial and Batch Nos" msgstr "" #. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on Pick Serial / Batch Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Serial and Batch Reservation" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial and Batch Reservation" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json msgid "Serial and Batch Summary" msgstr "" -#: stock/utils.py:380 +#: erpnext/stock/utils.py:409 msgid "Serial number {0} entered more than once" -msgstr "Nr seryjny {0} wprowadzony jest więcej niż jeden raz" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:555 -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Data field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Series" -msgstr "Seria" - -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Series" -msgstr "Seria" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:592 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Series" -msgstr "Seria" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the series_for_depreciation_entry (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)" -msgstr "Seria dla pozycji amortyzacji aktywów (wpis w czasopiśmie)" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:139 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:136 msgid "Series is mandatory" -msgstr "Serie jest obowiązkowa" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:43 msgid "Service" -msgstr "Usługa" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the service_address (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Service Address" -msgstr "Adres usługi" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Service Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Service Cost Per Qty" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json msgid "Service Day" -msgstr "Dzień obsługi" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Service End Date" -msgstr "Data zakończenia usługi" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Service End Date" -msgstr "Data zakończenia usługi" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service End Date" -msgstr "Data zakończenia usługi" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service End Date" -msgstr "Data zakończenia usługi" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the service_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Service Expense Total Amount" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the service_expenses_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Service Expenses" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item Qty" msgstr "" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType #. 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item UOM" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:66 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:64 msgid "Service Item {0} is disabled." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:69 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:67 msgid "Service Item {0} must be a non-stock item." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the service_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Service Items" msgstr "" +#. Label of the service_level_agreement (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "Umowa o poziomie usług" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "Umowa o poziomie usług" - #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Service Level Agreement" -msgstr "Umowa o poziomie usług" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the service_level_agreement_creation (Datetime) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Creation" -msgstr "Tworzenie umowy o poziomie usług" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the service_level_section (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Details" -msgstr "Szczegóły umowy dotyczącej poziomu usług" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the agreement_status (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Status" -msgstr "Status umowy dotyczącej poziomu usług" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:172 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:176 msgid "Service Level Agreement for {0} {1} already exists." msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:764 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:761 msgid "Service Level Agreement has been changed to {0}." -msgstr "Umowa o poziomie usług została zmieniona na {0}." +msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:67 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:77 msgid "Service Level Agreement was reset." -msgstr "Umowa o poziomie usług została zresetowana." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Service Level Agreements" -msgstr "Umowy o poziomie usług" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the service_level (Data) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Service Level Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json msgid "Service Level Priority" -msgstr "Priorytet poziomu usług" - -#. Label of a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Service Provider" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the service_provider (Select) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the service_provider (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Service Provider" msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Service Received But Not Billed" -msgstr "Usługa otrzymana, ale niezafakturowana" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Service Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia usługi" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Service Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia usługi" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia usługi" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia usługi" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Service Stop Date" -msgstr "Data zatrzymania usługi" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service Stop Date" -msgstr "Data zatrzymania usługi" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service Stop Date" -msgstr "Data zatrzymania usługi" +msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:48 public/js/controllers/transaction.js:1237 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1360 msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date" -msgstr "Data zatrzymania usługi nie może być późniejsza niż data zakończenia usługi" +msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:45 public/js/controllers/transaction.js:1234 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1357 msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date" -msgstr "Data zatrzymania usługi nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia usługi" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:52 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:59 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 msgid "Services" -msgstr "Usługi" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Services" -msgstr "Usługi" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Set" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Set Accepted Warehouse" -msgstr "Ustaw przyjęty magazyn" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Set Advances and Allocate (FIFO)" -msgstr "Ustaw Advances and Allocate (FIFO)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Set Basic Rate Manually" -msgstr "Ustaw ręcznie stawkę podstawową" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:150 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:178 msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Set Exchange Gain / Loss" -msgstr "Ustaw Exchange Zysk / strata" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Set From Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set From Warehouse" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 +msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Set From Warehouse" msgstr "" #. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType #. 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the set_landed_cost_based_on_purchase_invoice_rate (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1105 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: portal/doctype/homepage/homepage.js:6 -msgid "Set Meta Tags" -msgstr "Ustaw meta tagi" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:272 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 msgid "Set New Release Date" -msgstr "Ustaw nową datę wydania" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the set_op_cost_and_scrape_from_sub_assemblies (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99 +msgid "Set Parent Row No in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:263 +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#. Label of the set_posting_date (Check) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Set Posting Date" -msgstr "Ustaw datę księgowania" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:116 -#: projects/doctype/project/project.js:118 -#: projects/doctype/project/project.js:132 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:148 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:165 msgid "Set Project Status" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:154 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:190 msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" -msgstr "Ustaw projekt i wszystkie zadania na status {0}?" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:768 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 msgid "Set Quantity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set Reserve Warehouse" -msgstr "Ustaw Rezerwuj magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Set Reserve Warehouse" -msgstr "Ustaw Rezerwuj magazyn" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:88 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:90 msgid "Set Response Time for Priority {0} in row {1}." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn docelowy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Ustaw magazyn docelowy" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "Set Up a Company" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the set_rate_based_on_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:190 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251 msgid "Set Warehouse" msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 -#: support/doctype/issue/issue_list.js:12 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:12 msgid "Set as Closed" -msgstr "Ustaw jako Zamknięty" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task_list.js:12 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:20 msgid "Set as Completed" -msgstr "Ustaw jako ukończone" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:397 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:124 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131 msgid "Set as Lost" -msgstr "Ustaw jako utracony" +msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 -#: projects/doctype/task/task_list.js:8 support/doctype/issue/issue_list.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:16 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:8 msgid "Set as Open" -msgstr "Ustaw jako otwarty" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:418 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:437 msgid "Set default inventory account for perpetual inventory" -msgstr "Ustaw domyślne konto zapasów dla zasobów reklamowych wieczystych" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:428 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:447 msgid "Set default {0} account for non stock items" msgstr "" #. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory #. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the set_rate_of_sub_assembly_item_based_on_bom (Check) field in +#. DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM" -msgstr "Ustaw stawkę pozycji podzakresu na podstawie BOM" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType #. 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:852 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:995 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" #. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality #. Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Set the status manually." msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:230 +#: erpnext/regional/italy/setup.py:231 msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." -msgstr "Ustaw to, jeśli klient jest firmą administracji publicznej." - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -#: selling/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -#: stock/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -msgid "Set up your Warehouse" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:664 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:677 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:949 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:993 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" -msgstr "Ustaw {0} w kategorii aktywów {1} lub firmie {2}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:945 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:990 msgid "Set {0} in company {1}" -msgstr "Ustaw {0} w firmie {1}" +msgstr "" #. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table." msgstr "" #. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table." msgstr "" #. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table." msgstr "" #. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table." -msgstr "Ustawia „Magazyn źródłowy” w każdym wierszu tabeli towarów." +msgstr "" #. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table." -msgstr "Ustawia „Magazyn docelowy” w każdym wierszu tabeli towarów." +msgstr "" #. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table." -msgstr "Ustawia „Magazyn” w każdym wierszu tabeli Towary." +msgstr "" #. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions." -msgstr "Ustawienie Typu Konta pomaga w wyborze tego konta w transakcji." +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 msgid "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}" -msgstr "Ustawianie zdarzenia do {0}, ponieważ urzędnik dołączone do sprzedaży poniżej osób nie posiada identyfikator użytkownika {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80 msgid "Setting Item Locations..." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 msgid "Setting defaults" -msgstr "Ustawianie wartości domyślnych" +msgstr "" #. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank #. Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "Setting up Taxes" -msgstr "Konfigurowanie podatki" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 msgid "Setting up company" -msgstr "Zakładanie firmy" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:954 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1049 msgid "Setting {} is required" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:15 -msgid "Settled" -msgstr "Osiadły" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Settings for Selling Module" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Settled" -msgstr "Osiadły" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:11 msgid "Settled" -msgstr "Osiadły" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "Setup Your Letterhead" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "Setup a Warehouse" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Setup" msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:18 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:18 msgid "Setup your organization" msgstr "" #. Name of a DocType +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the share_balance (Table) field in DocType 'Shareholder' #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:22 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Share Balance" -msgstr "Udostępnij saldo" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shareholder' -#. Label of a Table field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:21 +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Balance" -msgstr "Udostępnij saldo" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:28 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:27 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Ledger" -msgstr "Udostępnij Księgę" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Management" -msgstr "Zarządzanie udziałami" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 -msgid "Share Transfer" -msgstr "Udostępnij przelew" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Transfer" -msgstr "Udostępnij przelew" +msgstr "" +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Transfer' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 -msgid "Share Type" -msgstr "Rodzaj udziału" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Share Type" -msgstr "Rodzaj udziału" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 msgid "Share Type" -msgstr "Rodzaj udziału" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/report/share_balance/share_balance.js:17 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:17 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 -msgid "Shareholder" -msgstr "Akcjonariusz" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Shareholder" -msgstr "Akcjonariusz" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the shelf_life_in_days (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Shelf Life In Days" -msgstr "Okres przydatności do spożycia w dniach" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:247 -msgid "Shift" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:191 +msgid "Shelf Life in Days" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" +#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:298 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Shift" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" +#. Label of the shift_factor (Float) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json msgid "Shift Factor" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" +#. Label of the shift_name (Data) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:175 -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgid "Shipment" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_amount (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Amount" msgstr "" +#. Label of the shipment_delivery_note (Table) field in DocType 'Shipment' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgid "Shipment Delivery Note" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json msgid "Shipment Delivery Note" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_id (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment ID" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Information" msgstr "" +#. Label of the shipment_parcel (Table) field in DocType 'Shipment' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgid "Shipment Parcel" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json msgid "Shipment Parcel" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Shipment Parcel Template" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Type" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment details" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:846 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912 msgid "Shipments" -msgstr "Przesyłki" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Account" -msgstr "Konto dostawy" - -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:124 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" +msgstr "" #. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the shipping_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:128 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Address Details" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Shipping Address Details" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Shipping Address Details" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Address Name" -msgstr "Adres do wysyłki Nazwa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Address Name" -msgstr "Adres do wysyłki Nazwa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Shipping Address Name" -msgstr "Adres do wysyłki Nazwa" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Shipping Address Template" msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:129 msgid "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule" -msgstr "Adres wysyłki nie ma kraju, który jest wymagany dla tej reguły wysyłki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Shipping Amount" -msgstr "Ilość dostawy" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule +#. Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "Shipping Amount" -msgstr "Ilość dostawy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping City" -msgstr "Wysyłka Miasto" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping Country" -msgstr "Wysyłka Kraj" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping County" -msgstr "Dostawa County" +msgstr "" +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Shipping Rule" -msgstr "Zasada dostawy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "Shipping Rule Condition" -msgstr "Warunek zasady dostawy" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#. Label of a Table field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the rule_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Conditions" -msgstr "Warunki zasady dostawy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json msgid "Shipping Rule Country" -msgstr "Zasada Wysyłka Kraj" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Label" -msgstr "Etykieta z zasadami wysyłki i transportu" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the shipping_rule_type (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Type" -msgstr "Typ reguły wysyłki" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping State" -msgstr "Stan zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping Zipcode" -msgstr "Kod pocztowy wysyłki" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:134 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:133 msgid "Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address" -msgstr "Reguła dostawy nie dotyczy kraju {0} w adresie dostawy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:151 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:152 msgid "Shipping rule only applicable for Buying" -msgstr "Zasada wysyłki ma zastosowanie tylko do zakupów" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:146 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:147 msgid "Shipping rule only applicable for Selling" -msgstr "Reguła wysyłki dotyczy tylko sprzedaży" +msgstr "" #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "Koszyk" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "Koszyk" - +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation Item' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Shopping Cart" -msgstr "Koszyk" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "Koszyk" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#. Label of the short_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Short Name" -msgstr "Skrócona nazwa" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the short_term_loan (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Short Term Loan Account" -msgstr "Konto pożyczki krótkoterminowej" +msgstr "" #. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Short biography for website and other publications." -msgstr "Krótka notka na stronę i do innych publikacji" +msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 msgid "Shortage Qty" -msgstr "Niedobór szt" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Balances in Chart Of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the show_barcode_field (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Show Barcode Field in Stock Transactions" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:189 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:189 msgid "Show Cancelled Entries" -msgstr "Pokaż anulowane wpisy" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.js:64 +#: erpnext/templates/pages/projects.js:61 msgid "Show Completed" -msgstr "Pokaż ukończone" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:111 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:105 msgid "Show Cumulative Amount" -msgstr "Pokaż łączną kwotę" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:112 +msgid "Show Dimension Wise Stock" +msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:17 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:16 msgid "Show Disabled Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:306 +msgid "Show Document" +msgstr "" + +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Show Failed Logs" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:144 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:161 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:134 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:125 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:115 msgid "Show Future Payments" -msgstr "Pokaż przyszłe płatności" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:120 msgid "Show GL Balance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Show In Website" -msgstr "Pokaż na stronie internetowej" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_inclusive_tax_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Inclusive Tax in Print" -msgstr "Pokaż podatek wliczony w cenę w druku" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:86 +msgid "Show Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the show_items (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show Items" -msgstr "jasnowidze" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the show_latest_forum_posts (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Show Latest Forum Posts" -msgstr "Pokaż najnowsze posty na forum" +msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 msgid "Show Ledger View" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:166 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:147 msgid "Show Linked Delivery Notes" -msgstr "Pokaż połączone dowody dostawy" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:194 -msgid "Show Net Values in Party Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the show_net_values_in_party_account (Check) field in DocType +#. 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:194 msgid "Show Net Values in Party Account" msgstr "" -#: templates/pages/projects.js:66 +#: erpnext/templates/pages/projects.js:63 msgid "Show Open" -msgstr "Pokaż otwarta" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:178 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:178 msgid "Show Opening Entries" -msgstr "Pokaż otwierające wpisy" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the show_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show Operations" -msgstr "Pokaż Operations" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the show_pay_button (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Show Pay Button in Purchase Order Portal" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 msgid "Show Payment Details" -msgstr "Pokaż szczegóły płatności" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_payment_schedule_in_print (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Payment Schedule in Print" -msgstr "Pokaż harmonogram płatności w druku" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 msgid "Show Preview" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:139 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:176 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:204 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:157 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:204 msgid "Show Remarks" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:66 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 msgid "Show Return Entries" -msgstr "Pokaż wpisy zwrotne" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:152 msgid "Show Sales Person" -msgstr "Pokaż sprzedawcę" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:95 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:95 msgid "Show Stock Ageing Data" -msgstr "Pokaż dane dotyczące starzenia się zapasów" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_taxes_as_table_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Taxes as Table in Print" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:480 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:296 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 msgid "Show Variant Attributes" -msgstr "Pokaż atrybuty wariantu" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:109 msgid "Show Variants" -msgstr "Pokaż warianty" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:70 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:64 msgid "Show Warehouse-wise Stock" -msgstr "Pokaż magazyn w magazynie" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:29 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:17 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:19 msgid "Show exploded view" -msgstr "Pokaż widok rozstrzelony" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show in Website" -msgstr "Pokaż w witrynie" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:110 msgid "Show net values in opening and closing columns" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 msgid "Show only POS" -msgstr "Pokaż tylko POS" +msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:108 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:106 msgid "Show only the Immediate Upcoming Term" msgstr "" -#: stock/utils.py:541 +#: erpnext/stock/utils.py:569 msgid "Show pending entries" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:93 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:99 msgid "Show unclosed fiscal year's P&L balances" -msgstr "Pokaż niezamkniętych rok obrotowy za P & L sald" +msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:96 msgid "Show with upcoming revenue/expense" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:113 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:85 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:137 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:94 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:85 msgid "Show zero values" -msgstr "Pokaż wartości zerowe" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:35 msgid "Show {0}" -msgstr "Pokaż {0}" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the signatory_position (Column Break) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Signatory Position" -msgstr "Sygnatariusz Pozycja" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the is_signed (Check) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed" -msgstr "Podpisano" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signed_by_company (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed By (Company)" -msgstr "Podpisane przez (firma)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signed_on (Datetime) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed On" -msgstr "Podpisano" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signee (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee" -msgstr "Signee" +msgstr "" -#. Label of a Signature field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signee_company (Signature) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee (Company)" -msgstr "Signee (firma)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the sb_signee (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące Signee" +msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level #. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'" msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'" -msgstr "Proste wyrażenie w Pythonie, przykład: terytorium! = 'Wszystkie terytoria'" +msgstr "" #. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType #. 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "" -"Simple Python formula applied on Reading fields.
      Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
      \n" -"Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
      \n" -"Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" -msgstr "" - #. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType #. 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "" -"Simple Python formula applied on Reading fields.
      Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
      \n" +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Simple Python formula applied on Reading fields.
      Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
      \n" "Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
      \n" "Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" msgstr "" #. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call #. Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Simultaneous" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:538 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Single" -msgstr "Pojedynczy" +msgstr "" #. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Single Tier Program" -msgstr "Program dla jednego poziomu" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the single_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json msgid "Single Transaction Threshold" -msgstr "Próg pojedynczej transakcji" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:103 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:134 msgid "Single Variant" -msgstr "Pojedynczy wariant" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:220 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the skip_available_sub_assembly_item (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Skip Available Sub Assembly Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the skip_delivery_note (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Skip Delivery Note" -msgstr "Pomiń dowód dostawy" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615 +msgid "Skip Material Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Skip Material Transfer to WIP" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the skip_transfer (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse" -msgstr "Pomiń transfer materiałów do magazynu WIP" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Skipped" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:125 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:126 msgid "Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:49 msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the customer_skype (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Skype ID" -msgstr "Nazwa Skype" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug" +msgstr "" -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Slideshow" -msgstr "Pokaz slajdów" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug/Cubic Foot" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:255 msgid "Small" -msgstr "Mały" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:67 msgid "Smoothing Constant" -msgstr "Stała wygładzania" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:44 +msgid "Soap & Detergent" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 -msgid "Softwares" -msgstr "Oprogramowania" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:45 +msgid "Software" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:11 -msgid "Sold" -msgstr "Sprzedany" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:30 +msgid "Software Developer" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:9 msgid "Sold" -msgstr "Sprzedany" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:80 +msgid "Sold by" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:239 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:248 msgid "Something went wrong please try again" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:747 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:738 msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid" -msgstr "Przepraszamy, ten kod kuponu nie jest już ważny" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736 msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired" -msgstr "Przepraszamy, ważność tego kuponu wygasła" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:742 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:733 msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started" -msgstr "Przepraszamy, ważność tego kodu kuponu jeszcze się nie rozpoczęła" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:40 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 -msgid "Source" -msgstr "Źródło" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Source" -msgstr "Źródło" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Source" -msgstr "Źródło" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Source" -msgstr "Źródło" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Source" -msgstr "Źródło" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Source" -msgstr "Źródło" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Source" -msgstr "Źródło" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Source" -msgstr "Źródło" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the source (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:40 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:29 msgid "Source" -msgstr "Źródło" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the source_doctype (Link) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Source DocType" -msgstr "Źródło DocType" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Source Document Name" -msgstr "Nazwa dokumentu źródłowego" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Source Document Type" -msgstr "Typ dokumentu źródłowego" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Source Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Source Fieldname" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Name" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Source Location" -msgstr "Lokalizacja źródła" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead Source' -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgctxt "Lead Source" -msgid "Source Name" -msgstr "Źródło Nazwa" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Source Name" -msgstr "Źródło Nazwa" - -#. Label of a Select field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Source Type" -msgstr "rodzaj źródła" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:313 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:215 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:547 -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" +#. Label of the source_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Source Exchange Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" +#. Label of the source_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Source Fieldname" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" +#. Label of the source_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Source Location" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" +#. Label of the source_type (Select) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" -msgstr "Magazyn źródłowy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the source_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Source Warehouse Address" -msgstr "Adres hurtowni" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:84 +#. Label of the source_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Source Warehouse Address Link" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:88 msgid "Source and Target Location cannot be same" -msgstr "Lokalizacja źródłowa i docelowa nie może być taka sama" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:627 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" -msgstr "Źródło i magazyn docelowy nie mogą być takie sama dla wiersza {0}" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:278 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:287 msgid "Source and target warehouse must be different" -msgstr "Źródło i magazyn docelowy musi być inna" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:83 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 msgid "Source of Funds (Liabilities)" -msgstr "Zobowiązania" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:617 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:634 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:604 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:621 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" -msgstr "Magazyn źródłowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "Źródło: Dostawca" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "Źródło: Dostawca" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "Źródło: Dostawca" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json msgid "South Africa VAT Account" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json msgid "South Africa VAT Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the spacer (Data) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Spacer" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:467 stock/doctype/batch/batch.js:146 -#: support/doctype/issue/issue.js:100 +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Specify Exchange Rate to convert one currency into another" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Specify conditions to calculate shipping amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:555 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:167 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:112 msgid "Split" -msgstr "Rozdzielać" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:111 assets/doctype/asset/asset.js:451 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:539 msgid "Split Asset" msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:145 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:166 msgid "Split Batch" -msgstr "Podział partii" +msgstr "" #. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the split_from (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Split From" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:90 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:100 msgid "Split Issue" -msgstr "Podziel problem" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:457 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:545 msgid "Split Qty" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1044 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1098 msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" -#: accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 -#: templates/print_formats/includes/items.html:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:46 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Mile" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Yard" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/items.html:8 msgid "Sr" -msgstr "sr" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#. Label of the stage (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Stage" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Stage' -#: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -msgctxt "Sales Stage" +#. Label of the stage_name (Data) field in DocType 'Sales Stage' +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json msgid "Stage Name" -msgstr "Pseudonim artystyczny" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the stale_days (Int) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Stale Days" -msgstr "Stale Dni" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:96 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:71 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:457 msgid "Standard Buying" -msgstr "Standardowe zakupy" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:61 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:62 msgid "Standard Description" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:119 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 msgid "Standard Rated Expenses" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:71 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441 -#: stock/doctype/item/item.py:245 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:465 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:243 msgid "Standard Selling" -msgstr "Standard sprzedaży" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the standard_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Standard Selling Rate" -msgstr "Standardowy kurs sprzedaży" +msgstr "" #. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType #. 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Standard Template" -msgstr "Szablon Standardowy" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:100 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:106 -msgid "Standard rated supplies in {0}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Standing Name" -msgstr "Reputacja" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Standing Name" -msgstr "Reputacja" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:591 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:44 -msgid "Start / Resume" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: Validity of the offer, Payment Terms, Safety and Usage, etc." msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:34 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:34 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:68 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:70 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 -#: public/js/financial_statements.js:131 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:17 -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Start Date" -msgstr "Data startu" - -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 -msgid "Start Date cannot be before the current date" -msgstr "Data rozpoczęcia nie może być wcześniejsza niż bieżąca data" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:133 -msgid "Start Import" +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:96 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:102 +msgid "Standard rated supplies in {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:244 -msgid "Start Job" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\", etc." msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 -msgid "Start Merge" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense/income heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc." msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:85 -msgid "Start Reposting" +#. Label of the standing_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Standing Name" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Start Time" -msgstr "Czas rozpoczęcia" - -#. Label of a Time field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Start Time" -msgstr "Czas rozpoczęcia" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "Start Time" -msgstr "Czas rozpoczęcia" - -#. Label of a Time field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" -msgid "Start Time" -msgstr "Czas rozpoczęcia" - -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:125 -msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}." +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:674 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 +msgid "Start" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:48 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:48 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:82 -#: public/js/financial_statements.js:145 -msgid "Start Year" -msgstr "Rok rozpoczęcia" - -#: accounts/report/financial_statements.py:134 -msgid "Start Year and End Year are mandatory" -msgstr "Rok rozpoczęcia i rok zakończenia są obowiązkowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Start and End Dates" -msgstr "Daty rozpoczęcia i zakończenia" - -#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Start date of current invoice's period" -msgstr "Początek okresu rozliczeniowego dla faktury" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:236 -msgid "Start date should be less than end date for Item {0}" -msgstr "Data startu powinna być niższa od daty końca dla {0}" - -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:39 -msgid "Start date should be less than end date for task {0}" -msgstr "Data rozpoczęcia powinna być mniejsza niż data zakończenia dla zadania {0}" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Started Time" -msgstr "Rozpoczęty czas" - -#: utilities/bulk_transaction.py:19 -msgid "Started a background job to create {1} {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 +msgid "Start / Resume" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Starting location from left edge" -msgstr "Zaczynając od lewej krawędzi lokalizację" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Starting position from top edge" -msgstr "stanowisko od górnej krawędzi Zaczynając" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:59 -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:81 -msgid "State" -msgstr "Stan" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "State" -msgstr "Stan" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "State" -msgstr "Stan" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "State" -msgstr "Stan" - -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Statement Import Log" -msgstr "" - -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:424 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:288 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:290 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:292 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:298 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:300 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:304 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:53 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:31 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:25 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:34 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:39 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:99 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:431 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:352 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:389 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:565 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:572 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:576 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:51 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:81 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:22 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:50 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:111 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:37 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:25 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:24 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:58 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:523 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:527 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:534 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:545 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:547 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:90 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:55 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:219 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:238 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:127 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:52 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:106 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:108 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:52 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:39 -#: templates/pages/projects.html:24 templates/pages/projects.html:46 -#: templates/pages/projects.html:66 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Data field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pause SLA On Status' -#: support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json -msgctxt "Pause SLA On Status" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#. Label of a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. Label of a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:42 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:16 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:16 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:67 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:70 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Start Date" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 +msgid "Start Date cannot be before the current date" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:80 +msgid "Start Date should be lower than End Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 +msgid "Start Deletion" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +msgid "Start Import" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' -#: support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json -msgctxt "SLA Fulfilled On Status" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 +msgid "Start Job" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +msgid "Start Merge" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:95 +msgid "Start Reposting" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the start_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:322 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Start Time" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:129 +msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211 +msgid "Start Year" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:122 +msgid "Start Year and End Year are mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Start and End Dates" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Start date of current invoice's period" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:235 +msgid "Start date should be less than end date for Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:37 +msgid "Start date should be less than end date for task {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Label of the started_time (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Started Time" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:21 +msgid "Started a background job to create {1} {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Label of the date_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_words_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting location from left edge" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Label of the starting_position_from_top_edge (Float) field in DocType +#. 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting position from top edge" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:59 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "State" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1 +msgid "Statement of Account" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_2n02 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the section_break_fvdw (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the transaction_status (Data) field in DocType 'Bulk Transaction +#. Log Detail' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_78 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the section_break_83 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pause SLA On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:352 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:358 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:372 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:379 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:30 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:25 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:38 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:473 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:637 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:648 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:111 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:24 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:23 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:58 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:124 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:54 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:138 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:144 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:38 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:24 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:46 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:66 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:69 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:40 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the status_details (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Status Details" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:719 +#. Label of the illustration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Status Illustration" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:723 msgid "Status must be Cancelled or Completed" -msgstr "Status musi zostać anulowany lub ukończony" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:17 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:17 msgid "Status must be one of {0}" -msgstr "Status musi być jednym z {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings." msgstr "" #. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Statutory info and other general information about your Supplier" -msgstr "Informacje prawne na temat dostawcy" - -#. Label of a Card Break in the Home Workspace -#. Name of a Workspace -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 setup/workspace/home/home.json -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock" -msgstr "Magazyn" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Stock" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Stock" -msgstr "Magazyn" - #. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock" -msgstr "Magazyn" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 -msgid "Stock Adjustment" -msgstr "Korekta" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" -msgstr "Korekta" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the stock_adjustment_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Stock Adjustment Account" -msgstr "Konto korekty" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Ageing" -msgstr "Starzenie się zapasów" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: public/js/stock_analytics.js:8 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Analytics" -msgstr "Analityka magazynu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" -msgstr "Zapasy" +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 msgid "Stock Available" -msgstr "Dostępność towaru" +msgstr "" +#. Label of the stock_balance (Button) field in DocType 'Quotation Item' #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/doctype/item/item.js:58 stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.json -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock Balance" -msgstr "Bilans zapasów" - -#. Label of a Button field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Balance" -msgstr "Bilans zapasów" +msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:15 msgid "Stock Balance Report" -msgstr "Raport stanu zapasów" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:10 +msgid "Stock Capacity" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_closing_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Closing" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_consumption (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Consumed During Repair" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_consumption_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Consumption Details" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Stock Details" -msgstr "Zdjęcie Szczegóły" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Stock Details" -msgstr "Zdjęcie Szczegóły" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgid "Stock Entry" -msgstr "Zapis magazynowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Stock Entry" -msgstr "Zapis magazynowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Stock Entry" -msgstr "Zapis magazynowy" - +#. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Stock Entry" -msgstr "Zapis magazynowy" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Entry" -msgstr "Zapis magazynowy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the outgoing_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Stock Entry (Outward GIT)" -msgstr "Wjazd na giełdę (GIT zewnętrzny)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the ste_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Stock Entry Child" -msgstr "Dziecko do wejścia na giełdę" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Stock Entry Detail" -msgstr "Szczególy zapisu magazynowego" +msgstr "" +#. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgid "Stock Entry Type" -msgstr "Rodzaj wejścia na magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Stock Entry Type" -msgstr "Rodzaj wejścia na magazyn" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1020 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1245 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" -msgstr "Zapis zapasów został już utworzony dla tej listy pobrania" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:104 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:120 msgid "Stock Entry {0} created" -msgstr "Wpis {0} w Magazynie został utworzony" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 +msgid "Stock Entry {0} has created" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1216 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" -msgstr "Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 msgid "Stock Expenses" -msgstr "Wydatki magazynowe" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Frozen Upto" -msgstr "Zamroź zapasy do" +#. Label of the stock_frozen_upto (Date) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Frozen Up To" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 msgid "Stock In Hand" -msgstr "Na stanie magazynu" - -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Stock Items" -msgstr "produkty seryjne" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Items" -msgstr "produkty seryjne" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: public/js/controllers/stock_controller.js:54 -#: public/js/utils/ledger_preview.js:27 stock/doctype/item/item.js:64 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json stock/workspace/stock/stock.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:32 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:66 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:37 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:35 msgid "Stock Ledger" -msgstr "Księga zapasów" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:114 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" -msgstr "Zapis w księdze zapasów" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:102 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:108 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:98 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:106 msgid "Stock Ledger ID" -msgstr "Identyfikator księgi głównej" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json msgid "Stock Ledger Invariant Check" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json msgid "Stock Ledger Variance" msgstr "" -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -msgid "Stock Ledger report contains every submitted stock transaction. You can use filter to narrow down ledger entries." -msgstr "" - -#: stock/doctype/batch/batch.js:50 stock/doctype/item/item.js:403 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:63 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:470 msgid "Stock Levels" -msgstr "Poziom zapasów" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:89 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 msgid "Stock Liabilities" -msgstr "Zadłużenie zapasów" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json stock/doctype/shipment/shipment.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock Manager" -msgstr "Kierownik magazynu" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 msgid "Stock Movement" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_planning_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Planning" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/doctype/item/item.js:70 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:81 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Projected Qty" -msgstr "Przewidywana ilość zapasów" - -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:299 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 -msgid "Stock Qty" -msgstr "Ilość zapasów" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Ilość zapasów" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Ilość zapasów" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Ilość zapasów" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Ilość zapasów" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 msgid "Stock Qty" -msgstr "Ilość zapasów" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json msgid "Stock Qty vs Serial No Count" -msgstr "Ilość w magazynie a numer seryjny" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 -msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "Przyjęte na stan, nie zapłacone (zobowiązanie)" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "Przyjęte na stan, nie zapłacone (zobowiązanie)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the stock_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "Przyjęte na stan, nie zapłacone (zobowiązanie)" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item/item.py:583 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgid "Stock Reconciliation" -msgstr "Uzgodnienia stanu" +msgstr "" #. Label of a Link in the Home Workspace +#. Name of a DocType #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reconciliation" -msgstr "Uzgodnienia stanu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Stock Reconciliation Item" -msgstr "Uzgodnienia Stanu Pozycja" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 msgid "Stock Reconciliations" -msgstr "Uzgodnienia zapasów" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reports" -msgstr "Raporty seryjne" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Stock Reposting Settings" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:68 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:74 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:79 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:184 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:120 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:965 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:978 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:992 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1020 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1037 -msgid "Stock Reservation" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:981 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:995 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224 msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1144 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1135 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1096 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1087 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:389 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:56 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 -msgid "Stock Reservation Entry" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:429 -msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:423 -msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." -msgstr "" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 -msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:514 -msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1502 -msgid "Stock Return" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Stock Settings" -msgstr "Ustawienia magazynu" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Stock Settings" -msgstr "Ustawienia magazynu" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Settings" -msgstr "Ustawienia magazynu" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock Summary" -msgstr "Podsumowanie Zdjęcie" - -#. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock Transactions" -msgstr "Operacje magazynowe" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Transactions Settings" -msgstr "" - -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:256 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:301 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:215 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:232 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:398 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:117 -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 +msgid "Stock Reservation Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:425 +msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:419 +msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680 +msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:509 +msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#. Label of the auto_accounting_for_stock_settings (Section Break) field in +#. DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:501 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#. Label of the stock_summary_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the stock_summary (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Summary" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Transactions Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:314 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:213 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:228 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:421 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Stock UOM" -msgstr "Jednostka" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the conversion_factor_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock UOM Quantity" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:374 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446 msgid "Stock Unreservation" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Stock Uom" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Stock Uom" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Stock Uom" -msgstr "Jednostka" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Stock Uom" -msgstr "Jednostka" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/doctype/bin/bin.json -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock User" -msgstr "Użytkownik magazynu" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_validations_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Validations" msgstr "" -#: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:52 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:138 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 -msgid "Stock Value" -msgstr "Wartość zapasów" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Stock Value" -msgstr "Wartość zapasów" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" +#. Label of the stock_value (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the value (Currency) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:50 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:134 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:122 msgid "Stock Value" -msgstr "Wartość zapasów" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json msgid "Stock and Account Value Comparison" -msgstr "Porównanie wartości zapasów i konta" +msgstr "" + +#. Label of the stock_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock and Manufacturing" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:125 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:125 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:908 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:899 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008 -msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 +msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 -msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" -msgstr "Zdjęcie nie może zostać zaktualizowany przed ZAKUPU {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030 +msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1057 +msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:679 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:717 msgid "Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:254 msgid "Stock transactions before {0} are frozen" -msgstr "Operacje magazynowe przed {0} są zamrożone" +msgstr "" #. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified." msgstr "" #. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check) #. field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Receipt for Sales Order." +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order." msgstr "" -#: stock/utils.py:532 +#: erpnext/stock/utils.py:560 msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:570 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:107 -msgid "Stop" -msgstr "Zatrzymaj" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Stone" +msgstr "" #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in #. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Stop" -msgstr "Zatrzymaj" - +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Stop" -msgstr "Zatrzymaj" - #. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales #. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Stop" -msgstr "Zatrzymaj" - #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) #. field in DocType 'Stock Settings' #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" -msgstr "Zatrzymaj" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 -msgid "Stop Reason" -msgstr "Stop Reason" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the stop_reason (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 msgid "Stop Reason" -msgstr "Stop Reason" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 -msgid "Stopped" -msgstr "Zatrzymany" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Stopped" -msgstr "Zatrzymany" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Stopped" -msgstr "Zatrzymany" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 msgid "Stopped" -msgstr "Zatrzymany" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:631 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:685 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" -msgstr "Zatwierdzone zlecenie pracy nie może zostać anulowane, należy je najpierw anulować, aby anulować" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:259 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:34 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:481 -#: stock/doctype/item/item.py:282 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:283 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:504 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 msgid "Stores" -msgstr "Sklepy" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Straight Line" -msgstr "Linia prosta" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Straight Line" -msgstr "Linia prosta" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Straight Line" -msgstr "Linia prosta" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:58 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:65 msgid "Sub Assemblies" -msgstr "Komponenty" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the raw_materials_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Sub Assemblies & Raw Materials" msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:298 msgid "Sub Assembly Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Sub Assembly Item Code" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490 +msgid "Sub Assembly Item is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sub Assembly Items" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sub_assembly_warehouse (Link) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sub Assembly Warehouse" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json msgid "Sub Operation" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Sub Operations" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the sub_operations (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the section_break_21 (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operations_section (Section Break) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Sub Operations" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Sub Procedure" -msgstr "Procedura podrzędna" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 msgid "Sub-assembly BOM Count" -msgstr "Liczba BOM podzespołów" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 msgid "Sub-contracting" -msgstr "Podwykonawstwo" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:9 -msgid "Subcontract" -msgstr "Zlecenie" +msgstr "" #. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Subcontract" -msgstr "Zlecenie" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the subcontract_bom_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Subcontract BOM" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:37 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:36 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 msgid "Subcontract Order" msgstr "" #. Name of a report -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json msgid "Subcontract Order Summary" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:68 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:83 msgid "Subcontract Return" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 -msgid "Subcontracted Item" -msgstr "Element podwykonawstwa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the subcontracted_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Subcontracted Item" -msgstr "Element podwykonawstwa" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Subcontracted Item To Be Received" -msgstr "Przedmiot podwykonawstwa do odbioru" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Subcontracted Raw Materials To Be Transferred" -msgstr "Podwykonawstwo Surowce, które mają zostać przekazane" - -#. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgid "Subcontracting BOM" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318 -#: controllers/subcontracting_controller.py:802 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:78 -msgid "Subcontracting Order" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Subcontracting Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 +msgid "Subcontracting" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Subcontracting Order" +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Subcontracting BOM" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Subcontracting Order" msgstr "" #. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order." msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgid "Subcontracting Order Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the subcontracting_order_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Subcontracting Order Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Subcontracting Order Service Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:857 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:885 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:188 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgid "Subcontracting Receipt" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Subcontracting Receipt" -msgstr "" - +#. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:230 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Subcontracting Receipt" msgstr "" +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgid "Subcontracting Receipt Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Subcontracting Receipt Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Subcontracting Receipt Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Subcontracting Receipt Supplied Item" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the subcontract (Tab Break) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Subcontracting Settings" msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the subdivision (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Subdivision" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:219 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:62 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 -#: support/doctype/issue/issue.js:96 -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project Template Task' -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json -msgctxt "Project Template Task" -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#. Label of a Text field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the subject (Read Only) field in DocType 'Project Template Task' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:237 +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:65 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:106 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:44 msgid "Subject" -msgstr "Temat" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:120 -#: public/js/payment/payments.js:28 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 -#: www/book_appointment/index.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:313 +#: erpnext/public/js/payment/payments.js:30 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:119 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:101 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:59 msgid "Submit" -msgstr "Zatwierdź" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:853 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:698 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Submit After Import" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the submit_err_jv (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Submit ERR Journals?" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the submit_invoice (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Submit Generated Invoices" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the submit_journal_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Submit Journal Entries" -msgstr "Prześlij wpisy do dziennika" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:139 msgid "Submit this Work Order for further processing." -msgstr "Prześlij to zlecenie pracy do dalszego przetwarzania." - -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:32 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 -#: templates/pages/material_request_info.html:24 templates/pages/order.html:58 -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:264 +msgid "Submit your Quotation" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:23 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:27 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:24 +#: erpnext/templates/pages/order.html:70 msgid "Submitted" -msgstr "Zgłoszny" +msgstr "" +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 -#: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 -msgid "Subscription" -msgstr "Subskrypcja" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Subscription" -msgstr "Subskrypcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Subscription" -msgstr "Subskrypcja" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Subscription" -msgstr "Subskrypcja" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 msgid "Subscription" -msgstr "Subskrypcja" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription End Date" -msgstr "Data zakończenia subskrypcji" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:360 msgid "Subscription End Date is mandatory to follow calendar months" -msgstr "Data zakończenia subskrypcji jest obowiązkowa, aby przestrzegać miesięcy kalendarzowych" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:340 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 msgid "Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan" -msgstr "Data zakończenia subskrypcji musi przypadać po {0} zgodnie z planem subskrypcji" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json msgid "Subscription Invoice" -msgstr "Faktura subskrypcyjna" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Management" -msgstr "Zarządzanie subskrypcjami" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the subscription_period (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription Period" -msgstr "Okres subskrypcji" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgid "Subscription Plan" -msgstr "Abonament abonamentowy" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Plan" -msgstr "Abonament abonamentowy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgid "Subscription Plan Detail" -msgstr "Szczegóły abonamentu" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Subscription Plans" -msgstr "Plany subskrypcji" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Subscription Price Based On" -msgstr "Cena subskrypcji na podstawie" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Sekcja subskrypcji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Sekcja subskrypcji" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +msgid "Subscription Plan Detail" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Sekcja subskrypcji" +#. Label of the subscription_plans (Table) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Subscription Plans" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Sekcja subskrypcji" +#. Label of the price_determination (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Subscription Price Based On" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Subscription Section" -msgstr "Sekcja subskrypcji" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgid "Subscription Settings" -msgstr "Ustawienia subskrypcji" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Settings" -msgstr "Ustawienia subskrypcji" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia subskrypcji" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:29 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Subskrypcje" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:729 +msgid "Subscription for Future dates cannot be processed." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Subtitle" -msgstr "Podtytuł" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" +#. Label of the succeeded (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json msgid "Succeeded" msgstr "" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:6 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:7 msgid "Succeeded Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:513 -msgid "Success" -msgstr "Sukces" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Success" -msgstr "Sukces" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Success" -msgstr "Sukces" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the success_redirect_url (Data) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Success Redirect URL" -msgstr "Sukces Przekierowanie URL" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the success_details (Section Break) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Success Settings" -msgstr "Ustawienia sukcesu" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType #. 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Successful" -msgstr "Zakończono pomyślnie." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:541 msgid "Successfully Reconciled" -msgstr "Pomyślnie uzgodnione" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:164 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:192 msgid "Successfully Set Supplier" -msgstr "Pomyślnie ustaw dostawcę" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:339 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:337 msgid "Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:164 -msgid "Successfully deleted all transactions related to this company!" -msgstr "Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:468 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:455 msgid "Successfully imported {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:172 msgid "Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:156 msgid "Successfully imported {0} record." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:178 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:168 msgid "Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:155 msgid "Successfully imported {0} records." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:177 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:210 msgid "Successfully linked to Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:222 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:243 msgid "Successfully linked to Supplier" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 msgid "Successfully merged {0} out of {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:478 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:463 msgid "Successfully updated {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:193 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:183 msgid "Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:171 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:161 msgid "Successfully updated {0} record." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:179 msgid "Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:170 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:160 msgid "Successfully updated {0} records." msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Suggestions" -msgstr "Sugestie" +msgstr "" #. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset #. Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items." msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" - -#. Label of a Table field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" +#. Label of the doctypes (Table) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:190 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:188 msgid "Summary for this month and pending activities" -msgstr "Podsumowanie dla tego miesiąca i działań toczących" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:185 msgid "Summary for this week and pending activities" -msgstr "Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących" +msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" +msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 msgid "Supplied Item" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplied Items" -msgstr "Dostarczone przedmioty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplied Items" -msgstr "Dostarczone przedmioty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Supplied Items" -msgstr "Dostarczone przedmioty" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 -msgid "Supplied Qty" -msgstr "Dostarczane szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Supplied Qty" -msgstr "Dostarczane szt" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Supplied Qty" -msgstr "Dostarczane szt" - -#. Name of a DocType -#. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:100 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:61 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:38 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:156 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:208 -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:16 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:16 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:199 -#: buying/workspace/buying/buying.json public/js/purchase_trends_filters.js:50 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:66 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:79 -#: selling/doctype/customer/customer.js:207 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Supplier' -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json -msgctxt "Item Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" +msgstr "" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the party (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the supplier (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the vendor (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Name of a DocType +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Item' -#: accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json -msgctxt "Supplier Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Batch' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:112 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:59 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:226 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:195 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:50 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" -msgstr "Dostawca" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Adres dostawcy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Adres dostawcy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Adres dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Adres dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Adres dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Address" -msgstr "Adres dostawcy" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Address Details" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Supplier Address Details" msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Addresses And Contacts" -msgstr "Adresy i kontakty dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Contact" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Supplier Contact" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Delivery Note" -msgstr "Uwagi do dostawy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Delivery Note" -msgstr "Uwagi do dostawy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Supplier Details" -msgstr "Szczegóły dostawcy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Details" -msgstr "Szczegóły dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_details (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Details" -msgstr "Szczegóły dostawcy" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:122 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:105 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:201 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:176 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:56 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:420 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:51 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:72 -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" +msgstr "" #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" - +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" - +#. Label of the supplier_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group Item' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group Item' -#: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json -msgctxt "Supplier Group Item" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:458 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Supplier Group" -msgstr "Grupa dostawców" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json msgid "Supplier Group Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#. Label of the supplier_group_name (Data) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Supplier Group Name" -msgstr "Nazwa grupy dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the supplier_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Info" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the supplier_invoice_details (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:213 -msgid "Supplier Invoice Date" -msgstr "Data faktury dostawcy" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:216 msgid "Supplier Invoice Date" -msgstr "Data faktury dostawcy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" -msgstr "Faktura dostawca Data nie może być większe niż Data publikacji" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:653 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:207 -msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "Nr faktury dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "Nr faktury dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210 msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "Nr faktury dostawcy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1651 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" -msgstr "Dostawca Faktura Nie istnieje faktura zakupu {0}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json msgid "Supplier Item" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the supplier_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Supplier Items" -msgstr "Dostawca przedmioty" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Supplier Lead Time (days)" -msgstr "Czas oczekiwania dostawcy (dni)" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Supplier Ledger Summary" -msgstr "Podsumowanie księgi dostawców" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1018 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:160 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:197 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:34 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:74 -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" +msgstr "" +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying #. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_name (Read Only) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the supp_master_name (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Supplier Naming By" -msgstr "Po nazwie dostawcy" - -#: templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 -msgid "Supplier Part No" -msgstr "Dostawca Część nr" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 msgid "Supplier Part No" -msgstr "Dostawca Część nr" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Supplier' -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json -msgctxt "Item Supplier" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Numer katalogowy dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Numer katalogowy dostawcy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Numer katalogowy dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Numer katalogowy dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Portal Users" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_primary_address (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Primary Address" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_primary_contact (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Primary Contact" msgstr "" +#. Label of the ref_sq (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:458 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:42 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:260 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:82 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:147 -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Oferta dostawcy" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Oferta dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Oferta dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Oferta dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Oferta dostawcy" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:571 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:45 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:256 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Oferta dostawcy" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Quotation Comparison" -msgstr "Porównanie ofert dostawców" +msgstr "" +#. Label of the supplier_quotation_item (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Supplier Quotation Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Quotation Item" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:431 +msgid "Supplier Quotation {0} Created" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:409 -msgid "Supplier Quotation {0} Created" -msgstr "Oferta dostawcy {0} została utworzona" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:6 +msgid "Supplier Reference" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the supplier_score (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Supplier Score" -msgstr "Ocena Dostawcy" +msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Supplier Scorecard" -msgstr "Karta wyników dostawcy" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard" -msgstr "Karta wyników dostawcy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "Kryteria oceny dostawcy Dostawcy" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "Kryteria oceny dostawcy Dostawcy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Supplier Scorecard Period" -msgstr "Okres kartoteki dostawcy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgstr "Kryteria oceny scoringowej dostawcy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgstr "Dostawca Scorecard Stanowisko" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgstr "Dostawca Scorecard Zmienna scoringowa" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the scorecard (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Supplier Scorecard Setup" -msgstr "Ustawienia karty wyników dostawcy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "Dostawca Scorecard Standing" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "Dostawca Scorecard Standing" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "Zmienną Scorecard dostawcy" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "Zmienną Scorecard dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Type" -msgstr "Typ dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Magazyn dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Magazyn dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Magazyn dostawcy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Magazyn dostawcy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:42 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Magazyn dostawcy" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:412 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:429 msgid "Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted {0}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Supplier delivers to Customer" -msgstr "Dostawca dostarcza Klientowi" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167 +#. Description of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier of Goods or Services." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167 msgid "Supplier {0} not found in {1}" -msgstr "Dostawca {0} nie został znaleziony w {1}" +msgstr "" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:68 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 msgid "Supplier(s)" -msgstr "Dostawca(y)" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json msgid "Supplier-Wise Sales Analytics" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the suppliers (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Suppliers" -msgstr "Dostawcy" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:126 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:122 msgid "Supplies subject to the reverse charge provision" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_sub_contracted_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Supply Raw Materials for Purchase" -msgstr "Dostawa surowce Skupu" +msgstr "" #. Name of a Workspace -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:24 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:251 -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:23 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:283 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Support" -msgstr "Wsparcie" +msgstr "" #. Name of a report -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json msgid "Support Hour Distribution" -msgstr "Dystrybucja godzin wsparcia" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the portal_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Support Portal" -msgstr "Portal wsparcia" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Support Search Source" -msgstr "Wspieraj źródło wyszukiwania" - -#. Name of a DocType -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgid "Support Settings" -msgstr "Ustawienia wsparcia" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Support Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Support Settings" -msgstr "Ustawienia wsparcia" +msgstr "" #. Name of a role -#: support/doctype/issue/issue.json support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json msgid "Support Team" -msgstr "Support Team" +msgstr "" -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 msgid "Support Tickets" -msgstr "Bilety na wsparcie" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Suspended" -msgstr "Zawieszony" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Suspended" -msgstr "Zawieszony" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:308 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:325 msgid "Switch Between Payment Modes" -msgstr "Przełącz między trybami płatności" +msgstr "" + +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Symbol" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 msgid "Sync Now" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:31 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:31 msgid "Sync Started" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the automatic_sync (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Synchronize all accounts every hour" -msgstr "Synchronizuj wszystkie konta co godzinę" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/bank/bank.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/competitor/competitor.json crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -#: utilities/doctype/video/video.json -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "System Manager" -msgstr "System Manager" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "System Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "System Settings" msgstr "" #. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms." -msgstr "Użytkownik systemu (login) ID. Jeśli ustawiono, stanie się on domyślnym dla wszystkich formularzy HR" +msgstr "" #. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in #. DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order" msgstr "" #. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment #. Reconciliation' #. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." -msgstr "System pobierze wszystkie wpisy, jeśli wartość graniczna wynosi zero." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1640 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" #. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent) #. field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount " -msgstr "System powiadomi o zwiększeniu lub zmniejszeniu ilości lub ilości" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TCS Amount" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:224 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 msgid "TCS Rate %" msgstr "" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TDS Amount" +msgstr "" + #. Name of a report -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json msgid "TDS Computation Summary" -msgstr "Podsumowanie obliczeń TDS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 msgid "TDS Payable" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:224 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 msgid "TDS Rate %" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "TS-.YYYY.-" -msgstr "TS-.YYYY.-" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:427 -msgid "Tag" -msgstr "Etykietka" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Tag Line" -msgstr "Slogan reklamowy" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Accounts Settings' -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "Take a quick walk-through of Accounts Settings" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Table for Item that will be shown in Web Site" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Stock Settings' -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Take a walk through Stock Settings" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tablespoon (US)" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -msgid "Take a walk-through of Manufacturing Settings" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:466 +msgid "Tag" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Company" -msgstr "Firma Tally" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_creditors_account (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Creditors Account" -msgstr "Tally Credit Accounts" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_debtors_account (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Debtors Account" -msgstr "Rachunek Dłużników Tally" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Migration" -msgstr "Tally Migration" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:32 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:34 msgid "Tally Migration Error" -msgstr "Błąd migracji Tally" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" -msgid "Target" -msgstr "Cel" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:36 msgid "Target" -msgstr "Cel" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the target_amount (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Amount" -msgstr "Kwota docelowa" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 msgid "Target ({})" -msgstr "Cel ({})" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Asset Location" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:237 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:240 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:236 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:243 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:246 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:224 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Batch No" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Detail" -msgstr "Szczegóły celu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 msgid "Target Details" -msgstr "Szczegóły celu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the distribution_id (Link) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Distribution" -msgstr "Dystrybucja docelowa" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the target_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Target Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the target_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Target Fieldname (Stock Ledger Entry)" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Fixed Asset Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_has_batch_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Has Batch No" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_has_serial_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Has Serial No" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Incoming Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Is Fixed Asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Item Code" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Item Name" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:195 msgid "Target Item {0} is neither a Fixed Asset nor a Stock Item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:200 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:201 msgid "Target Item {0} must be a Stock Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the target_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "Target Location" -msgstr "Docelowa lokalizacja" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:94 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:100 msgid "Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee" -msgstr "Lokalizacja docelowa jest wymagana podczas otrzymywania środka {0} od pracownika" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:82 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:85 msgid "Target Location is required while transferring Asset {0}" -msgstr "Lokalizacja docelowa jest wymagana podczas przenoszenia aktywów {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:89 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:93 msgid "Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0}" -msgstr "Lokalizacja docelowa lub Do pracownika jest wymagana podczas otrzymywania Zasobu {0}" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:42 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:42 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:41 msgid "Target On" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Target Qty" -msgstr "Ilość docelowa" - -#. Label of a Float field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Qty" -msgstr "Ilość docelowa" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:205 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:206 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Serial No" msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:222 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:549 -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the t_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" -msgstr "Magazyn docelowy" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the target_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Target Warehouse Address" -msgstr "Docelowy adres hurtowni" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Target Warehouse Address Link" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:215 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:685 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:459 +msgid "Target Warehouse is required before Submit" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:734 msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:617 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" -msgstr "Magazyn docelowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Targets" -msgstr "Cele" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Targets" -msgstr "Cele" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Targets" -msgstr "Cele" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customs Tariff Number' -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgctxt "Customs Tariff Number" +#. Label of the tariff_number (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json msgid "Tariff Number" -msgstr "Numer taryfy" +msgstr "" +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Dependent Task' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Project Template Task' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task/task.json projects/doctype/task/task_tree.js:17 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 -#: public/js/projects/timer.js:11 support/doctype/issue/issue.js:22 -#: templates/pages/projects.html:56 -msgid "Task" -msgstr "Zadanie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Task" -msgstr "Zadanie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dependent Task' -#: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json -msgctxt "Dependent Task" -msgid "Task" -msgstr "Zadanie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Template Task' -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json -msgctxt "Project Template Task" -msgid "Task" -msgstr "Zadanie" - +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Task" -msgid "Task" -msgstr "Zadanie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" -msgid "Task" -msgstr "Zadanie" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:17 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:15 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:27 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:56 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:28 msgid "Task" -msgstr "Zadanie" +msgstr "" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Completion" -msgstr "zadanie Zakończenie" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json msgid "Task Depends On" -msgstr "Zadanie zależne od" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Task Description" -msgstr "Opis zadania" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the task_name (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Task Name" -msgstr "Nazwa zadania" +msgstr "" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Progress" -msgstr "Postęp wykonywania zadania" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Task Type" -msgstr "Typ zadania" +msgstr "" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Weight" -msgstr "Zadanie waga" +msgstr "" -#: projects/doctype/project_template/project_template.py:40 +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.py:40 msgid "Task {0} depends on Task {1}. Please add Task {1} to the Tasks list." msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:35 templates/pages/projects.html:45 -msgid "Tasks" -msgstr "Zadania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Tasks" -msgstr "Zadania" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Tasks" -msgstr "Zadania" - -#. Label of a Table field in DocType 'Project Template' -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgctxt "Project Template" +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Project Template' +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:35 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:45 msgid "Tasks" -msgstr "Zadania" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:62 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:62 msgid "Tasks Completed" -msgstr "Zadania zakończone" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:66 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:66 msgid "Tasks Overdue" -msgstr "Zadania zaległe" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 -msgid "Tax" -msgstr "Podatek" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Tax" -msgstr "Podatek" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the tax_type (Link) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the item_tax_section_break (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Tax" -msgstr "Podatek" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Tax" -msgstr "Podatek" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax Template Detail' -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json -msgctxt "Item Tax Template Detail" -msgid "Tax" -msgstr "Podatek" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax" -msgstr "Podatek" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the tax_account (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Tax Account" -msgstr "Konto podatkowe" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:242 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 msgid "Tax Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Tax Amount After Discount Amount" -msgstr "Kwota podatku po odliczeniu wysokości rabatu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Amount After Discount Amount" -msgstr "Kwota podatku po odliczeniu wysokości rabatu" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota podatku po uwzględnieniu rabatu (waluta firmy)" +msgstr "" #. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:248 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 msgid "Tax Assets" -msgstr "Podatek należny (zwrot)" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Podział podatków" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Breakup" +msgstr "" +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges Template' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Name of a DocType +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Tax Category" -msgstr "Kategoria podatku" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:173 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:170 msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" -msgstr "Kategoria podatkowa została zmieniona na "Razem", ponieważ wszystkie elementy są towarami nieruchoma" - -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:84 -msgid "Tax ID" -msgstr "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Tax ID" -msgstr "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax ID" -msgstr "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:82 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Tax ID" -msgstr "Numer identyfikacji podatkowej (NIP)" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:86 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:140 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:213 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:68 -msgid "Tax Id" -msgstr "Identyfikator podatkowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Id" -msgstr "Identyfikator podatkowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "Identyfikator podatkowy" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "Identyfikator podatkowy" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "Identyfikator podatkowy" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_id (Read Only) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:85 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:140 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Tax Id" -msgstr "Identyfikator podatkowy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14 msgid "Tax Id: " -msgstr "Identyfikator podatkowy:" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:119 -msgid "Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +msgid "Tax Id: {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Tax Masters" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax Template Detail' -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json -msgctxt "Item Tax Template Detail" +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:160 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Rate" -msgstr "Stawka podatku" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Tax Template' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json msgid "Tax Rates" -msgstr "Wysokość podatków" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 msgid "Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Scheme" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgid "Tax Rule" -msgstr "Reguła podatkowa" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Tax Rule" -msgstr "Reguła podatkowa" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:134 msgid "Tax Rule Conflicts with {0}" -msgstr "Konflikty przepisu podatkowego z {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the tax_settings_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Tax Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:83 msgid "Tax Template is mandatory." -msgstr "Szablon podatków jest obowiązkowy." +msgstr "" -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:293 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:295 msgid "Tax Total" -msgstr "Podatek ogółem" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the tax_type (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Tax Type" -msgstr "Rodzaj podatku" +msgstr "" +#. Label of the tax_withheld_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_withheld_vouchers (Table) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json msgid "Tax Withheld Vouchers" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withheld Vouchers" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 +msgid "Tax Withholding" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json msgid "Tax Withholding Account" -msgstr "Rachunek potrącenia podatku u źródła" +msgstr "" +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Kategoria odwrotnego obciążenia" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:136 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:137 msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value." msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json msgid "Tax Withholding Details" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withholding Net Total" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Tax Withholding Net Total" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgid "Tax Withholding Rate" -msgstr "Podatek u źródła" - -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the tax_withholding_rate (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json msgid "Tax Withholding Rate" -msgstr "Podatek u źródła" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Tax Withholding Rates" -msgstr "Podatki potrącane u źródła" +msgstr "" #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order #. Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - -#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt -#. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier #. Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" "Used for Taxes and Charges" msgstr "" #. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in #. DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold" msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:1009 +#. Label of the taxable_amount (Currency) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 msgid "Taxable Amount" -msgstr "Kwota podlegająca opodatkowaniu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" -msgid "Taxable Amount" -msgstr "Kwota podlegająca opodatkowaniu" - -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Taxes" -msgstr "Podatki" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Taxes" -msgstr "Podatki" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Taxes" -msgstr "Podatki" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Taxes" -msgstr "Podatki" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Taxes" -msgstr "Podatki" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the sb_1 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Taxes" -msgstr "Podatki" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes_and_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the taxes_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:72 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Podatki i opłaty" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Dodano podatki i opłaty" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Dodano podatki i opłaty" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Dodano podatki i opłaty" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Dodano podatki i opłaty" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Dodano podatki i opłaty (Firmowe)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Dodano podatki i opłaty (Firmowe)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Dodano podatki i opłaty (Firmowe)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Dodano podatki i opłaty (Firmowe)" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Obliczanie podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Podatki i opłaty potrącenia" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Podatki i opłaty potrącenia" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Podatki i opłaty potrącenia" +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Podatki i opłaty potrącenia" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:350 +msgid "Taxes row #{0}: {1} cannot be smaller than {2}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Podatki i opłaty potrącone (Firmowe)" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Team" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Podatki i opłaty potrącone (Firmowe)" +#. Label of the team_member (Link) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Team Member" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Podatki i opłaty potrącone (Firmowe)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Teaspoon" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Podatki i opłaty potrącone (Firmowe)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Technical Atmosphere" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Team" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:47 +msgid "Technology" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" -msgid "Team Member" -msgstr "Członek zespołu" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:48 +msgid "Telecommunications" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 msgid "Telephone Expenses" -msgstr "Wydatki telefoniczne" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json msgid "Telephony Call Type" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 stock/doctype/item/item_list.js:12 -msgid "Template" -msgstr "Szablon" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Template" -msgstr "Szablon" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:49 +msgid "Television" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Quality Feedback' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:20 msgid "Template" -msgstr "Szablon" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:279 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341 msgid "Template Item" -msgstr "Element szablonu" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:219 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:218 msgid "Template Item Selected" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" -msgid "Template Name" -msgstr "Nazwa szablonu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Template' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#. Label of the template_name (Data) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the template (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Template Name" -msgstr "Nazwa szablonu" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Template Options" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the template_task (Data) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Template Task" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of the template_title (Data) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Template Title" -msgstr "Tytuł szablonu" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Template Warnings" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:29 msgid "Temporarily on Hold" -msgstr "Chwilowo zawieszone" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 -msgid "Temporary" -msgstr "Tymczasowy" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:61 msgid "Temporary" -msgstr "Tymczasowy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 msgid "Temporary Accounts" -msgstr "Rachunki tymczasowe" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 msgid "Temporary Opening" -msgstr "Tymczasowe otwarcia" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" +#. Label of the temporary_opening_account (Link) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Temporary Opening Account" -msgstr "Tymczasowe konto otwarcia" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Term Details" -msgstr "Szczegóły warunków" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Terms" -msgstr "Warunki" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule_section (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Terms" -msgstr "Warunki" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Terms & Conditions" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Terms & Conditions" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json msgid "Terms Template" msgstr "" +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the terms_and_conditions (Link) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the terms_and_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Blanket Order' +#. Label of the terms_and_conditions (Text) field in DocType 'Blanket Order +#. Item' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Text field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regulamin" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Terms and Conditions Content" -msgstr "Zawartość regulaminu" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Szczegóły regulaminu" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Szczegóły regulaminu" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Szczegóły regulaminu" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Szczegóły regulaminu" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Szczegóły regulaminu" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#. Label of the terms_and_conditions_help (HTML) field in DocType 'Terms and +#. Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json msgid "Terms and Conditions Help" -msgstr "Warunki Pomoc" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Terms and Conditions Template" -msgstr "Szablony warunków i regulaminów" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:145 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1071 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:159 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:335 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:9 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:247 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:207 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:47 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:34 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:37 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 -#: public/js/sales_trends_filters.js:27 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:105 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:48 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:60 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:48 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:71 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Territory" -msgstr "Region" +msgstr "" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level -#. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - +#. Label of the territory (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Territory Item' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Prospect' #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Territory" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Territory Item' -#: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json -msgctxt "Territory Item" -msgid "Territory" -msgstr "Region" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:260 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:46 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:34 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:27 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:103 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:76 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:72 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Territory" -msgstr "Region" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json msgid "Territory Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the territory_manager (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Manager" -msgstr "Kierownik Regionalny" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the territory_name (Data) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Name" -msgstr "Nazwa Regionu" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Territory Target Variance Based On Item Group" -msgstr "Territory Target Variance Based On Item Item" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Targets" -msgstr "Cele Regionalne" +msgstr "" #. Label of a chart in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Territory Wise Sales" msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json msgid "Territory-wise Sales" -msgstr "Sprzedaż terytorialna" - -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:91 -msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1." -msgstr "The 'From Package No.' pole nie może być puste ani jego wartość mniejsza niż 1." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:331 -msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings." -msgstr "Dostęp do zapytania ofertowego z portalu jest wyłączony. Aby zezwolić na dostęp, włącz go w ustawieniach portalu." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tesla" +msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "The Accounts Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:90 +msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1." msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "The Assets Module is all set up!" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:352 +msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings." msgstr "" #. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "The BOM which will be replaced" -msgstr "BOM zostanie zastąpiony" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "The Buying Module is all set up!" -msgstr "" - -#. Success message of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "The CRM Module is all set up!" msgstr "" -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 msgid "The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}'" -msgstr "Kampania „{0}” już istnieje dla {1} ”{2}”" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:213 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:217 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:202 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:206 msgid "The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement" msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70 msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes." msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:176 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:171 msgid "The GL Entries will be processed in the background, it can take a few minutes." msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:169 msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" -msgstr "Program lojalnościowy nie jest ważny dla wybranej firmy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:723 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:880 msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:52 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:50 msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." -msgstr "Termin płatności w wierszu {0} jest prawdopodobnie duplikatem." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:231 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1765 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1947 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "The Selling Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:137 +msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1417 +msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17 msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

      When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." -msgstr "Wpis magazynowy typu „Produkcja” jest znany jako przepłukiwanie wsteczne. Surowce zużywane do produkcji wyrobów gotowych nazywa się płukaniem wstecznym.

      Podczas tworzenia wpisu produkcji, pozycje surowców są przepłukiwane wstecznie na podstawie BOM pozycji produkcyjnej. Jeśli chcesz, aby pozycje surowców były wypłukiwane wstecznie na podstawie wpisu przeniesienia materiału dokonanego w ramach tego zlecenia pracy, możesz ustawić go w tym polu." +msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "The Stock Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1761 +msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" #. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period #. Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked" -msgstr "Głowica konto ramach odpowiedzialności lub kapitałowe, w których zysk / strata będzie zarezerwowane" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults" -msgstr "Konta są ustawiane przez system automatycznie, ale potwierdzają te ustawienia domyślne" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:781 +msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:144 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:158 msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document." -msgstr "Kwota {0} ustawiona w tym żądaniu płatności różni się od obliczonej kwoty wszystkich planów płatności: {1}. Upewnij się, że jest to poprawne przed wysłaniem dokumentu." +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:943 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 msgid "The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment" -msgstr "Różnica między czasem a czasem musi być wielokrotnością terminu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 msgid "The field Asset Account cannot be blank" -msgstr "Pole Konto aktywów nie może być puste" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 msgid "The field Equity/Liability Account cannot be blank" -msgstr "Pole Rachunek kapitału własnego / pasywnego nie może być puste" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 msgid "The field From Shareholder cannot be blank" -msgstr "Pole Od Akcjonariusza nie może być puste" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 msgid "The field To Shareholder cannot be blank" -msgstr "Pole Do akcjonariusza nie może być puste" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388 +msgid "The field {0} in row {1} is not set" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 msgid "The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank" -msgstr "Pola Od Akcjonariusza i Do Akcjonariusza nie mogą być puste" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:240 msgid "The folio numbers are not matching" -msgstr "Numery folio nie pasują do siebie" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:292 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:288 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:414 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:406 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:832 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:847 msgid "The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template." -msgstr "Następujące usunięte atrybuty istnieją w wariantach, ale nie istnieją w szablonie. Możesz usunąć warianty lub zachować atrybut (y) w szablonie." +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:179 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:179 msgid "The following employees are currently still reporting to {0}:" -msgstr "Następujący pracownicy nadal podlegają obecnie {0}:" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:185 +msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:773 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781 msgid "The following {0} were created: {1}" -msgstr "Utworzono następujące {0}: {1}" +msgstr "" #. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)" -msgstr "Waga brutto opakowania. Zazwyczaj waga netto + waga materiału z jakiego jest wykonane opakowanie. (Do druku)" +msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:120 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:117 msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" -msgstr "Święto w dniu {0} nie jest pomiędzy Od Data i do tej pory" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:585 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:612 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 +msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." +msgstr "" + #. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)" -msgstr "Masa netto tego pakietu. (Obliczone automatycznie jako suma masy netto poszczególnych pozycji)" +msgstr "" #. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "The new BOM after replacement" -msgstr "Nowy BOM po wymianie" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 msgid "The number of shares and the share numbers are inconsistent" -msgstr "Liczba akcji i liczby akcji są niespójne" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 msgid "The operation {0} can not add multiple times" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 msgid "The operation {0} can not be the sub operation" msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 +msgid "The original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 msgid "The parent account {0} does not exists in the uploaded template" -msgstr "Konto nadrzędne {0} nie istnieje w przesłanym szablonie" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:133 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:147 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request" -msgstr "Rachunek bramy płatniczej w planie {0} różni się od konta bramy płatności w tym żądaniu płatności" +msgstr "" #. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 " msgstr "" +#. Description of the 'Over Picking Allowance' (Percent) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity." +msgstr "" + #. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units." msgstr "" #. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units." msgstr "" -#: public/js/utils.js:742 +#: erpnext/public/js/utils.js:798 msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:137 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:214 msgid "The root account {0} must be a group" -msgstr "Konto root {0} musi być grupą" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:86 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:84 msgid "The selected BOMs are not for the same item" -msgstr "Wybrane LM nie są na tej samej pozycji" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." -msgstr "Wybrane konto zmiany {} nie należy do firmy {}." +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:157 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:157 msgid "The selected item cannot have Batch" -msgstr "Wybrany element nie może mieć Batch" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:570 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:658 msgid "The selected {0} does not contain the selected Asset Item." msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 msgid "The seller and the buyer cannot be the same" -msgstr "Sprzedawca i kupujący nie mogą być tacy sami" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:376 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:398 msgid "The serial no {0} does not belong to item {1}" -msgstr "Numer seryjny {0} nie należy do produktu {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:228 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:230 msgid "The shareholder does not belong to this company" -msgstr "Akcjonariusz nie należy do tej spółki" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 msgid "The shares already exist" -msgstr "Akcje już istnieją" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 msgid "The shares don't exist with the {0}" -msgstr "Akcje nie istnieją z {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:460 -msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

      {1}" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:753 +msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 -msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622 +msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

      {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:244 -msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Draft stage" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 +msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:255 -msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Submitted stage" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182 +msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:753 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:906 msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage" -msgstr "Zadanie zostało zakolejkowane jako zadanie w tle. W przypadku jakichkolwiek problemów z przetwarzaniem w tle, system doda komentarz dotyczący błędu w tym uzgadnianiu i powróci do etapu wersji roboczej" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:917 msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:282 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:290 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:289 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen." msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:57 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:55 msgid "The value of {0} differs between Items {1} and {2}" -msgstr "Wartość {0} różni się między elementami {1} i {2}" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:147 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:148 msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." -msgstr "Wartość {0} jest już przypisana do istniejącego elementu {1}." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:832 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:971 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:964 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:976 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:671 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" -msgstr "{0} ({1}) musi być równe {2} ({3})" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:779 -msgid "The {0} {1} created sucessfully" -msgstr "{0} {1} został pomyślnie utworzony" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787 +msgid "The {0} {1} created successfully" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:762 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:500 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." -msgstr "Aktywna konserwacja lub naprawy są aktywne. Musisz je wszystkie wypełnić przed anulowaniem zasobu." +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 msgid "There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated" -msgstr "Występują niespójności między stopą, liczbą akcji i obliczoną kwotą" +msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:199 +msgid "There are ledger entries against this account. Changing {0} to non-{1} in live system will cause incorrect output in 'Accounts {2}' report" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:43 msgid "There are no Failed transactions" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:89 +#: erpnext/setup/demo.py:108 +msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:95 msgid "There are no slots available on this date" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:280 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:843 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960 msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit
      Item Valuation, FIFO and Moving Average." msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 msgid "There aren't any item variants for the selected item" msgstr "" -#: accounts/party.py:555 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10 +msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:537 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" -msgstr "Nie może być tylko jedno konto na Spółkę w {0} {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:81 msgid "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for \"To Value\"" -msgstr "Może być tylko jedna Zasada dostawy z wartością 0 lub pustą wartością w polu \"Wartość\"" +msgstr "" -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 msgid "There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:79 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:77 msgid "There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:384 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:406 msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" -msgstr "Nie znaleziono partii dla {0}: {1}" - -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:38 -msgid "There is nothing to edit." -msgstr "Nie ma nic do edycji" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1279 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1358 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:135 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:153 msgid "There was an error creating Bank Account while linking with Plaid." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:205 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:228 msgid "There was an error saving the document." -msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania dokumentu." +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:236 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:250 msgid "There was an error syncing transactions." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:157 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:175 msgid "There was an error updating Bank Account {} while linking with Plaid." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:113 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:115 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:114 msgid "There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:279 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:289 msgid "There were errors while sending email. Please try again." -msgstr "Wystąpiły błędy podczas wysyłki e-mail. Proszę spróbuj ponownie." +msgstr "" -#: accounts/utils.py:896 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "" #. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate #. Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:88 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:102 msgid "This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set" -msgstr "Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba \"Nie Kopiuj\" jest ustawiony" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:118 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:161 msgid "This Item is a Variant of {0} (Template)." -msgstr "Ta pozycja jest wariantem {0} (szablon)." +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:189 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 msgid "This Month's Summary" -msgstr "Podsumowanie tego miesiąca" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:26 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order." -msgstr "Ten magazyn zostanie automatycznie zaktualizowany w polu Magazyn docelowy zlecenia pracy." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:24 msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders." -msgstr "Ten magazyn będzie automatycznie aktualizowany w polu Work In Progress Warehouse w Work Orders." +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:186 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 msgid "This Week's Summary" -msgstr "Podsumowanie W tym tygodniu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:63 msgid "This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?" -msgstr "Ta czynność zatrzyma przyszłe płatności. Czy na pewno chcesz anulować subskrypcję?" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" -msgstr "Ta czynność spowoduje odłączenie tego konta od dowolnej usługi zewnętrznej integrującej ERPNext z kontami bankowymi. Nie można tego cofnąć. Czy jesteś pewien ?" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" -msgstr "Obejmuje to wszystkie karty wyników powiązane z niniejszą kartą" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:341 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:369 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" -msgstr "Niniejszy dokument ma na granicy przez {0} {1} dla pozycji {4}. Robisz kolejny {3} przeciwko samo {2}?" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:369 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" #. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:158 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" #. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where final product stored." -msgstr "Jest to miejsce, w którym przechowywany jest produkt końcowy." +msgstr "" #. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where operations are executed." -msgstr "Jest to miejsce, w którym wykonywane są operacje." +msgstr "" #. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where raw materials are available." -msgstr "Jest to miejsce, w którym dostępne są surowce." +msgstr "" #. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where scraped materials are stored." -msgstr "Jest to miejsce, w którym przechowywane są zeskrobane materiały." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:35 msgid "This is a root account and cannot be edited." -msgstr "To jest konto root i nie może być edytowane." +msgstr "" -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 msgid "This is a root customer group and cannot be edited." -msgstr "To jest grupa klientów root i nie mogą być edytowane." +msgstr "" -#: setup/doctype/department/department.js:14 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:14 msgid "This is a root department and cannot be edited." -msgstr "To jest dział główny i nie można go edytować." +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.js:81 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:98 msgid "This is a root item group and cannot be edited." -msgstr "To jest grupa przedmiotów root i nie mogą być edytowane." +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:36 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:46 msgid "This is a root sales person and cannot be edited." -msgstr "To jest sprzedawca root i nie może być edytowany." +msgstr "" -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:43 msgid "This is a root supplier group and cannot be edited." -msgstr "To jest główna grupa dostawców i nie można jej edytować." +msgstr "" -#: setup/doctype/territory/territory.js:22 +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.js:22 msgid "This is a root territory and cannot be edited." -msgstr "To jest obszar root i nie może być edytowany." - -#: portal/doctype/homepage/homepage.py:31 -msgid "This is an example website auto-generated from ERPNext" -msgstr "Ta przykładowa strona została automatycznie wygenerowana przez ERPNext" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 msgid "This is based on stock movement. See {0} for details" -msgstr "Jest to oparte na ruchu zapasów. Zobacz {0} o szczegóły" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 msgid "This is based on the Time Sheets created against this project" -msgstr "Jest to oparte na kartach czasu pracy stworzonych wobec tego projektu" - -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:7 -msgid "This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details" -msgstr "Wykres oparty na operacjach związanych z klientem. Sprawdź poniżej oś czasu, aby uzyskać więcej szczegółów." +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 msgid "This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details" -msgstr "Jest to oparte na transakcjach z tą osobą handlową. Zobacz oś czasu poniżej, aby uzyskać szczegółowe informacje" - -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:7 -msgid "This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details" -msgstr "Wykres oparty na operacjach związanych z dostawcą. Sprawdź poniżej oś czasu, aby uzyskać więcej szczegółów." +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:42 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" -msgstr "Ma to na celu obsługę księgowania przypadków, w których paragon zakupu jest tworzony po fakturze zakupu" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:822 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:957 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:833 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948 msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked." msgstr "" -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:380 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:177 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:528 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:150 msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:676 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:684 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:496 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:518 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1328 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1346 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:454 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:448 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1358 msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1111 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1159 msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:148 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:189 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Repair {1} was cancelled." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:165 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:184 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:246 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:240 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1174 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1216 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}." msgstr "" #. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType #. 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." -msgstr "W tej sekcji użytkownik może ustawić treść i treść listu upominającego dla typu monitu w oparciu o język, którego można używać w druku." +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:374 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses." +msgstr "" + #. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute #. Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\"" -msgstr "To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to \"SM\", a kod element jest \"T-SHIRT\" Kod poz wariantu będzie \"T-SHIRT-SM\"" +msgstr "" #. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "This will restrict user access to other employee records" -msgstr "To ograniczy dostęp użytkowników do innych rekordów pracowników" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:686 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:735 msgid "This {} will be treated as material transfer." msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Threshold for Suggestion" -msgstr "Próg dla sugestii" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Threshold for Suggestion" -msgstr "Próg dla sugestii" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Threshold for Suggestion (In Percentage)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniaturka" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM Website Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniaturka" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" +msgstr "" #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - -#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - -#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#. Label of the tier_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Tier Name" -msgstr "Nazwa warstwy" - -#. Label of a Time field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Time" -msgstr "Czas" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#. Label of the time (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 -msgid "Time (In Mins)" -msgstr "Czas (w minutach)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 msgid "Time (In Mins)" -msgstr "Czas (w minutach)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the mins_between_operations (Int) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Time Between Operations (Mins)" -msgstr "Czas między operacjami (min)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json msgid "Time In Mins" -msgstr "Czas w minutach" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Time Logs" -msgstr "Logi czasu" +msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 msgid "Time Required (In Mins)" -msgstr "Wymagany czas (w minutach)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" +#. Label of the time_sheet (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json msgid "Time Sheet" -msgstr "Czas Sheet" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Time Sheet List" -msgstr "Czas Lista Sheet" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Time Sheet List" -msgstr "Czas Lista Sheet" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Time Sheets" -msgstr "arkusze czasu" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Time Sheets" -msgstr "arkusze czasu" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Time Sheets" -msgstr "arkusze czasu" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 msgid "Time Taken to Deliver" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Projects Workspace -#: config/projects.py:50 projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/config/projects.py:50 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Time Tracking" -msgstr "time Tracking" +msgstr "" #. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Time at which materials were received" -msgstr "Data i czas otrzymania dostawy" +msgstr "" #. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json msgid "Time in mins" msgstr "" #. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType #. 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Time in mins." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:654 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" -msgstr "Dzienniki czasu są wymagane dla {0} {1}" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:60 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:60 msgid "Time slot is not available" msgstr "" -#: templates/generators/bom.html:71 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:71 msgid "Time(in mins)" -msgstr "Czas (w minutach)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the sb_timeline (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Timeline" -msgstr "Oś czasu" +msgstr "" -#: public/js/projects/timer.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:36 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:5 msgid "Timer" -msgstr "Regulator czasowy" +msgstr "" -#: public/js/projects/timer.js:142 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149 msgid "Timer exceeded the given hours." -msgstr "Minutnik przekroczył podane godziny." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 -#: templates/pages/projects.html:65 templates/pages/projects.html:77 -msgid "Timesheet" -msgstr "Lista obecności" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:65 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:77 msgid "Timesheet" -msgstr "Lista obecności" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Timesheet Billing Summary" msgstr "" +#. Label of the timesheet_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgid "Timesheet Detail" -msgstr "Szczegółowy grafik" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Timesheet Detail" -msgstr "Szczegółowy grafik" +msgstr "" -#: config/projects.py:55 +#: erpnext/config/projects.py:55 msgid "Timesheet for tasks." -msgstr "Grafiku zadań." +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:753 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:754 msgid "Timesheet {0} is already completed or cancelled" -msgstr "Grafiku {0} jest już zakończone lub anulowane" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:520 templates/pages/projects.html:59 -msgid "Timesheets" -msgstr "Ewidencja czasu pracy" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#. Label of the timesheet_sb (Section Break) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:530 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:59 msgid "Timesheets" -msgstr "Ewidencja czasu pracy" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:126 -msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team" -msgstr "Ewidencja czasu pomaga śledzić czasu, kosztów i rozliczeń dla aktywnosci przeprowadzonych przez zespół" +#: erpnext/utilities/activation.py:124 +msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activities done by your team" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication Medium' -#. Label of a Table field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#. Label of the timeslots_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the timeslots (Table) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Timeslots" -msgstr "Szczeliny czasowe" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Share Type' -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -msgctxt "Share Type" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Category' -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Contract Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967 -#: templates/pages/projects.html:68 -msgid "To" -msgstr "Do" - -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "To" -msgstr "Do" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "To" -msgstr "Do" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#. Label of the email_to (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1022 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:68 msgid "To" -msgstr "Do" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:545 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 msgid "To Be Paid" -msgstr "Do zapłacenia" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:34 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:37 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:12 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:12 -msgid "To Bill" -msgstr "Wystaw rachunek" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "To Bill" -msgstr "Wystaw rachunek" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Bill" -msgstr "Wystaw rachunek" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Bill" -msgstr "Wystaw rachunek" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "To Bill" -msgstr "Wystaw rachunek" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:50 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:21 msgid "To Bill" -msgstr "Wystaw rachunek" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the to_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "To Currency" -msgstr "Do przewalutowania" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:648 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:652 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:24 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:45 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:25 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:24 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:55 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:55 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:34 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:43 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:26 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:26 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:23 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:30 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:30 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:16 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:16 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:24 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:24 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:29 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:21 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:22 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:15 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:24 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:37 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:24 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:15 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:24 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:14 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:37 -#: public/js/stock_analytics.js:48 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:16 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:24 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:25 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:40 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:26 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:26 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:29 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:28 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:29 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:24 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:24 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:24 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:28 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:26 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:70 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:16 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:32 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:32 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:15 -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:15 -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" - -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "To Date" -msgstr "Do daty" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_to_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:860 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:24 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:54 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:21 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:42 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:25 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:25 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:29 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:23 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:27 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:20 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:23 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:13 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:34 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:75 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:23 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:60 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:22 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:23 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:15 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:31 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:31 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:14 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:14 msgid "To Date" -msgstr "Do daty" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:377 -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:115 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:112 msgid "To Date cannot be before From Date" -msgstr "\"Do daty\" nie może być terminem przed \"od daty\"" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 msgid "To Date cannot be before From Date." -msgstr "Data do nie może być wcześniejsza niż data początkowa." +msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:145 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:133 msgid "To Date cannot be less than From Date" -msgstr "Data nie może być mniejsza niż Od daty" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:29 +msgid "To Date is mandatory" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 msgid "To Date must be greater than From Date" -msgstr "To Date musi być większe niż From Date" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 msgid "To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}" -msgstr "Aby Data powinna być w tym roku podatkowym. Zakładając To Date = {0}" +msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 msgid "To Datetime" -msgstr "Aby DateTime" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:28 -msgid "To Deliver" -msgstr "Dostarczyć" +msgstr "" #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Deliver" -msgstr "Dostarczyć" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:32 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:42 msgid "To Deliver" -msgstr "Dostarczyć" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:24 -msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "Do dostarczenia i Bill" +msgstr "" #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "Do dostarczenia i Bill" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:36 msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "Do dostarczenia i Bill" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the to_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "To Delivery Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the to_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "To Doctype" msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:85 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:83 msgid "To Due Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the to_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "To Employee" -msgstr "Do pracownika" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:53 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:51 msgid "To Fiscal Year" -msgstr "Do roku podatkowego" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the to_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "To Folio No" -msgstr "Do Folio Nie" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "To Invoice Date" -msgstr "Aby Data faktury" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "To Invoice Date" -msgstr "Aby Data faktury" - -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "To No" -msgstr "Do Nie" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "To No" -msgstr "Do Nie" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the to_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "To Package No." -msgstr "Do zapakowania Nr" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "To Payment Date" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:22 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:25 +msgid "To Pay" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "To Payment Date" msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:44 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:30 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:29 msgid "To Posting Date" -msgstr "Do daty wysłania" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "To Range" -msgstr "Do osiągnięcia" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "To Range" -msgstr "Do osiągnięcia" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:16 -msgid "To Receive" -msgstr "Otrzymać" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Receive" -msgstr "Otrzymać" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:13 -msgid "To Receive and Bill" -msgstr "Do odbierania i Bill" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Receive and Bill" -msgstr "Do odbierania i Bill" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "To Reference Date" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "To Rename" -msgstr "Aby zmienić nazwę" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "To Rename" -msgstr "Aby zmienić nazwę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "To Shareholder" -msgstr "Do Akcjonariusza" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" - -#. Label of a Time field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" - -#. Label of a Time field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" - -#. Label of a Time field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" - -#. Label of a Time field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" - -#. Label of a Time field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:31 +msgid "To Receive" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:26 +msgid "To Receive and Bill" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" +#. Label of the to_reference_date (Date) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "To Reference Date" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "To Rename" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" +#. Label of the to_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To Shareholder" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Communication Medium Timeslot' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:34 msgid "To Time" -msgstr "Do czasu" +msgstr "" #. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "To Track inbound purchase" -msgstr "Aby śledzić zakupy przychodzące" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" +#. Label of the to_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "To Value" -msgstr "Określ wartość" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:83 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:98 msgid "To Warehouse" -msgstr "Do magazynu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "To Warehouse (Optional)" -msgstr "Aby Warehouse (opcjonalnie)" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:550 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:605 msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:336 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:364 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." -msgstr "Aby zezwolić na rozliczenia, zaktualizuj „Over Billing Allowance” w ustawieniach kont lub pozycji." +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:332 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:360 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." -msgstr "Aby zezwolić na odbiór / dostawę, zaktualizuj „Przekazywanie / dostawę” w Ustawieniach magazynowych lub pozycji." +msgstr "" #. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType #. 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "To be Delivered to Customer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:520 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:519 msgid "To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:105 msgid "To create a Payment Request reference document is required" -msgstr "Aby utworzyć dokument referencyjny żądania zapłaty, wymagane jest" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:139 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:146 msgid "To date cannot be before from date" -msgstr "To Date nie może być wcześniejsza niż From Date" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:109 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:111 msgid "To enable Capital Work in Progress Accounting," msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:598 msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615 -#: controllers/accounts_controller.py:2490 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "To merge, following properties must be same for both items" -msgstr "Aby scalić, poniższe właściwości muszą być takie same dla obu przedmiotów" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:498 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:514 msgid "To overrule this, enable '{0}' in company {1}" -msgstr "Aby to zmienić, włącz „{0}” w firmie {1}" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:150 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:151 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." -msgstr "Aby nadal edytować tę wartość atrybutu, włącz opcję {0} w ustawieniach wariantu elementu." +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:47 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:48 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'" msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:588 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:273 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:278 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:574 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:272 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:174 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:192 msgid "Toggle Recent Orders" -msgstr "Przełącz ostatnie zamówienia" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the token_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Token Endpoint" -msgstr "Token Endpoint" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:541 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:57 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:143 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:381 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:387 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:55 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:116 -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Tools" -msgstr "Narzędzia" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Long)/Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Tools" -msgstr "Narzędzia" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:92 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:277 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:315 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:233 -#: accounts/report/financial_statements.py:664 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:344 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:345 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:199 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:91 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:51 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:79 -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Short)/Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (UK)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (US)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne-Force(Metric)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:6 +msgid "Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:602 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:678 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:411 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:420 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:62 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:121 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Tools" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total" -msgstr "Razem" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Torr" +msgstr "" +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:278 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:316 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:74 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:651 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:407 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:682 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:338 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:339 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:195 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:84 msgid "Total" -msgstr "Razem" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Razem (Spółka Waluta)" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117 msgid "Total (Credit)" -msgstr "Razem (Credit)" +msgstr "" -#: templates/print_formats/includes/total.html:4 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/total.html:4 msgid "Total (Without Tax)" -msgstr "Razem (bez podatku)" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 msgid "Total Achieved" -msgstr "Razem Osiągnięte" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 -msgid "Total Actual" -msgstr "Razem Rzeczywisty" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Total Additional Costs" -msgstr "Wszystkich Dodatkowe koszty" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Active Items" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total Additional Costs" -msgstr "Wszystkich Dodatkowe koszty" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +msgid "Total Actual" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Total Additional Costs" -msgstr "Wszystkich Dodatkowe koszty" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Advance" -msgstr "Całość zaliczka" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Advance" -msgstr "Całość zaliczka" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Advance" -msgstr "Całość zaliczka" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the total_allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Total Allocated Amount" -msgstr "Łączna kwota przyznanego wsparcia" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_total_allocated_amount (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Total Allocated Amount (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota przyznanego wsparcia (Spółka waluty)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the total_allocations (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Total Allocations" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:230 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:151 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:54 -msgid "Total Amount" -msgstr "Wartość całkowita" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Total Amount" -msgstr "Wartość całkowita" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Total Amount" -msgstr "Wartość całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Total Amount" -msgstr "Wartość całkowita" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:233 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:54 msgid "Total Amount" -msgstr "Wartość całkowita" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_amount_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Amount Currency" -msgstr "Suma Waluta Kwota" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_amount_in_words (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Amount in Words" -msgstr "Wartość całkowita słownie" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:181 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" -msgstr "Wszystkich obowiązujących opłat w ZAKUPU Elementy tabeli muszą być takie same jak Wszystkich podatkach i opłatach" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:205 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206 msgid "Total Asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the total_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Total Asset Cost" msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:154 +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:153 msgid "Total Assets" -msgstr "Aktywa ogółem" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billable Amount" -msgstr "Całkowita kwota podlegająca rozliczeniom" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" -msgstr "Całkowita kwota do naliczenia (za pośrednictwem kart pracy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" -msgstr "Całkowita kwota do naliczenia (za pośrednictwem kart pracy)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billable_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billable Hours" -msgstr "Całkowita liczba godzin rozliczanych" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billed Amount" -msgstr "Kwota całkowita Zapowiadane" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Billed Amount (via Sales Invoice)" -msgstr "Całkowita kwota faktury (za pośrednictwem faktur sprzedaży)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billed_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billed Hours" -msgstr "Wszystkich Zafakturowane Godziny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Billing Amount" -msgstr "Łączna kwota płatności" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Billing Amount" -msgstr "Łączna kwota płatności" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the total_billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Billing Hours" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 msgid "Total Budget" -msgstr "Cały budżet" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the total_characters (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Total Characters" -msgstr "Wszystkich Postacie" - -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 -msgid "Total Commission" -msgstr "Całkowita kwota prowizji" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Commission" -msgstr "Całkowita kwota prowizji" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Commission" -msgstr "Całkowita kwota prowizji" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Commission" -msgstr "Całkowita kwota prowizji" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Total Commission" -msgstr "Całkowita kwota prowizji" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:667 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 -msgid "Total Completed Qty" -msgstr "Całkowita ukończona ilość" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" -msgstr "Całkowita ukończona ilość" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_consumed_material_cost (Currency) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)" -msgstr "Całkowity koszt materiałów konsumpcyjnych (poprzez wprowadzenie do magazynu)" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:12 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:17 msgid "Total Contribution Amount Against Invoices: {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:10 msgid "Total Contribution Amount Against Orders: {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Total Cost" -msgstr "Koszt całkowity" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Total Cost" -msgstr "Koszt całkowity" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Total Cost (Company Currency)" -msgstr "Koszt całkowity (waluta firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Costing Amount" -msgstr "Łączna kwota Costing" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" -msgstr "Łączna kwota kosztów (za pośrednictwem kart pracy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" -msgstr "Łączna kwota kosztów (za pośrednictwem kart pracy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Credit" -msgstr "Całkowita kwota kredytu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:208 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:255 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" -msgstr "Całkowita kwota kredytu / debetu powinna być taka sama, jak połączona pozycja księgowa" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Debit" -msgstr "Całkowita kwota debetu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:872 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" -msgstr "Całkowita kwota po stronie debetowej powinna być równa całkowitej kwocie po stronie kretytowej. Różnica wynosi {0}" +msgstr "" -#: stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 msgid "Total Delivered Amount" -msgstr "Całkowita dostarczona kwota" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:248 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:247 msgid "Total Demand (Past Data)" -msgstr "Całkowity popyt (poprzednie dane)" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:212 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213 msgid "Total Equity" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the total_distance (Float) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Total Estimated Distance" -msgstr "Łączna przewidywana odległość" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 msgid "Total Expense" -msgstr "Łączny koszt" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106 msgid "Total Expense This Year" -msgstr "Całkowity koszt w tym roku" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" +#. Label of the total_experience (Data) field in DocType 'Employee External +#. Work History' +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Total Experience" -msgstr "Całkowita kwota wydatków" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:261 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:260 msgid "Total Forecast (Future Data)" -msgstr "Prognoza całkowita (dane przyszłe)" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:254 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:253 msgid "Total Forecast (Past Data)" -msgstr "Prognoza całkowita (dane z przeszłości)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the total_gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Total Gain/Loss" -msgstr "Całkowity wzrost / strata" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the total_hold_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Total Hold Time" -msgstr "Całkowity czas wstrzymania" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the total_holidays (Int) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Total Holidays" -msgstr "Suma dni świątecznych" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109 msgid "Total Income" -msgstr "Całkowity przychód" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:107 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105 msgid "Total Income This Year" -msgstr "Dochód ogółem w tym roku" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Payment" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the total_incoming_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Total Incoming Value (Receipt)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the total_interest (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Total Interest" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:196 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:160 msgid "Total Invoiced Amount" -msgstr "Całkowita zafakturowana kwota" +msgstr "" -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:76 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:82 msgid "Total Issues" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:208 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Total Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209 msgid "Total Liability" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the total_messages (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Total Message(s)" -msgstr "Razem ilość wiadomości" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the total_monthly_sales (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Total Monthly Sales" -msgstr "Łączna miesięczna sprzedaż" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Net Weight" -msgstr "Całkowita waga netto" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "Całkowita liczba amortyzacją" +#. Label of the total_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Total Number of Booked Depreciations " +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "Całkowita liczba amortyzacją" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "Całkowita liczba amortyzacją" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:96 +msgid "Total Only" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the total_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Total Operating Cost" -msgstr "Całkowity koszt operacyjny" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the total_operation_time (Float) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Total Operation Time" msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:84 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 msgid "Total Order Considered" -msgstr "Zamówienie razem Uważany" +msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 msgid "Total Order Value" -msgstr "Łączna wartość zamówienia" +msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:675 msgid "Total Other Charges" msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 msgid "Total Outgoing" -msgstr "Razem Wychodzące" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Total Outgoing Value (Consumption)" +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Bills" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:97 -msgid "Total Outstanding" -msgstr "Total Outstanding" +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Outgoing Value (Consumption)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the total_outstanding (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:79 msgid "Total Outstanding" -msgstr "Total Outstanding" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:205 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:206 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:163 msgid "Total Outstanding Amount" -msgstr "Łączna kwota" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:161 msgid "Total Paid Amount" -msgstr "Kwota całkowita Płatny" - -#: controllers/accounts_controller.py:2197 -msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" -msgstr "Całkowita kwota płatności w harmonogramie płatności musi być równa sumie całkowitej / zaokrąglonej" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:112 -msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount" -msgstr "Łączna kwota żądania zapłaty nie może być większa niż kwota {0}" - -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:85 -msgid "Total Payments" -msgstr "Płatności ogółem" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Total Planned Qty" -msgstr "Całkowita planowana ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Total Produced Qty" -msgstr "Całkowita ilość wyprodukowanej" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Total Projected Qty" -msgstr "Łącznej prognozowanej szt" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)" -msgstr "Całkowity koszt zakupu (faktura zakupu za pośrednictwem)" - -#: projects/doctype/project/project.js:107 -msgid "Total Purchase Cost has been updated" msgstr "" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:127 -msgid "Total Qty" -msgstr "Razem szt" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Total Qty" -msgstr "Razem szt" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 +msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:126 +msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:83 +msgid "Total Payments" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:616 +msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#. Label of the total_planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Planned Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#. Label of the total_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Produced Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#. Label of the total_projected_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Total Projected Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:272 +msgid "Total Purchase Amount" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#. Label of the total_purchase_cost (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:139 +msgid "Total Purchase Cost has been updated" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:136 +msgid "Total Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total_quantity (Float) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:147 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:510 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:514 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Total Quantity" -msgstr "Całkowita ilość" +msgstr "" -#: stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 msgid "Total Received Amount" -msgstr "Całkowita otrzymana kwota" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the total_repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Total Repair Cost" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the total_reposting_count (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Total Reposting Count" msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 msgid "Total Revenue" -msgstr "Całkowita wartość dochodu" +msgstr "" -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:260 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:256 msgid "Total Sales Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_sales_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Sales Amount (via Sales Order)" -msgstr "Całkowita kwota sprzedaży (poprzez zamówienie sprzedaży)" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json msgid "Total Stock Summary" -msgstr "Całkowity podsumowanie zasobów" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Total Supplied Qty" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Stock Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item Supplied' +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Total Supplied Qty" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 msgid "Total Target" -msgstr "Łączna docelowa" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:59 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:96 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:124 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:59 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:96 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:124 msgid "Total Tasks" -msgstr "Całkowita liczba zadań" +msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:607 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:668 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 msgid "Total Tax" -msgstr "Razem podatkowa" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)" +msgstr "" -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:132 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:130 msgid "Total Time (in Mins)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the total_time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Total Time in Mins" -msgstr "Całkowity czas w minutach" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:105 +#: erpnext/public/js/utils.js:102 msgid "Total Unpaid: {0}" -msgstr "Razem Niepłatny: {0}" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Total Value" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json msgid "Total Value" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the value_difference (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Total Value Difference (Incoming - Outgoing)" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 msgid "Total Variance" -msgstr "Całkowitej wariancji" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 msgid "Total Views" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Total Weight" -msgstr "Waga całkowita" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_working_hours (Float) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the total_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Working Hours" -msgstr "Całkowita liczba godzin pracy" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1800 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" -msgstr "Suma zaliczki ({0}) przed zamówieniem {1} nie może być większa od ogólnej sumy ({2})" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:186 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:187 msgid "Total allocated percentage for sales team should be 100" -msgstr "Łącznie przydzielony procent sprzedaży dla zespołu powinien wynosić 100" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:156 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:158 msgid "Total contribution percentage should be equal to 100" -msgstr "Całkowity procent wkładu powinien być równy 100" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:2 +msgid "Total hours: {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:446 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:504 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:503 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" -msgstr "Łączna kwota płatności nie może być większa niż {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:66 msgid "Total percentage against cost centers should be 100" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:765 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:766 -#: accounts/report/financial_statements.py:351 -#: accounts/report/financial_statements.py:352 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:336 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337 msgid "Total {0} ({1})" -msgstr "Razem {0} ({1})" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:162 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" -msgstr "Razem {0} dla wszystkich elementów wynosi zero, może trzeba zmienić „Dystrybucja opłat na podstawie”" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:23 controllers/trends.py:30 +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 msgid "Total(Amt)" -msgstr "Razem (Amt)" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:23 controllers/trends.py:30 +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 msgid "Total(Qty)" -msgstr "Razem (szt)" - -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:88 -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:86 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Totals" -msgstr "Sumy całkowite" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 msgid "Traceability" -msgstr "Śledzenie" +msgstr "" + +#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Track Operations" +msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "Track Material Request" +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Track Semi Finished Goods" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the track_service_level_agreement (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:147 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Track Service Level Agreement" -msgstr "Śledź umowę o poziomie usług" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Track separate Income and Expense for product verticals or divisions." +msgstr "" + +#. Label of the tracking_status (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the tracking_status_info (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking Status Info" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the tracking_url (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking URL" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:435 -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 -msgid "Transaction" -msgstr "Transakcja" - -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Transaction" -msgstr "Transakcja" - #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Transaction" -msgstr "Transakcja" - #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Transaction" -msgstr "Transakcja" - +#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Transaction" -msgstr "Transakcja" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Transaction Currency" -msgstr "walucie transakcji" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the transaction_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Transaction Currency" -msgstr "walucie transakcji" - -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:11 -msgid "Transaction Date" -msgstr "Data transakcji" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Data transakcji" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Data transakcji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Data transakcji" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Data transakcji" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#. Label of the transaction_date (Datetime) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:9 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Transaction Date" -msgstr "Data transakcji" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Data transakcji" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:480 +msgid "Transaction Deletion Document: {0} is running for this Company. {1}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Transaction Deletion Record" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "Transaction Deletion Record Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json msgid "Transaction Deletion Record Item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the transaction_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Transaction Details" -msgstr "szczegóły transakcji" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the transaction_exchange_rate (Float) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Transaction Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the transaction_id (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the transaction_references (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Transaction ID" -msgstr "Identyfikator transakcji" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Transaction ID" -msgstr "Identyfikator transakcji" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Transaction Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the transaction_settings_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Label of the sales_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Transaction Settings" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:253 -msgid "Transaction Type" -msgstr "typ transakcji" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the transaction_type (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:256 msgid "Transaction Type" -msgstr "typ transakcji" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:136 msgid "Transaction currency must be same as Payment Gateway currency" -msgstr "Waluta transakcji musi być taka sama, jak waluta wybranej płatności" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:64 +msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" -msgstr "Transakcja nie jest dozwolona w przypadku zatrzymanego zlecenia pracy {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1092 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1214 msgid "Transaction reference no {0} dated {1}" -msgstr "Transakcja ma odniesienia {0} z {1}" - -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:435 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:8 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:9 +msgstr "" + +#. Group in Bank Account's connections +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:9 msgid "Transactions" -msgstr "Transakcje" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the transactions_annual_history (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Transactions Annual History" -msgstr "Historia transakcji" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:107 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:117 msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:314 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:190 -msgid "Transfer" -msgstr "Transfer" - +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Transfer" -msgstr "Transfer" - #. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item #. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Transfer" -msgstr "Transfer" - #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:238 msgid "Transfer" -msgstr "Transfer" - -#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Transfer" -msgstr "Transfer" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:83 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:84 msgid "Transfer Asset" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:318 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:345 msgid "Transfer From Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Transfer Material Against" -msgstr "Materiał transferowy przeciwko" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Transfer Material Against" -msgstr "Materiał transferowy przeciwko" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:92 +msgid "Transfer Materials" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:340 msgid "Transfer Materials For Warehouse {0}" -msgstr "Przenieś materiały do magazynu {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the transfer_status (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Transfer Status" -msgstr "Status transferu" - -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 -msgid "Transfer Type" -msgstr "Rodzaj transferu" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the transfer_type (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 msgid "Transfer Type" -msgstr "Rodzaj transferu" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:27 -msgid "Transfered" -msgstr "Przeniesione" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 msgid "Transferred" -msgstr "Przeniesiony" - -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:131 -msgid "Transferred Qty" -msgstr "Przeniesione ilości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Transferred Qty" -msgstr "Przeniesione ilości" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Transferred Qty" -msgstr "Przeniesione ilości" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:497 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:131 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Transferred Qty" -msgstr "Przeniesione ilości" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 msgid "Transferred Quantity" -msgstr "Przeniesiona ilość" +msgstr "" + +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Transferred Raw Materials" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:76 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:78 msgid "Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the transit_section (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Transit" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:371 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:443 msgid "Transit Entry" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transport Receipt Date" -msgstr "Transport Data odbioru" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transport Receipt No" -msgstr "Nr odbioru transportu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Transporter" -msgstr "Transporter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Transporter" -msgstr "Transporter" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:50 +msgid "Transportation" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Transporter" -msgstr "Transporter" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Transporter Details" -msgstr "Szczegóły transportu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transporter Info" -msgstr "Informacje dotyczące przewoźnika" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Transporter Name" -msgstr "Nazwa przewoźnika" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Transporter Name" -msgstr "Nazwa przewoźnika" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Transporter Name" -msgstr "Nazwa przewoźnika" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 msgid "Travel Expenses" -msgstr "Wydatki na podróże" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Tree Details" -msgstr "drzewo Szczegóły" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Tree Details" -msgstr "drzewo Szczegóły" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:9 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:9 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:8 msgid "Tree Type" -msgstr "Typ drzewa" +msgstr "" #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Tree of Procedures" -msgstr "Drzewo procedur" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Trial Balance" -msgstr "Zestawienie obrotów i sald" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json msgid "Trial Balance (Simple)" -msgstr "Bilans próbny (prosty)" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Trial Balance for Party" -msgstr "Trial Balance for Party" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the trial_period_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Trial Period End Date" -msgstr "Termin zakończenia okresu próbnego" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:326 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:336 msgid "Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date" -msgstr "Termin zakończenia okresu próbnego Nie może być przed datą rozpoczęcia okresu próbnego" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the trial_period_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Trial Period Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia okresu próbnego" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:342 msgid "Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date" -msgstr "Data rozpoczęcia okresu próbnego nie może być późniejsza niż data rozpoczęcia subskrypcji" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 -msgid "Trialling" -msgstr "Trialling" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Trialling" -msgstr "Trialling" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 +msgid "Trialing" +msgstr "" #. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts #. Settings' #. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length" msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Twice Daily" -msgstr "Dwa razy dziennie" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" +#. Label of the two_way (Check) field in DocType 'Item Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json msgid "Two-way" -msgstr "Dwukierunkowy" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:53 -#: stock/report/bom_search/bom_search.py:43 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "Typ" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Read Only) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the type (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:53 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:43 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Type" -msgstr "Typ" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the type_of_call (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Type Of Call" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the type_of_payment (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Type of Payment" -msgstr "Rodzaj płatności" - -#. Label of a Select field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Type of Transaction" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Type of Transaction" msgstr "" #. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Type of document to rename." -msgstr "Typ dokumentu, którego zmieniasz nazwę" +msgstr "" -#: config/projects.py:61 +#: erpnext/config/projects.py:61 msgid "Types of activities for Time Logs" -msgstr "Rodzaje działalności za czas Logi" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Name of a report -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json msgid "UAE VAT 201" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json msgid "UAE VAT Account" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'UAE VAT Settings' -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json -msgctxt "UAE VAT Settings" +#. Label of the uae_vat_accounts (Table) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json msgid "UAE VAT Accounts" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json msgid "UAE VAT Settings" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:209 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 -#: public/js/stock_analytics.js:63 public/js/utils.js:632 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:76 -#: setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:83 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:165 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:46 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 -#: templates/emails/reorder_item.html:11 -#: templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Brand' -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgctxt "Pricing Rule Brand" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Code' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgctxt "Pricing Rule Item Code" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Group' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgctxt "Pricing Rule Item Group" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" - -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Detail' -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json -msgctxt "UOM Conversion Detail" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:58 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:210 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:677 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:90 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:11 +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 msgid "UOM" -msgstr "Jednostka miary" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json msgid "UOM Category" -msgstr "Kategoria UOM" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json msgid "UOM Conversion Detail" -msgstr "Szczegóły konwersji jednostki miary" +msgstr "" +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Order Item' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" - +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Pick List Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1248 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" -msgstr "Nie znaleziono współczynnika konwersji UOM ({0} -> {1}) dla elementu: {2}" +msgstr "" -#: buying/utils.py:38 +#: erpnext/buying/utils.py:40 msgid "UOM Conversion factor is required in row {0}" -msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany w rzędzie {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" +#. Label of the uom_name (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json msgid "UOM Name" -msgstr "Nazwa Jednostki Miary" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2777 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2992 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "" #. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "UOM in case unspecified in imported data" -msgstr "JM w przypadku nieokreślonego w importowanych danych" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "UOMs" -msgstr "Jednostki miary" +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:61 +msgid "UOM {0} not found in Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the uoms (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the uoms (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "UOMs" -msgstr "Jednostki miary" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "UPC" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "UPC-A" -msgstr "UPC-A" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.py:113 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 msgid "URL can only be a string" -msgstr "URL może być tylko ciągiem" +msgstr "" -#: public/js/utils/unreconcile.js:20 -msgid "UnReconcile" +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "UTM Source" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791 -msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed." +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:24 +msgid "UnReconcile" msgstr "" -#: setup/utils.py:117 +#: erpnext/setup/utils.py:113 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" -msgstr "Nie można znaleźć kursu wymiany dla {0} do {1} dla daty klucza {2}. Proszę utworzyć ręcznie rekord wymiany walut" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:78 msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" -msgstr "Nie można znaleźć wyników, począwszy od {0}. Musisz mieć stały wynik od 0 do 100" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:603 -msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}." -msgstr "Nie można znaleźć przedziału czasu w ciągu najbliższych {0} dni dla operacji {1}." +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:655 +msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:97 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:98 msgid "Unable to find variable:" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:79 -msgid "Unallocated Amount" -msgstr "Kwota nieprzydzielone" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:74 msgid "Unallocated Amount" -msgstr "Kwota nieprzydzielone" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Unallocated Amount" -msgstr "Kwota nieprzydzielone" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 msgid "Unassigned Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:95 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 msgid "Unblock Invoice" -msgstr "Odblokuj fakturę" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:90 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87 msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)" -msgstr "Unclosed fiskalna Lata Zysk / Strata (Credit)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the undeposited_funds_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Undeposited Funds Account" -msgstr "Rachunek nierozliczonych funduszy" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Under AMC" -msgstr "Pod AMC" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Under AMC" -msgstr "Pod AMC" +msgstr "" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Under Graduate" -msgstr "Absolwent" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Under Warranty" -msgstr "Pod Gwarancją" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Under Warranty" -msgstr "Pod Gwarancją" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:52 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:78 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified." msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Unfulfilled" -msgstr "Niespełnione" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Unit" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 msgid "Unit of Measure" -msgstr "Jednostka miary" +msgstr "" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM" +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Unit of Measure (UOM)" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:382 msgid "Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table" -msgstr "Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the unit_of_measure_conversion (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Units of Measure" -msgstr "Jednostki miary" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:12 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:10 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:7 msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" +msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:109 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:110 msgid "Unknown Caller" -msgstr "Nieznany rozmówca" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the unlink_advance_payment_on_cancelation_of_order (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Unlink Advance Payment on Cancellation of Order" -msgstr "Odłącz przedpłatę przy anulowaniu zamówienia" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the unlink_payment_on_cancellation_of_invoice (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Unlink Payment on Cancellation of Invoice" -msgstr "Odłączanie Przedpłata na Anulowanie faktury" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:33 msgid "Unlink external integrations" -msgstr "Rozłącz integracje zewnętrzne" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the unlinked (Check) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json msgid "Unlinked" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:258 -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 -msgid "Unpaid" -msgstr "Niezapłacone" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "Niezapłacone" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "Niezapłacone" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "Niezapłacone" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 msgid "Unpaid" -msgstr "Niezapłacone" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Unpaid and Discounted" -msgstr "Nieopłacone i zniżki" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Unpaid and Discounted" -msgstr "Nieopłacone i zniżki" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Unplanned machine maintenance" -msgstr "Nieplanowana konserwacja maszyny" +msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Unqualified" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the unrealized_exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Unrealized Exchange Gain/Loss Account" -msgstr "Niezrealizowane konto zysku / straty z wymiany" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Unrealized Profit / Loss Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Unrealized Profit / Loss Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Unrealized Profit / Loss Account" msgstr "" #. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers" msgstr "" #. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in #. DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json msgid "Unreconcile Payment" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json msgid "Unreconcile Payment Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:17 msgid "Unreconcile Transaction" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 -msgid "Unreconciled" -msgstr "Nieuzgodnione" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 msgid "Unreconciled" -msgstr "Nieuzgodnione" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Unreconciled Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Unreconciled Amount" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:74 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:114 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134 msgid "Unreserve" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:424 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497 msgid "Unreserve Stock" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:436 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:252 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 -msgid "Unresolved" -msgstr "Nie rozwiązany" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Unresolve" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 msgid "Unresolved" -msgstr "Nie rozwiązany" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Unscheduled" -msgstr "Nieplanowany" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 msgid "Unsecured Loans" -msgstr "Pożyczki bez pokrycia" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1672 +msgid "Unset Matched Payment Request" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Unsigned" -msgstr "Bez podpisu" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:130 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:128 msgid "Unsubscribe from this Email Digest" -msgstr "Wypisać się z tej Email Digest" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Nie zarejestrowany" - -#. Label of a Check field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Nie zarejestrowany" - -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Unsubscribed" -msgstr "Nie zarejestrowany" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:37 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:24 msgid "Until" -msgstr "Do" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Unverified" -msgstr "Niesprawdzony" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/utils.py:20 +#: erpnext/erpnext_integrations/utils.py:22 msgid "Unverified Webhook Data" -msgstr "Niezweryfikowane dane z Webhook" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 msgid "Up" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the calendar_events (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Upcoming Calendar Events" -msgstr "Nadchodzące wydarzenia w kalendarzu" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 msgid "Upcoming Calendar Events " -msgstr "Nadchodzące wydarzenia kalendarzowe" - -#: accounts/doctype/account/account.js:210 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:102 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:367 -#: public/js/utils.js:551 public/js/utils.js:767 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:161 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:176 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:160 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:277 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704 +#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" -msgstr "Aktualizacja" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:52 msgid "Update Account Name / Number" -msgstr "Zaktualizuj nazwę / numer konta" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:158 msgid "Update Account Number / Name" -msgstr "Zaktualizuj numer / nazwę konta" - -#. Label of a Button field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Zaktualizuj Auto Repeat Reference" - -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Zaktualizuj Auto Repeat Reference" - -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Zaktualizuj Auto Repeat Reference" - -#. Label of a Button field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Zaktualizuj Auto Repeat Reference" - -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Zaktualizuj Auto Repeat Reference" - -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Zaktualizuj Auto Repeat Reference" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Zaktualizuj Auto Repeat Reference" - -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 -msgid "Update BOM Cost Automatically" -msgstr "Zaktualizuj automatycznie koszt BOM" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the update_bom_costs_automatically (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:35 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Update BOM Cost Automatically" -msgstr "Zaktualizuj automatycznie koszt BOM" +msgstr "" #. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials" -msgstr "Aktualizuj koszt BOM automatycznie za pomocą harmonogramu, na podstawie ostatniego kursu wyceny / kursu cennika / ostatniego kursu zakupu surowców" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_order (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Order" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Update Billed Amount in Sales Order" -msgstr "Zaktualizuj kwotę rozliczenia w zleceniu sprzedaży" +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_receipt (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Receipt" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Billed Amount in Sales Order" -msgstr "Zaktualizuj kwotę rozliczenia w zleceniu sprzedaży" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:57 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:71 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:42 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 msgid "Update Clearance Date" -msgstr "Aktualizacja daty rozliczenia" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the update_consumed_material_cost_in_project (Check) field in +#. DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Update Consumed Material Cost In Project" -msgstr "Zaktualizuj zużyty koszt materiałowy w projekcie" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:100 -msgid "Update Cost" -msgstr "Zaktualizuj koszt" +msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Update Cost" -msgstr "Zaktualizuj koszt" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" -msgstr "Zaktualizuj koszt" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:21 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:52 msgid "Update Cost Center Name / Number" -msgstr "Zaktualizuj nazwę / numer centrum kosztów" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 msgid "Update Current Stock" -msgstr "Zaktualizuj aktualne zapasy" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the update_existing_price_list_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Update Existing Price List Rate" msgstr "" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement #. Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Update Existing Records" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:275 public/js/utils.js:721 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336 +#: erpnext/public/js/utils.js:777 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64 msgid "Update Items" -msgstr "Aktualizuj elementy" +msgstr "" + +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:238 +msgid "Update Outstanding for Self" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 msgid "Update Print Format" -msgstr "Aktualizacja Format wydruku" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the get_stock_and_rate (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Update Rate and Availability" -msgstr "Aktualizuj cenę i dostępność" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:591 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Update Stock" -msgstr "Aktualizuj Stan" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Update Stock" -msgstr "Aktualizuj Stan" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Update Stock" -msgstr "Aktualizuj Stan" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Stock" -msgstr "Aktualizuj Stan" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "Update Stock Opening Balance" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:71 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:90 msgid "Update Total Purchase Cost" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the update_type (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "Update Type" -msgstr "Typ aktualizacji" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the project_update_frequency (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Update frequency of Project" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the update_latest_price_in_all_boms (Button) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update latest price in all BOMs" -msgstr "Zaktualizuj ostatnią cenę we wszystkich biuletynach" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:337 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:336 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663 +msgid "Updated successfully" +msgstr "" + #. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work #. Order Operation' #. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order #. Operation' #. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "Updating Opening Balances" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:1348 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1374 msgid "Updating Variants..." -msgstr "Aktualizowanie wariantów ..." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:788 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919 msgid "Updating Work Order status" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:46 msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:43 msgid "Upload Bank Statement" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the upload_xml_invoices_section (Section Break) field in DocType +#. 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Upload XML Invoices" -msgstr "Prześlij faktury XML" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:264 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:380 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:296 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:404 msgid "Upper Income" -msgstr "Wzrost Wpływów" +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Urgent" -msgstr "Pilne" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:37 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:36 msgid "Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Use Batch-wise Valuation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Use Company Default Round Off Cost Center" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Use Company default Cost Center for Round off" msgstr "" #. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in #. DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times" -msgstr "Użyj interfejsu API Google Maps Direction, aby obliczyć szacowany czas przybycia" +msgstr "" #. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery #. Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route" -msgstr "Użyj Google Maps Direction API, aby zoptymalizować trasę" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "Use Item based reposting" +#. Label of the use_http (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Use HTTP Protocol" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Use Multi-Level BOM" -msgstr "Używaj wielopoziomowych zestawień materiałowych" +#. Label of the item_based_reposting (Check) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Use Item based reposting" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" -msgstr "Używaj wielopoziomowych zestawień materiałowych" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Use Serial / Batch Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Use Serial No / Batch Fields" +msgstr "" + +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:543 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:549 msgid "Use a name that is different from previous project name" -msgstr "Użyj nazwy innej niż nazwa poprzedniego projektu" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the use_for_shopping_cart (Check) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Use for Shopping Cart" -msgstr "Służy do koszyka" - -#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Use this field to render any custom HTML in the section." -msgstr "To pole służy do renderowania dowolnego niestandardowego kodu HTML w sekcji." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the used (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Used" -msgstr "Używany" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order #. Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Used for Production Plan" -msgstr "Używane do Planu Produkcji" - -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:47 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:44 -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile User' -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json -msgctxt "POS Profile User" -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal User' -#: utilities/doctype/portal_user/portal_user.json -msgctxt "Portal User" -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" +msgstr "" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Project User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Voice Call Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Portal User' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:48 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:45 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. Label of a Link field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the erpnext_user (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "User Details" -msgstr "Dane użytkownika" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "User Details" -msgstr "Dane użytkownika" +#: erpnext/setup/install.py:173 +msgid "User Forum" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the user_id (Link) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "User ID" -msgstr "ID Użytkownika" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:90 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:90 msgid "User ID not set for Employee {0}" -msgstr "ID Użytkownika nie ustawiony dla Pracownika {0}" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 -msgid "User Remark" -msgstr "Nota Użytkownika" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "User Remark" -msgstr "Nota Użytkownika" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:588 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" -msgstr "Nota Użytkownika" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the user_resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "User Resolution Time" -msgstr "Czas rozwiązania użytkownika" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:587 msgid "User has not applied rule on the invoice {0}" -msgstr "Użytkownik nie zastosował reguły na fakturze {0}" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:194 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:194 msgid "User {0} does not exist" -msgstr "Użytkownik {0} nie istnieje" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:107 msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User." -msgstr "Użytkownik {0} nie ma żadnego domyślnego profilu POS. Sprawdź domyślne w wierszu {1} dla tego użytkownika." +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:211 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211 msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}" -msgstr "Użytkownik {0} jest już przyporządkowany do Pracownika {1}" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:196 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:196 msgid "User {0} is disabled" -msgstr "Użytkownik {0} jest wyłączony" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:251 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:249 msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:245 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:244 msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 msgid "User {} is disabled. Please select valid user/cashier" -msgstr "Użytkownik {} jest wyłączony. Wybierz prawidłowego użytkownika / kasjera" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#. Label of a Table field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Users" -msgstr "Użytkownicy" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Users" -msgstr "Użytkownicy" +#. Description of the 'Track Semi Finished Goods' (Check) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Users can consume raw materials and add semi-finished goods or final finished goods against the operation using job cards." +msgstr "" #. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate." msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen #. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts" -msgstr "Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:77 -msgid "Using CSV File" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:38 msgid "Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 msgid "Utility Expenses" -msgstr "Wydatki na usługi komunalne" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'South Africa VAT Settings' -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgctxt "South Africa VAT Settings" +#. Label of the vat_accounts (Table) field in DocType 'South Africa VAT +#. Settings' +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json msgid "VAT Accounts" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 msgid "VAT Amount (AED)" msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json msgid "VAT Audit Report" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:47 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:111 msgid "VAT on Expenses and All Other Inputs" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 msgid "VAT on Sales and All Other Outputs" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#. Label of a Date field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#. Label of a Date field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#. Label of a Date field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#. Label of a Date field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the agreement_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Valid From" -msgstr "Ważne od" - -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:62 -msgid "Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date." -msgstr "Ważny od daty musi być mniejszy niż ważna data w górę." +msgstr "" -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 msgid "Valid From date not in Fiscal Year {0}" -msgstr "Data ważności od nie w roku podatkowym {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:82 msgid "Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:265 -#: templates/pages/order.html:47 +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:261 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:59 msgid "Valid Till" -msgstr "Obowiązuje do dnia" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Valid Till" -msgstr "Obowiązuje do dnia" +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Employee' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Valid Up To" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Valid Till" -msgstr "Obowiązuje do dnia" - -#. Label of a Date field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Valid Upto" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Valid Upto" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Valid Upto" - -#. Label of a Date field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Valid Upto" - -#. Label of a Date field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Valid Upto" - -#. Label of a Date field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Valid Upto" - -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 -msgid "Valid Upto date cannot be before Valid From date" -msgstr "Data Valid Upto nie może być wcześniejsza niż data Valid From" - -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 -msgid "Valid Upto date not in Fiscal Year {0}" -msgstr "Ważna data ważności nie w roku podatkowym {0}" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 +msgid "Valid Up To date cannot be before Valid From date" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 +msgid "Valid Up To date not in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Valid for Countries" -msgstr "Ważny dla krajów" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:294 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:301 msgid "Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative" -msgstr "Obowiązujące od i prawidłowe pola upto są obowiązkowe dla skumulowanego" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:149 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:149 msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" -msgstr "Data ważności do nie może być wcześniejsza niż data transakcji" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:145 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:148 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" -msgstr "Data ważności nie może być poprzedzona datą transakcji" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Validate Applied Rule" -msgstr "Sprawdź poprawność zastosowanej reguły" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Validate Applied Rule" -msgstr "Sprawdź poprawność zastosowanej reguły" +#. Label of the validate_components_quantities_per_bom (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Validate Components Quantities Per BOM" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the validate_negative_stock (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Validate Negative Stock" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the validate_pricing_rule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Validate Pricing Rule" +msgstr "" + +#. Label of the validate_selling_price (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate" -msgstr "Sprawdź cenę sprzedaży przedmiotu w stosunku do kursu zakupu lub kursu wyceny" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the validate_stock_on_save (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Validate Stock on Save" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Validity" -msgstr "Ważność" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the validity_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Validity Details" -msgstr "Szczegóły dotyczące ważności" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the uses (Section Break) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Validity and Usage" -msgstr "Ważność i użycie" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the validity (Int) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Validity in Days" -msgstr "Ważność w dniach" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:351 msgid "Validity period of this quotation has ended." -msgstr "Okres ważności tej oferty zakończył się." +msgstr "" #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Valuation" -msgstr "Wycena" - -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:88 -msgid "Valuation Field Type" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:61 -msgid "Valuation Method" -msgstr "Metoda wyceny" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Valuation Method" -msgstr "Metoda wyceny" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:266 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:57 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:65 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:449 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:207 -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM -#. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:96 +msgid "Valuation Field Type" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:61 +msgid "Valuation Method" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the valuation_rate (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the incoming_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:57 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:67 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:472 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:297 msgid "Valuation Rate" -msgstr "Wskaźnik wyceny" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:168 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 msgid "Valuation Rate (In / Out)" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1599 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1821 msgid "Valuation Rate Missing" -msgstr "Brak kursu wyceny" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1577 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1799 msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." -msgstr "Stawka wyceny dla przedmiotu {0} jest wymagana do zapisów księgowych dla {1} {2}." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:264 msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered" -msgstr "Wycena Cena jest obowiązkowe, jeżeli wprowadzone Otwarcie Zdjęcie" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:674 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}" -msgstr "Kurs wyceny wymagany dla pozycji {0} w wierszu {1}" +msgstr "" #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Valuation and Total" -msgstr "Wycena i kwota całkowita" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:730 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:883 msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639 -#: controllers/accounts_controller.py:2514 +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" -msgstr "Opłaty związane z rodzajem wyceny nie mogą być oznaczone jako zawierające" +msgstr "" -#: public/js/controllers/accounts.js:202 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:203 msgid "Valuation type charges can not marked as Inclusive" -msgstr "Opłaty typu Wycena nie oznaczone jako Inclusive" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 -#: public/js/stock_analytics.js:37 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:28 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:95 -msgid "Value" -msgstr "Wartość" +msgstr "" +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Details' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Details" -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment Delivery Note' -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgctxt "Shipment Delivery Note" -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#. Label of a Float field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Shipment Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:27 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:26 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:101 msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:161 -msgid "Value After Depreciation" -msgstr "Wartość po amortyzacji" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Value After Depreciation" -msgstr "Wartość po amortyzacji" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Value After Depreciation" -msgstr "Wartość po amortyzacji" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Value Based Inspection" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:224 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:314 msgid "Value Change" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" +#. Label of the value_details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Value Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json msgid "Value Details" msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:25 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:25 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:24 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:24 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:40 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:23 msgid "Value Or Qty" -msgstr "Wartość albo Ilość" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:392 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:416 msgid "Value Proposition" -msgstr "Propozycja wartości" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:121 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:124 msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}" -msgstr "Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w przedziale {1} z {2} w przyrostach {3} {4} Przedmiot" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the value_of_goods (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Value of Goods" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85 msgid "Value of goods cannot be 0" msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:46 msgid "Value or Qty" -msgstr "Wartość albo Ilość" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:120 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:121 msgid "Values Changed" -msgstr "Zmienione wartości" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Variable Name" -msgstr "Nazwa zmiennej" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Vara" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the variable_label (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the variable_label (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Variable Name" -msgstr "Nazwa zmiennej" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the variables (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Variables" -msgstr "Zmienne" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 msgid "Variance" -msgstr "Zmienność" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 msgid "Variance ({})" -msgstr "Wariancja ({})" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:110 stock/doctype/item/item_list.js:14 -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:149 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:22 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 msgid "Variant" -msgstr "Wariant" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:849 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:862 msgid "Variant Attribute Error" -msgstr "Błąd atrybutu wariantu" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the attributes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variant Attributes" -msgstr "Variant Atrybuty" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:124 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "Variant BOM" -msgstr "Wariant BOM" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the variant_based_on (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variant Based On" -msgstr "Wariant na podstawie" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:877 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:890 msgid "Variant Based On cannot be changed" -msgstr "Variant Based On nie może zostać zmieniony" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:125 msgid "Variant Details Report" -msgstr "Szczegółowy raport dotyczący wariantu" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/variant_field/variant_field.json +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json msgid "Variant Field" -msgstr "Pole wariantu" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 manufacturing/doctype/bom/bom.js:287 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 msgid "Variant Item" -msgstr "Wariant pozycji" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:846 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 msgid "Variant Items" -msgstr "Elementy wariantowe" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Variant Of" -msgstr "Wariant" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Variant Of" -msgstr "Wariant" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:543 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:643 msgid "Variant creation has been queued." -msgstr "Tworzenie wariantu zostało umieszczone w kolejce." +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the variants_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variants" -msgstr "Warianty" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#. Label of the vehicle (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Vehicle" -msgstr "Pojazd" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Vehicle" -msgstr "Pojazd" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Vehicle Date" -msgstr "Pojazd Data" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Vehicle Date" -msgstr "Pojazd Data" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the vehicle_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Vehicle No" -msgstr "Nr pojazdu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Vehicle Number" -msgstr "Numer pojazdu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Vehicle Number" -msgstr "Numer pojazdu" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the vehicle_value (Currency) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Vehicle Value" -msgstr "Wartość pojazdu" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:474 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:475 msgid "Vendor Name" -msgstr "Nazwa dostawcy" +msgstr "" -#: www/book_appointment/verify/index.html:15 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:51 +msgid "Venture Capital" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:15 msgid "Verification failed please check the link" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the verified_by (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Verified By" -msgstr "Zweryfikowane przez" +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:6 -#: www/book_appointment/verify/index.html:4 +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:6 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:4 msgid "Verify Email" -msgstr "zweryfikuj adres e-mail" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Versta" +msgstr "" + +#. Label of the via_customer_portal (Check) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Via Customer Portal" -msgstr "Przez portal klienta" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the via_landed_cost_voucher (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Via Landed Cost Voucher" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:31 +msgid "Vice President" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Video" -msgstr "Wideo" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/video/video_list.js:3 -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js:3 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Video Settings" -msgstr "Ustawienia wideo" - -#: accounts/doctype/account/account.js:79 -#: accounts/doctype/account/account.js:103 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:135 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:139 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:143 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:37 -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:202 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:29 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:619 -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:8 -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:11 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:88 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:92 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:94 -#: projects/doctype/project/project.js:84 -#: projects/doctype/project/project.js:92 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:64 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:83 public/js/utils.js:133 -#: selling/doctype/customer/customer.js:157 -#: selling/doctype/customer/customer.js:162 setup/doctype/company/company.js:88 -#: setup/doctype/company/company.js:94 setup/doctype/company/company.js:100 -#: setup/doctype/company/company.js:106 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:71 -#: stock/doctype/item/item.js:63 stock/doctype/item/item.js:69 -#: stock/doctype/item/item.js:75 stock/doctype/item/item.js:92 -#: stock/doctype/item/item.js:96 stock/doctype/item/item.js:100 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:182 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:189 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:257 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:41 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:53 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:193 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:98 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:108 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:125 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:95 +#: erpnext/public/js/utils.js:137 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:160 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:172 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:108 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:120 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:68 erpnext/stock/doctype/item/item.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 msgid "View" -msgstr "Widok" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 msgid "View BOM Update Log" msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:39 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:40 msgid "View Chart of Accounts" -msgstr "Zobacz plan kont" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and -#. Analysis' -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "View Cost Center Tree" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:227 msgid "View Exchange Gain/Loss Journals" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:128 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:47 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:164 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:76 msgid "View General Ledger" msgstr "" -#: crm/doctype/campaign/campaign.js:11 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.js:15 msgid "View Leads" -msgstr "Zobacz Tropy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:193 stock/doctype/batch/batch.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" -msgstr "Podgląd księgi" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.js:29 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js:28 msgid "View Ledgers" msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 msgid "View Now" -msgstr "Zobacz teraz" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 msgid "View Type" -msgstr "Typ widoku" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/view_warehouses/view_warehouses.json -msgid "View Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the view_attachments (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "View attachments" -msgstr "Wyświetl załączniki" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 -msgid "Views" -msgstr "Wyświetlenia" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "View call log" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the view_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 msgid "Views" -msgstr "Wyświetlenia" +msgstr "" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Vimeo" -msgstr "Vimeo" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:46 +#: erpnext/templates/pages/help.html:46 msgid "Visit the forums" -msgstr "Odwiedź fora" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the visited (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Visited" -msgstr "Odwiedzony" +msgstr "" #. Group in Maintenance Schedule's connections -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Visits" msgstr "" #. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType #. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Voice" -msgstr "Głos" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Voice Call Settings" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:177 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Volt-Ampere" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:179 msgid "Voucher" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:71 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:160 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:232 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:79 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:322 msgid "Voucher #" -msgstr "Bon #" - -#. Label of a Data field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Nr Szczegółu Bonu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Nr Szczegółu Bonu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Nr Szczegółu Bonu" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Nr Szczegółu Bonu" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Nr Szczegółu Bonu" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" +#. Label of the voucher_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json msgid "Voucher Name" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:252 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1027 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:213 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:622 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:167 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 -#: public/js/utils/unreconcile.js:61 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:153 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:139 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:112 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:80 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:31 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:118 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Items" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Payment Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json -msgctxt "Repost Payment Ledger Items" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_no (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:283 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1042 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:168 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:152 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:137 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:77 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" -msgstr "Nr Podstawy księgowania" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 -msgid "Voucher Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher Qty" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:849 +msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:616 -msgid "Voucher Subtype" +#. Label of the voucher_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 +msgid "Voucher Qty" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1025 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:203 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:614 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:158 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:172 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 -#: public/js/utils/unreconcile.js:60 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:147 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:132 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:110 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:68 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:230 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Items" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json -msgctxt "Repost Payment Ledger Items" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_type (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1040 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:146 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:106 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:65 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" -msgstr "Typ Podstawy" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:182 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}" msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json msgid "Voucher-wise Balance" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Vouchers" -msgstr "Kupony" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Vouchers" -msgstr "Kupony" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the vouchers (Table) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the selected_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the vouchers (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Vouchers" -msgstr "Kupony" - -#: patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 -msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration." -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "WIP Composite Asset" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 -msgid "WIP Warehouse" -msgstr "WIP Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "WIP Warehouse" -msgstr "WIP Magazyn" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Wages" -msgstr "Zarobki" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Wages" -msgstr "Zarobki" - -#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Wages per hour" -msgstr "Zarobki na godzinę" - -#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Wages per hour" -msgstr "Zarobki na godzinę" - -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:251 -msgid "Waiting for payment..." +#: erpnext/patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 +msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:55 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:251 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:257 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:16 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:11 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:82 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:362 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:405 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:9 -#: public/js/stock_analytics.js:45 public/js/utils.js:498 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:86 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:306 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:407 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:49 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:78 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:77 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:126 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:22 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:153 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:126 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:18 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:42 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:44 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:140 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:22 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:45 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:146 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:50 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:51 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:376 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:167 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:55 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:17 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:28 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:39 -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 -#: templates/emails/reorder_item.html:9 -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request -#. Warehouse' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json -msgctxt "Production Plan Material Request Warehouse" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "WIP Composite Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "WIP WH" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 +msgid "WIP Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages per hour" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:284 +msgid "Waiting for payment..." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:10 +msgid "Walk In" +msgstr "" +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Material +#. Request Warehouse' +#. Label of the warehouses (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:259 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:445 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:12 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:365 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:408 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:8 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:4 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:39 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:44 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:52 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:84 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:21 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:151 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:122 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:17 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:50 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:41 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:140 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:140 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:51 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:399 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:257 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:55 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:16 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:27 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:47 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:9 msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:4 +msgid "Warehouse Capacity Summary" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 msgid "Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_contact_info (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Contact Info" -msgstr "Dane kontaktowe dla magazynu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_detail (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Detail" -msgstr "Szczegóły magazynu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Warehouse Details" msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 msgid "Warehouse Disabled?" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_name (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Name" -msgstr "Nazwa magazynu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Warehouse Settings" msgstr "" +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Warehouse' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:69 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:57 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:69 msgid "Warehouse Type" -msgstr "Typ magazynu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Warehouse Type" -msgstr "Typ magazynu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Warehouse Type" -msgstr "Typ magazynu" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Warehouse Wise Stock Balance" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Magazyn i punkt odniesienia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Magazyn i punkt odniesienia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Magazyn i punkt odniesienia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Magazyn i punkt odniesienia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Magazyn i punkt odniesienia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Magazyn i punkt odniesienia" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Magazyn i punkt odniesienia" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95 msgid "Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse." -msgstr "Magazyn nie może być skasowany tak długo jak długo istnieją zapisy w księdze stanu dla tego magazynu." +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:82 msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No." -msgstr "Magazyn nie może być zmieniony dla Nr Seryjnego" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:136 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:135 msgid "Warehouse is mandatory" -msgstr "Magazyn jest obowiązkowe" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:246 msgid "Warehouse not found against the account {0}" -msgstr "Nie znaleziono magazynu dla konta {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:522 msgid "Warehouse not found in the system" -msgstr "Magazyn nie został znaleziony w systemie" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1002 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" -msgstr "Magazyn wymagany dla przedmiotu {0}" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json msgid "Warehouse wise Item Balance Age and Value" -msgstr "Magazyn mądry Pozycja Bilans Wiek i wartość" +msgstr "" #. Label of a chart in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Warehouse wise Stock Value" msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:89 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:89 msgid "Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}" -msgstr "Magazyn {0} nie może zostać usunięty ponieważ istnieje wartość dla przedmiotu {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 msgid "Warehouse {0} does not belong to Company {1}." msgstr "" -#: stock/utils.py:394 +#: erpnext/stock/utils.py:423 msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" -msgstr "Magazyn {0} nie należy do firmy {1}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:252 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:609 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139 msgid "Warehouse's Stock Value has already been booked in the following accounts:" msgstr "" -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 msgid "Warehouse: {0} does not belong to {1}" -msgstr "Magazyn: {0} nie należy do {1}" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:379 -msgid "Warehouses" -msgstr "Magazyny" +msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the warehouses (Table MultiSelect) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Warehouses" -msgstr "Magazyny" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:165 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:165 msgid "Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger" -msgstr "Magazyny z węzłów potomnych nie mogą być zamieniane na Ledger" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:175 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:175 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to group." -msgstr "Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być zamieniane na grupy." +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger." -msgstr "Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być konwertowane do księgi głównej." +msgstr "" #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in #. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Warn" -msgstr "Ostrzeż" - +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Warn" -msgstr "Ostrzeż" - #. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales #. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Warn" -msgstr "Ostrzeż" - #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) #. field in DocType 'Stock Settings' #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Warn" -msgstr "Ostrzeż" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Warn POs" -msgstr "Informuj o złożonych zamówieniach" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Warn Purchase Orders" -msgstr "Ostrzegaj Zamówienia Zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Warn Purchase Orders" -msgstr "Ostrzegaj Zamówienia Zakupu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Warn RFQs" -msgstr "Informuj o złożonych zapytaniach ofertowych" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Warn RFQs" -msgstr "Informuj o złożonych zapytaniach ofertowych" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Warn RFQs" -msgstr "Informuj o złożonych zapytaniach ofertowych" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Warn for new Purchase Orders" -msgstr "Ostrzegaj o nowych zamówieniach zakupu" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Warn for new Request for Quotations" -msgstr "Ostrzegaj przed nowym żądaniem ofert" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637 -#: controllers/accounts_controller.py:1643 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 -#: utilities/transaction_base.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:76 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:77 msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:116 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:763 +msgid "Warning on Negative Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:114 msgid "Warning!" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1222 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" -msgstr "Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:415 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" -msgstr "Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}" -msgstr "Ostrzeżenie: Zamówienie sprzedaży {0} już istnieje wobec Klienta Zamówienia {1}" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Warranty" -msgstr "Gwarancja" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the warranty_amc_details (Section Break) field in DocType 'Serial +#. No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Warranty / AMC Details" -msgstr "Gwarancja / AMC Szczegóły" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the warranty_amc_status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Warranty / AMC Status" -msgstr "Gwarancja / AMC Status" - -#. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:97 -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgid "Warranty Claim" -msgstr "Roszczenie gwarancyjne" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:103 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Warranty Claim" -msgstr "Roszczenie gwarancyjne" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Warranty Expiry Date" -msgstr "Data upływu gwarancji" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Warranty Expiry Date" -msgstr "Data upływu gwarancji" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the warranty_period (Int) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Warranty Period (Days)" -msgstr "Okres gwarancji (dni)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the warranty_period (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Warranty Period (in days)" -msgstr "Okres gwarancji (w dniach)" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.js:7 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.js:7 msgid "Watch Video" msgstr "" -#: www/support/index.html:7 -msgid "We're here to help!" -msgstr "Jesteśmy tutaj, aby pomóc!" - -#. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" - -#. Label of a Data field in DocType 'Competitor' -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt-Hour" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Gigametres" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Kilometres" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Megametres" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:233 +msgid "We can see {0} is made against {1}. If you want {1}'s outstanding to be updated, uncheck '{2}' checkbox.

      Or you can use {3} tool to reconcile against {1} later." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +#: erpnext/www/support/index.html:7 +msgid "We're here to help!" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Competitor' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the website_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the website (Section Break) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json msgid "Website Attribute" -msgstr "Atrybut strony" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the web_long_description (Text Editor) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Description" -msgstr "Opis strony WWW" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json msgid "Website Filter Field" -msgstr "Pole filtru witryny" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the website_image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Image" -msgstr "Obraz strony internetowej" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json msgid "Website Item Group" -msgstr "Grupa przedmiotów strony WWW" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Website Manager" -msgstr "Manager strony WWW" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Script" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Script" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Settings" -msgstr "Ustawienia witryny" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the sb_web_spec (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Specifications" -msgstr "Specyfikacja strony WWW" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Theme" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Theme" msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Week" -msgstr "Tydzień" +msgstr "" -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:316 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:115 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112 msgid "Week {0} {1}" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Label of the weekday (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "Weekday" -msgstr "Dzień powszedni" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 -#: public/js/stock_analytics.js:52 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:61 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" +msgstr "" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" - #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" - #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:60 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:33 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:80 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:79 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:41 msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" - -#. Label of a Check field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Weekly Off" -msgstr "Tygodniowy wyłączony" - -#. Label of a Select field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Weekly Off" -msgstr "Tygodniowy wyłączony" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Weekly Time to send" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Weight" -msgstr "Waga" - -#. Label of a Float field in DocType 'Task Type' -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -msgctxt "Task Type" -msgid "Weight" -msgstr "Waga" - -#. Label of a Float field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Weight (kg)" +#. Label of the weekly_off (Check) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the weekly_off (Select) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Weekly Off" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Weight (kg)" +#. Label of the weekly_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Weekly Time to send" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Waga na jednostkę" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" +#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Weight" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Weight (kg)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Weight Per Unit" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Weight UOM" -msgstr "Waga jednostkowa" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the weighting_function (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Weighting Function" -msgstr "Funkcja ważenia" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the welcome_email_sent (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "Welcome email sent" -msgstr "E-mail z powitaniem został wysłany" +msgstr "" -#: setup/utils.py:168 +#: erpnext/setup/utils.py:164 msgid "Welcome to {0}" -msgstr "Zapraszamy do {0}" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:12 +#: erpnext/templates/pages/help.html:12 msgid "What do you need help with?" -msgstr "Z czym potrzebujesz pomocy?" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "WhatsApp" -msgstr "WhatsApp" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the whatsapp_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the whatsapp (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "WhatsApp" -msgstr "WhatsApp" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the wheels (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Wheels" -msgstr "Koła" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sub Assembly Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:848 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967 msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:343 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account." -msgstr "Podczas tworzenia konta dla Firmy podrzędnej {0} konto nadrzędne {1} zostało uznane za konto księgowe." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:303 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:333 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA" -msgstr "Podczas tworzenia konta dla firmy podrzędnej {0} nie znaleziono konta nadrzędnego {1}. Utwórz konto rodzica w odpowiednim certyfikacie autentyczności" +msgstr "" #. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:269 msgid "White" -msgstr "Biały" +msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Widowed" -msgstr "Wdowiec / Wdowa" - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Width (cm)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Width (cm)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the amt_in_word_width (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Width of amount in word" -msgstr "Szerokość kwoty w słowie" +msgstr "" #. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item' #. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Will also apply for variants" -msgstr "Również zastosowanie do wariantów" +msgstr "" #. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in #. DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Will also apply for variants unless overridden" -msgstr "Również zostanie zastosowany do wariantów, chyba że zostanie nadpisany" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:210 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 msgid "Wire Transfer" -msgstr "Przelew" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the with_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "With Operations" -msgstr "Wraz z działaniami" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:70 -msgid "Withdrawal" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 +msgid "With Period Closing Entry For Opening Balances" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the withdrawal (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:67 msgid "Withdrawal" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" +#. Label of the work_done (Small Text) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Work Done" -msgstr "Praca wykonana" - -#: setup/doctype/company/company.py:260 -msgid "Work In Progress" -msgstr "Produkty w toku" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Work In Progress" -msgstr "Produkty w toku" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Work In Progress" -msgstr "Produkty w toku" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:284 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Work In Progress" -msgstr "Produkty w toku" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:20 +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644 msgid "Work In Progress Warehouse" -msgstr "Magazyn Work In Progress" - -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:119 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:15 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:42 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:95 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:23 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:68 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:30 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:566 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:152 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:779 -#: templates/pages/material_request_info.html:45 -msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" +msgstr "" #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" - +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:67 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" -msgstr "Porządek pracy" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 msgid "Work Order / Subcontract PO" msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 msgid "Work Order Analysis" -msgstr "Analiza zlecenia pracy" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Work Order Consumed Materials" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json msgid "Work Order Item" -msgstr "Pozycja zlecenia pracy" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Work Order Operation" -msgstr "Działanie zlecenia pracy" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the work_order_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Work Order Qty" -msgstr "Ilość zlecenia pracy" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 msgid "Work Order Qty Analysis" -msgstr "Analiza ilości zleceń" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json msgid "Work Order Stock Report" -msgstr "Raport o stanie zlecenia pracy" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Work Order Summary" -msgstr "Podsumowanie zlecenia pracy" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794 msgid "Work Order cannot be created for following reason:
      {0}" -msgstr "Nie można utworzyć zlecenia pracy z następującego powodu:
      {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:927 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:987 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" -msgstr "Zlecenie pracy nie może zostać podniesione na podstawie szablonu przedmiotu" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1399 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1458 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1477 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1553 msgid "Work Order has been {0}" -msgstr "Zamówienie pracy zostało {0}" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843 msgid "Work Order not created" -msgstr "Zamówienie pracy nie zostało utworzone" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:679 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:669 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" -msgstr "Zlecenie pracy {0}: Nie znaleziono karty pracy dla operacji {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:57 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:774 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782 msgid "Work Orders" -msgstr "Zlecenia pracy" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:737 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922 msgid "Work Orders Created: {0}" -msgstr "Utworzono zlecenia pracy: {0}" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json msgid "Work Orders in Progress" -msgstr "Zlecenia robocze w toku" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Work in Progress" -msgstr "Produkty w toku" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the work_in_progress (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Work in Progress" -msgstr "Produkty w toku" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Work-in-Progress Warehouse" -msgstr "Magazyn z produkcją w toku" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:425 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:457 msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit" -msgstr "Magazyn z produkcją w toku jest wymagany przed wysłaniem" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" +#. Label of the workday (Select) field in DocType 'Service Day' +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json msgid "Workday" -msgstr "Dzień roboczy" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:133 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:137 msgid "Workday {0} has been repeated." -msgstr "Dzień roboczy {0} został powtórzony." - -#. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Workflow" msgstr "" +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow Action" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow Action" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow State" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow State" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:73 msgid "Working" -msgstr "Pracuje" - -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 -msgid "Working Hours" -msgstr "Godziny pracy" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Working Hours" -msgstr "Godziny pracy" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#. Label of a Table field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the working_hours_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the working_hours (Table) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the support_and_resolution_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#. Label of the support_and_resolution (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Working Hours" -msgstr "Godziny pracy" +msgstr "" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:232 -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:36 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:61 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:119 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:73 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 -#: templates/generators/bom.html:70 -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:62 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:70 msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - -#. Label of a Link field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Workstation / Machine" -msgstr "Stacja robocza / maszyna" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Workstation Name" -msgstr "Nazwa stacji roboczej" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgid "Workstation Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Workstation / Machine" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation_dashboard (HTML) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Dashboard" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation_name (Data) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Name" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation_status_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Name of a DocType +#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588 msgid "Workstation Type" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json msgid "Workstation Working Hour" -msgstr "Godziny robocze Stacji Roboczej" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434 msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}" -msgstr "Stacja robocza jest zamknięta w następujących terminach wg listy wakacje: {0}" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 -msgid "Wrapping up" -msgstr "Zawijanie" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 -#: setup/doctype/company/company.py:509 -msgid "Write Off" -msgstr "Odpis" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off" -msgstr "Odpis" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off" -msgstr "Odpis" +#. Label of the workstations_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Workstations" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off" -msgstr "Odpis" +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +msgid "Wrapping up" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the column_break4 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:528 msgid "Write Off" -msgstr "Odpis" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Konto Odpisu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Konto Odpisu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Konto Odpisu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Konto Odpisu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Write Off Account" -msgstr "Konto Odpisu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "Kwota odpisu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "Kwota odpisu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "Kwota odpisu" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Amount" -msgstr "Kwota odpisu" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota Odpisu (Waluta Firmy)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota Odpisu (Waluta Firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "Kwota Odpisu (Waluta Firmy)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the write_off_based_on (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Write Off Based On" -msgstr "Odpis bazowano na" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Centrum Kosztów Odpisu" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Centrum Kosztów Odpisu" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Centrum Kosztów Odpisu" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Centrum Kosztów Odpisu" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the write_off_difference_amount (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Write Off Difference Amount" -msgstr "Różnica Kwota odpisuje" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off Entry" -msgstr "Odpis" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Write Off Entry" -msgstr "Odpis" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the write_off_limit (Currency) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Write Off Limit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Outstanding Amount" -msgstr "Nieuregulowana Wartość Odpisu" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Outstanding Amount" -msgstr "Nieuregulowana Wartość Odpisu" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the section_break_34 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Writeoff" -msgstr "Writeoff" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Written Down Value" -msgstr "Zapisana wartość" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Written Down Value" -msgstr "Zapisana wartość" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 msgid "Wrong Company" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:167 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:210 msgid "Wrong Password" -msgstr "Niepoprawne hasło" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 msgid "Wrong Template" msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:67 -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:70 -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:73 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:66 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:69 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:72 msgid "XML Files Processed" -msgstr "Przetwarzane pliki XML" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 -msgid "Year" -msgstr "Rok" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Yard" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 msgid "Year" -msgstr "Rok" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the year_end_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Year End Date" -msgstr "Data końca roku" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Year Name" -msgstr "Nazwa roku" - -#. Label of a Date field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Year Start Date" -msgstr "Data początku roku" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "Year Start Date" -msgstr "Data początku roku" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the year_of_passing (Int) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Year of Passing" -msgstr "Mijający rok" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 msgid "Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company" -msgstr "data rozpoczęcia roku lub data końca pokrywa się z {0}. Aby uniknąć należy ustawić firmę" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:67 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:70 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:64 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:61 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:37 -#: public/js/financial_statements.js:167 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:22 public/js/sales_trends_filters.js:14 -#: public/js/stock_analytics.js:55 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:64 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:83 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:45 -msgid "Yearly" -msgstr "Rocznie" +msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Yearly" -msgstr "Rocznie" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:78 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:83 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 msgid "Yearly" -msgstr "Rocznie" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Yellow" -msgstr "Żółty" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Yellow" -msgstr "Żółty" +msgstr "" #. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - -#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt -#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' -#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - -#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - -#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - -#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase #. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' #. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note #. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' #. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' #. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Yes" -msgstr "tak" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Yes" -msgstr "tak" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3092 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." -msgstr "Nie możesz aktualizować zgodnie z warunkami określonymi w {} Przepływie pracy." +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:729 msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}" -msgstr "Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:336 msgid "You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:263 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:277 msgid "You are not authorized to set Frozen value" -msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:412 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:105 -msgid "You can add original invoice {} manually to proceed." -msgstr "Aby kontynuować, możesz ręcznie dodać oryginalną fakturę {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:108 +msgid "You can add the original invoice {} manually to proceed." +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:10 +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:10 msgid "You can also copy-paste this link in your browser" -msgstr "Można również skopiować i wkleić ten link w przeglądarce" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:112 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:114 msgid "You can also set default CWIP account in Company {}" -msgstr "Możesz także ustawić domyślne konto CWIP w firmie {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:870 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:872 msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." -msgstr "Możesz zmienić konto nadrzędne na konto bilansowe lub wybrać inne konto." +msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:83 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:82 msgid "You can not cancel this Period Closing Voucher, please cancel the future Period Closing Vouchers first" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:567 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:647 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" -msgstr "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:184 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:174 msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" -msgstr "Możesz mieć tylko Plany z tym samym cyklem rozliczeniowym w Subskrypcji" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:894 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." -msgstr "Możesz maksymalnie wykorzystać maksymalnie {0} punktów w tej kolejności." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:148 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:150 msgid "You can only select one mode of payment as default" -msgstr "Możesz wybrać tylko jeden sposób płatności jako domyślny" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:478 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:506 msgid "You can redeem upto {0}." -msgstr "Możesz wykorzystać maksymalnie {0}." - -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:37 -msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "You can set the filters to narrow the results, then click on Generate New Report to see the updated report." +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:59 +msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1027 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:176 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182 msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:532 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:126 msgid "You cannot create a {0} within the closed Accounting Period {1}" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:160 msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}" -msgstr "Nie można tworzyć ani anulować żadnych zapisów księgowych w zamkniętym okresie rozliczeniowym {0}" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:690 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:749 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:881 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" -msgstr "Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie" +msgstr "" -#: projects/doctype/project_type/project_type.py:25 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py:25 msgid "You cannot delete Project Type 'External'" -msgstr "Nie można usunąć typu projektu "zewnętrzny"" +msgstr "" -#: setup/doctype/department/department.js:19 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:19 msgid "You cannot edit root node." -msgstr "Nie można edytować węzła głównego." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:507 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:536 msgid "You cannot redeem more than {0}." -msgstr "Nie możesz wykorzystać więcej niż {0}." +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:154 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:144 msgid "You cannot repost item valuation before {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:703 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:713 msgid "You cannot restart a Subscription that is not cancelled." -msgstr "Nie można ponownie uruchomić subskrypcji, która nie zostanie anulowana." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:207 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:210 msgid "You cannot submit empty order." -msgstr "Nie możesz złożyć pustego zamówienia." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:207 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:209 msgid "You cannot submit the order without payment." -msgstr "Nie możesz złożyć zamówienia bez zapłaty." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3068 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." -msgstr "Nie masz uprawnień do {} elementów w {}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:177 msgid "You don't have enough Loyalty Points to redeem" -msgstr "Nie masz wystarczającej liczby Punktów Lojalnościowych, aby je wykorzystać" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:474 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:499 msgid "You don't have enough points to redeem." -msgstr "Nie masz wystarczającej liczby punktów, aby je wymienić." +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269 msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details" -msgstr "Podczas otwierania faktur wystąpiło {} błędów. Sprawdź {}, aby uzyskać więcej informacji" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:822 +#: erpnext/public/js/utils.js:877 msgid "You have already selected items from {0} {1}" -msgstr "Już wybrane pozycje z {0} {1}" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:336 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:342 msgid "You have been invited to collaborate on the project: {0}" -msgstr "Zostałeś zaproszony do współpracy przy projekcie: {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:394 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:442 msgid "You have entered a duplicate Delivery Note on Row" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1039 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1052 msgid "You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels." -msgstr "Aby utrzymać poziomy ponownego zamówienia, musisz włączyć automatyczne ponowne zamówienie w Ustawieniach zapasów." +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:134 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:134 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:196 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:218 msgid "You must add atleast one item to save it as draft." -msgstr "Musisz dodać co najmniej jeden element, aby zapisać go jako wersję roboczą." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:598 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:629 msgid "You must select a customer before adding an item." -msgstr "Przed dodaniem pozycji musisz wybrać klienta." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:253 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "You're ready to start your journey with ERPNext" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 +msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "YouTube" -msgstr "Youtube" +msgstr "" #. Name of a report -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json msgid "YouTube Interactions" -msgstr "Interakcje w YouTube" +msgstr "" #. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Your Company set in ERPNext" -msgstr "Twoja firma ustawiona w ERPNext" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:49 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:49 msgid "Your Name (required)" msgstr "" -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:5 -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:6 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:5 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:6 msgid "Your email address..." -msgstr "Twój adres email..." +msgstr "" -#: www/book_appointment/verify/index.html:11 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:11 msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled" msgstr "" -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:318 msgid "Your order is out for delivery!" -msgstr "Twoje zamówienie jest na dostawę!" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:52 +#: erpnext/templates/pages/help.html:52 msgid "Your tickets" -msgstr "Twoje bilety" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the youtube_video_id (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Youtube ID" -msgstr "Identyfikator YouTube" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the youtube_tracking_section (Section Break) field in DocType +#. 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Youtube Statistics" -msgstr "Statystyki YouTube" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:68 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:71 msgid "ZIP Code" -msgstr "Kod pocztowy" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the zero_balance (Check) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Zero Balance" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:66 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:65 msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:407 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 msgid "Zero quantity" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the zip_file (Attach) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Zip File" -msgstr "Plik zip" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:244 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:372 msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" -msgstr "[Ważne] [ERPNext] Błędy automatycznego ponownego zamawiania" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:238 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:270 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:89 -#, python-format -msgid "`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days." +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1813 +msgid "after" msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 msgid "and" -msgstr "i" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:759 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:43 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 msgid "at" msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:17 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:17 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:16 msgid "based_on" -msgstr "oparte na" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:279 +msgid "cannot be greater than 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:960 +msgid "dated {0}" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "description" msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "development" -msgstr "rozwój" +msgstr "" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:57 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "discount applied" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:58 msgid "doc_type" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 msgid "doctype" msgstr "" #. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\"" -msgstr "np. „Oferta na wakacje 2019 r. 20”" +msgstr "" #. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "example: Next Day Shipping" -msgstr "przykład: Wysyłka następnego dnia" +msgstr "" #. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency #. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "exchangerate.host" msgstr "" +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:171 +msgid "fieldname" +msgstr "" + #. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency #. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "frankfurter.app" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "image" -msgstr "wizerunek" - -#: accounts/doctype/budget/budget.py:253 -msgid "is already" +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:66 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:80 +msgid "hidden" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "lft" -msgstr "lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "lft" -msgstr "lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "lft" -msgstr "lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "lft" -msgstr "lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "lft" -msgstr "lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "lft" -msgstr "lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "lft" -msgstr "lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "lft" -msgstr "lft" +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:13 +msgid "hours" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "lft" -msgstr "lft" +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "image" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "lft" -msgstr "lft" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 +msgid "is already" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "lft" -msgstr "lft" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "material_request_item" -msgstr "material_request_item" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:150 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:151 msgid "must be between 0 and 100" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:90 +msgid "on" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" -msgstr "albo" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 msgid "or its descendants" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:239 templates/includes/macros.html:243 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:207 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:211 msgid "out of 5" msgstr "" -#: public/js/utils.js:369 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 +msgid "paid to" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:390 msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}" msgstr "" -#: utilities/__init__.py:47 +#: erpnext/utilities/__init__.py:47 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}" msgstr "" -#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity -#. Cost' -#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "per hour" -msgstr "na godzinę" - #. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType #. 'Workstation' #. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation' #. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation' #. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "per hour" -msgstr "na godzinę" - #. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType #. 'Workstation Type' #. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation Type' #. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation #. Type' #. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Type' +#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json msgid "per hour" -msgstr "na godzinę" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1592 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1814 msgid "performing either one below:" msgstr "" #. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List #. Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle" msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "production" -msgstr "produkcja" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the quotation_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "quotation_item" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:234 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:202 msgid "ratings" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1085 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 msgid "received from" -msgstr "otrzymane od" - -#. Label of a Int field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" - -#. Label of a Int field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "rgt" -msgstr "rgt" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "rgt" -msgstr "rgt" +msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "sandbox" -msgstr "piaskownica" - -#: public/js/controllers/transaction.js:919 -msgid "selected Payment Terms Template" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:679 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:689 msgid "subscription is already cancelled." msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:344 controllers/status_updater.py:364 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:372 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:392 msgid "target_ref_field" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the temporary_name (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "temporary name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json msgid "title" -msgstr "tytuł" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1085 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:27 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134 msgid "to" -msgstr "do" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2766 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2743 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it." msgstr "" #. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "unique e.g. SAVE20 To be used to get discount" -msgstr "unikatowy np. SAVE20 Do wykorzystania w celu uzyskania rabatu" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:338 -msgid "up to " msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 msgid "variance" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 msgid "via BOM Update Tool" msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:256 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:110 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:112 msgid "you must select Capital Work in Progress Account in accounts table" -msgstr "w tabeli kont należy wybrać Rachunek kapitałowy w toku" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:226 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:227 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:229 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:230 msgid "{0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:844 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:955 msgid "{0} '{1}' is disabled" -msgstr "{0} '{1}' jest wyłączony" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:172 +#: erpnext/accounts/utils.py:182 msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}" -msgstr "{0} '{1}' nie w roku podatkowym {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:389 msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" -msgstr "{0} ({1}) nie może być większe niż planowana ilość ({2}) w zleceniu pracy {3}" - -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:201 -msgid "{0} - Above" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:288 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1824 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:261 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193 +msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:759 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:753 msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted" -msgstr "{0} Wykorzystany kupon to {1}. Dozwolona ilość jest wyczerpana" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:126 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:124 msgid "{0} Digest" -msgstr "{0} Streszczenie" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:1258 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" -msgstr "{0} Numer {1} jest już używany w {2} {3}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:379 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:439 msgid "{0} Operations: {1}" -msgstr "{0} Operacje: {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:167 msgid "{0} Request for {1}" -msgstr "{0} Wniosek o {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item" -msgstr "{0} Zachowaj próbkę na podstawie partii. Zaznacz opcję Ma nr partii, aby zachować próbkę elementu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:423 msgid "{0} Transaction(s) Reconciled" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:449 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1001 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" -msgstr "{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 msgid "{0} against Purchase Order {1}" -msgstr "{0} przed Zamówieniem Zakupu {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" -msgstr "{0} na fakturę sprzedaży {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:984 msgid "{0} against Sales Order {1}" -msgstr "{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." -msgstr "{0} ma już procedurę nadrzędną {1}." +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675 msgid "{0} and {1}" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 msgid "{0} and {1} are mandatory" -msgstr "{0} i {1} są obowiązkowe" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:42 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:42 msgid "{0} asset cannot be transferred" -msgstr "{0} zasób nie może zostać przetransferowany" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:271 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:278 msgid "{0} can not be negative" -msgstr "{0} nie może być ujemna" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:138 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:136 msgid "{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:877 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:110 +msgid "{0} cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" -msgstr "{0} utworzone" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:190 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:193 msgid "{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:306 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:311 msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution." -msgstr "{0} aktualnie posiada pozycję {1} Karty wyników dostawcy, a zlecenia kupna dostawcy powinny być wydawane z ostrożnością." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:96 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:95 msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution." -msgstr "{0} aktualnie posiada {1} tabelę wyników karty wyników, a zlecenia RFQ dla tego dostawcy powinny być wydawane z ostrożnością." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:124 msgid "{0} does not belong to Company {1}" -msgstr "{0} nie należy do firmy {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:58 msgid "{0} entered twice in Item Tax" -msgstr "{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu" +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:48 stock/doctype/item/item.py:430 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:48 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:434 msgid "{0} entered twice {1} in Item Taxes" msgstr "" -#: accounts/utils.py:137 projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 +#: erpnext/accounts/utils.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 msgid "{0} for {1}" -msgstr "{0} do {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:415 msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section" msgstr "" -#: setup/default_success_action.py:14 +#: erpnext/setup/default_success_action.py:15 msgid "{0} has been submitted successfully" -msgstr "{0} zostało pomyślnie przesłane" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:15 +msgid "{0} hours" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" -msgstr "{0} wiersze {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:77 msgid "{0} is a mandatory Accounting Dimension.
      Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 +msgid "{0} is added multiple times on rows: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:189 +msgid "{0} is already running for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:166 msgid "{0} is blocked so this transaction cannot proceed" -msgstr "Opcja {0} jest zablokowana, więc ta transakcja nie może być kontynuowana" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:57 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:540 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:62 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:110 controllers/trends.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:621 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/controllers/trends.py:50 msgid "{0} is mandatory" -msgstr "{0} jest obowiązkowe" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:972 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:989 msgid "{0} is mandatory for Item {1}" -msgstr "{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:220 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:773 msgid "{0} is mandatory for account {1}" msgstr "" -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" -msgstr "{0} jest obowiązkowe. Być może rekord wymiany walut nie jest tworzony dla {1} do {2}" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2422 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." -msgstr "{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}." +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:198 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:200 msgid "{0} is not a company bank account" -msgstr "{0} nie jest firmowym kontem bankowym" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:53 msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" -msgstr "{0} nie jest węzłem grupy. Wybierz węzeł grupy jako macierzyste centrum kosztów" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:456 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:436 msgid "{0} is not a stock Item" -msgstr "{0} nie jest przechowywany na magazynie" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:140 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:141 msgid "{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}." -msgstr "{0} nie jest prawidłową wartością atrybutu {1} elementu {2}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:161 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:167 msgid "{0} is not added in the table" -msgstr "{0} nie zostało dodane do tabeli" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:142 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:146 msgid "{0} is not enabled in {1}" -msgstr "{0} nie jest włączony w {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:197 +msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561 msgid "{0} is not the default supplier for any items." -msgstr "{0} nie jest domyślnym dostawcą dla żadnych przedmiotów." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2277 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" -msgstr "{0} jest wstrzymane do {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:131 -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:165 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:182 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:171 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:197 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:118 msgid "{0} is required" -msgstr "{0} is wymagany" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:343 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:404 msgid "{0} items in progress" -msgstr "{0} pozycji w przygotowaniu" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:327 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:388 msgid "{0} items produced" -msgstr "{0} pozycji wyprodukowanych" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:174 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:179 msgid "{0} must be negative in return document" -msgstr "{0} musi być ujemna w dokumencie zwrotnym" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2011 -msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company." -msgstr "{0} nie może przeprowadzać transakcji z {1}. Zmień firmę." +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1994 +msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 msgid "{0} not found for item {1}" -msgstr "{0} nie został znaleziony dla elementu {1}" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:696 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:696 msgid "{0} parameter is invalid" -msgstr "Parametr {0} jest nieprawidłowy" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:68 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" -msgstr "{0} wpisy płatności nie mogą być filtrowane przez {1}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1261 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:612 msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:702 -msgid "{0} units of Item {1} is not available." -msgstr "{0} jednostki produktu {1} nie są dostępne." +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:893 +msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:718 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:885 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:149 msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction." msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1235 stock/stock_ledger.py:1740 -#: stock/stock_ledger.py:1756 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1472 erpnext/stock/stock_ledger.py:1963 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1977 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." -msgstr "{0} jednostki {1} potrzebne w {2} na {3} {4} {5} w celu zrealizowania tej transakcji." +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1866 stock/stock_ledger.py:1916 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2087 erpnext/stock/stock_ledger.py:2133 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1229 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1466 msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction." -msgstr "{0} jednostki {1} potrzebne w {2}, aby zakończyć tę transakcję." +msgstr "" -#: stock/utils.py:385 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:36 +msgid "{0} until {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:414 msgid "{0} valid serial nos for Item {1}" -msgstr "{0} prawidłowe numery seryjne dla Pozycji {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:548 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:648 msgid "{0} variants created." -msgstr "Utworzono wariantów {0}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:19 msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:773 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:433 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +msgid "{0} {1} Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:427 msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:413 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:121 msgid "{0} {1} created" -msgstr "{0} {1} utworzone" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:504 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:560 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2042 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" -msgstr "{0} {1} nie istnieje" +msgstr "" -#: accounts/party.py:535 +#: erpnext/accounts/party.py:517 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." -msgstr "{0} {1} ma zapisy księgowe w walucie {2} firmy {3}. Wybierz konto należności lub zobowiązania w walucie {2}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:425 msgid "{0} {1} has already been fully paid." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:382 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:437 msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:445 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:478 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:198 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194 msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh." -msgstr "{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć." +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:225 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:221 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed" -msgstr "{0} {1} nie został złożony, więc działanie nie może zostać zakończone" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:92 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:671 msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" -msgstr "{0} {1} jest powiązane z {2}, ale rachunek strony jest {3}" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:624 controllers/selling_controller.py:421 -#: controllers/subcontracting_controller.py:802 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" -msgstr "{0} {1} zostanie anulowane lub zamknięte" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 msgid "{0} {1} is cancelled or stopped" -msgstr "{0} {1} jest anulowane lub wstrzymane" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:211 msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" -msgstr "{0} {1} jest anulowany, więc działanie nie może zostać zakończone" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795 msgid "{0} {1} is closed" -msgstr "{0} {1} jest zamknięty" +msgstr "" -#: accounts/party.py:769 +#: erpnext/accounts/party.py:748 msgid "{0} {1} is disabled" -msgstr "{0} {1} jest wyłączony" +msgstr "" -#: accounts/party.py:775 +#: erpnext/accounts/party.py:754 msgid "{0} {1} is frozen" -msgstr "{0} {1} jest zamrożone" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792 msgid "{0} {1} is fully billed" -msgstr "{0} {1} jest w pełni rozliczone" +msgstr "" -#: accounts/party.py:779 +#: erpnext/accounts/party.py:758 msgid "{0} {1} is not active" -msgstr "{0} {1} jest nieaktywny" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:567 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:648 msgid "{0} {1} is not associated with {2} {3}" -msgstr "{0} {1} nie jest powiązane z {2} {3}" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:133 +#: erpnext/accounts/utils.py:115 msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:703 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:789 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:830 msgid "{0} {1} is not submitted" -msgstr "{0} {1} nie zostało dodane" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:681 msgid "{0} {1} is on hold" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:495 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:512 msgid "{0} {1} is {2}" -msgstr "{0} {1} to {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:601 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:687 msgid "{0} {1} must be submitted" -msgstr "{0} {1} musi zostać wysłane" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:213 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:223 msgid "{0} {1} not allowed to be reposted. Modify {2} to enable reposting." msgstr "" -#: buying/utils.py:117 +#: erpnext/buying/utils.py:113 msgid "{0} {1} status is {2}" -msgstr "{0} {1} jest ustawiony w stanie {2}" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:215 msgid "{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry" -msgstr "{0} {1}: konto \"zysków i strat\" {2} jest niedozwolone w otwierającym wejściu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:283 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:244 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 msgid "{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}" -msgstr "{0} {1}: Rachunek {2} nie należy do firmy {3}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:271 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 msgid "{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:278 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:239 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 msgid "{0} {1}: Account {2} is inactive" -msgstr "{0} {1}: Rachunek {2} jest nieaktywny" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:281 msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" -msgstr "{0} {1}: Wejście księgowe dla {2} mogą być dokonywane wyłącznie w walucie: {3}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:373 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:728 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" -msgstr "{0} {1}: MPK jest obowiązkowe dla pozycji {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:166 msgid "{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}." msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:298 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:257 msgid "{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}" -msgstr "{0} {1}: Centrum kosztów {2} nie należy do firmy {3}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:264 msgid "{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:137 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:132 msgid "{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}" -msgstr "{0} {1}: Klient zobowiązany jest przed należność {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:154 msgid "{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}" -msgstr "{0} {1}: Debet lub wielkość kredytu jest wymagana dla {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:138 msgid "{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}" -msgstr "{0} {1}: Dostawca jest wymagany w odniesieniu do konta z możliwością opłacenia {2}" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project_list.js:6 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_list.js:6 msgid "{0}%" msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:205 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 msgid "{0}% Billed" msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:213 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:211 msgid "{0}% Delivered" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 #, python-format msgid "{0}% of total invoice value will be given as discount." msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:124 msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." -msgstr "{0}, zakończ operację {1} przed operacją {2}." +msgstr "" -#: accounts/party.py:76 +#: erpnext/accounts/party.py:73 msgid "{0}: {1} does not exists" -msgstr "{0}: {1} nie istnieje" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:713 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951 msgid "{0}: {1} must be less than {2}" -msgstr "{0}: {1} musi być mniejsze niż {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:212 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" -msgstr "{0} {1} Czy zmieniłeś nazwę elementu? Skontaktuj się z administratorem / pomocą techniczną" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:1062 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1522 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1125 -msgid "{range4}-Above" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:366 +msgid "{}" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:372 -msgid "{}" +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} To Deliver" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "{} To Receive" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:712 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:769 msgid "{} Assets created for {}" -msgstr "{} Zasoby utworzone dla {}" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "{} Assigned" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Quality Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Open" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Pending" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} To Bill" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1798 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1780 msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}" -msgstr "Nie można anulować {}, ponieważ zebrane punkty lojalnościowe zostały wykorzystane. Najpierw anuluj {} Nie {}" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:203 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:198 msgid "{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return." -msgstr "{} przesłał zasoby z nim powiązane. Musisz anulować zasoby, aby utworzyć zwrot zakupu." - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 -msgid "{} is a child company." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 -msgid "{} is added multiple times on rows: {}" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 +msgid "{} is a child company." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:704 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:710 msgid "{} of {}" -msgstr "{} z {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:50 -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:63 msgid "{} {} is already linked with another {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 msgid "{} {} is already linked with {} {}" msgstr "" -- GitLab From c168704b524d31758e5613b004a9d8f62ce6cd0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Wed, 23 Oct 2024 08:18:54 +0530 Subject: [PATCH 5/5] fix: Russian translations --- erpnext/locale/ru.po | 103233 ++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 40944 insertions(+), 62289 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/ru.po b/erpnext/locale/ru.po index ceb618ecb2b..991ec3f64fd 100644 --- a/erpnext/locale/ru.po +++ b/erpnext/locale/ru.po @@ -1,1081 +1,536 @@ -# Translations template for ERPNext. -# Copyright (C) 2024 Frappe Technologies Pvt. Ltd. -# This file is distributed under the same license as the ERPNext project. -# FIRST AUTHOR , 2024. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n" +"Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-20 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 02:48\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" -"Language-Team: info@erpnext.com\n" +"Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:85 -msgid " " -msgstr "" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: frappe\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" +"X-Crowdin-Language: ru\n" +"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] develop/erpnext/locale/main.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 46\n" +"Language: ru_RU\n" + +#. Label of the column_break_32 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid " " msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:76 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79 msgid " Address" msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:597 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:658 msgid " Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid " Is Child Table" -msgstr "" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:181 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:66 -msgid " Name" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:108 -msgid " Qty" -msgstr "" - -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:588 -msgid " Rate" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:116 -msgid " Raw Material" -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:127 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:157 -msgid " Sub Assembly" -msgstr "" - -#: projects/doctype/project_update/project_update.py:110 -msgid " Summary" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:235 -msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" -msgstr "\"Товар, предоставленный клиентом\" не может быть предметом покупки" - -#: stock/doctype/item/item.py:237 -msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" -msgstr "\"Предоставленный клиентом товар\" не может иметь оценку" - -#: stock/doctype/item/item.py:313 -msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" -msgstr "Нельзя убрать отметку \"Является основным средством\", поскольку по данному пункту имеется запись по активам" - -#. Description of the Onboarding Step 'Accounts Settings' -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, Accounting features are configurable as per your business needs. Accounts Settings is the place to define some of your accounting preferences like:\n" -"\n" -" - Credit Limit and over billing settings\n" -" - Taxation preferences\n" -" - Deferred accounting preferences\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Configure Account Settings' -#: accounts/onboarding_step/configure_account_settings/configure_account_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"This is a crucial piece of configuration. There are various account settings in ERPNext to restrict and configure actions in the Accounting module.\n" -"\n" -"The following settings are avaialble for you to configure\n" -"\n" -"1. Account Freezing \n" -"2. Credit and Overbilling\n" -"3. Invoicing and Tax Automations\n" -"4. Balance Sheet configurations\n" -"\n" -"There's much more, you can check it all out in this step" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Add an Existing Asset' -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "" -"# Add an Existing Asset\n" -"\n" -"If you are just starting with ERPNext, you will need to enter Assets you already possess. You can add them as existing fixed assets in ERPNext. Please note that you will have to make a Journal Entry separately updating the opening balance in the fixed asset account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: setup/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account.\n" -"\n" -"Here's the flow of how a sales invoice is generally created\n" -"\n" -"\n" -"![Sales Flow](https://docs.erpnext.com/docs/assets/img/accounts/so-flow.png)" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Define Asset Category' -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "" -"# Asset Category\n" -"\n" -"An Asset Category classifies different assets of a Company.\n" -"\n" -"You can create an Asset Category based on the type of assets. For example, all your desktops and laptops can be part of an Asset Category named \"Electronic Equipments\". Create a separate category for furniture. Also, you can update default properties for each category, like:\n" -" - Depreciation type and duration\n" -" - Fixed asset account\n" -" - Depreciation account\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Asset Item' -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "" -"# Asset Item\n" -"\n" -"Asset items are created based on Asset Category. You can create one or multiple items against once Asset Category. The sales and purchase transaction for Asset is done via Asset Item. " -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Buying Settings' -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "" -"# Buying Settings\n" -"\n" -"\n" -"Buying module’s features are highly configurable as per your business needs. Buying Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Supplier naming and default values\n" -"- Billing and shipping preference in buying transactions\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'CRM Settings' -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "" -"# CRM Settings\n" -"\n" -"CRM module’s features are configurable as per your business needs. CRM Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Campaign\n" -"- Lead\n" -"- Opportunity\n" -"- Quotation" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Chart of Accounts' -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "" -"# Chart Of Accounts\n" -"\n" -"ERPNext sets up a simple chart of accounts for each Company you create, but you can modify it according to business and legal requirements." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "" -"# Check Stock Reports\n" -"Based on the various stock transactions, you can get a host of one-click Stock Reports in ERPNext like Stock Ledger, Stock Balance, Projected Quantity, and Ageing analysis." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and Analysis' -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "" -"# Cost Centers for Budgeting and Analysis\n" -"\n" -"While your Books of Accounts are framed to fulfill statutory requirements, you can set up Cost Center and Accounting Dimensions to address your companies reporting and budgeting requirements.\n" -"\n" -"Click here to learn more about how [Cost Center](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/cost-center) and [Dimensions](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-dimensions) allow you to get advanced financial analytics reports from ERPNext." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Finished Items' -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "" -"# Create Items for Bill of Materials\n" -"\n" -"One of the prerequisites of a BOM is the creation of raw materials, sub-assembly, and finished items. Once these items are created, you will be able to proceed to the Bill of Materials master, which is composed of items and routing.\n" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:114 +msgid " BOM" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Operation' -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -msgid "" -"# Create Operations\n" -"\n" -"An Operation refers to any manufacturing operation performed on the raw materials to process it further in the manufacturing path. As an example, if you are into garments manufacturing, you will create Operations like fabric cutting, stitching, and washing as some of the operations." +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid " Is Child Table" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Workstation' -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -msgid "" -"# Create Workstations\n" -"\n" -"A Workstation stores information regarding the place where the workstation operations are performed. As an example, if you have ten sewing machines doing stitching jobs, each machine will be added as a workstation." +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid " Is Subcontracted" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Bill of Materials' -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -msgid "" -"# Create a Bill of Materials\n" -"\n" -"A Bill of Materials (BOM) is a list of items and sub-assemblies with quantities required to manufacture an Item.\n" -"\n" -"BOM also provides cost estimation for the production of the item. It takes raw-materials cost based on valuation and operations to cost based on routing, which gives total costing for a BOM." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:174 +msgid " Item" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"# Create a Customer\n" -"\n" -"The Customer master is at the heart of your sales transactions. Customers are linked in Quotations, Sales Orders, Invoices, and Payments. Customers can be either numbered or identified by name (you would typically do this based on the number of customers you have).\n" -"\n" -"Through Customer’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Customer’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Your Letterhead' -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "" -"# Create a Letter Head\n" -"\n" -"A Letter Head contains your organization's name, logo, address, etc which appears at the header and footer portion in documents. You can learn more about Setting up Letter Head in ERPNext here.\n" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107 +msgid " Name" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create your first Quotation' -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "" -"# Create a Quotation\n" -"\n" -"Let’s get started with business transactions by creating your first Quotation. You can create a Quotation for an existing customer or a prospect. It will be an approved document, with items you sell and the proposed price + taxes applied. After completing the instructions, you will get a Quotation in a ready to share print format." +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:649 +msgid " Rate" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"\n" -"Also known as Vendor, is a master at the center of your purchase transactions. Suppliers are linked in Request for Quotation, Purchase Orders, Receipts, and Payments. Suppliers can be either numbered or identified by name.\n" -"\n" -"Through Supplier’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Supplier’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"In this step we will create a **Supplier**. If you have already created a **Supplier** you can skip this step." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:122 +msgid " Raw Material" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Work Order' -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -msgid "" -"# Create a Work Order\n" -"\n" -"A Work Order or a Job order is given to the manufacturing shop floor by the Production Manager to initiate the manufacturing of a certain quantity of an item. Work Order carriers details of production Item, its BOM, quantities to be manufactured, and operations.\n" -"\n" -"Through Work Order, you can track various production status like:\n" -"\n" -"- Issue of raw-material to shop material\n" -"- Progress on each Workstation via Job Card\n" -"- Manufactured Quantity against Work Order\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"\n" -"Item is a product or a service offered by your company, or something you buy as a part of your supplies or raw materials.\n" -"\n" -"Items are integral to everything you do in ERPNext - from billing, purchasing to managing inventory. Everything you buy or sell, whether it is a physical product or a service is an Item. Items can be stock, non-stock, variants, serialized, batched, assets, etc.\n" +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid " Skip Material Transfer" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: stock/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"The Stock module deals with the movement of items.\n" -"\n" -"In this step we will create an [**Item**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/item)." +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:133 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:163 +msgid " Sub Assembly" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create first Purchase Order' -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "" -"# Create first Purchase Order\n" -"\n" -"Purchase Order is at the heart of your buying transactions. In ERPNext, Purchase Order can can be created against a Purchase Material Request (indent) and Supplier Quotation as well. Purchase Orders is also linked to Purchase Receipt and Purchase Invoices, allowing you to keep a birds-eye view on your purchase deals.\n" -"\n" +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.py:104 +msgid " Summary" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Purchase Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "" -"# Create your first Purchase Invoice\n" -"\n" -"A Purchase Invoice is a bill received from a Supplier for a product(s) or service(s) delivery to your company. You can track payables through Purchase Invoice and process Payment Entries against it.\n" -"\n" -"Purchase Invoices can also be created against a Purchase Order or Purchase Receipt." +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:233 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Financial Statements' -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -msgid "" -"# Financial Statements\n" -"\n" -"In ERPNext, you can get crucial financial reports like [Balance Sheet] and [Profit and Loss] statements with a click of a button. You can run in the report for a different period and plot analytics charts premised on statement data. For more reports, check sections like Financial Statements, General Ledger, and Profitability reports.\n" -"\n" -"[Check Accounting reports](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:235 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "" -"# Fixed Asset Accounts\n" -"\n" -"With the company, a host of fixed asset accounts are pre-configured. To ensure your asset transactions are leading to correct accounting entries, you can review and set up following asset accounts as per your business requirements.\n" -" - Fixed asset accounts (Asset account)\n" -" - Accumulated depreciation\n" -" - Capital Work in progress (CWIP) account\n" -" - Asset Depreciation account (Expense account)" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:311 +msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Production Planning' -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "" -"# How Production Planning Works\n" -"\n" -"Production Plan helps in production and material planning for the Items planned for manufacturing. These production items can be committed via Sales Order (to Customers) or Material Requests (internally).\n" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 +msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet' -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "" -"# Import Data from Spreadsheet\n" -"\n" -"In ERPNext, you can easily migrate your historical data using spreadsheets. You can use it for migrating not just masters (like Customer, Supplier, Items), but also for transactions like (outstanding invoices, opening stock and accounting entries, etc)." +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +msgid "#" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 msgid "# In Stock" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Introduction to Stock Entry' -#: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json -msgid "" -"# Introduction to Stock Entry\n" -"This video will give a quick introduction to [**Stock Entry**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/stock-entry)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Manage Stock Movements' -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "" -"# Manage Stock Movements\n" -"Stock entry allows you to register the movement of stock for various purposes like transfer, received, issues, repacked, etc. To address issues related to theft and pilferages, you can always ensure that the movement of goods happens against a document reference Stock Entry in ERPNext.\n" -"\n" -"Let’s get a quick walk-through on the various scenarios covered in Stock Entry by watching [*this video*](https://www.youtube.com/watch?v=Njt107hlY3I)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext' -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "" -"# Navigation in ERPNext\n" -"\n" -"Ease of navigating and browsing around the ERPNext is one of our core strengths. In the following video, you will learn how to reach a specific feature in ERPNext via module page or AwesomeBar." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Purchase an Asset' -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "" -"# Purchase an Asset\n" -"\n" -"Assets purchases process if done following the standard Purchase cycle. If capital work in progress is enabled in Asset Category, Asset will be created as soon as Purchase Receipt is created for it. You can quickly create a Purchase Receipt for Asset and see its impact on books of accounts." -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 msgid "# Req'd Items" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -msgid "" -"# Review Manufacturing Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Manufacturing module’s features are configurable as per your business needs. Manufacturing Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Capacity planning for allocating jobs to workstations\n" -"- Raw-material consumption based on BOM or actual\n" -"- Default values and over-production allowance\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Stock Settings' -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "" -"# Review Stock Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Stock module’s features are configurable as per your business needs. Stock Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Default values for Item and Pricing\n" -"- Default valuation method for inventory valuation\n" -"- Set preference for serialization and batching of item\n" -"- Set tolerance for over-receipt and delivery of items" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Sales Order' -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -msgid "" -"# Sales Order\n" -"\n" -"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n" -"\n" -"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Selling Settings' -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "" -"# Selling Settings\n" -"\n" -"CRM and Selling module’s features are configurable as per your business needs. Selling Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -" - Customer naming and default values\n" -" - Billing and shipping preference in sales transactions\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Set Up a Company' -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "" -"# Set Up a Company\n" -"\n" -"A company is a legal entity for which you will set up your books of account and create accounting transactions. In ERPNext, you can create multiple companies, and establish relationships (group/subsidiary) among them.\n" -"\n" -"Within the company master, you can capture various default accounts for that Company and set crucial settings related to the accounting methodology followed for a company.\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setting up Taxes' -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "" -"# Setting up Taxes\n" -"\n" -"ERPNext lets you configure your taxes so that they are automatically applied in your buying and selling transactions. You can configure them globally or even on Items. ERPNext taxes are pre-configured for most regions." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Routing' -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "" -"# Setup Routing\n" -"\n" -"A Routing stores all Operations along with the description, hourly rate, operation time, batch size, etc. Click below to learn how the Routing template can be created, for quick selection in the BOM." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup a Warehouse' -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "" -"# Setup a Warehouse\n" -"The warehouse can be your location/godown/store where you maintain the item's inventory, and receive/deliver them to various parties.\n" -"\n" -"In ERPNext, you can maintain a Warehouse in the tree structure, so that location and sub-location of an item can be tracked. Also, you can link a Warehouse to a specific Accounting ledger, where the real-time stock value of that warehouse’s item will be reflected." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Track Material Request' -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "" -"# Track Material Request\n" -"\n" -"\n" -"Also known as Purchase Request or an Indent, is a document identifying a requirement of a set of items (products or services) for various purposes like procurement, transfer, issue, or manufacturing. Once the Material Request is validated, a purchase manager can take the next actions for purchasing items like requesting RFQ from a supplier or directly placing an order with an identified Supplier.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Update Stock Opening Balance' -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "" -"# Update Stock Opening Balance\n" -"It’s an entry to update the stock balance of an item, in a warehouse, on a date and time you are going live on ERPNext.\n" -"\n" -"Once opening stocks are updated, you can create transactions like manufacturing and stock deliveries, where this opening stock will be consumed." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Updating Opening Balances' -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "" -"# Updating Opening Balances\n" -"\n" -"Once you close the financial statement in previous accounting software, you can update the same as opening in your ERPNext's Balance Sheet accounts. This will allow you to get complete financial statements from ERPNext in the coming years, and discontinue the parallel accounting system right away." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'View Warehouses' -#: stock/onboarding_step/view_warehouses/view_warehouses.json -msgid "" -"# View Warehouse\n" -"In ERPNext the term 'warehouse' can be thought of as a storage location.\n" -"\n" -"Warehouses are arranged in ERPNext in a tree like structure, where multiple sub-warehouses can be grouped under a single warehouse.\n" -"\n" -"In this step we will view the [**Warehouse Tree**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse#21-tree-view) to view the [**Warehouses**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse) that are set by default." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Item' -#: accounts/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "" -"## Products and Services\n" -"\n" -"Depending on the nature of your business, you might be selling products or services to your clients or even both. \n" -"ERPNext is optimized for itemized management of your sales and purchase.\n" -"\n" -"The **Item Master** is where you can add all your sales items. If you are in services, you can create an Item for each service that you offer. If you run a manufacturing business, the same master is used for keeping a record of raw materials, sub-assemblies etc.\n" -"\n" -"Completing the Item Master is very essential for the successful implementation of ERPNext. We have a brief video introducing the item master for you, you can watch it in the next step." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: accounts/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"## Who is a Customer?\n" -"\n" -"A customer, who is sometimes known as a client, buyer, or purchaser is the one who receives goods, services, products, or ideas, from a seller for a monetary consideration.\n" -"\n" -"Every customer needs to be assigned a unique id. Customer name itself can be the id or you can set a naming series for ids to be generated in Selling Settings.\n" -"\n" -"Just like the supplier, let's quickly create a customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: accounts/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"## Who is a Supplier?\n" -"\n" -"Suppliers are companies or individuals who provide you with products or services. ERPNext has comprehensive features for purchase cycles. \n" -"\n" -"Let's quickly create a supplier with the minimal details required. You need the name of the supplier, assign the supplier to a group, and select the type of the supplier, viz. Company or Individual." -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Delivered" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "% Amount Billed" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "% Billed" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete_method (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Complete Method" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Completed" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "% Installed" msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16 msgid "% Occupied" msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:280 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:325 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:338 msgid "% Of Grand Total" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the per_ordered (Percent) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "% Ordered" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_picked (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Picked" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "% Process Loss" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "% Process Loss" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the progress (Percent) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "% Progress" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "% Received" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "% Returned" msgstr "" #. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales #. Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials billed against this Sales Order" msgstr "" #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1830 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273 msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'" msgstr "" -#: controllers/trends.py:56 +#: erpnext/controllers/trends.py:56 msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" -msgstr "'На основании' и 'Группировка по' не могут быть одинаковыми" +msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:232 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:233 msgid "'Date' is required" -msgstr "Требуется дата" +msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" -msgstr "'Дней с момента последнего заказа' должно быть больше или равно 0" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1835 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1130 msgid "'Entries' cannot be empty" -msgstr "'Записи' не могут быть пустыми" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:99 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:321 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:106 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:314 msgid "'From Date' is required" -msgstr "Поле 'С даты' является обязательным для заполнения" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 msgid "'From Date' must be after 'To Date'" -msgstr "Значение 'С даты' должно быть после 'До даты'" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:392 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:396 msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" -msgstr "'Имеет серийный номер' не может быть 'Да' для нескладируемого продукта" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:436 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618 msgid "'Opening'" -msgstr "'Открытие'" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:101 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:326 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:108 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:319 msgid "'To Date' is required" -msgstr "Поле 'До Даты' является обязательным для заполнения" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:94 msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:67 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66 msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" -msgstr "Нельзя выбрать 'Обновить запасы', так как продукты не поставляются через {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:369 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:362 msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" -msgstr "'Обновить запасы' нельзя выбрать при продаже основных средств" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:175 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65 +msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:402 +msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:205 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:216 +msgid "'{0}' should be in company currency {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:185 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184 msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:195 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:193 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192 msgid "(Forecast)" -msgstr "(Прогноз)" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:210 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209 msgid "(H) Valuation Rate" msgstr "" #. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work #. Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" -msgstr "(часовая ставка ÷ 60) × фактическое время работы" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "" #. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' #. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "(including)" -msgstr "(в том числе)" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales #. Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json msgid "* Will be calculated in the transaction." -msgstr "* Будет рассчитана в сделке." +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:144 msgid ", with the inventory {0}: {1}" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347 +msgid "0 - 30 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 msgid "0-30" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "0-30 Days" msgstr "" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?" -msgstr "1 балл лояльности = Сколько базовой валюты?" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "1 hr" -msgstr "1 час" - -#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1-10" msgstr "" +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1-10" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1-10" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1000+" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "11-50" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:99 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:105 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:95 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:101 msgid "1{0}" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "2 Yearly" -msgstr "2 года" - -#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "201-500" msgstr "" +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "201-500" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "201-500" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "3 Yearly" msgstr "" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348 +msgid "30 - 60 Days" +msgstr "" + #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "30 mins" -msgstr "30 минут" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:119 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 msgid "30-60" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "30-60 Days" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "501-1000" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "51-200" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "6 hrs" -msgstr "6 часов" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349 +msgid "60 - 90 Days" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 msgid "60-90" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "60-90 Days" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:121 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350 +msgid "90 - 120 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "90 Above" msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:60 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61 msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}" -msgstr "Начально время не может быть позже, чем конечное время для {0}" +msgstr "" #. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #, python-format -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "" -"
      \n" +msgid "
      \n" "

      Note

      \n" "
        \n" "
      • \n" @@ -1094,44 +549,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "
        Other Details
        " -msgstr "" - #. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "
        Other Details
        " msgstr "" #. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank #. Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "
        No Matching Bank Transactions Found
        " msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:258 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:262 msgid "
        {0}
        " msgstr "" #. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "" -"
        \n" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "
        \n" "

        All dimensions in centimeter only

        \n" "
        " msgstr "" #. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "" -"

        About Product Bundle

        \n" -"\n" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "

        About Product Bundle

        \n\n" "

        Aggregate group of Items into another Item. This is useful if you are bundling a certain Items into a package and you maintain stock of the packed Items and not the aggregate Item.

        \n" "

        The package Item will have Is Stock Item as No and Is Sales Item as Yes.

        \n" "

        Example:

        \n" @@ -1139,10 +583,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "" -"

        Currency Exchange Settings Help

        \n" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "

        Currency Exchange Settings Help

        \n" "

        There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.

        \n" "

        Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.

        \n" "

        Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}

        " @@ -1150,97 +592,68 @@ msgstr "" #. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "" -"

        Body Text and Closing Text Example

        \n" -"\n" -"
        We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
        \n" -"\n" -"

        How to get fieldnames

        \n" -"\n" -"

        The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

        \n" -"\n" -"

        Templating

        \n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "

        Body Text and Closing Text Example

        \n\n" +"
        We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
        \n\n" +"

        How to get fieldnames

        \n\n" +"

        The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

        \n\n" +"

        Templating

        \n\n" "

        Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

        " msgstr "" #. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract #. Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "" -"

        Contract Template Example

        \n" -"\n" -"
        Contract for Customer {{ party_name }}\n"
        -"\n"
        +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json
        +msgid "

        Contract Template Example

        \n\n" +"
        Contract for Customer {{ party_name }}\n\n"
         "-Valid From : {{ start_date }} \n"
         "-Valid To : {{ end_date }}\n"
        -"
        \n" -"\n" -"

        How to get fieldnames

        \n" -"\n" -"

        The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

        \n" -"\n" -"

        Templating

        \n" -"\n" +"
        \n\n" +"

        How to get fieldnames

        \n\n" +"

        The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

        \n\n" +"

        Templating

        \n\n" "

        Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

        " msgstr "" #. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms #. and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "" -"

        Standard Terms and Conditions Example

        \n" -"\n" -"
        Delivery Terms for Order number {{ name }}\n"
        -"\n"
        +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
        +msgid "

        Standard Terms and Conditions Example

        \n\n" +"
        Delivery Terms for Order number {{ name }}\n\n"
         "-Order Date : {{ transaction_date }} \n"
         "-Expected Delivery Date : {{ delivery_date }}\n"
        -"
        \n" -"\n" -"

        How to get fieldnames

        \n" -"\n" -"

        The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

        \n" -"\n" -"

        Templating

        \n" -"\n" +"
        \n\n" +"

        How to get fieldnames

        \n\n" +"

        The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

        \n\n" +"

        Templating

        \n\n" "

        Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

        " msgstr "" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "
        Or
        " msgstr "" #. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "" -"

        In your Email Template, you can use the following special variables:\n" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "

        In your Email Template, you can use the following special variables:\n" "

        \n" "
          \n" "
        • \n" @@ -1264,42 +677,121 @@ msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "" -"
          Message Example
          \n" -"\n" -"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n" -"\n" -"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n" -"\n" -"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
          After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
          So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n" -"\n" -"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "
          Message Example
          \n\n" +"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n\n" +"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
          After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
          So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" "
          \n" msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "" -"
          Message Example
          \n" -"\n" -"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n" -"\n" -"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n" -"\n" -"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "
          Message Example
          \n\n" +"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n\n" +"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" "
          \n" msgstr "" +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Masters & Reports" +msgstr "" + +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quick Access" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Your Shortcuts\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Your Shortcuts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 +msgid "Grand Total: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 +msgid "Outstanding Amount: {0}" +msgstr "" + #. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "" -"\n" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "
          \n" "\n" " \n" " \n" @@ -1309,8 +801,7 @@ msgid "" "\n" "\n" " \n" " \n" "\n" " \n" " \n" -"\n" -"\n" +"\n\n" "\n" -"
          Child Document
          \n" -"

          To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

          \n" -"\n" +"

          To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

          \n\n" "
          \n" "

          To access document field use doc.fieldname

          \n" @@ -1318,79986 +809,59150 @@ msgid "" "
          \n" -"

          Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

          \n" -"\n" +"

          Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

          \n\n" "
          \n" "

          Example: doc.doctype == \"Stock Entry\" and doc.purpose == \"Manufacture\"

          \n" "
          \n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" +"\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:190 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:207 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209 msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}." -msgstr "Спецификация с названием {0} уже существует для элемента {1}." +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:296 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310 msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group" -msgstr "Группа клиентов с таким именем уже существует. Пожалуйста, измените имя клиента или имя группы клиентов" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:47 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:73 msgid "A Holiday List can be added to exclude counting these days for the Workstation." msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:142 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:142 msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name" -msgstr "Ведущий требует либо имя человека, либо название организации" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 msgid "A Packing Slip can only be created for Draft Delivery Note." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:508 +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "A Price List is a collection of Item Prices either Selling, Buying, or both" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:533 msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Order' -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -msgid "" -"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n" -"\n" -"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer." +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:925 +msgid "A Transaction Deletion Document: {0} is triggered for {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "A condition for a Shipping Rule" msgstr "" #. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType #. 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "A customer must have primary contact email." msgstr "" -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.py:49 -msgid "A customer with the same name already exists" -msgstr "Клиент с тем же именем уже существует" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 msgid "A driver must be set to submit." msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:2 +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "A logical Warehouse against which stock entries are made." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:2 msgid "A new appointment has been created for you with {0}" -msgstr "Для вас создана новая встреча с {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:96 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category" msgstr "" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission." +msgstr "" + #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "A+" msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "A-" msgstr "" #. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "A4" -msgstr "A4" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB+" msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB-" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "ACC-ADS-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "ACC-AML-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift -#. Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "ACC-ASA-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "ACC-ASC-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "ACC-ASR-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "ACC-ASS-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "ACC-BTN-.YYYY.-" -msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "ACC-JV-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "ACC-PAY-.YYYY.-" -msgstr "" - #. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier #. Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "ACC-SH-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "ACC-SINV-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "AMC Expiry Date" -msgstr "Срок действия AMC" - -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "AMC Expiry Date" -msgstr "Срок действия AMC" +msgstr "" #. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search #. Source' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the api_sb (Section Break) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "API" -msgstr "API" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the api_details_section (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "API Details" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "API Endpoint" -msgstr "Конечная точка API" - -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "API Endpoint" -msgstr "Конечная точка API" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "API Key" -msgstr "API Ключ" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the awb_number (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "AWB Number" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Abampere" +msgstr "" + +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Abbr" -msgstr "Аббревиатура" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json msgid "Abbreviation" -msgstr "Аббревиатура" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:163 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:164 msgid "Abbreviation already used for another company" -msgstr "Сокращение уже используется для другой компании" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:158 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:161 msgid "Abbreviation is mandatory" -msgstr "Сокращение является обязательным" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:100 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99 msgid "Abbreviation: {0} must appear only once" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "About Us Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 msgid "About {0} minute remaining" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:38 msgid "About {0} minutes remaining" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:35 msgid "About {0} seconds remaining" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:224 -msgid "Above" -msgstr "Выше" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351 +msgid "Above 120 Days" +msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Academics User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Acceptance Criteria Formula" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Acceptance Criteria Formula" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Acceptance Criteria Value" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Acceptance Criteria Value" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Accepted" -msgstr "Принято" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection #. Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Accepted" -msgstr "Принято" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Accepted Qty" -msgstr "Принятое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accepted Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Accepted Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2094 -msgid "Accepted Quantity" -msgstr "Количество принятых" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2276 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Quantity" -msgstr "Количество принятых" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accepted Quantity" -msgstr "Количество принятых" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Принимающий склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Принимающий склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Принимающий склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Принимающий склад" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "Принимающий склад" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the access_key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Access Key" msgstr "" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the access_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Access Token" -msgstr "Маркер доступа" - -#. Name of a DocType -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:291 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:205 -#: accounts/report/financial_statements.py:633 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:193 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:562 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:31 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:145 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:415 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:16 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:16 -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget Account' -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgctxt "Budget Account" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Template Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json -msgctxt "Journal Entry Template Account" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'South Africa VAT Account' -#: accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json -msgctxt "South Africa VAT Account" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withholding Account' -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json -msgctxt "Tax Withholding Account" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'UAE VAT Account' -#: regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json -msgctxt "UAE VAT Account" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" +#. Description of the 'Common Code' (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Name of a DocType +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Budget Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Template +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'South Africa VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'UAE VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:409 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:15 msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/account_balance/account_balance.json -msgid "Account Balance" -msgstr "Остаток на счете" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.json msgid "Account Balance" -msgstr "Остаток на счете" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (From)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (To)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json msgid "Account Closing Balance" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json msgid "Account Currency" -msgstr "Валюта счета" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (From)" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (To)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Details" -msgstr "Подробности аккаунта" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Account Details" -msgstr "Подробности аккаунта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Account Head" -msgstr "Основной счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Account Head" -msgstr "Основной счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Account Head" -msgstr "Основной счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Account Head" -msgstr "Основной счет" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Account Head" -msgstr "Основной счет" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Account Manager" -msgstr "Менеджер по работе с клиентами" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864 -#: controllers/accounts_controller.py:1839 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" -msgstr "Счет отсутствует" - -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Account Name" -msgstr "Имя Учетной Записи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Name" -msgstr "Имя Учетной Записи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Account Name" -msgstr "Имя Учетной Записи" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json msgid "Account Name" -msgstr "Имя Учетной Записи" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:306 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:336 msgid "Account Not Found" -msgstr "Счет не найден" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:108 -msgid "Account Number" -msgstr "Номер аккаунта" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:131 msgid "Account Number" -msgstr "Номер аккаунта" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:458 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:322 msgid "Account Number {0} already used in account {1}" -msgstr "Номер счета {0}, уже использованный в учетной записи {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the account_opening_balance (Currency) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "Account Opening Balance" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Paid From" -msgstr "Счет Оплачено из" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Paid To" -msgstr "Счет оплачены до" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 msgid "Account Pay Only" -msgstr "Только оплатить счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Subtype" -msgstr "Подтип аккаунта" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account Subtype' -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -msgctxt "Bank Account Subtype" +#. Label of the account_subtype (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_subtype (Data) field in DocType 'Bank Account Subtype' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json msgid "Account Subtype" -msgstr "Подтип аккаунта" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:115 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:35 -msgid "Account Type" -msgstr "Тип учетной записи" - -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Account Type" -msgstr "Тип учетной записи" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Type" -msgstr "Тип учетной записи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account Type' -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -msgctxt "Bank Account Type" -msgid "Account Type" -msgstr "Тип учетной записи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account Type" -msgstr "Тип учетной записи" - -#. Label of a Select field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Account Type" -msgstr "Тип учетной записи" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Bank Account Type' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:34 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Account Type" -msgstr "Тип учетной записи" +msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 msgid "Account Value" -msgstr "Стоимость счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:293 msgid "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'" -msgstr "Баланс счета в Кредите, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Дебет'" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:273 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:287 msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'" -msgstr "Баланс счета в Дебете, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Кредит'" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Account for Change Amount" -msgstr "Счет для изменения высоты" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Account for Change Amount" -msgstr "Счет для изменения высоты" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Account for Change Amount" -msgstr "Счет для изменения высоты" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46 msgid "Account is mandatory to get payment entries" -msgstr "Счет обязателен для получения платежных записей" +msgstr "" -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" -msgstr "Счет не настроен для диаграммы панели мониторинга {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:682 msgid "Account not Found" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:360 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:390 msgid "Account with child nodes cannot be converted to ledger" -msgstr "Счет, имеющий субсчета не может быть преобразован в регистр" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:266 msgid "Account with child nodes cannot be set as ledger" -msgstr "Счет с дочерних узлов, не может быть установлен как книгу" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:401 msgid "Account with existing transaction can not be converted to group." -msgstr "Счет существующей проводки не может быть преобразован в группу." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:400 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:430 msgid "Account with existing transaction can not be deleted" -msgstr "Счет с существующими проводками не может быть удален" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:247 -#: accounts/doctype/account/account.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:392 msgid "Account with existing transaction cannot be converted to ledger" -msgstr "Счет с существующими проводками не может быть преобразован в регистр" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:56 msgid "Account {0} added multiple times" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:186 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:187 msgid "Account {0} does not belong to company: {1}" -msgstr "Аккаунт {0} не принадлежит компании: {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:101 msgid "Account {0} does not belongs to company {1}" -msgstr "Счет {0} не принадлежит компании {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:532 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:548 msgid "Account {0} does not exist" -msgstr "Аккаунт {0} не существует" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67 msgid "Account {0} does not exists" -msgstr "Счет {0} не существует" +msgstr "" -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}" -msgstr "Счет {0} не существует в диаграмме панели {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}" -msgstr "Учетная запись {0} не совпадает с компанией {1} в Способе учетной записи: {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:490 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:506 msgid "Account {0} exists in parent company {1}." -msgstr "Аккаунт {0} существует в материнской компании {1}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:108 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:111 msgid "Account {0} has been entered multiple times" -msgstr "Счёт {0} был введен несколько раз" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:344 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:374 msgid "Account {0} is added in the child company {1}" -msgstr "Учетная запись {0} добавлена в дочернюю компанию {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:443 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:398 msgid "Account {0} is frozen" -msgstr "Счет {0} заморожен" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:998 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" -msgstr "Счёт {0} является недопустимым. Валюта счёта должна быть {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:148 msgid "Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger" -msgstr "Счет {0}: Родительский счет {1} не может быть регистром" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:154 msgid "Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}" -msgstr "Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:144 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:142 msgid "Account {0}: Parent account {1} does not exist" -msgstr "Счет {0}: Родитель счета {1} не существует" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:145 msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account" -msgstr "Счёт {0}: Вы не можете назначить самого себя родительским счётом" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:404 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:428 msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" -msgstr "Счет: {0} является незавершенным и не может быть обновлен в журнале" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:226 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:273 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" -msgstr "Счет: {0} можно обновить только через перемещение по складу" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:325 -msgid "Account: {0} does not exist" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2075 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" -msgstr "Счет: {0} не разрешен при вводе платежа" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2522 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" -msgstr "Счет: {0} с валютой: {1} не может быть выбран" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:1 +msgid "Accountant" +msgstr "" +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' #. Name of a Workspace +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' #. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the accounting (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:1 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Repair' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accounting Details" -msgstr "Подробности ведения учета" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Бухгалтерский учет" - +#. Label of the accounting_dimension (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#. Label of the accounting_dimension (Link) field in DocType 'Allowed +#. Dimension' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Бухгалтерский учет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Бухгалтерский учет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Allowed Dimension' -#: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json -msgctxt "Allowed Dimension" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Бухгалтерский учет" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:206 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:203 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}." -msgstr "Параметр учета {0} требуется для счета «Баланс» {1}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:193 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}." -msgstr "Параметр учета {0} требуется для счета «Прибыли и убытки» {1}." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Accounting Dimension Detail" -msgstr "Детализация измерения учета" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Accounting Dimension Filter" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service -#. Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool -#. Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Journal Entry Account' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Loyalty Program' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation Allocation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Request' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Profile' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Repair' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the ad_sec_break (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Landed Cost Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Entry Detail' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "Параметры учета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Бухгалтерские измерения " - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Бухгалтерские измерения " - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Бухгалтерские измерения " +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "Бухгалтерские измерения " - -#. Label of a Table field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Бухгалтерские проводки" - -#. Label of a Table field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Бухгалтерские проводки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82 -msgid "Accounting Entries are reposted" +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Accounting Dimensions Filter" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:79 -msgid "Accounting Entries are reposted." +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Accounting Entries" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:703 assets/doctype/asset/asset.py:720 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:572 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:716 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:731 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:585 msgid "Accounting Entry for Asset" -msgstr "Учетная запись для активов" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:728 msgid "Accounting Entry for Service" -msgstr "Бухгалтерская запись для обслуживания" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314 -#: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:519 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:989 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1009 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1042 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1084 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:529 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:546 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" -msgstr "Бухгалтерская Проводка по Запасам" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1881 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" -msgstr "Бухгалтерская Проводка для {0}: {1} может быть сделана только в валюте: {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:192 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:85 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:72 -#: public/js/utils/ledger_preview.js:7 selling/doctype/customer/customer.js:159 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:85 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:84 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:164 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:50 msgid "Accounting Ledger" -msgstr "Бухгалтерская книга" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Masters" -msgstr "Бухгалтерские мастера" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgid "Accounting Period" -msgstr "Период учета" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Period" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Period" -msgstr "Период учета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 msgid "Accounting Period overlaps with {0}" -msgstr "Отчетный период перекрывается с {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below" -msgstr "Бухгалтерские проводки до этой даты заморожены. Никто не может создавать или изменять записи, кроме пользователей с ролью, указанной ниже." - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:69 -msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72 -msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:316 -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Applicable On Account' -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgctxt "Applicable On Account" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - +#. Label of the applicable_on_account (Link) field in DocType 'Applicable On +#. Account' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the payment_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Asset Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounts_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the accounts_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the accounts (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:335 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Accounts" -msgstr "Счета" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the closing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Closing" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the acc_frozen_upto (Date) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Frozen Till Date" -msgstr "Аккаунты заморожены до даты" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/budget/budget.json -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -#: selling/doctype/customer/customer.json setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Accounts Manager" -msgstr "Диспетчер счетов" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:329 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:340 msgid "Accounts Missing Error" msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:122 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:90 -msgid "Accounts Payable" -msgstr "Счета к оплате" - #. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal #. Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:103 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:97 msgid "Accounts Payable" -msgstr "Счета к оплате" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:175 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Accounts Payable Summary" -msgstr "Сводка кредиторской задолженности" - -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:150 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/doctype/customer/customer.js:155 -msgid "Accounts Receivable" -msgstr "Дебиторская задолженность" +msgstr "" #. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal #. Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Accounts Receivable" -msgstr "Дебиторская задолженность" - #. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:131 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:153 msgid "Accounts Receivable" -msgstr "Дебиторская задолженность" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_credit (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Credit Account" -msgstr "Кредиторская задолженность" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_discounted (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Discounted Account" -msgstr "Счета к получению со скидкой" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:208 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Accounts Receivable Summary" -msgstr "Сводка дебиторской задолженности" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_unpaid (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Unpaid Account" -msgstr "Неоплаченный счет к получению" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the receivable_payable_remarks_length (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Receivable/Payable" msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "Accounts Settings" -msgstr "Настройка счетов" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Accounts Settings" -msgstr "Настройка счетов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Accounts Settings" -msgstr "Настройка счетов" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounts User" -msgstr "Пользователь Счетов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1229 msgid "Accounts table cannot be blank." -msgstr "Таблица учета не может быть пустой." - -#. Label of a Table field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Accounts to Merge" msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "Accounts, Invoices, Taxation, and more." +#. Label of the merge_accounts (Table) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Accounts to Merge" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 -msgid "Accumulated Depreciation" -msgstr "начисленной амортизации" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:37 msgid "Accumulated Depreciation" -msgstr "начисленной амортизации" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Accumulated Depreciation Account" -msgstr "Счет накопленной амортизации" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Accumulated Depreciation Account" -msgstr "Счет накопленной амортизации" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:155 -#: assets/doctype/asset/asset.js:242 -msgid "Accumulated Depreciation Amount" -msgstr "Сумма начисленной амортизации" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" +#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType +#. 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Accumulated Depreciation Amount" -msgstr "Сумма начисленной амортизации" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:405 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:423 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503 msgid "Accumulated Depreciation as on" -msgstr "Накопленная амортизация на" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:243 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" -msgstr "Накопленный в месяц" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:13 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:22 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:23 msgid "Accumulated Values" -msgstr "Накопленные значения" +msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:125 msgid "Accumulated Values in Group Company" -msgstr "Накопленные ценности в группе компаний" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 msgid "Achieved ({})" -msgstr "Выполнено ({})" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the acquisition_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Acquisition Date" -msgstr "Дата приобретения" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre (US)" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:42 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:171 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:41 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:175 msgid "Action" -msgstr "Действие" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_not_submitted (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Action If Quality Inspection Is Not Submitted" -msgstr "Действия, если проверка качества не проводилась" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_rejected (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Action If Quality Inspection Is Rejected" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Action If Same Rate is Not Maintained" msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:9 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:7 msgid "Action Initialised" -msgstr "Действие инициализировано" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual" -msgstr "Действие, если накопленный месячный бюджет превысил фактический" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR" -msgstr "Действия, если превышение Ежемесячного бюджета превысило MR" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO" -msgstr "Действие в случае превышения Ежемесячного бюджета на PO" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded (Select) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on Actual" -msgstr "Действие, если годовой бюджет превысил фактический" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_mr (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on MR" -msgstr "Действие, если годовой бюджет превысил MR" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_po (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on PO" -msgstr "Действие, если годовой бюджет превысил PO" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales Cycle" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:55 -#: accounts/doctype/account/account.js:62 -#: accounts/doctype/account/account.js:91 -#: accounts/doctype/account/account.js:116 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:35 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:160 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:104 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:109 -#: projects/doctype/project/project.js:69 -#: projects/doctype/project/project.js:73 -#: projects/doctype/project/project.js:134 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:93 -#: public/js/utils/unreconcile.js:22 selling/doctype/customer/customer.js:170 -#: selling/doctype/customer/customer.js:175 stock/doctype/item/item.js:419 -#: templates/pages/order.html:20 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - +#. Label of the actions (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' #. Group in Quality Feedback's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:234 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:86 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:94 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:168 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:121 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:28 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:184 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:489 erpnext/templates/pages/order.html:20 msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Actions performed" -msgstr "Выполненные действия" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the actions_performed (Text Editor) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the actions_performed (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Actions performed" -msgstr "Выполненные действия" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 stock/doctype/batch/batch_list.js:11 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 -msgid "Active" -msgstr "Активен" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation #. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Active" -msgstr "Активен" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Active" -msgstr "Активен" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Active" -msgstr "Активен" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Active" -msgstr "Активен" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Active" -msgstr "Активен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Active" -msgstr "Активен" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 msgid "Active Leads" -msgstr "Активные обращения" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Activities" -msgstr "Мероприятия" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Activities" -msgstr "Мероприятия" +#. Label of the on_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Active Status" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Activities" -msgstr "Мероприятия" - -#: projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 -#: support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 -msgid "Activity" -msgstr "Активность" +msgstr "" #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 msgid "Activity" -msgstr "Активность" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgid "Activity Cost" -msgstr "Стоимость деятельности" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Cost" +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Activity Cost" -msgstr "Стоимость деятельности" +msgstr "" -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 msgid "Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}" -msgstr "Стоимость деятельности существует для сотрудника {0} но указанный тип деятельности - {1}" +msgstr "" -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js:10 msgid "Activity Cost per Employee" -msgstr "Деятельность Стоимость одного работника" +msgstr "" +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Activity Cost' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 -#: public/js/projects/timer.js:8 -msgid "Activity Type" -msgstr "Тип активности" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Activity Type" -msgstr "Тип активности" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Data) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Activity Type" -msgstr "Тип активности" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Activity Type" -msgstr "Тип активности" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:9 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:25 msgid "Activity Type" -msgstr "Тип активности" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 -msgid "Actual" -msgstr "Актуальность" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Actual" -msgstr "Актуальность" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Actual" -msgstr "Актуальность" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 msgid "Actual" -msgstr "Актуальность" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 msgid "Actual Balance Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Actual Batch Quantity" -msgstr "Фактическое количество партий" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 msgid "Actual Cost" -msgstr "Действительная цена" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" +#. Label of the actual_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json msgid "Actual Date" -msgstr "Фактическая дата" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:137 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:141 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 msgid "Actual Delivery Date" -msgstr "Фактическая дата доставки" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 -msgid "Actual End Date" -msgstr "Факт. дата окончания" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Actual End Date" -msgstr "Факт. дата окончания" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 msgid "Actual End Date" -msgstr "Факт. дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Actual End Date (via Timesheet)" -msgstr "Фактическая дата окончания (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the actual_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_end_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual End Date (via Timesheet)" -msgstr "Фактическая дата окончания (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual End Time" -msgstr "Фактическое время окончания" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:387 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:380 msgid "Actual Expense" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Actual Operating Cost" -msgstr "Фактическая Эксплуатационные расходы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Operating Cost" -msgstr "Фактическая Эксплуатационные расходы" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_operation_time (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Operation Time" -msgstr "Фактическая время работы" +msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:399 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:397 msgid "Actual Posting" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 -msgid "Actual Qty" -msgstr "Факт. кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Факт. кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Факт. кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Факт. кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Факт. кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "Факт. кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 msgid "Actual Qty" -msgstr "Факт. кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Actual Qty (at source/target)" -msgstr "Факт. кол-во (в источнике / цели)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Actual Qty in Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:185 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:200 msgid "Actual Qty is mandatory" -msgstr "Фактическая Кол-во обязательно" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 -msgid "Actual Quantity" -msgstr "Фактическое количество" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:37 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:28 +msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 -msgid "Actual Start Date" -msgstr "Фактическая дата начала" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse." +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Actual Start Date" -msgstr "Фактическая дата начала" +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 +msgid "Actual Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 msgid "Actual Start Date" -msgstr "Фактическая дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" -msgstr "Фактическая дата начала (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the actual_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_start_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" -msgstr "Фактическая дата начала (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Start Time" -msgstr "Фактическое время начала" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the timing_detail (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Actual Time" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Time and Cost" -msgstr "Фактическое время и стоимость" - -#. Label of a Float field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" -msgstr "Фактическое время (в часах)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Project' +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" -msgstr "Фактическое время (в часах)" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 msgid "Actual qty in stock" -msgstr "Количество штук в наличии" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1212 -#: public/js/controllers/accounts.js:175 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1456 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176 msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}" -msgstr "Фактический тип налога не может быть включён в стоимость продукта в строке {0}" - -#: crm/doctype/lead/lead.js:82 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:225 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:237 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:291 -#: public/js/utils/crm_activities.js:168 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:176 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" +msgstr "" #. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - #. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" -msgstr "Добавить" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:417 stock/doctype/price_list/price_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:485 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.js:8 msgid "Add / Edit Prices" -msgstr "Добавить/изменить цены" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:176 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:256 msgid "Add Child" -msgstr "Добавить потомка" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:199 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:199 msgid "Add Columns in Transaction Currency" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:94 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:96 +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Label of the add_corrective_operation_cost_in_finished_good_valuation +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Add Corrective Operation Cost in Finished Good Valuation" msgstr "" -#: public/js/event.js:19 +#: erpnext/public/js/event.js:24 msgid "Add Customers" -msgstr "Добавить клиентов" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:415 +msgid "Add Discount" +msgstr "" -#: public/js/event.js:27 +#: erpnext/public/js/event.js:40 msgid "Add Employees" -msgstr "Добавить сотрудников" +msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:224 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:213 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:205 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 msgid "Add Item" -msgstr "Добавить продукт" +msgstr "" -#: public/js/utils/item_selector.js:20 public/js/utils/item_selector.js:33 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:35 msgid "Add Items" -msgstr "Добавить продукты" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 msgid "Add Items in the Purpose Table" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:82 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:83 msgid "Add Lead to Prospect" msgstr "" -#: public/js/event.js:15 +#: erpnext/public/js/event.js:16 msgid "Add Leads" -msgstr "Добавить лид" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the add_local_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add Local Holidays" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the add_manually (Check) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Add Manually" msgstr "" -#: projects/doctype/task/task_tree.js:42 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:42 msgid "Add Multiple" -msgstr "Добавить несколько" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task_tree.js:49 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:49 msgid "Add Multiple Tasks" -msgstr "Добавить несколько задач" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json msgid "Add Or Deduct" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:269 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:267 msgid "Add Order Discount" -msgstr "Добавить скидку на заказ" +msgstr "" -#: public/js/event.js:17 public/js/event.js:21 public/js/event.js:25 -#: public/js/event.js:29 public/js/event.js:33 +#: erpnext/public/js/event.js:20 erpnext/public/js/event.js:28 +#: erpnext/public/js/event.js:36 erpnext/public/js/event.js:44 +#: erpnext/public/js/event.js:52 msgid "Add Participants" -msgstr "Добавить участников" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the add_quote (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Add Quote" -msgstr "Добавить предложение" +msgstr "" -#: public/js/event.js:31 -msgid "Add Sales Partners" -msgstr "Добавить партнеров по продажам" +#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Add Raw Materials" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Add Serial / Batch No" +#: erpnext/public/js/event.js:48 +msgid "Add Sales Partners" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Add Serial / Batch No" +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Add Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Add Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Add Serial / Batch No (Rejected Qty)" msgstr "" -#: public/js/utils.js:61 -msgid "Add Serial No" -msgstr "Добавить серийный номер" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:200 +msgid "Add Stock" +msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:231 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:280 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477 msgid "Add Sub Assembly" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 -#: public/js/event.js:23 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:472 +#: erpnext/public/js/event.js:32 msgid "Add Suppliers" -msgstr "Добавить поставщиков" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the add_template (Button) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Add Template" msgstr "" -#: utilities/activation.py:125 +#: erpnext/utilities/activation.py:123 msgid "Add Timesheets" -msgstr "Добавить табели" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Add Weekly Holidays" -msgstr "Добавить еженедельные каникулы" - -#: public/js/utils/crm_activities.js:140 -msgid "Add a Note" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "Add an Existing Asset" +#. Label of the add_weekly_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add Weekly Holidays" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Add an Existing Asset' -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "Add an existing Asset" +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:142 +msgid "Add a Note" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:42 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:42 msgid "Add details" msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:746 msgid "Add items in the Item Locations table" -msgstr "Добавить элементы в таблицу местоположений предметов" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Add or Deduct" -msgstr "Добавить или вычесть" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:115 +#: erpnext/utilities/activation.py:113 msgid "Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts" -msgstr "Добавьте остальную часть вашей организации в качестве пользователей. Вы можете также добавить приглашать клиентов на ваш портал, добавив их из списка контактов" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the get_weekly_off_dates (Button) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the get_local_holidays (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add to Holidays" -msgstr "Добавить в праздники" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:42 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:37 msgid "Add to Prospect" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Add to Transit" -msgstr "Добавить в общественный транспорт" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Add to Transit" -msgstr "Добавить в общественный транспорт" +msgstr "" -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36 msgid "Add/Edit Coupon Conditions" -msgstr "Добавить / изменить условия купона" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:26 +msgid "Added" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" +#. Label of the added_by (Link) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json msgid "Added By" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" +#. Label of the added_on (Datetime) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json msgid "Added On" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:130 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:128 msgid "Added Supplier Role to User {0}." msgstr "" -#: public/js/utils/item_selector.js:66 public/js/utils/item_selector.js:80 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:70 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:86 msgid "Added {0} ({1})" -msgstr "Добавлено {0} ({1})" +msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:307 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:304 msgid "Added {1} Role to User {0}." msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:80 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:80 msgid "Adding Lead to Prospect..." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "Additional" +msgstr "" + +#. Label of the additional_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Additional Asset Cost" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the additional_cost (Currency) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Additional Cost" -msgstr "Дополнительная стоимость" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Additional Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Additional Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Additional Costs" -msgstr "Дополнительные расходы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Additional Costs" -msgstr "Дополнительные расходы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Additional Costs" -msgstr "Дополнительные расходы" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Additional Details" -msgstr "дополнительные детали" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_41 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the section_break_42 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount" -msgstr "Дополнительная скидка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the additional_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "Сумма дополнительной скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма дополнительных скидок (в валюте компании)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "Дополнительная скидка в процентах" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Info" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Info" +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Percent) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Percentage" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Info" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Additional Information" -msgstr "Дополнительная информация" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of the other_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the additional_information (Text) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 msgid "Additional Information" -msgstr "Дополнительная информация" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Additional Notes" -msgstr "Дополнительные примечания" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Additional Notes" -msgstr "Дополнительные примечания" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the additional_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Additional Operating Cost" -msgstr "Дополнительные Эксплуатационные расходы" +msgstr "" #. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Additional information regarding the customer." -msgstr "Дополнительная информация, относящаяся к клиенту" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:58 -msgid "Address" -msgstr "Адрес" +msgstr "" +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Address" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:58 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the address_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the contacts_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_info (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Address & Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Address & Contacts" -msgstr "Адрес и контакты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Address & Contacts" -msgstr "Адрес и контакты" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Partner' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Address & Contacts" -msgstr "Адрес и контакты" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Name of a report -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json msgid "Address And Contacts" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the address_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Address Desc" -msgstr "Адрес по убыванию" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address HTML" -msgstr "Адрес HTML" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:58 -msgid "Address Line 1" -msgstr "Адрес (1-я строка)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the address_line_1 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address Line 1" -msgstr "Адрес (1-я строка)" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:63 -msgid "Address Line 2" -msgstr "Адрес (2-я строка)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the address_line_2 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:66 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address Line 2" -msgstr "Адрес (2-я строка)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Address Name" -msgstr "Адрес" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#. Label of the tab_address_and_contact (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the tab_addresses (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Address and Contact" -msgstr "Адрес и контакт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Address and Contacts" -msgstr "Адрес и контакты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Address and Contacts" -msgstr "Адрес и контакты" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Address and Contacts" -msgstr "Адрес и контакты" +msgstr "" -#: accounts/custom/address.py:33 +#: erpnext/accounts/custom/address.py:31 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table." -msgstr "Адрес должен быть привязан к компании. Пожалуйста, добавьте строку для компании в таблицу ссылок." +msgstr "" #. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Address used to determine Tax Category in transactions" -msgstr "Адрес, используемый для определения налоговой категории в транзакциях" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the addresses (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Addresses" -msgstr "Адреса" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:116 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144 msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:2 +msgid "Administrative Assistant" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 msgid "Administrative Expenses" -msgstr "Административные затраты" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:3 +msgid "Administrative Officer" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -#: portal/doctype/homepage/homepage.json stock/reorder_item.py:264 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 msgid "Administrator" -msgstr "Администратор" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" +#. Label of the advance_account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json msgid "Advance Account" -msgstr "Предварительный счет" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Предварительная сумма" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209 +msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:163 msgid "Advance Amount" -msgstr "Предварительная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Advance Paid" -msgstr "Авансовая выплата" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Advance Paid" -msgstr "Авансовая выплата" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:45 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:59 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:58 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:105 msgid "Advance Payment" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:211 -msgid "Advance Payments" -msgstr "Авансовые платежи" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Advance Payments" -msgstr "Авансовые платежи" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Advance Payments" -msgstr "Авансовые платежи" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advance Payments" -msgstr "Авансовые платежи" +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Payment Status" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the advance_payments_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:225 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Advance Payments" -msgstr "Авансовые платежи" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgid "Advance Tax" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Name of a DocType +#. Label of the advance_tax (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Advance Tax" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgid "Advance Taxes and Charges" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Advance Taxes and Charges" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Advance amount" -msgstr "Предварительная сумма" +msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:733 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:767 msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" -msgstr "Предварительная сумма не может быть больше, чем {0} {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:725 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "" #. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in #. DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" -msgstr "" - #. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_13 (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Advanced Settings" -msgstr "Расширенные настройки" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Advances" -msgstr "Авансы" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advances" -msgstr "Авансы" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3 +msgid "Advertisement" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Advances" -msgstr "Авансы" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:2 +msgid "Advertising" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:3 +msgid "Aerospace" +msgstr "" + +#. Label of the affected_transactions (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Affected Transactions" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'GL Entry' -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the against (Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:23 msgid "Against" -msgstr "Против" - -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:94 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:628 -msgid "Against Account" -msgstr "Со счета" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Against Account" -msgstr "Со счета" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Journal Entry Account' -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the against_account (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 msgid "Against Account" -msgstr "Со счета" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "Против общего заказа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "Против общего заказа" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Against Blanket Order" -msgstr "Против общего заказа" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:942 -msgid "Against Customer Order {0} dated {1}" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:958 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:22 +msgid "Against Customer Order {0}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:973 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 msgid "Against Default Supplier" -msgstr "Против дефолтного поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Delivery Note Item" -msgstr "Против позиции накладной" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Against Docname" -msgstr "Против имени документа" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Against Doctype" -msgstr "Против Типа документа" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" +#. Label of the prevdoc_detail_docname (Data) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json msgid "Against Document Detail No" -msgstr "Против деталях документа №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Against Document No" -msgstr "Против Документ №" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit Purpose' +#. Label of the prevdoc_docname (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json msgid "Against Document No" -msgstr "Против Документ №" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the against_expense_account (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Against Expense Account" -msgstr "Со счета расходов" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Against Income Account" -msgstr "Со счета доходов" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Against Income Account" -msgstr "Со счета доходов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:667 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:673 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:754 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" -msgstr "Против Запись в журнале {0} не имеет никакого непревзойденную {1} запись" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:363 msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" -msgstr "Противопоставление записи в журнале {0} уже скорректирован по какому-то другому ваучеру" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Invoice" -msgstr "Повторная накладная" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the si_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Invoice Item" -msgstr "Счет на продажу продукта" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the against_sales_order (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Order" -msgstr "По сделке" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Order Item" -msgstr "По позиции сделки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the against_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Against Stock Entry" -msgstr "Против входа в акции" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 -msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}" -msgstr "Против поставщика счет {0} от {1}" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Against Type" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:38 +msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 -msgid "Against Voucher" -msgstr "Против ваучером" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:683 msgid "Against Voucher" -msgstr "Против ваучером" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:71 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:185 -msgid "Against Voucher No" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Label of the against_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:70 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:186 msgid "Against Voucher No" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:645 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:176 -msgid "Against Voucher Type" -msgstr "Против Сертификаты Тип" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Voucher Type" -msgstr "Против Сертификаты Тип" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:681 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" -msgstr "Против Сертификаты Тип" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:59 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:96 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:102 msgid "Age" -msgstr "Возраст" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 msgid "Age (Days)" -msgstr "Возраст (дней)" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:201 msgid "Age ({0})" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:83 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 +#. Label of the ageing_based_on (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 msgid "Ageing Based On" -msgstr "Проблемам старения, на основе" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Ageing Based On" -msgstr "Проблемам старения, на основе" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:90 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:49 -msgid "Ageing Range 1" -msgstr "Старение Диапазон 1" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:72 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:35 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:97 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:35 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:56 -msgid "Ageing Range 2" -msgstr "Старение Диапазон 2" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:79 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:42 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:104 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:42 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:63 -msgid "Ageing Range 3" -msgstr "Старение Диапазон 3" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:86 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:49 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:49 -msgid "Ageing Range 4" -msgstr "Диапазон старения 4" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:86 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:337 -msgid "Ageing Report based on " -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Agenda" -msgstr "Повестка дня" +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:93 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:58 +msgid "Ageing Range" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Meeting Agenda' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json -msgctxt "Quality Meeting Agenda" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:339 +msgid "Ageing Report based on {0} up to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the agenda (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the agenda (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Agenda' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json msgid "Agenda" -msgstr "Повестка дня" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Agent Busy Message" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:4 +msgid "Agent" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Agent Busy Message" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the agent_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Agent Details" -msgstr "Информация об агенте" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" +#. Label of the agent_group (Link) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Agent Group" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Incoming +#. Call Settings' +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Agent Unavailable Message" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Agent Unavailable Message" +#. Label of the agent_list (Table MultiSelect) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Agents" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Agents" -msgstr "Агенты" +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "Aggregate a group of Items into another Item. This is useful if you are maintaining the stock of the packed items and not the bundled item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:4 +msgid "Agriculture" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Agriculture Manager" -msgstr "Менеджер по развитию" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Agriculture User" -msgstr "Пользователь сельского хозяйства" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:5 +msgid "Airline" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#. Label of the algorithm (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "Algorithm" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -#: utilities/doctype/video/video.json -msgid "All" -msgstr "Все" - #. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:94 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "All" -msgstr "Все" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:148 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:168 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: accounts/utils.py:1296 public/js/setup_wizard.js:163 -msgid "All Accounts" -msgstr "Все учетные записи" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "All Activities" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "All Activities" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +msgid "All Accounts" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "All Activities" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "All Activities HTML" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "All Activities HTML" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "All Activities HTML" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:266 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269 msgid "All BOMs" -msgstr "Все ВОМ" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Contact" -msgstr "Всем контактам" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Customer Contact" -msgstr "Контакты всех клиентов" - -#: patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:116 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:118 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:125 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:131 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 msgid "All Customer Groups" -msgstr "Все группы клиентов" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 msgid "All Day" -msgstr "Весь день" - -#: patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:17 -#: setup/doctype/company/company.py:309 setup/doctype/company/company.py:312 -#: setup/doctype/company/company.py:317 setup/doctype/company/company.py:323 -#: setup/doctype/company/company.py:329 setup/doctype/company/company.py:335 -#: setup/doctype/company/company.py:341 setup/doctype/company/company.py:347 -#: setup/doctype/company/company.py:353 setup/doctype/company/company.py:359 -#: setup/doctype/company/company.py:365 setup/doctype/company/company.py:371 -#: setup/doctype/company/company.py:377 setup/doctype/company/company.py:383 -#: setup/doctype/company/company.py:389 +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:328 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:331 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:336 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:342 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:348 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:354 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:360 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:366 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:372 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:378 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:384 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:390 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:396 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:402 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:408 msgid "All Departments" -msgstr "Все отделы" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Employee (Active)" -msgstr "Всем сотрудникам (Активный)" - -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:36 -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:37 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:33 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:41 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:54 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:60 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:66 +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:36 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:37 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:40 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:55 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:61 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:67 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:73 msgid "All Item Groups" -msgstr "Все группы продуктов" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:25 +msgid "All Items" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Lead (Open)" -msgstr "Всем лидам (Открыт)" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Sales Partner Contact" -msgstr "Всем контактам торговых партнеров" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Sales Person" -msgstr "Всем продавцам" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "All Sales Transactions can be tagged against multiple Sales Persons so that you can set and monitor targets." +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Supplier Contact" -msgstr "Всем контактам поставщиков" - -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:30 -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:34 -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:38 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:181 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:29 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:32 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:36 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:180 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:182 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:189 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:195 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:201 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:207 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:219 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 msgid "All Supplier Groups" -msgstr "Все группы поставщиков" +msgstr "" -#: patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:98 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:105 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:111 +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:128 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:130 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 msgid "All Territories" -msgstr "Все Территории" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:258 setup/doctype/company/company.py:274 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:282 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:295 msgid "All Warehouses" -msgstr "Все склады" +msgstr "" #. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "All allocations have been successfully reconciled" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:97 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:107 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" -msgstr "Все коммуникации, включая и вышеупомянутое, должны быть перенесены в новый Выпуск" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1130 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" -msgstr "На все товары уже выставлен счет / возврат" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296 +msgid "All items have already been received" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2195 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2397 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." -msgstr "Все продукты уже переведены для этого Заказа." +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2180 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2365 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." msgstr "" #. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field #. in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:988 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:899 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" -msgstr "На все эти товары уже выставлен счет / возврат" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:83 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:95 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:92 msgid "Allocate" -msgstr "Выделить" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" -msgstr "Автоматическое выделение авансов (FIFO)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" -msgstr "Автоматическое выделение авансов (FIFO)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:893 msgid "Allocate Payment Amount" -msgstr "Выделяют Сумма платежа" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" +#. Label of the allocate_payment_based_on_payment_terms (Check) field in +#. DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms" -msgstr "Распределить платеж на основе условий платежа" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Allocated" -msgstr "Выделенные" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1677 +msgid "Allocate Payment Request" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the allocated_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the allocated (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Allocated" -msgstr "Выделенные" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 -#: public/js/utils/unreconcile.js:62 -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:331 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:86 msgid "Allocated Amount" -msgstr "Выделенная сумма" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the sec_break2 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Allocated Entries" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:49 +msgid "Allocated To:" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Allocated amount" -msgstr "Выделенная сумма" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:593 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" -msgstr "Выделенная сумма не может быть больше нескорректированной" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:591 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" -msgstr "Выделенная сумма не может быть отрицательной" - -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:237 -msgid "Allocation" -msgstr "Распределение" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Allocation" -msgstr "Распределение" - -#: public/js/utils/unreconcile.js:67 -msgid "Allocations" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Allocations" +#. Label of the allocation (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Allocation" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the allocations_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:97 msgid "Allocations" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:412 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:415 msgid "Allotted Qty" -msgstr "Выделено Кол-во" +msgstr "" #. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType #. 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Allow" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:488 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 -msgid "Allow Account Creation Against Child Company" -msgstr "Разрешить создание аккаунта против дочерней компании" - -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the allow_account_creation_against_child_company (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:504 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Allow Account Creation Against Child Company" -msgstr "Разрешить создание аккаунта против дочерней компании" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Разрешить альтернативный продукт" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Разрешить альтернативный продукт" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Разрешить альтернативный продукт" - -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Разрешить альтернативный продукт" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Разрешить альтернативный продукт" - -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Разрешить альтернативный продукт" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order +#. Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "Разрешить альтернативный продукт" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:67 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:65 msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the material_consumption (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Continuous Material Consumption" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the job_card_excess_transfer (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Excess Material Transfer" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" +#. Label of the allow_in_returns (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json msgid "Allow In Returns" -msgstr "Разрешить возврат" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the allow_internal_transfer_at_arms_length_price (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Internal Transfers at Arm's Length Price" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" -msgstr "Разрешить добавление элемента несколько раз в транзакцию" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:707 +msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Item to be Added Multiple Times in a Transaction" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the allow_lead_duplication_based_on_emails (Check) field in DocType +#. 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Allow Lead Duplication based on Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_from_dn (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice" -msgstr "Разрешить перенос материала из накладной в счет" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_from_pr (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice" -msgstr "Разрешить перенос материала из квитанции о покупке в счет" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:9 msgid "Allow Multiple Material Consumption" -msgstr "Разрешить потребление нескольких материалов" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the allow_against_multiple_purchase_orders (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order" -msgstr "Разрешить несколько заказов на продажу для заказа на покупку клиента" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "Разрешить отрицательный запас" - -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "Разрешить отрицательный запас" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "Разрешить отрицательный запас" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the allow_negative_rates_for_items (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Negative rates for Items" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#. Label of the allow_or_restrict (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Allow Or Restrict Dimension" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the allow_overtime (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Overtime" -msgstr "Разрешить Овертайм" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_partial_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Production on Holidays" -msgstr "Позволяют производить на праздниках" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_purchase_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Allow Purchase" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_order (Check) +#. field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order" -msgstr "Разрешить создание счета без заказа на покупку" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_receipt +#. (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt" -msgstr "Разрешить создание счета без квитанции о покупке" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#. Label of the allow_rename_attribute_value (Check) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/controllers/item_variant.py:153 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Allow Rename Attribute Value" -msgstr "Разрешить переименование значения атрибута" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the allow_resetting_service_level_agreement (Check) field in +#. DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Allow Resetting Service Level Agreement" -msgstr "Разрешить сброс соглашения об уровне обслуживания" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:780 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:775 msgid "Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings." -msgstr "Разрешить сброс соглашения об уровне обслуживания из настроек поддержки." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_sales_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Allow Sales" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the dn_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note" -msgstr "Разрешить создание счета без накладной" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the so_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order" -msgstr "Разрешить создание счета без заказа на продажу" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the allow_sales_order_creation_for_expired_quotation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Sales Order Creation For Expired Quotation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the allow_stale (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Allow Stale Exchange Rates" -msgstr "Разрешить статичные обменные курсы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the allow_discount_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Allow User to Edit Discount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the editable_price_list_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow User to Edit Price List Rate in Transactions" -msgstr "Разрешить пользователю изменять ставку прайс-листа в транзакциях" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the allow_rate_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Allow User to Edit Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the allow_zero_rate (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Allow Zero Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Разрешить нулевую оценку" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Разрешить нулевую оценку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Разрешить нулевую оценку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Разрешить нулевую оценку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Разрешить нулевую оценку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Разрешить нулевую оценку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "Разрешить нулевую оценку" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in #. DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the allow_multi_currency_invoices_against_single_party_account +#. (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Allow multi-currency invoices against single party account " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Purchase Documents" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_sales (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents" msgstr "" #. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Allowed Types' -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json -msgctxt "Repost Allowed Types" +#. Label of the allowed (Check) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json msgid "Allowed" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json msgid "Allowed Dimension" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Accounting Ledger Settings' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Settings" +#. Label of the allowed_types (Table) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json msgid "Allowed Doctypes" msgstr "" -#. Group in Customer's connections -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allowed Items" -msgstr "" - #. Group in Supplier's connections -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Group in Customer's connections +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allowed Items" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json -msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "Разрешено спрятать" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "Разрешено спрятать" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "Разрешено спрятать" +msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only." msgstr "" #. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order." msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:721 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:888 msgid "Already Picked" msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:81 msgid "Already record exists for the item {0}" -msgstr "Уже существует запись для элемента {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:100 msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default" -msgstr "Уже задан по умолчанию в pos-профиле {0} для пользователя {1}, любезно отключен по умолчанию" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:141 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:162 public/js/utils.js:466 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163 +#: erpnext/public/js/utils.js:503 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:249 msgid "Alternate Item" -msgstr "Альтернативный продукт" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" +#. Label of the alternative_item_code (Link) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json msgid "Alternative Item Code" -msgstr "Альтернативный код продукта" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" +#. Label of the alternative_item_name (Read Only) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json msgid "Alternative Item Name" -msgstr "Альтернативное название продукта" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363 +msgid "Alternative Items" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 msgid "Alternative item must not be same as item code" -msgstr "Альтернативный элемент не должен быть таким же, как код позиции" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 msgid "Alternatively, you can download the template and fill your data in." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing Payments' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the payment_amounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:560 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:328 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:156 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:4 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:11 +#: erpnext/templates/pages/order.html:104 erpnext/templates/pages/rfq.html:46 +msgid "Amount" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 +msgid "Amount (AED)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 +msgid "Amount Delivered" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the amount_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Amount Difference" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Amount Eligible for Commission" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the amount_in_figure (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Amount In Figure" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the amount_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:206 +msgid "Amount in Account Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Description of the 'Outstanding Amount' (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in party's bank account currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in transaction currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:72 +msgid "Amount in {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1221 +msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1232 +msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1196 +msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1202 +msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Hour" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Minute" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Second" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/controllers/trends.py:239 erpnext/controllers/trends.py:251 +#: erpnext/controllers/trends.py:256 +msgid "Amt" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "An Item Group is a way to classify items based on types." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:404 +msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:26 +msgctxt "Error Log" +msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:429 +msgid "An error occurred during the update process" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/stock/reorder_item.py:376 +msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:4 +msgid "Analyst" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Analytics" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 +msgid "Annual" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/public/js/utils.js:93 +msgid "Annual Billing: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the expense_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the income_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Income" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Lead' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Annual Revenue" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:83 +msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:107 +msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:124 +msgid "Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100 +msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 +msgid "Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:6 +msgid "Apparel & Accessories" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the applicable_charges (Currency) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Applicable Charges" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the dimensions (Table) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Applicable Dimension" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the applicable_for_documents_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Applicable For" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Applicable Holiday List" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the applicable_modules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Terms and Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Applicable Modules" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +msgid "Applicable On Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the to_designation (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Designation)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the to_emp (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Employee)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the system_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Role)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the system_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (User)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Applicable for Countries" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the applicable_for_users (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Applicable for Users" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Applicable for external driver" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/regional/italy/setup.py:162 +msgid "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/regional/italy/setup.py:171 +msgid "Applicable if the company is a limited liability company" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/regional/italy/setup.py:122 +msgid "Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the applicable_on_material_request (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Material Request" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the applicable_on_purchase_order (Check) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Purchase Order" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the applicable_on_booking_actual_expenses (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on booking actual expenses" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the application_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Application Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 +msgid "Application of Funds (Assets)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:70 +msgid "Applied Coupon Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Applied on each reading." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:183 +msgid "Applied putaway rules." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the apply_additional_discount (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Apply Additional Discount On" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Discount On" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 +msgid "Apply Discount on Discounted Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Apply Discount on Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Price Discount' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Multiple Pricing Rules" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply On" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Apply Putaway Rule" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Telephony Call Type' -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -msgctxt "Telephony Call Type" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Brand" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Apply Rule On Other" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" +#. Label of the apply_sla_for_resolution (Check) field in DocType 'Service +#. Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply SLA for Resolution Time" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Amended From" -msgstr "Измененный С" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:539 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:80 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:43 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:270 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:315 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:194 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:43 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:286 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:108 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:152 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 -#: templates/pages/order.html:92 templates/pages/rfq.html:46 -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Apply TDS" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the apply_tax_withholding_amount (Check) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount " +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the apply_restriction_on_values (Check) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Apply restriction on dimension values" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to All Inventory Documents" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to Document" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Appointment" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Booking Settings" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +msgid "Appointment Booking Slots" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:95 +msgid "Appointment Confirmation" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing Payments' -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgctxt "Cashier Closing Payments" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:237 +msgid "Appointment Created Successfully" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the appointment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Details" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the appointment_duration (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Duration (In Minutes)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:20 +msgid "Appointment Scheduling Disabled" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:21 +msgid "Appointment Scheduling has been disabled for this site" +msgstr "" -#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType -#. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the appointment_with (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Appointment With" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:101 +msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the approving_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving Role (above authorized value)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 +msgid "Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the approving_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving User (above authorized value)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 +msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Approximately match the description/party name against parties" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Are" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:20 +msgid "Are you sure you want to clear all demo data?" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538 +msgid "Are you sure you want to delete this Item?" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:75 +msgid "Are you sure you want to restart this subscription?" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the area (Float) field in DocType 'Location' +#. Name of a UOM +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Area" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the area_uom (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Area UOM" +msgstr "" -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:423 +msgid "Arrival Quantity" +msgstr "" -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Arshin" +msgstr "" -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms -#. Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:57 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:30 +msgid "As On Date" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:15 +msgid "As on Date" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "As per Stock UOM" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:188 +msgid "As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice -#. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196 +msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:978 +msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 +msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt -#. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223 +msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 +msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 +msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189 +msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the po_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Assembly Items" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the asset_account (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "Asset Account" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/report/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Activity" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Group in Asset's connections +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Capitalization" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +msgid "Asset Capitalization Asset Item" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +msgid "Asset Capitalization Service Item" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Asset Capitalization Stock Item" +msgstr "" -#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in -#. DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Asset' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:23 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:419 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Category" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +msgid "Asset Category Account" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the asset_category_name (Data) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Asset Category Name" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:302 +msgid "Asset Category is mandatory for Fixed Asset item" +msgstr "" -#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in -#. DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the depreciation_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Depreciation Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Label of the asset_depreciation_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Asset Depreciation Details" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciation Ledger" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Asset Depreciation Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:75 +msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 -msgid "Amount (AED)" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1060 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1106 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:81 +msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:94 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:88 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:144 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:183 +msgid "Asset Depreciation Schedules created:
          {0}

          Please check, edit if needed, and submit the Asset." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciations and Balances" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Label of the asset_details (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Details" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Asset Finance Book" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:411 +msgid "Asset ID" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Location" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_maintenance (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 +#: erpnext/assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Log" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Asset Maintenance Task" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Team" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 +msgid "Asset Movement" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Asset Movement Item" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:945 +msgid "Asset Movement record {0} created" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма (в валюте компании)" +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset' +#. Label of the target_asset_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the asset_name (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:417 +msgid "Asset Name" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 -msgid "Amount Delivered" -msgstr "Сумма доставки" +#. Label of the asset_naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Asset Naming Series" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Amount Difference" -msgstr "Сумма разница" +#. Label of the asset_owner (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#. Label of the asset_owner_company (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner Company" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#. Label of the asset_quantity (Int) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Quantity" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the asset_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Received But Not Billed" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Amount Eligible for Commission" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Asset Repair" msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Amount In Figure" -msgstr "Сумма На рисунке" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Asset Repair Consumed Item" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:205 -msgid "Amount in Account Currency" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoice" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Amount in Account Currency" +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoices" msgstr "" -#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amount in customer's currency" -msgstr "Сумма в валюте клиента" +#. Label of the asset_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Asset Settings" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1099 -msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" -msgstr "Сумма {0} {1} против {2} {3}" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +msgid "Asset Shift Allocation" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1107 -msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" -msgstr "Сумма {0} {1} вычтены {2}" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Asset Shift Factor" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1075 -msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" -msgstr "Сумма {0} {1} переведен из {2} до {3}" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:32 +msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1082 -msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" -msgstr "Сумма {0} {1} {2} {3}" +#. Label of the asset_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Status" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:241 controllers/trends.py:253 -#: controllers/trends.py:258 -msgid "Amt" -msgstr "Amt" +#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:441 +msgid "Asset Value" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:393 -msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Adjustment" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:26 -msgctxt "Error Log" -msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details" +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 +msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:248 -msgid "An error occured for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" +#. Label of a chart in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:56 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Analytics" msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:297 public/js/utils/sales_common.js:355 -msgid "An error occurred during the update process" -msgstr "Произошла ошибка во время процесса обновления" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:174 +msgid "Asset cancelled" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:232 -msgid "Annual" -msgstr "За год" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:514 +msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:103 -msgid "Annual Billing: {0}" -msgstr "Годовой оборот: {0}" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:507 +msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Annual Expenses" -msgstr "годовые расходы" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:697 +msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Annual Income" -msgstr "Годовой доход" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 +msgid "Asset created" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Annual Revenue" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:644 +msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Annual Revenue" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1194 +msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Annual Revenue" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:705 +msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:82 -msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}" -msgstr "Еще одна запись бюджета «{0}» уже существует в отношении {1} '{2}' и учетной записи '{3}' за финансовый год {4}" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:199 +msgid "Asset deleted" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:109 -msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:180 +msgid "Asset issued to Employee {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:133 -msgid "Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}" -msgstr "Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 +msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100 -msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id" -msgstr "Другой человек Продажи {0} существует с тем же идентификатором Сотрудника" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:165 +msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 -msgid "Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:531 +msgid "Asset restored" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Applicable Charges" -msgstr "Применимые сборы" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:713 +msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Applicable Charges" -msgstr "Применимые сборы" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +msgid "Asset returned" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Applicable Dimension" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:475 +msgid "Asset scrapped" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Applicable For" -msgstr "Применимо для" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:477 +msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Applicable For" -msgstr "Применимо для" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1376 +msgid "Asset sold" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Applicable For" -msgstr "Применимо для" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:162 +msgid "Asset submitted" +msgstr "" -#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Applicable Holiday List" -msgstr "Применимо Список праздников" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:173 +msgid "Asset transferred to Location {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Applicable Modules" -msgstr "Применимые модули" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1128 +msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgid "Applicable On Account" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:203 +msgid "Asset updated after cancellation of Asset Repair {0}" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Applicable On Account" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:164 +msgid "Asset updated after completion of Asset Repair {0}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (Designation)" -msgstr "Применимо к (Обозначение)" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:106 +msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (Employee)" -msgstr "Применимо к (Сотрудник)" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:440 +msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (Role)" -msgstr "Применимо к (Роль)" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Applicable To (User)" -msgstr "Применимо к (Пользователь)" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:45 +msgid "Asset {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Applicable for Countries" -msgstr "Применимо для стран" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:118 +msgid "Asset {0} does not belongs to the custodian {1}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Applicable for Users" -msgstr "Применимо для пользователей" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:57 +msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" +msgstr "" -#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Applicable for external driver" -msgstr "Применимо для внештатного курьера" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:769 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:867 +msgid "Asset {0} does not exist" +msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:161 -msgid "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL" -msgstr "Применимо, если компания SpA, SApA или SRL" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:650 +msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." +msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:170 -msgid "Applicable if the company is a limited liability company" -msgstr "Применимо, если компания является обществом с ограниченной ответственностью" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:671 +msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." +msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:121 -msgid "Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship" -msgstr "Применимо, если компания является частным лицом или собственником" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:438 +msgid "Asset {0} must be submitted" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Applicable on Material Request" -msgstr "Применимо по запросу материала" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:256 +msgid "Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Applicable on Purchase Order" -msgstr "Применимо к заказу на поставку" +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:65 +msgid "Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Applicable on booking actual expenses" -msgstr "Применимо при бронировании фактических расходов" +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:55 +msgid "Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Application Settings" -msgstr "Настройки приложения" +#. Label of the assets_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the asset_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the assets (Table) field in DocType 'Asset Movement' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Assets" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 -msgid "Application of Funds (Assets)" -msgstr "Применение средств (активов)" - -#: templates/includes/order/order_taxes.html:70 -msgid "Applied Coupon Code" -msgstr "Прикладной код купона" +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:793 +msgid "Assets not created for {0}. You will have to create asset manually." +msgstr "" -#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality -#. Inspection Reading' -#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Applied on each reading." +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:781 +msgid "Asset{} {assets_link} created for {}" msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:185 -msgid "Applied putaway rules." +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the assign_to (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign To" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign to Name" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:32 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:69 +msgid "Assigned To" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#: erpnext/templates/pages/projects.html:48 +msgid "Assignment" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Assignment Conditions" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:5 +msgid "Associate" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:98 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 +msgid "At least one asset has to be selected." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "Применить дополнительную скидку на" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +msgid "At least one invoice has to be selected." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Apply Discount On" -msgstr "Применить скидки на" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:143 +msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Discount On" -msgstr "Применить скидки на" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:507 +msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Discount on Discounted Rate" -msgstr "Применить скидку на скидку" +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:34 +msgid "At least one of the Applicable Modules should be selected" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Apply Discount on Rate" -msgstr "Применить скидку на ставку" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:203 +msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "Применить несколько правил ценообразования" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:630 +msgid "At least one warehouse is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "Применить несколько правил ценообразования" +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 +msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "Применить несколько правил ценообразования" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:622 +msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply On" -msgstr "Применить на" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104 +msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Apply On" -msgstr "Применить на" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:607 +msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Apply On" -msgstr "Применить на" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:614 +msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Apply Putaway Rule" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:483 +msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Apply Putaway Rule" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98 +msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Atmosphere" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Brand" -msgstr "Применить правило на бренд" +#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Item Code" -msgstr "Применить правило на код товара" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 +msgid "Attach CSV File" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Item Group" -msgstr "Применить правило к группе товаров" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Attach custom Chart of Accounts file" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Rule On Other" -msgstr "Применить правило на других" +#. Label of the attachment (Attach) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Attachment" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Apply Rule On Other" -msgstr "Применить правило на других" +#: erpnext/templates/pages/order.html:137 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:83 +msgid "Attachments" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Apply SLA for Resolution Time" +#. Label of the attendance_and_leave_details (Tab Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance & Leaves" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Apply TDS" +#. Label of the attendance_device_id (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Apply TDS" +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Website Attribute' +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "Применять сумму удержания налога" +#. Label of the attribute_name (Data) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +msgid "Attribute Name" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "Применять сумму удержания налога" +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute Value" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "Применять сумму удержания налога" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:924 +msgid "Attribute table is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Apply Tax Withholding Amount " +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94 +msgid "Attribute value: {0} must appear only once" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Apply restriction on dimension values" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:928 +msgid "Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Apply to All Inventory Documents" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 +msgid "Attributes" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Apply to Document" +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auditor" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgid "Appointment" -msgstr "Деловое свидание, встреча" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:85 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Appointment" -msgstr "Деловое свидание, встреча" +#. Label of the authorised_by_section (Section Break) field in DocType +#. 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Authorised By" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgid "Appointment Booking Settings" -msgstr "Настройки бронирования бронирования" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json +msgid "Authorization Control" +msgstr "" + +#. Label of the authorization_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization Endpoint" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgid "Appointment Booking Slots" -msgstr "Назначение Бронирование Слоты" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorization Rule" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:95 -msgid "Appointment Confirmation" -msgstr "Подтверждение назначения" +#. Label of the authorization_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization Settings" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:229 -msgid "Appointment Created Successfully" +#. Label of the authorization_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization URL" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Appointment Details" -msgstr "Информация о назначении" +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 +msgid "Authorized Signatory" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Appointment Duration (In Minutes)" -msgstr "Продолжительность встречи (в минутах)" +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorized Value" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.py:20 -msgid "Appointment Scheduling Disabled" +#. Label of the auto_create_assets (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto Create Assets on Purchase" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.py:21 -msgid "Appointment Scheduling has been disabled for this site" +#. Label of the auto_exchange_rate_revaluation (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Appointment With" -msgstr "Встреча с" +#. Label of the auto_create_purchase_receipt (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Purchase Receipt" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:101 -msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm" +#. Label of the auto_create_serial_and_batch_bundle_for_outward (Check) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Approving Role (above authorized value)" -msgstr "Утверждении роль (выше уставного стоимости)" +#. Label of the auto_create_subcontracting_order (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Subcontracting Order" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 -msgid "Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To" -msgstr "Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к" +#. Label of the auto_created (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Auto Created" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Approving User (above authorized value)" -msgstr "Утверждении пользователь (выше уставного стоимости)" +#. Label of the auto_created_serial_and_batch_bundle (Check) field in DocType +#. 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Auto Created Serial and Batch Bundle" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 -msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To" -msgstr "Утвержденный Пользователь не может быть тем же пользователем, к которому применимо правило" +#. Label of the auto_creation_of_contact (Check) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto Creation of Contact" +msgstr "" -#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType -#. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Approximately match the description/party name against parties" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Auto Email Report" msgstr "" -#: public/js/utils/demo.js:20 -msgid "Are you sure you want to clear all demo data?" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 +msgid "Auto Fetch" msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:325 -msgid "Are you sure you want to delete this Item?" +#. Label of the auto_insert_price_list_rate_if_missing (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Insert Item Price If Missing" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:70 -msgid "Are you sure you want to restart this subscription?" +#. Label of the auto_material_request (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Material Request" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Area" -msgstr "Площадь" +#: erpnext/stock/reorder_item.py:327 +msgid "Auto Material Requests Generated" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Area UOM" -msgstr "Область UOM" +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Auto Name" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:420 -msgid "Arrival Quantity" -msgstr "Количество прибытия" +#. Label of the auto_opt_in (Check) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Auto Opt In (For all customers)" +msgstr "" -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:58 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:31 -msgid "As On Date" -msgstr "По состоянию на Дату" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:61 +msgid "Auto Reconcile" +msgstr "" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:16 -msgid "As on Date" +#. Label of the auto_reconcile_payments (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto Reconcile Payments" msgstr "" -#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock -#. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "As per Stock UOM" -msgstr "По товарной ед. изм." +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:408 +msgid "Auto Reconciliation" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:182 -msgid "As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory." -msgstr "Поскольку поле {0} включено, поле {1} является обязательным." +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:195 +msgid "Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 -msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1." -msgstr "Поскольку поле {0} включено, значение поля {1} должно быть больше 1." +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:965 -msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat Detail" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:195 -msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." +#. Label of the auto_reserve_serial_and_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Serial and Batch Nos" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 -msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." +#. Label of the auto_reserve_stock_for_sales_order_on_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 -msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." -msgstr "Поскольку сырья достаточно, запрос материалов для хранилища {0} не требуется." +#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:164 -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 -msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." +#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Assembly Items" +#. Label of the reorder_section (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto re-order" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:124 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:365 -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:177 -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:424 +msgid "Auto repeat document updated" +msgstr "" -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Auto write off precision loss while consolidation" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the auto_add_item_to_cart (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the add_taxes_from_item_tax_template (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the create_new_batch (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Automatically Create New Batch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the automatically_fetch_payment_terms (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Fetch Payment Terms from Order" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the automatically_process_deferred_accounting_entry (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Process Deferred Accounting Entry" +msgstr "" -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the automatically_post_balancing_accounting_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounting Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Automatically post balancing accounting entry" +msgstr "" -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:7 +msgid "Automotive" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the availability_of_slots (Table) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +msgid "Availability Of Slots" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:513 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:372 +msgid "Available" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Asset" -msgstr "Актив" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Available Batch Qty at From Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Asset Account" -msgstr "Аккаунт активов" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Available Batch Qty at Warehouse" +msgstr "" -#. Name of a DocType #. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/report/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Activity" +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.json +msgid "Available Batch Report" msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Activity" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:428 +msgid "Available For Use Date" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Asset Capitalization" +#. Label of the available_qty_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:80 +#: erpnext/public/js/utils.js:563 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:150 +msgid "Available Qty" msgstr "" -#. Group in Asset's connections -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Capitalization" +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the available_qty_for_consumption (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Available Qty For Consumption" msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Asset Capitalization" +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Company" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgid "Asset Capitalization Asset Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Available Qty at From Warehouse" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgid "Asset Capitalization Service Item" +#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType +#. 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at Source Warehouse" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgid "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Target Warehouse" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:174 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:355 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:24 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:418 -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#. Label of the available_qty_at_wip_warehouse (Float) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at WIP Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Available Qty at Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#. Label of the available_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 +msgid "Available Qty to Reserve" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Available Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 +msgid "Available Stock" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Available Stock for Packing Items" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +msgid "Available for use date is required" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "Категория активов" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:761 +msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgid "Asset Category Account" -msgstr "Счет категории активов" +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:248 +msgid "Available {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Asset Category Name" -msgstr "Название категории активов" +#. Label of the available_for_use_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Available-for-use Date" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:304 -msgid "Asset Category is mandatory for Fixed Asset item" -msgstr "Категория активов является обязательным для фиксированного элемента активов" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Asset Depreciation Cost Center" -msgstr "Центр Амортизация Стоимость активов" +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:151 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:500 +msgid "Average Age" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Depreciation Details" +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:118 +msgid "Average Completion" msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Depreciation Ledger" -msgstr "Книга амортизации основных средств" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Average Discount" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgid "Asset Depreciation Schedule" +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 +msgid "Average Rate" msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the avg_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Average Response Time" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:77 -msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" +#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Average time taken by the supplier to deliver" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883 -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929 -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83 -msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 +msgid "Avg Daily Outgoing" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:92 -msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists." +#. Label of the avg_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Avg Rate" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:86 -msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:287 +msgid "Avg Rate (Balance Stock)" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:144 assets/doctype/asset/asset.py:180 -msgid "Asset Depreciation Schedules created:
          {0}

          Please check, edit if needed, and submit the Asset." +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 +msgid "Avg. Buying Price List Rate" msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Depreciations and Balances" -msgstr "Активов Амортизация и противовесов" +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 +msgid "Avg. Selling Price List Rate" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Asset Details" -msgstr "Сведения об активах" +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +msgid "Avg. Selling Rate" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgid "Asset Finance Book" -msgstr "Финансовая книга по активам" +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B+" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:410 -msgid "Asset ID" +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B-" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Asset Location" -msgstr "Месторасположение активов" +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "BFS" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Asset Location" -msgstr "Месторасположение активов" +#. Label of the bin_qty_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "BIN Qty" +msgstr "" +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 -#: assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Обслуживание активов" +#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#. Label of the bom_section (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "BOM" +msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Обслуживание активов" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 +msgid "BOM 1" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Обслуживание активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1405 +msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Обслуживание активов" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 +msgid "BOM 2" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "Журнал обслуживания активов" +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Comparison Tool" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "Журнал обслуживания активов" +#. Label of the bom_created (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Created" +msgstr "" +#. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgid "Asset Maintenance Task" -msgstr "Задача по обслуживанию активов" +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Creator" +msgstr "" +#. Label of the bom_creator_item (Data) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "Группа поддержки активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Creator Item" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "Группа поддержки активов" +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "BOM Detail No" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json +msgid "BOM Explorer" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:184 -msgid "Asset Movement" -msgstr "Движение активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +msgid "BOM Explosion Item" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Asset Movement" -msgstr "Движение активов" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 +msgid "BOM ID" +msgstr "" + +#. Label of the bom_info_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "BOM Info" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgid "Asset Movement Item" -msgstr "Элемент Движения Актива" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "BOM Item" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:897 -msgid "Asset Movement record {0} created" -msgstr "запись Движение активов {0} создано" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 +msgid "BOM Level" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:416 -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "BOM No (For Semi-Finished Goods)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No. for a Finished Good Item" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#. Name of a DocType +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +msgid "BOM Operation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Operations Time" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 +msgid "BOM Qty" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:60 +msgid "BOM Rate" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Name" -msgstr "Наименование активов" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "BOM Scrap Item" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Asset Naming Series" -msgstr "Идентификация Активов по имени" +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.json +msgid "BOM Search" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Owner" -msgstr "Владелец актива" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json +msgid "BOM Stock Calculated" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Owner Company" -msgstr "Компания по управлению активами" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:1 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Stock Report" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Quantity" +#. Label of the tab_2_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "BOM Tree" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "Активы получены, но не выставлены" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 +msgid "BOM UoM" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "Активы получены, но не выставлены" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOM Update Batch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "Активы получены, но не выставлены" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:84 +msgid "BOM Update Initiated" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgid "Asset Repair" -msgstr "Ремонт активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Log" +msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Repair" -msgstr "Ремонт активов" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Update Tool" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Repair" -msgstr "Ремонт активов" +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Tool Log with job status maintained" +msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and -#. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Asset Repair" -msgstr "Ремонт активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 +msgid "BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete." +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgid "Asset Repair Consumed Item" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 +msgid "BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Asset Settings" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json +msgid "BOM Variance Report" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgid "Asset Shift Allocation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +msgid "BOM Website Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgid "Asset Shift Factor" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:34 -msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first." +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 +msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Asset Status" -msgstr "Состояние активов" +#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "BOM and Production" +msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:178 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:400 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:440 -msgid "Asset Value" -msgstr "Стоимость активов" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 +msgid "BOM does not contain any stock item" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset Value" -msgstr "Стоимость активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:85 +msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "Корректировка стоимости активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633 +msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" +msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "Корректировка стоимости активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1276 +msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "Корректировка стоимости активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1258 +msgid "BOM {0} must be active" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:71 -msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." -msgstr "Корректировка стоимости актива не может быть проведена до даты покупки актива {0} ." +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1261 +msgid "BOM {0} must be submitted" +msgstr "" -#. Label of a chart in the Assets Workspace -#: assets/dashboard_fixtures.py:57 assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Value Analytics" -msgstr "Аналитика стоимости активов" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682 +msgid "BOM {0} not found for the item {1}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:171 -msgid "Asset cancelled" +#. Label of the boms_updated (Long Text) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOMs Updated" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:505 -msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" -msgstr "Asset не может быть отменена, так как она уже {0}" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284 +msgid "BOMs created successfully" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:689 -msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294 +msgid "BOMs creation failed" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:193 -msgid "Asset created" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235 +msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:635 -msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:342 +msgid "Backdated Stock Entry" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1150 -msgid "Asset created after being split from Asset {0}" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621 +msgid "Backflush Materials From WIP" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:697 -msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:196 -msgid "Asset deleted" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 +msgid "Backflush Raw Materials" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:172 -msgid "Asset issued to Employee {0}" +#. Label of the backflush_raw_materials_based_on (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials Based On" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:69 -msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" +#. Label of the from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:159 -msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" +#. Label of the backflush_raw_materials_of_subcontract_based_on (Select) field +#. in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials of Subcontract Based On" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:509 -msgid "Asset restored" +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:278 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:46 +msgid "Balance" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:705 -msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32 +msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1323 -msgid "Asset returned" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617 +msgid "Balance ({0})" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:483 -msgid "Asset scrapped" +#. Label of the balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Account Currency" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:485 -msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" -msgstr "Asset слом через журнал запись {0}" +#. Label of the balance_in_base_currency (Currency) field in DocType 'Exchange +#. Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Base Currency" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1357 -msgid "Asset sold" +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:63 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:428 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:250 +msgid "Balance Qty" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:160 -msgid "Asset submitted" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 +msgid "Balance Qty (Stock)" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:167 -msgid "Asset transferred to Location {0}" +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the column_break_16 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Balance Sheet" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1074 -msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" +#. Label of the balance_sheet_summary (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the balance_sheet_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Balance Sheet Summary" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:158 -msgid "Asset updated after cancellation of Asset Repair {0}" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:13 +msgid "Balance Stock Qty" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:120 -msgid "Asset updated after completion of Asset Repair {0}" +#. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Balance Stock Value" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:98 -msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:435 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:307 +msgid "Balance Value" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:449 -msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" -msgstr "Asset {0} не может быть утилизированы, как это уже {1}" +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:314 +msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:228 -msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" +#. Label of the balance_must_be (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Balance must be" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:45 -msgid "Asset {0} does not belong to company {1}" -msgstr "Asset {0} не принадлежит компании {1}" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a DocType +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the bank (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:99 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:110 -msgid "Asset {0} does not belongs to the custodian {1}" -msgstr "Актив {0} не принадлежит хранителю {1}" +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Bank / Cash Account" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:57 -msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" -msgstr "Актив {0} не принадлежит расположению {1}" +#. Label of the bank_ac_no (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank A/C No." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:861 -msgid "Asset {0} does not exist" +#. Name of a DocType +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 +msgid "Bank Account" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:641 -msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Order Reference' +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account Details" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:663 -msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." +#. Label of the bank_account_info (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Account Info" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:446 -msgid "Asset {0} must be submitted" -msgstr "Актив {0} должен быть проведен" +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account No" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:262 -msgid "Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0}" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +msgid "Bank Account Subtype" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:62 -msgid "Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0}" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +msgid "Bank Account Type" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:53 -msgid "Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 +msgid "Bank Accounts" msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Assets Workspace -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:238 -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Assets" -msgstr "Активы" +#. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Balance" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Assets" -msgstr "Активы" +#. Label of the bank_charges (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Assets" -msgstr "Активы" +#. Label of the bank_charges_account (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges Account" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Assets" -msgstr "Активы" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Clearance" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:732 -msgid "Assets not created for {0}. You will have to create asset manually." -msgstr "Активы не созданы для {0}. Вам придется создать актив вручную." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Bank Clearance Detail" +msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "Assets, Depreciations, Repairs, and more." +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json +msgid "Bank Clearance Summary" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:720 -msgid "Asset{} {assets_link} created for {}" -msgstr "Объект {} {assets_link} создан для {}" +#. Label of the credit_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Credit Balance" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:249 -msgid "Assign Job to Employee" +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Details" msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Assign To" -msgstr "Назначить для" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 +msgid "Bank Draft" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Assign To" -msgstr "Назначить для" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Bank Entry" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Assign to Name" -msgstr "Назначить имя" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee" +msgstr "" -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:33 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:82 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:70 -msgid "Assigned To" -msgstr "Назначено для" +#. Label of the bank_guarantee_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Number" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:48 -msgid "Assignment" +#. Label of the bg_type (Select) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Type" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Assignment Conditions" +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Name" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:508 -msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." -msgstr "По крайней мере один способ оплаты требуется для POS счета." +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 +msgid "Bank Overdraft Account" +msgstr "" -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:39 -msgid "At least one of the Applicable Modules should be selected" -msgstr "По крайней мере один из Применимых модулей должен быть выбран" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:4 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Statement" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 -msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" -msgstr "В строке № {0}: идентификатор последовательности {1} не может быть меньше идентификатора предыдущей строки {2}" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Tool" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:579 -msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Bank Statement Import" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:571 -msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40 +msgid "Bank Statement balance as per General Ledger" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1007 -msgid "Atleast one asset has to be selected." -msgstr "По крайней мере один актив должен быть выбран." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Bank Transaction" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:796 -msgid "Atleast one invoice has to be selected." -msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один счет." +#. Label of the bank_transaction_mapping (Table) field in DocType 'Bank' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Bank Transaction Mapping" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:144 -msgid "Atleast one item should be entered with negative quantity in return document" -msgstr "Как минимум один продукт должен быть введен с отрицательным количеством в возвратном документе" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +msgid "Bank Transaction Payments" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196 -msgid "Atleast one of the Selling or Buying must be selected" -msgstr "По крайней мере один из продажи или покупки должен быть выбран" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:493 +msgid "Bank Transaction {0} Matched" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:643 -msgid "Atleast one warehouse is mandatory" -msgstr "По крайней мере, один склад обязателен" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:541 +msgid "Bank Transaction {0} added as Journal Entry" +msgstr "" -#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" -msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" -msgstr "Прикрепите файл .csv с двумя колоннами, одна для старого имени и одина для нового названия" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:516 +msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:199 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:66 -msgid "Attach CSV File" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:129 +msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Attach custom Chart of Accounts file" -msgstr "Прикрепить пользовательский файл плана счетов" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:561 +msgid "Bank Transaction {0} updated" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Attachment" -msgstr "Вложение" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 +msgid "Bank account cannot be named as {0}" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:125 templates/pages/projects.html:83 -msgid "Attachments" -msgstr "Приложения" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:146 +msgid "Bank account {0} already exists and could not be created again" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Attendance & Leaves" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:153 +msgid "Bank accounts added" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)" -msgstr "Идентификатор устройства посещаемости (биометрический идентификатор / идентификатор радиочастотной метки)" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:311 +msgid "Bank transaction creation error" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Attribute" -msgstr "Атрибут" +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Bank/Cash Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Attribute' -#: portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json -msgctxt "Website Attribute" -msgid "Attribute" -msgstr "Атрибут" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:57 +msgid "Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Attribute Name" -msgstr "Название атрибута" +#. Label of the banking_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:8 +msgid "Banking" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" -msgid "Attribute Value" -msgstr "Значение атрибута" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the barcode (Barcode) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Barcode" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Attribute Value" -msgstr "Значение атрибута" +#. Label of the barcode_type (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "Barcode Type" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:911 -msgid "Attribute table is mandatory" -msgstr "Таблица атрибутов является обязательной" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:455 +msgid "Barcode {0} already used in Item {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96 -msgid "Attribute value: {0} must appear only once" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:470 +msgid "Barcode {0} is not a valid {1} code" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:915 -msgid "Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table" -msgstr "Атрибут {0} выбран несколько раз в таблице атрибутов" +#. Label of the sb_barcodes (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the barcodes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Barcodes" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:846 -msgid "Attributes" -msgstr "Атрибуты" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barleycorn" +msgstr "" -#. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgid "Auditor" -msgstr "Аудитор" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel (Oil)" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:85 -msgid "Authentication Failed" -msgstr "Ошибка аутентификации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel(Beer)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Authorised By" -msgstr "Уполномоченный" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Amount" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json -msgid "Authorization Control" -msgstr "Авторизация управления" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Base Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Authorization Endpoint" -msgstr "Конечная точка авторизации" +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Base Change Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgid "Authorization Rule" -msgstr "Правило Авторизации" +#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Cost Per Unit" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Authorization Settings" -msgstr "Настройки авторизации" +#. Label of the base_hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Hour Rate(Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Authorization URL" -msgstr "URL авторизации" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Rate" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 -msgid "Authorized Signatory" -msgstr "Право подписи" +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Base Tax Withholding Net Total" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Authorized Value" -msgstr "Уставный Значение" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:239 +msgid "Base Total" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Auto Create Assets on Purchase" -msgstr "Автоматическое создание активов при покупке" +#. Label of the base_total_billable_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billable Amount" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the base_total_billed_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billed Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Auto Create Purchase Receipt" +#. Label of the base_total_costing_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Costing Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward" +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Base URL" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Auto Create Subcontracting Order" +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:8 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:44 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:15 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:20 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:54 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:54 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:16 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:16 +msgid "Based On" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Auto Created" -msgstr "Создан автоматически" +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:46 +msgid "Based On Data ( in years )" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Auto Created Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:30 +msgid "Based On Document" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Auto Creation of Contact" +#. Label of the based_on_payment_terms (Check) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:115 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:110 +msgid "Based On Payment Terms" msgstr "" -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Auto Email Report" -msgid "Auto Email Report" +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Based On Price List" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 -msgid "Auto Fetch" -msgstr "Автозагрузка" +#. Label of the based_on_value (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Based On Value" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Insert Item Price If Missing" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Material Request" -msgstr "Автоматический запрос материалов" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:240 -msgid "Auto Material Requests Generated" -msgstr "Запросы Авто материал, полученный" +#. Label of the basic_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Amount" +msgstr "" -#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying -#. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Auto Name" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "Basic Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling -#. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Auto Name" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Basic Rate (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Auto Opt In (For all customers)" -msgstr "Auto Opt In (для всех клиентов)" +#. Label of the basic_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:67 -msgid "Auto Reconcile" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Auto Reconcile Payments" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Description" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:414 -msgid "Auto Reconciliation" +#. Label of the sb_batch (Section Break) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Details" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:145 -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:193 -msgid "Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0}" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:193 +msgid "Batch Expiry Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#. Label of the batch_id (Data) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch ID" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:129 +msgid "Batch ID is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch Item Expiry Status" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the batch_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:64 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:51 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:68 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:80 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Batch No" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:625 +msgid "Batch No is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 +msgid "Batch No {0} does not exists" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#: erpnext/stock/utils.py:624 +msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "Batch No." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 +msgid "Batch Nos" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1197 +msgid "Batch Nos are created successfully" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1028 +msgid "Batch Not Available for Return" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "Автоматическое повторение" +#. Label of the batch_number_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Batch Number Series" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Auto Repeat Detail" -msgstr "Авторежим" +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:155 +msgid "Batch Qty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Reserve Serial and Batch Nos" +#. Label of the batch_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Quantity" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase" +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'Operation' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Batch Size" msgstr "" -#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in -#. DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch UOM" msgstr "" -#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in -#. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions" +#. Label of the batch_and_serial_no_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Batch and Serial No" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Auto re-order" -msgstr "Автоматический перезаказ" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:522 +msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:295 public/js/utils/sales_common.js:353 -msgid "Auto repeat document updated" -msgstr "Автоматический повторный документ обновлен" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:254 +msgid "Batch {0} and Warehouse" +msgstr "" -#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS -#. Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Auto write off precision loss while consolidation" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1027 +msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:288 +msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template" -msgstr "Автоматически добавлять налоги и сборы из шаблона налога на товар" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2566 +msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Automatically Create New Batch" -msgstr "Автоматически создавать новую группу" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch-Wise Balance History" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Automatically Fetch Payment Terms from Order" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 +msgid "Batchwise Valuation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Automatically Process Deferred Accounting Entry" -msgstr "Автоматическая обработка отложенной бухгалтерской записи" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Before reconciliation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Automatically post balancing accounting entry" +#. Label of the start (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Begin On (Days)" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgid "Availability Of Slots" -msgstr "Наличие слотов" +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Beginning of the current subscription period" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Availability Of Slots" -msgstr "Наличие слотов" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:320 +msgid "Below Subscription Plans are of different currency to the party default billing currency/Company currency: {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:369 -msgid "Available" -msgstr "Доступно" +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill Date" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Available Batch Qty at From Warehouse" -msgstr "Доступные Пакетная Кол-во на со склада" +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill No" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Available Batch Qty at Warehouse" -msgstr "Доступное кол-во пакетов на складе" +#. Label of the bill_for_rejected_quantity_in_purchase_invoice (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Available Batch Qty at Warehouse" -msgstr "Доступное кол-во пакетов на складе" +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 +msgid "Bill of Materials" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:427 -msgid "Available For Use Date" -msgstr "Дата использования" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 +msgid "Billed" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:82 -#: public/js/utils.js:522 stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:156 -msgid "Available Qty" -msgstr "Доступное количество" +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 +msgid "Billed Amount" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Available Qty" -msgstr "Доступное количество" +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Billed Amt" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Available Qty For Consumption" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json +msgid "Billed Items To Be Received" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Available Qty For Consumption" +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 +msgid "Billed Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Available Qty at Company" +#. Label of the section_break_56 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Billed, Received & Returned" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Available Qty at From Warehouse" -msgstr "Доступно Кол-во на со склада" +#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the billing_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Billing Address" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Available Qty at Source Warehouse" -msgstr "Доступное количество в исходном хранилище" +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Billing Address Details" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Available Qty at Target Warehouse" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Billing Address Name" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Available Qty at WIP Warehouse" -msgstr "Доступное количество в WIP-хранилище" +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 +msgid "Billing Amount" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Available Qty at Warehouse" -msgstr "Доступное кол-во на складе" +#. Label of the billing_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing City" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Available Qty at Warehouse" -msgstr "Доступное кол-во на складе" +#. Label of the billing_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Country" +msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 -msgid "Available Qty to Reserve" +#. Label of the billing_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing County" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Available Qty to Reserve" +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Billing Currency" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Available Quantity" -msgstr "Доступное количество" +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:39 +msgid "Billing Date" +msgstr "" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 -msgid "Available Stock" -msgstr "Доступный запас" +#. Label of the billing_details (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Billing Details" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Available Stock for Packing Items" -msgstr "Доступные Запасы для Комплектации Продуктов" +#. Label of the billing_email (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Billing Email" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:269 -msgid "Available for use date is required" -msgstr "Доступна дата использования." +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 +msgid "Billing Hours" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:772 -msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" -msgstr "Доступное количество: {0}, вам нужно {1}" +#. Label of the billing_interval (Select) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:239 -msgid "Available {0}" -msgstr "Доступно {0}" +#. Label of the billing_interval_count (Int) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval Count" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Available-for-use Date" -msgstr "Доступная для использования дата" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 +msgid "Billing Interval Count cannot be less than 1" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:354 -msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" -msgstr "Доступная для использования дата должна быть после даты покупки" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:363 +msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:191 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:477 -msgid "Average Age" -msgstr "Средний возраст" +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Billing Rate" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:118 -msgid "Average Completion" -msgstr "Средняя готовность" +#. Label of the billing_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing State" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Average Discount" -msgstr "Средняя скидка" +#. Label of the billing_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:30 +msgid "Billing Status" +msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 -msgid "Average Rate" -msgstr "Средняя оценка" +#. Label of the billing_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Zipcode" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Average Response Time" -msgstr "Среднее время отклика" +#: erpnext/accounts/party.py:559 +msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" +msgstr "" -#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Average time taken by the supplier to deliver" -msgstr "Время, необходимое поставщику на выполнение доставки" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Bin" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:65 -msgid "Avg Daily Outgoing" -msgstr "Среднедневные исходящие" +#. Label of the bio (Text Editor) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bio / Cover Letter" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Avg Rate" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Biot" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:197 -msgid "Avg Rate (Balance Stock)" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:9 +msgid "Biotechnology" msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 -msgid "Avg. Buying Price List Rate" -msgstr "Avg. Цена прайс-листа" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisect Accounting Statements" +msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 -msgid "Avg. Selling Price List Rate" -msgstr "Avg. Цена прайс-листа" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 +msgid "Bisect Left" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:259 -msgid "Avg. Selling Rate" -msgstr "Средняя цена продажи" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Bisect Nodes" +msgstr "" -#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "B+" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 +msgid "Bisect Right" msgstr "" -#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "B-" +#. Label of the bisecting_from (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting From" msgstr "" -#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 +msgid "Bisecting Left ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 +msgid "Bisecting Right ..." +msgstr "" + +#. Label of the bisecting_to (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting #. Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "BFS" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting To" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "BIN Qty" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:268 +msgid "Black" msgstr "" +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:9 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:9 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:816 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:243 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:545 -#: stock/report/bom_search/bom_search.py:38 -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Blanket Order" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Blanket Order Allowance (%)" +msgstr "" -#. Linked DocType in BOM Creator's connections -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Blanket Order Item" +msgstr "" -#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) -#. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Blanket Order Rate" +msgstr "" -#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType -#. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:98 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:244 +msgid "Block Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the block_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Block Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the blog_subscriber (Check) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Blog Subscriber" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the blood_group (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Blood Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:267 +msgid "Blue" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the body (Text Editor) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Body" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "BOM" -msgstr "ВМ" +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body Text" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 -msgid "BOM 1" -msgstr "Спецификация 1" +#. Label of the body_and_closing_text_help (HTML) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body and Closing Text Help" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1346 -msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" -msgstr "Спецификация 1 {0} и спецификация 2 {1} не должны совпадать" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Bom No" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 -msgid "BOM 2" -msgstr "Спецификация 2" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:255 +msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "BOM Comparison Tool" -msgstr "Инструмент сравнения спецификации" +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "BOM Created" +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:3 +msgid "Book Appointment" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgid "BOM Creator" +#. Label of the book_asset_depreciation_entry_automatically (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM Creator" +#. Label of the book_deferred_entries_based_on (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Based On" msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "BOM Creator" +#. Label of the book_deferred_entries_via_journal_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgid "BOM Creator Item" +#. Label of the book_tax_discount_loss (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Tax Loss on Early Payment Discount" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM Creator Item" +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:15 +msgid "Book an appointment" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "Подробности спецификации №" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 +msgid "Booked" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "Подробности спецификации №" +#. Label of the booked_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Booked Fixed Asset" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "Подробности спецификации №" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 +msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "Подробности спецификации №" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:747 +msgid "Books have been closed till the period ending on {0}" +msgstr "" -#. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json -msgid "BOM Explorer" -msgstr "BOM Explorer" +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Both" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgid "BOM Explosion Item" -msgstr "Дерево спецификации продукта" +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.py:57 +msgid "Both Payable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:21 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 -msgid "BOM ID" -msgstr "Идентификатор спецификации" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py:62 +msgid "Both Receivable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "BOM Info" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:339 +msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgid "BOM Item" -msgstr "Спецификация продукта" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224 +msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 -msgid "BOM Level" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Box" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:9 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the branch (Data) field in DocType 'Branch' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee Internal Work History' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Branch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the branch_code (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Branch Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:253 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:58 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:101 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:53 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:44 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:129 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:34 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:73 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:271 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:100 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Brand" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#. Label of the brand_defaults (Table) field in DocType 'Brand' +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +msgid "Brand Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Brand' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Brand Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Breakdown" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:10 +msgid "Broadcasting" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:11 +msgid "Brokerage" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144 +msgid "Browse BOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "BOM No" -msgstr "ВМ №" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (It)" +msgstr "" -#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "BOM No. for a Finished Good Item" -msgstr "Номер спецификации для готового продукта" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Mean)" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "BOM Operation" -msgstr "Операция спецификации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Th)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" -msgid "BOM Operation" -msgstr "Операция спецификации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Hour" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "BOM Operations Time" -msgstr "Время операций по спецификации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Minutes" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 -msgid "BOM Qty" -msgstr "Кол-во спецификаций" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Seconds" +msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:60 -msgid "BOM Rate" -msgstr "Цена спецификации" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:81 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:379 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgid "BOM Scrap Item" -msgstr "Спецификация отходов продукта" +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Account" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Name of a report -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/report/bom_search/bom_search.json -msgid "BOM Search" -msgstr "Спецификация Поиск" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Budget Accounts" +msgstr "" -#. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json -msgid "BOM Stock Calculated" -msgstr "Расчетный счет" +#. Label of the budget_against (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:80 +msgid "Budget Against" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "BOM Stock Report" -msgstr "BOM Stock Report" +#. Label of the budget_amount (Currency) field in DocType 'Budget Account' +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Amount" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "BOM Tree" +#. Label of the budget_detail (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Budget Detail" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 -msgid "BOM UoM" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 +msgid "Budget Exceeded" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgid "BOM Update Batch" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:61 +msgid "Budget List" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:82 -msgid "BOM Update Initiated" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:77 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget Variance Report" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgid "BOM Update Log" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:98 +msgid "Budget cannot be assigned against Group Account {0}" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgid "BOM Update Tool" -msgstr "Инструмент обновления спецификации" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:105 +msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "BOM Update Tool" -msgstr "Инструмент обновления спецификации" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 +msgid "Budgets" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 -msgid "BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete." +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 +msgid "Build All?" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 -msgid "BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress." +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 +msgid "Build Tree" msgstr "" -#. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json -msgid "BOM Variance Report" -msgstr "Отчет об изменчивости спецификации" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 +msgid "Buildable Qty" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgid "BOM Website Item" -msgstr "Спецификация продукта на сайте" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 +msgid "Buildings" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgid "BOM Website Operation" -msgstr "Операция спецификации на сайте" +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Bulk Transaction Log" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1000 -msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" -msgstr "ВМ и количество продукции обязательны" +#. Name of a DocType +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Bulk Transaction Log Detail" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:264 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:581 -msgid "BOM does not contain any stock item" -msgstr "ВМ не содержит какой-либо складируемый продукт" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Bulk Update" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:87 -msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}" -msgstr "Рекурсия спецификации: {0} не может быть дочерним по отношению к {1}" +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the bundle_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Bundle Items" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:629 -msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 +msgid "Bundle Qty" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1221 -msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" -msgstr "Спецификация {0} не относится к продукту {1}" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (UK)" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1203 -msgid "BOM {0} must be active" -msgstr "ВМ {0} должен быть активным" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (US Dry Level)" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1206 -msgid "BOM {0} must be submitted" -msgstr "ВМ {0} должен быть проведён" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:6 +msgid "Business Analyst" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "BOMs Updated" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:7 +msgid "Business Development Manager" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:252 -msgid "BOMs created successfully" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Busy" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:262 -msgid "BOMs creation failed" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 +msgid "Buy" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:215 -msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time" +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Buyer of Goods and Services." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:323 -msgid "Backdated Stock Entry" -msgstr "Дата выхода акций" +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Group in Subscription's connections +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Buying" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:15 -msgid "Backflush Raw Materials" -msgstr "Сырье для обратной промывки" +#. Label of the sales_settings (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying & Selling Settings" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Backflush Raw Materials Based On" -msgstr "На основе обратного отнесения затрат на сырье и материалы" +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:290 +msgid "Buying Amount" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse" -msgstr "Сбросить сырье с незавершенного производства" +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 +msgid "Buying Price List" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Backflush Raw Materials of Subcontract Based On" -msgstr "Исходные материалы субподряда, основанные на" +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 +msgid "Buying Rate" +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:47 -msgid "Balance" -msgstr "Баланс" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Buying Settings" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 -msgid "Balance (Dr - Cr)" -msgstr "Баланс (Дт-Кт)" +#. Label of the buying_and_selling_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying and Selling" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:581 -msgid "Balance ({0})" -msgstr "Баланс ({0})" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:218 +msgid "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Balance In Account Currency" -msgstr "Баланс в валюте счета" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:13 +msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Balance In Base Currency" -msgstr "Баланс в базовой валюте" +#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer +#. Credit Limit' +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Bypass Credit Limit Check at Sales Order" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:82 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:405 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:153 -msgid "Balance Qty" -msgstr "Баланс Кол-во" +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 +msgid "Bypass credit check at Sales Order" +msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 -msgid "Balance Qty (Stock)" +#. Label of the cc_to (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "CC To" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:259 -msgid "Balance Serial No" -msgstr "Серийный номер весов" +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "CODE-39" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:79 -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Балансовый отчет" +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json +msgid "COGS By Item Group" +msgstr "" -#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Балансовый отчет" +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 +msgid "COGS Debit" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Балансовый отчет" +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "CRM" +msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Balance Sheet Summary" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "CRM Note" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Balance Sheet Summary" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "CRM Settings" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Balance Stock Value" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 +msgid "CWIP Account" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:412 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:217 -msgid "Balance Value" -msgstr "Валюта баланса" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Caballeria" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:355 -msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" -msgstr "Весы для счета {0} должен быть всегда {1}" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Balance must be" -msgstr "Баланс должен быть" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (UK)" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank/bank.json -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (US)" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Label of the calculate_based_on (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Calculate Based On" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Label of the calculate_depreciation (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Calculate Depreciation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Label of the calculate_arrival_time (Button) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Calculate Estimated Arrival Times" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Label of the editable_bundle_item_rates (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Calculate Product Bundle Price based on Child Items' Rates" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Label of the calculate_depr_using_total_days (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Calculate daily depreciation using total days in depreciation period" +msgstr "" -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 +msgid "Calculated Bank Statement balance" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Calculations" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Label of the calendar_event (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Calendar Event" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Calibration" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank" -msgstr "Банк" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calibre" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Bank / Cash Account" -msgstr "Банк / Расчетный счет" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Call Again" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank A/C No." -msgstr "Банк Сч/Тек №" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:41 +msgid "Call Connected" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:94 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:492 -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Label of the call_details_section (Section Break) field in DocType 'Call +#. Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Details" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Duration in seconds" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:48 +msgid "Call Ended" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Label of the call_handling_schedule (Table) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Handling Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Log" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:45 +msgid "Call Missed" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Label of the call_received_by (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Received By" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Label of the call_receiving_device (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Call Receiving Device" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Label of the call_routing (Select) field in DocType 'Incoming Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Routing" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:58 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:48 +msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account" -msgstr "Банковский счет" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:164 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:133 +msgid "Call Summary" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Bank Account Details" -msgstr "Детали банковского счета" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "Call Summary Saved" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account Details" -msgstr "Детали банковского счета" +#. Label of the call_type (Data) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Call Type" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account Info" -msgstr "Информация о банковском счете" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Callback" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Банковский счет Нет" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Food)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Банковский счет Нет" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (It)" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Банковский счет Нет" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Mean)" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account No" -msgstr "Банковский счет Нет" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Th)" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -msgid "Bank Account Subtype" -msgstr "Подтип банковского счета" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie/Seconds" +msgstr "" +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Campaign Item' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the campaign (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -msgid "Bank Account Type" -msgstr "Тип банковского счета" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 -msgid "Bank Accounts" -msgstr "Банковские счета" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Bank Balance" -msgstr "Банковский баланс" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Bank Charges" -msgstr "Комиссия банка" +#. Label of the campaign (Section Break) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the campaign_name (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:9 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Campaign" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Bank Charges Account" -msgstr "Счет банковских сборов" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Campaign Efficiency" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgid "Bank Clearance" -msgstr "Банковское оформление" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Bank Clearance" -msgstr "Банковское оформление" +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +msgid "Campaign Email Schedule" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgid "Bank Clearance Detail" -msgstr "Реквизиты банка" +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +msgid "Campaign Item" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json -msgid "Bank Clearance Summary" -msgstr "Банк уплата по счетам итого" +#. Label of the campaign_name (Data) field in DocType 'Campaign' +#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Name" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Bank Credit Balance" -msgstr "Банковский кредитный баланс" +#. Label of the campaign_naming_by (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Naming By" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 -msgid "Bank Details" -msgstr "Банковские реквизиты" +#. Label of the campaign_schedules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Campaign' +#. Label of the campaign_schedules (Table) field in DocType 'Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Campaign Schedules" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank Details" -msgstr "Банковские реквизиты" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:60 +msgid "Can be approved by {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank Details" -msgstr "Банковские реквизиты" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1546 +msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 -msgid "Bank Draft" -msgstr "Банковский счет" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 +msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier" +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bank Entry" -msgstr "Банковская запись" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73 +msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account" +msgstr "" -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Bank Entry" -msgstr "Банковская запись" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 +msgid "Can not filter based on Customer, if grouped by Customer" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgid "Bank Guarantee" -msgstr "Банковская гарантия" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 +msgid "Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Guarantee Number" -msgstr "Номер банковской гарантии" +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 +msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Guarantee Type" -msgstr "Тип банковской гарантии" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76 +msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank Name" -msgstr "Название банка" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 +msgid "Can only make payment against unbilled {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Bank Name" -msgstr "Название банка" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 +msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank Name" -msgstr "Название банка" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147 +msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 -msgid "Bank Overdraft Account" -msgstr "Банковский овердрафтовый счет" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119 +msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches." +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Bank Reconciliation Statement" -msgstr "Банковская сверка состояние" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116 +msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method." +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgid "Bank Reconciliation Tool" -msgstr "Инструмент сверки банковских счетов" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:24 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Bank Reconciliation Tool" -msgstr "Инструмент сверки банковских счетов" +#. Label of the cancel_at_period_end (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancel At End Of Period" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgid "Bank Statement Import" +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:72 +msgid "Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim" msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:43 -msgid "Bank Statement balance as per General Ledger" -msgstr "Баланс банковской выписки согласно бухгалтерской книге" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:192 +msgid "Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgid "Bank Transaction" -msgstr "Банковская операция" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 +msgid "Cancel Subscription" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgid "Bank Transaction Mapping" -msgstr "Отображение банковских транзакций" +#. Label of the cancel_after_grace (Check) field in DocType 'Subscription +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Cancel Subscription After Grace Period" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank Transaction Mapping" -msgstr "Отображение банковских транзакций" +#. Label of the cancelation_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancelation Date" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "Платежи по банковским операциям" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:25 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Canceled" +msgstr "" -#. Linked DocType in Journal Entry's connections -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "Платежи по банковским операциям" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:77 +msgid "Cancelled" +msgstr "" -#. Linked DocType in Payment Entry's connections -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "Платежи по банковским операциям" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:215 +msgid "Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing." +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:496 -msgid "Bank Transaction {0} Matched" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:636 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:650 +msgid "Cannot Merge" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:544 -msgid "Bank Transaction {0} added as Journal Entry" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 +msgid "Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing." msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:520 -msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:185 +msgid "Cannot Relieve Employee" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106 -msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled" +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:68 +msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:563 -msgid "Bank Transaction {0} updated" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:96 +msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:525 -msgid "Bank account cannot be named as {0}" -msgstr "Банковский счет не может быть назван {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:287 +msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:130 -msgid "Bank account {0} already exists and could not be created again" -msgstr "Банковский счет {0} уже существует и не может быть создан снова" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:305 +msgid "Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created." +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:134 -msgid "Bank accounts added" -msgstr "Добавлены банковские счета" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:206 +msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:297 -msgid "Bank transaction creation error" -msgstr "Ошибка создания банковской транзакции" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695 +msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Bank/Cash Account" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:200 +msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:54 -msgid "Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1}" +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:871 +msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue." msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Banking" -msgstr "Банковские операции" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:347 +msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Banking" -msgstr "Банковские операции" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:880 +msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:258 -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 +msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:68 +msgid "Cannot change Reference Document Type." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:51 +msgid "Cannot change Service Stop Date for item in row {0}" +msgstr "" -#. Label of a Barcode field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:871 +msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:232 +msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:139 +msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:61 +msgid "Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.js:49 +msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Barcode" -msgstr "Штрих-код" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:403 +msgid "Cannot convert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "Barcode Type" -msgstr "Тип штрих-кода" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:264 +msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:451 -msgid "Barcode {0} already used in Item {1}" -msgstr "Штрихкод {0} уже используется для продукта {1}" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:900 +msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:464 -msgid "Barcode {0} is not a valid {1} code" -msgstr "Штрих-код {0} не является допустимым кодом {1}" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1640 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172 +msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Barcodes" -msgstr "Штрихкоды" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:132 +msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Base Amount" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:995 +msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Base Amount (Company Currency)" -msgstr "Базовая сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Base Change Amount (Company Currency)" -msgstr "Базовая Изменение Сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 +msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Base Change Amount (Company Currency)" -msgstr "Базовая Изменение Сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117 +msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Base Cost Per Unit" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111 +msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Base Hour Rate(Company Currency)" -msgstr "Базовая часовая ставка (в валюте компании)" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:101 +msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Base Rate" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:698 +msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Base Tax Withholding Net Total" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Base Tax Withholding Net Total" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 +msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:236 -msgid "Base Total" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:497 +msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Base Total Billable Amount" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 +msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Base Total Billed Amount" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:319 +msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Base Total Costing Amount" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1033 +msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Base URL" -msgstr "Базовый URL" - -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:28 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:9 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:45 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:39 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:17 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:16 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:45 public/js/sales_trends_filters.js:20 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:55 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:55 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:17 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:17 -msgid "Based On" -msgstr "На основании" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1037 +msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Based On" -msgstr "На основании" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:324 +msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Based On" -msgstr "На основании" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 +msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:47 -msgid "Based On Data ( in years )" -msgstr "На основе данных (в годах)" +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:66 +msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:31 -msgid "Based On Document" -msgstr "На основе документа" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:63 +msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:134 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:156 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:129 -msgid "Based On Payment Terms" -msgstr "На основании условий оплаты" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 +msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Based On Payment Terms" -msgstr "На основании условий оплаты" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:273 +msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." +msgstr "" -#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType -#. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Based On Price List" -msgstr "На основании прайс-листа" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:91 +msgid "Cannot set authorization on basis of Discount for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Based On Value" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:714 +msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 -msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 +msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 -msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 +msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Basic Amount" -msgstr "Основное количество" +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:68 +msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Basic Amount (Company Currency)" -msgstr "Базовая сумма (в валюте компании)" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 +msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "Основная ставка (в валюте компании)" +#. Label of the capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "Основная ставка (в валюте компании)" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 +msgid "Capacity (Stock UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "Основная ставка (в валюте компании)" +#. Label of the capacity_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" -msgstr "Базовая ставка (согласно ед.измерения запасов на складе)" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:681 +msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:78 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:159 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:239 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 -msgid "Batch" -msgstr "Партия" +#. Label of the capacity_planning_for_days (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning For (Days)" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch" -msgstr "Партия" +#. Label of the stock_capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity in Stock UOM" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch Description" -msgstr "Описание партии" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Capacity must be greater than 0" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch Details" -msgstr "Детали партии" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 +msgid "Capital Equipment" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch ID" -msgstr "ID партии" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 +msgid "Capital Stock" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:129 -msgid "Batch ID is mandatory" -msgstr "Идентификатор партии является обязательным" +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Capital Work In Progress Account" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Batch Item Expiry Status" -msgstr "Статус срока годности партии продукта" - -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:88 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 -#: public/js/controllers/transaction.js:2120 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:236 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:295 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:59 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:80 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:156 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 +msgid "Capital Work in Progress" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Capitalization" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Capitalization Method" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:201 +msgid "Capitalize Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Label of the capitalize_repair_cost (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Capitalize Repair Cost" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Capitalized" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Carat" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:6 +msgid "Carriage Paid To" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:7 +msgid "Carriage and Insurance Paid to" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Label of the carrier (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Label of the carrier_service (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier Service" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Label of the carry_forward_communication_and_comments (Check) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Carry Forward Communication and Comments" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:240 +msgid "Cash" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Cash Entry" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Cash Flow" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145 +msgid "Cash Flow Statement" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:153 +msgid "Cash Flow from Financing" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 +msgid "Cash Flow from Investing" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:134 +msgid "Cash Flow from Operations" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 +msgid "Cash In Hand" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Batch No" -msgstr "Партия №" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 +msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:582 -msgid "Batch No is mandatory" +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Cash/Bank Account" msgstr "" -#: stock/utils.py:596 -msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:38 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:195 +msgid "Cashier" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Batch No." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Cashier Closing" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:15 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:174 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:48 -msgid "Batch Nos" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +msgid "Cashier Closing Payments" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1087 -msgid "Batch Nos are created successfully" +#. Label of the catch_all (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Catch All" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Batch Number Series" -msgstr "Партия Идентификаторов по номеру" +#. Label of the category (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +msgid "Category" +msgstr "" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:157 -msgid "Batch Qty" +#. Label of the category_details_section (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Category Details" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch Quantity" -msgstr "Количество партии" +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'UOM Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +msgid "Category Name" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:256 -msgid "Batch Size" -msgstr "Размер партии" +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:93 +msgid "Category-wise Asset Value" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "Размер партии" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:314 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:98 +msgid "Caution" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "Размер партии" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:142 +msgid "Caution: This might alter frozen accounts." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Batch Size" -msgstr "Размер партии" +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Cellphone Number" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "Размер партии" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Celsius" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Batch UOM" -msgstr "Пакетная единица измерения" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cental" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Batch and Serial No" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centiarea" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:485 -msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centigram/Litre" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:254 -msgid "Batch {0} and Warehouse" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centilitre" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2349 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:272 -msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." -msgstr "Партия {0} продукта {1} просрочена" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centimeter" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2351 -msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." -msgstr "Пакет {0} элемента {1} отключен." +#. Label of the certificate_attachement (Attach) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Certificate" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Batch-Wise Balance History" -msgstr "История баланса партий" +#. Label of the certificate_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Details" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:165 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 -msgid "Batchwise Valuation" +#. Label of the certificate_limit (Currency) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Limit" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Before reconciliation" -msgstr "Перед примирения" +#. Label of the certificate_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate No" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Begin On (Days)" -msgstr "Начать в (дни)" +#. Label of the certificate_required (Check) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Certificate Required" +msgstr "" -#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Beginning of the current subscription period" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Chain" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1038 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 -msgid "Bill Date" -msgstr "Дата выставления счета" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 +msgid "Change" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bill Date" -msgstr "Дата выставления счета" +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Change Amount" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Bill Date" -msgstr "Дата выставления счета" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:83 +msgid "Change Release Date" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1037 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 -msgid "Bill No" -msgstr "Номер счета" +#. Label of the stock_value_difference (Float) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#. Label of the stock_value_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:163 +msgid "Change in Stock Value" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bill No" -msgstr "Номер счета" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:884 +msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Bill No" -msgstr "Номер счета" +#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:122 +msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists." msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1087 -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:533 -msgid "Bill of Materials" -msgstr "Ведомость материалов" +#. Label of the section_break_88 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Changes" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "Bill of Materials" -msgstr "Ведомость материалов" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Changes in {0}" +msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:205 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 -msgid "Billed" -msgstr "Выставлен счет" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:280 +msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed." +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Billed" -msgstr "Выставлен счет" +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:1 +msgid "Channel Partner" +msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 -msgid "Billed Amount" -msgstr "Количество выставленных счетов" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 +msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Billed Amount" -msgstr "Количество выставленных счетов" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 +msgid "Chargeable" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "Счетов выдано кол-во" +#. Label of the charges (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Charges Incurred" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "Счетов выдано кол-во" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "Счетов выдано кол-во" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json -msgid "Billed Items To Be Received" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:45 +msgid "Chart" msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 -msgid "Billed Qty" -msgstr "Кол-во" +#. Label of the tab_break_dpet (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Chart Of Accounts" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Billed, Received & Returned" +#. Label of the chart_of_accounts (Select) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Chart Of Accounts Template" msgstr "" -#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in -#. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#. Label of the chart_preview (Section Break) field in DocType 'Chart of +#. Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Preview" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#. Label of the chart_tree (HTML) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Tree" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of the chart_of_accounts (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the section_break_28 (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:36 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:104 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts Importer" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:181 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Chart of Cost Centers" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:64 +msgid "Charts Based On" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#. Label of the chassis_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Chassis No" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Billing Address" -msgstr "Адрес для выставления счетов" +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Chat" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Billing Address Details" +#. Label of the check_supplier_invoice_uniqueness (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Billing Address Details" +#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Billing Address Details" +#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Check if it is a hydroponic unit" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Billing Address Details" +#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field +#. in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Check if material transfer entry is not required" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Billing Address Name" -msgstr "Название адреса для выставления счета" +#. Label of the warehouse_group (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Check in (group)" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 -msgid "Billing Amount" -msgstr "Количество счетов" +#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Billing Amount" -msgstr "Количество счетов" +#. Label of the checked_on (Datetime) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Checked On" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Amount" -msgstr "Количество счетов" +#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing City" -msgstr "Город платильщика" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148 +msgid "Checkout" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing Country" -msgstr "Страна плательщика" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:250 +msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing County" -msgstr "Платежный County" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:12 +msgid "Chemical" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Billing Currency" -msgstr "Платежная валюта" +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 +msgid "Cheque" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Billing Currency" -msgstr "Платежная валюта" +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Date" +msgstr "" -#: public/js/purchase_trends_filters.js:39 -msgid "Billing Date" -msgstr "Дата оплаты" +#. Label of the cheque_height (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Height" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Billing Details" -msgstr "Платежные реквизиты" +#. Label of the cheque_number (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Number" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Billing Email" -msgstr "Электронная почта для выставления счетов" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Print Template" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 -msgid "Billing Hours" -msgstr "Оплачеваемые часы" +#. Label of the cheque_size (Select) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Size" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Billing Hours" -msgstr "Оплачеваемые часы" +#. Label of the cheque_width (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Width" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Hours" -msgstr "Оплачеваемые часы" +#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2213 +msgid "Cheque/Reference Date" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Billing Interval" -msgstr "Интервал выставления счетов" +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 +msgid "Cheque/Reference No" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Billing Interval Count" -msgstr "Счет интервала фактурирования" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:113 +msgid "Cheques Required" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 -msgid "Billing Interval Count cannot be less than 1" -msgstr "Счетчик интервалов оплаты не может быть меньше 1" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.json +msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:353 -msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months" +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:50 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50 +msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Billing Rate" -msgstr "Платежная оценка" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:9 +msgid "Chief Executive Officer" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Rate" -msgstr "Платежная оценка" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:10 +msgid "Chief Financial Officer" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing State" -msgstr "Государственный счетов" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:11 +msgid "Chief Operating Officer" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:30 -msgid "Billing Status" -msgstr "Статус оплаты" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:12 +msgid "Chief Technology Officer" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Billing Status" -msgstr "Статус оплаты" +#. Label of the child_docname (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Child Docname" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Billing Zipcode" -msgstr "Индекс по банковскому переводу, по счету" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:283 +msgid "Child Task exists for this Task. You can not delete this Task." +msgstr "" -#: accounts/party.py:579 -msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" -msgstr "Валюта платежа должна быть равна валюте валюты дефолта или валюте счета участника" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:21 +msgid "Child nodes can be only created under 'Group' type nodes" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgid "Bin" -msgstr "Bin" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98 +msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bio / Cover Letter" -msgstr "Био / сопроводительное письмо" +#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Choose a WIP composite asset" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgid "Bisect Accounting Statements" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 +msgid "Circular Reference Error" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 -msgid "Bisect Left" +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:79 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "City" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgid "Bisect Nodes" +#. Label of the class_per (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Class / Percentage" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 -msgid "Bisect Right" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Classification of Customers by region" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Bisecting From" +#. Label of the more_information (Text Editor) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Clauses and Conditions" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 -msgid "Bisecting Left ..." +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:11 +msgid "Clear Demo Data" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 -msgid "Bisecting Right ..." +#. Label of the clear_notifications (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Clear Notifications" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Bisecting To" +#. Label of the clear_table (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Clear Table" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:236 -msgid "Black" -msgstr "Черный" +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:31 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7 +msgid "Clearance Date" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgid "Blanket Order" -msgstr "Общий заказ" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:130 +msgid "Clearance Date not mentioned" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Общий заказ" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:128 +msgid "Clearance Date updated" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Общий заказ" +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:24 +msgid "Clearing Demo Data..." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Общий заказ" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:584 +msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "Общий заказ" +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 +msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Blanket Order Allowance (%)" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:579 +msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Blanket Order Allowance (%)" +#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgid "Blanket Order Item" -msgstr "Позиция общего заказа" +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:3 +msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "Стоимость общего заказа" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:458 +msgid "Click to add email / phone" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "Стоимость общего заказа" +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Client" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "Стоимость общего заказа" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Client ID" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:101 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 -msgid "Block Invoice" -msgstr "Блок-счет" +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Client Secret" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Block Supplier" -msgstr "Поставщик блоков" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:42 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 +msgid "Close" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Blog Subscriber" -msgstr "Подписчик блога" +#. Label of the close_issue_after_days (Int) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Close Issue After Days" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Blood Group" -msgstr "Группа крови" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:69 +msgid "Close Loan" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:235 -msgid "Blue" -msgstr "Синий" +#. Label of the close_opportunity_after_days (Int) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Close Replied Opportunity After Days" +msgstr "" -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Blue" -msgstr "Синий" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:200 +msgid "Close the POS" +msgstr "" -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Blue" -msgstr "Синий" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Body" -msgstr "Содержимое" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Body Text" -msgstr "Основной текст" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Body Text" -msgstr "Основной текст" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Body and Closing Text Help" -msgstr "Справка в теле и заключительном тексте" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Bom No" +#. Label of the closed (Check) field in DocType 'Closed Document' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:16 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:17 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:384 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:76 +msgid "Closed" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:227 -msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +msgid "Closed Document" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +#. Label of the closed_documents (Table) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +msgid "Closed Documents" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1473 +msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:3 -msgid "Book Appointment" -msgstr "Назначение книги" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically" -msgstr "Автоматическое внесение амортизации в книгу" - -#. Label of a Select field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Deferred Entries Based On" -msgstr "Забронируйте отложенные заявки на основе" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry" -msgstr "Книга отложенных записей через запись в журнале" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Book Tax Loss on Early Payment Discount" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:441 +msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel." msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:15 -msgid "Book an appointment" +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Closing" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 -msgid "Booked" -msgstr "Забронировано" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Booked" -msgstr "Забронировано" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Booked Fixed Asset" -msgstr "Забронированные основные средства" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 -msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value." +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:458 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:213 +msgid "Closing (Cr)" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:686 -msgid "Books have been closed till the period ending on {0}" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:451 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:206 +msgid "Closing (Dr)" msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Both" -msgstr "Оба" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:329 -msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set" -msgstr "Должны быть установлены как дата начала пробного периода, так и дата окончания пробного периода" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:408 +msgid "Closing (Opening + Total)" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/branch/branch.json -msgid "Branch" -msgstr "Филиал" +#. Label of the closing_account_head (Link) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Closing Account Head" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Branch' -#: setup/doctype/branch/branch.json -msgctxt "Branch" -msgid "Branch" -msgstr "Филиал" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:92 +msgid "Closing Account {0} must be of type Liability / Equity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Branch" -msgstr "Филиал" +#. Label of the closing_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "Closing Amount" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Branch" -msgstr "Филиал" +#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType +#. 'Bank Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138 +msgid "Closing Balance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Branch" -msgstr "Филиал" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 +msgid "Closing Balance as per Bank Statement" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Branch Code" -msgstr "Код филиала" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 +msgid "Closing Balance as per ERP" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Branch Code" -msgstr "Код филиала" +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Closing Date" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Branch Code" -msgstr "Код филиала" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Closing Fiscal Year" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:243 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:47 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 -#: public/js/stock_analytics.js:41 public/js/stock_analytics.js:62 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:48 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:100 -#: setup/doctype/brand/brand.json -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:53 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:36 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:43 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:135 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:35 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:65 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:181 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" - -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +msgid "Closing Stock Balance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Closing Text" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the code (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Incoterm' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +msgid "Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:4 +msgid "Cold Calling" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:189 +msgid "Collapse All" +msgstr "" -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the collect_progress (Check) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Collect Progress" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing -#. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the collection_factor (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Collection Factor (=1 LP)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Brand' -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgctxt "Pricing Rule Brand" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the collection_rules (Table) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Rules" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' -#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the rules (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Tier" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Task' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the color (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Color" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 +msgid "Colour" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the file_field (Data) field in DocType 'Bank Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Column in Bank File" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:412 +msgid "Column {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:52 +msgid "Columns are not according to template. Please compare the uploaded file with standard template" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:39 +msgid "Combined invoice portion must equal 100%" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the comment_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:86 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 +msgid "Comments" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "Бренд" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 +msgid "Commercial" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand Defaults" -msgstr "Марка по умолчанию" +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand Name" -msgstr "Имя бренда" +#. Label of the default_commission_rate (Float) field in DocType 'Customer' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Commission Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Имя бренда" +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 +msgid "Commission Rate %" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Имя бренда" +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission Rate (%)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Имя бренда" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 +msgid "Commission on Sales" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "Имя бренда" +#. Label of the common_code (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Common Code" +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance -#. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Breakdown" -msgstr "Разбивка" +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:249 +msgid "Communication" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:103 -msgid "Browse BOM" -msgstr "Просмотр спецификации" +#. Label of the communication_channel (Select) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Channel" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/budget/budget.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:44 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:42 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:46 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:50 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:386 -msgid "Budget" -msgstr "Бюджет" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Budget" -msgid "Budget" -msgstr "Бюджет" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgid "Budget Account" -msgstr "Бюджет аккаунта" - -#. Label of a Table field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Budget Accounts" -msgstr "Счета бюджета" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:82 -msgid "Budget Against" -msgstr "Бюджет против" - -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Budget Against" -msgstr "Бюджет против" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Budget Account' -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgctxt "Budget Account" -msgid "Budget Amount" -msgstr "Сумма бюджета" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Communication Medium Timeslot" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Budget Detail" -msgstr "Бюджет Подробно" +#. Label of the communication_medium_type (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium Type" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:278 accounts/doctype/budget/budget.py:280 -msgid "Budget Exceeded" +#: erpnext/setup/install.py:102 +msgid "Compact Item Print" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:40 -msgid "Budget List" -msgstr "Бюджетный список" +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the section_break_xdsp (Section Break) field in DocType 'Ledger +#. Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Companies" +msgstr "" -#. Name of a report +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Detail' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Allowed To Transact With' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bisect Accounting Statements' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Fiscal Year Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Health Monitor Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Mode of Payment Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Party Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:48 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Budget Variance Report" -msgstr "Отчет об отклонении бюджета" - -#: accounts/doctype/budget/budget.py:97 -msgid "Budget cannot be assigned against Group Account {0}" -msgstr "Бюджет не может быть назначен на учетную запись группы {0}" - -#: accounts/doctype/budget/budget.py:102 -msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account" -msgstr "Бюджет не может быть назначен на {0}, так как это не доход или расход счета" - -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 -msgid "Budgets" -msgstr "Бюджеты" - -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 -msgid "Build All?" +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the company_name (Link) field in DocType 'Asset Category Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Team' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'South Africa VAT Settings' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Customer Credit Limit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Department' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:212 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:7 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:72 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:8 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:8 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:278 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:8 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:401 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:484 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:8 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:132 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:52 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:51 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:128 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:51 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:2 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:27 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:8 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:72 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:33 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:8 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:69 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:7 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:114 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:7 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:40 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:41 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:489 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:357 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:8 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:17 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:29 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:8 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:8 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:8 +msgid "Company" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 -msgid "Build Tree" +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:29 +msgid "Company Abbreviation" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 -msgid "Buildable Qty" +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:163 +msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 -msgid "Buildings" -msgstr "Здания" +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Company Account" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgid "Bulk Transaction Log" +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the col_break46 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgid "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Company Address Display" msgstr "" -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Bulk Update" -msgid "Bulk Update" +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address Name" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Bundle Items" +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +msgid "Company Bank Account" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 -msgid "Bundle Qty" -msgstr "Комплект кол-во" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Busy" -msgstr "Занятый" +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Billing Address" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 -msgid "Buy" -msgstr "Купить" +#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Description" +msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#. Label of the company_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Details" +msgstr "" -#. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the company_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Email" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Logo" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:23 +msgid "Company Name" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Company Name as per Imported Tally Data" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:66 +msgid "Company Name cannot be Company" +msgstr "" -#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping -#. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#: erpnext/accounts/custom/address.py:34 +msgid "Company Not Linked" +msgstr "" -#. Group in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#. Label of the company_settings (Section Break) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Company Settings" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Buying" -msgstr "Закупки" +#. Label of the company_shipping_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the section_break_98 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Shipping Address" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Buying & Selling Settings" +#. Label of the company_tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:280 -msgid "Buying Amount" -msgstr "Сумма покупки" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:605 +msgid "Company and Posting Date is mandatory" +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 -msgid "Buying Price List" -msgstr "Ценовой список покупок" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2204 +msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 -msgid "Buying Rate" -msgstr "Частота покупки" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 +msgid "Company field is required" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Buying Settings" -msgstr "Настройка закупок" +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77 +msgid "Company is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Buying Settings" -msgstr "Настройка закупок" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:73 +msgid "Company is mandatory for company account" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Buying and Selling" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:392 +msgid "Company is mandatory for generating an invoice. Please set a default company in Global Defaults." msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:211 -msgid "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}" -msgstr "Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:199 +msgid "Company name not same" +msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:14 -msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option." +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "" -#: templates/pages/home.html:59 -msgid "By {0}" -msgstr "{0}" +#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Bypass Credit Limit Check at Sales Order" -msgstr "Обход проверки кредитного лимита по Сделке" +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company which internal customer represents" +msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 -msgid "Bypass credit check at Sales Order" +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company which internal customer represents." msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock -#. Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "CBAL-.#####" +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Company which internal supplier represents" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "CC To" -msgstr "Копия" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:85 +msgid "Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts" +msgstr "" -#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "CODE-39" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:472 +msgid "Company {0} does not exist" msgstr "" -#. Name of a report -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json -msgid "COGS By Item Group" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:78 +msgid "Company {0} is added more than once" msgstr "" -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:45 -msgid "COGS Debit" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 +msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/home/home.json -msgid "CRM" -msgstr "CRM" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464 +msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgid "CRM Note" +#. Label of the competitor (Link) field in DocType 'Competitor Detail' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 +msgid "Competitor" msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "CRM Settings" +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +msgid "Competitor Detail" msgstr "" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "CRM Settings" +#. Label of the competitor_name (Data) field in DocType 'Competitor' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +msgid "Competitor Name" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-" +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:497 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Competitors" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "CRM-OPP-.YYYY.-" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:67 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:73 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 +msgid "Complete" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "CUST-.YYYY.-" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:182 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 +msgid "Complete Job" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 -msgid "CWIP Account" -msgstr "CWIP-аккаунт" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 +msgid "Complete Order" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Calculate Based On" -msgstr "Рассчитать на основе" +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the completed (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:36 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:95 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Completed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Calculate Depreciation" -msgstr "Рассчитать амортизацию" +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed By" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Calculate Estimated Arrival Times" -msgstr "Рассчитать расчетное время прибытия" +#. Label of the completed_on (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed On" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Calculate Product Bundle Price based on Child Items' Rates" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:173 +msgid "Completed On cannot be greater than Today" msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:56 -msgid "Calculated Bank Statement balance" -msgstr "Расчетный банк себе баланс" +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 +msgid "Completed Operation" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Calculations" -msgstr "Вычисления" +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Completed Qty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Calendar Event" -msgstr "Календарь событий" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:947 +msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Calibration" -msgstr "Калибровка" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 +msgid "Completed Quantity" +msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 -msgid "Call Again" +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:130 +msgid "Completed Tasks" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:41 -msgid "Call Connected" -msgstr "Вызов подключен" +#. Label of the completed_time (Data) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "Completed Time" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Details" -msgstr "Детали звонка" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json +msgid "Completed Work Orders" +msgstr "" -#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Duration in seconds" -msgstr "Продолжительность звонка в секундах" +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:67 +msgid "Completion" +msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:48 -msgid "Call Ended" +#. Label of the completion_by (Date) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Completion By" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Call Handling Schedule" +#. Label of the completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the completion_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 +msgid "Completion Date" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgid "Call Log" -msgstr "Журнал вызовов" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:75 +msgid "Completion Date can not be before Failure Date. Please adjust the dates accordingly." +msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:45 -msgid "Call Missed" -msgstr "Звонок пропущен" +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Completion Status" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Received By" +#. Label of the comprehensive_insurance (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Comprehensive Insurance" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Call Receiving Device" +#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:13 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Computer" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Call Routing" +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Condition" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:57 -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:49 -msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot." +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:153 -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:135 -msgid "Call Summary" -msgstr "Сводка вызовов" +#. Label of the conditional_rule_examples_section (Section Break) field in +#. DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule Examples" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Summary" -msgstr "Сводка вызовов" +#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Telephony Call Type' -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -msgctxt "Telephony Call Type" -msgid "Call Type" +#. Label of the monitor_section (Section Break) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the work_order_configuration (Tab Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Configuration" msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 -msgid "Callback" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:56 +msgid "Configure Product Assembly" msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/workspace/crm/crm.json -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" +#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Campaign' -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:20 +msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Campaign Item' -#: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json -msgctxt "Campaign Item" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" +#. Label of the final_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:43 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:51 +msgid "Connect to Quickbooks" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:65 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Connected to QuickBooks" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Campaign" -msgstr "Кампания" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgid "Campaign Efficiency" -msgstr "Эффективность кампании" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgid "Campaign Email Schedule" -msgstr "Расписание рассылки кампании" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json -msgid "Campaign Item" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:64 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Connecting to QuickBooks" msgstr "" -#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Campaign Name" -msgstr "Название кампании" - -#. Label of a Data field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign Name" -msgstr "Название кампании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Campaign Name" -msgstr "Название кампании" - -#. Label of a Select field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Campaign Naming By" -msgstr "Кампания Именование По" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Campaign' -#. Label of a Table field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign Schedules" -msgstr "Расписание кампаний" - -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:58 -msgid "Can be approved by {0}" -msgstr "Может быть одобрено {0}" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1451 -msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Connections" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 -msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier" -msgstr "Невозможно фильтровать по кассиру, если они сгруппированы по кассе" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79 -msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:172 +msgid "Consider Accounting Dimensions" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 -msgid "Can not filter based on Customer, if grouped by Customer" -msgstr "Невозможно фильтровать по клиенту, если они сгруппированы по клиенту" - -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 -msgid "Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile" -msgstr "Невозможно фильтровать по профилю POS, если он сгруппирован по профилю POS" - -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:130 -msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method" -msgstr "Невозможно фильтровать по способу оплаты, если они сгруппированы по способу оплаты" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:82 -msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" -msgstr "Не можете фильтровать на основе ваучером Нет, если сгруппированы по ваучером" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206 -msgid "Can only make payment against unbilled {0}" -msgstr "Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188 -#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90 -msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" -msgstr "Можете обратиться строку, только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row» или «Предыдущая Row Всего\"" - -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:133 -msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" +#. Label of the consider_party_ledger_amount (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancel At End Of Period" -msgstr "Отмена на конец периода" - -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:74 -msgid "Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim" -msgstr "Отменить Материал Визит {0} до отмены этой претензии по гарантийным обязательствам" - -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:188 -msgid "Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit" -msgstr "Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 -msgid "Cancel Subscription" -msgstr "Отменить подписку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" -msgid "Cancel Subscription After Grace Period" -msgstr "Отмена подписки по истечении льготного периода" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancelation Date" -msgstr "Дата отмены" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:18 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:19 -msgid "Canceled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Canceled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Canceled" -msgstr "Отменен" - -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:20 -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the consider_minimum_order_qty (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consider Minimum Order Qty" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the consider_rejected_warehouses (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Consider Rejected Warehouses" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the category (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Consider Tax or Charge for" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Advance Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Considered In Paid Amount" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the combine_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sales Order Items" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the combine_sub_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sub Assembly Items" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +msgid "Consolidated" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the consolidated_credit_note (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "Consolidated Credit Note" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Consolidated Financial Statement" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:520 +msgid "Consolidated Sales Invoice" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:8 +msgid "Consultant" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:14 +msgid "Consulting" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:71 +msgid "Consumable" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Consumable Cost" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 +msgid "Consumed" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 +msgid "Consumed Amount" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:318 +msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the asset_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Asset Total Value" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Assets" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Consumed Items" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry_list.js:7 -msgctxt "docstatus,=,2" -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменен" +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:136 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Consumed Qty" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:76 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:189 -msgid "Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing." -msgstr "Невозможно рассчитать время прибытия, так как отсутствует адрес водителя." +#. Label of the consumed_quantity (Data) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Consumed Quantity" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:598 stock/doctype/item/item.py:611 -#: stock/doctype/item/item.py:629 -msgid "Cannot Merge" +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Stock Items" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:105 -msgid "Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing." -msgstr "Не удается оптимизировать маршрут, так как отсутствует адрес водителя." - -#: setup/doctype/employee/employee.py:185 -msgid "Cannot Relieve Employee" -msgstr "Не могу освободить сотрудника" - -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:68 -msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:96 -msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:240 -msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:307 -msgid "Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created." -msgstr "Не может быть элементом фиксированного актива, так как создается складская книга." - -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222 -msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:641 -msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" -msgstr "Нельзя отменить, так как проведен счет по Запасам {0}" - -#: stock/stock_ledger.py:187 -msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." -msgstr "" - -#: controllers/buying_controller.py:811 -msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue." -msgstr "Невозможно отменить этот документ, поскольку он связан с отправленным объектом {0}. Пожалуйста, отмените его, чтобы продолжить." - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:365 -msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." -msgstr "Невозможно отменить транзакцию для выполненного рабочего заказа." - -#: stock/doctype/item/item.py:867 -msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item" -msgstr "Невозможно изменить атрибуты после транзакции с акциями. Сделайте новый предмет и переведите запас на новый элемент" - -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 -msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved." -msgstr "Невозможно изменить финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания сразу финансовый год будет сохранен." - -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:66 -msgid "Cannot change Reference Document Type." -msgstr "" - -#: accounts/deferred_revenue.py:55 -msgid "Cannot change Service Stop Date for item in row {0}" -msgstr "Невозможно изменить дату остановки службы для элемента в строке {0}" - -#: stock/doctype/item/item.py:858 -msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this." -msgstr "Невозможно изменить свойства Variant после транзакции с акциями. Вам нужно будет сделать новый элемент для этого." - -#: setup/doctype/company/company.py:208 -msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency." -msgstr "Невозможно изменить Базовая валюта компании, потому что есть существующие операции. Сделки должны быть отменены, чтобы поменять валюту." - -#: projects/doctype/task/task.py:134 -msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 -msgid "Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes" -msgstr "Невозможно преобразовать МВЗ в книге, как это имеет дочерние узлы" - -#: projects/doctype/task/task.js:48 -msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account.py:373 -msgid "Cannot convert to Group because Account Type is selected." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account.py:250 -msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." -msgstr "Не можете скрытой в группу, потому что выбран Тип аккаунта." - -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917 -msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." -msgstr "" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:25 -msgid "Cannot create a Delivery Trip from Draft documents." -msgstr "Невозможно создать маршрут доставки из черновиков документов." - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1562 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 -msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." -msgstr "" - -#: accounts/general_ledger.py:127 -msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:947 -msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" -msgstr "Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями" - -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.py:254 -msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." -msgstr "Нельзя установить Отказ, потому что было сделано Предложение." - -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 -msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'" -msgstr "Не можете вычесть, когда категория для \"Оценка\" или \"Оценка и Всего\"" - -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:120 -msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" -msgstr "Не удается удалить Серийный номер {0}, так как он используется в операции перемещения по складу." - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:635 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:658 -msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." -msgstr "Невозможно обеспечить доставку по серийному номеру, так как товар {0} добавлен с и без обеспечения доставки по серийному номеру." - -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:51 -msgid "Cannot find Item with this Barcode" -msgstr "Не удается найти товар с этим штрих-кодом" - -#: controllers/accounts_controller.py:2964 -msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings." -msgstr "Не удается найти {} для элемента {}. Установите то же самое в Мастер предметов или Настройки запасов." - -#: controllers/accounts_controller.py:1741 -msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" -msgstr "Невозможно переплатить за элемент {0} в строке {1} более чем {2}. Чтобы разрешить перерасчет, пожалуйста, установите скидку в настройках аккаунта" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:292 -msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" -msgstr "Нельзя произвести продукта {0} больше, чем указано в Сделке {1}" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:962 -msgid "Cannot produce more item for {0}" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:966 -msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:292 -msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198 -#: controllers/accounts_controller.py:2446 -#: public/js/controllers/accounts.js:100 -msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" -msgstr "Не можете обратиться номер строки, превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки" - -#: accounts/doctype/bank/bank.js:66 -msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:60 -msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569 -#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94 -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451 -msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" -msgstr "Невозможно выбрать тип заряда, как «О предыдущего ряда Сумма» или «О предыдущего ряда Всего 'для первой строки" - -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:265 -msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." -msgstr "Невозможно установить Отказ, так как создана Сделка." - -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:92 -msgid "Cannot set authorization on basis of Discount for {0}" -msgstr "Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}" - -#: stock/doctype/item/item.py:697 -msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." -msgstr "Невозможно установить несколько параметров по умолчанию для компании." - -#: controllers/accounts_controller.py:3114 -msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" -msgstr "Невозможно установить количество меньше доставленного количества" - -#: controllers/accounts_controller.py:3119 -msgid "Cannot set quantity less than received quantity" -msgstr "Невозможно установить количество меньше полученного" - -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:67 -msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" -msgstr "Невозможно установить поле {0} для копирования в вариантах" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865 -msgid "Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice" -msgstr "Может не {0} {1} {2} без какого-либо отрицательного выдающийся счет-фактура" - -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Capacity" -msgstr "Вместимость" - -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 -msgid "Capacity (Stock UOM)" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Capacity Planning" -msgstr "Планирование мощностей" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:627 -msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" -msgstr "Ошибка планирования емкости, запланированное время начала не может совпадать со временем окончания" - -#. Label of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Capacity Planning For (Days)" -msgstr "Планирование мощности в течение (дней)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Capacity in Stock UOM" -msgstr "" - -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 -msgid "Capacity must be greater than 0" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 -msgid "Capital Equipments" -msgstr "Капитальные оборудование" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 -msgid "Capital Stock" -msgstr "Капитал" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Capital Work In Progress Account" -msgstr "Счет капитальной работы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Capital Work In Progress Account" -msgstr "Счет капитальной работы" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 -msgid "Capital Work in Progress" -msgstr "Капитальная работа в процессе" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Capital Work in Progress" -msgstr "Капитальная работа в процессе" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Capitalization" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Capitalization Method" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:155 -msgid "Capitalize Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Capitalize Repair Cost" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Capitalized" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Capitalized In" -msgstr "" - -#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Cards" -msgstr "Карты" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Carrier" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Carrier Service" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Carry Forward Communication and Comments" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:208 -msgid "Cash" -msgstr "Наличные" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Cash" -msgstr "Наличные" - -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Cash" -msgstr "Наличные" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Cash" -msgstr "Наличные" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Cash Entry" -msgstr "Денежные запись" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Cash Entry" -msgstr "Денежные запись" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Cash Flow" -msgstr "Поток наличных денег" - -#: public/js/financial_statements.js:89 -msgid "Cash Flow Statement" -msgstr "О движении денежных средств" - -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 -msgid "Cash Flow from Financing" -msgstr "Поток денежных средств от финансовой" - -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:139 -msgid "Cash Flow from Investing" -msgstr "Поток денежных средств от инвестиций" - -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:127 -msgid "Cash Flow from Operations" -msgstr "Поток денежных средств от операций" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 -msgid "Cash In Hand" -msgstr "Наличные на руках" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 -msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" -msgstr "Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "Наличные / Банковский счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "Наличные / Банковский счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "Наличные / Банковский счет" - -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:39 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:200 -msgid "Cashier" -msgstr "Касса" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Cashier" -msgstr "Касса" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Cashier" -msgstr "Касса" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgid "Cashier Closing" -msgstr "Закрытие кассы" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgid "Cashier Closing Payments" -msgstr "Кассовые платежи" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Catch All" -msgstr "Поймать все" - -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" -msgid "Category" -msgstr "Категория" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Category Details" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Category Name" -msgstr "Название категории" - -#. Label of a Data field in DocType 'UOM Category' -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json -msgctxt "UOM Category" -msgid "Category Name" -msgstr "Название категории" - -#: assets/dashboard_fixtures.py:94 -msgid "Category-wise Asset Value" -msgstr "Стоимость актива по категориям" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:309 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:99 -msgid "Caution" -msgstr "Предосторожность" - -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:151 -msgid "Caution: This might alter frozen accounts." -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Cellphone Number" -msgstr "Номер мобильного телефона" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Certificate" -msgstr "Сертификат" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Certificate Details" -msgstr "Детали сертификата" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Certificate Limit" -msgstr "Лимит сертификата" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Certificate No" -msgstr "Сертификат №" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Certificate Required" -msgstr "Требуется сертификат" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:545 -msgid "Change" -msgstr "Изменение" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Change Amount" -msgstr "Изменить сумму" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Change Amount" -msgstr "Изменить сумму" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 -msgid "Change Release Date" -msgstr "Изменить дату выпуска" - -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:165 -msgid "Change in Stock Value" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Change in Stock Value" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Change in Stock Value" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:882 -msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." -msgstr "Измените тип учетной записи на Дебиторскую задолженность или выберите другую учетную запись." - -#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank -#. Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date" -msgstr "Измените эту дату вручную, чтобы установить следующую дату начала синхронизации" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:122 -msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists." -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Changes" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.js:235 -msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed." -msgstr "Изменение группы клиентов для выбранного Клиента запрещено." - -#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Channel Partner" -msgstr "Партнер" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624 -#: controllers/accounts_controller.py:2499 -msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" -msgstr "" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Chargeable" -msgstr "Ответственный" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 -msgid "Chargeble" -msgstr "Платный" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Charges Incurred" -msgstr "Расходы" - -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:41 -msgid "Chart" -msgstr "Диаграмма" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Chart Of Accounts" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Chart Of Accounts Template" -msgstr "План счетов бухгалтерского учета шаблона" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Chart Preview" -msgstr "Предварительный просмотр диаграммы" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Chart Tree" -msgstr "Дерево Диаграммы" - -#: accounts/doctype/account/account.js:75 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:5 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:35 -#: public/js/setup_wizard.js:36 setup/doctype/company/company.js:92 -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "План счетов" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Account" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "План счетов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "План счетов" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "План счетов" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgid "Chart of Accounts Importer" -msgstr "Импорт плана счетов" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Chart of Accounts Importer" -msgstr "Импорт плана счетов" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:133 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 -msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "План МВЗ" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "План МВЗ" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:65 -msgid "Charts Based On" -msgstr "Графики на основе" - -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Chassis No" -msgstr "VIN код" - -#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Chat" -msgstr "Чат" - -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -msgid "Check Stock Ledger" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "Check Stock Projected Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness" -msgstr "Проверять уникальность номеров счетов получаемых от поставщика" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Routing' -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Check help to setup Routing" -msgstr "" - -#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration" -msgstr "Проверьте, требует ли актив профилактического обслуживания или калибровки" - -#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Check if it is a hydroponic unit" -msgstr "Проверьте, является ли это гидропонной единицей" - -#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field -#. in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Check if material transfer entry is not required" -msgstr "Проверьте, не требуется ли запись материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Check in (group)" -msgstr "Заезд (группа)" - -#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" -msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)" -msgstr "Проверьте это, чтобы запретить фракции. (Для №)" - -#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax -#. Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer" -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:252 -msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order" -msgstr "Оформление заказа / Утвердить заказ / Новый заказ" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 -msgid "Cheque" -msgstr "Чек" - -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Cheque" -msgstr "Чек" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Cheque Date" -msgstr "Дата чека" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Cheque Height" -msgstr "Высота чека" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Cheque Number" -msgstr "Номер чека" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgid "Cheque Print Template" -msgstr "Чеками печати шаблона" - -#. Label of a Select field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Cheque Size" -msgstr "Размер чека" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Cheque Width" -msgstr "Ширина чека" - -#: public/js/controllers/transaction.js:2031 -msgid "Cheque/Reference Date" -msgstr "Чеками / Исходная дата" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cheque/Reference Date" -msgstr "Чеками / Исходная дата" - -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 -msgid "Cheque/Reference No" -msgstr "Чеками / ссылка №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cheque/Reference No" -msgstr "Чеками / ссылка №" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:131 -msgid "Cheques Required" -msgstr "Требуется проверка" - -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 -msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared" -msgstr "Чеки и депозиты неправильно очищена" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Child Docname" -msgstr "Детское имя" - -#: projects/doctype/task/task.py:280 -msgid "Child Task exists for this Task. You can not delete this Task." -msgstr "Для этой задачи существует дочерняя задача. Вы не можете удалить эту задачу." - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:17 -msgid "Child nodes can be only created under 'Group' type nodes" -msgstr "Дочерние узлы могут быть созданы только в узлах типа "Группа"" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98 -msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." -msgstr "Детский склад существует для этого склада. Вы не можете удалить этот склад." - -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Choose a WIP composite asset" -msgstr "" - -#: projects/doctype/task/task.py:228 -msgid "Circular Reference Error" -msgstr "Циклическая ссылка Ошибка" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:76 -msgid "City" -msgstr "Город" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "City" -msgstr "Город" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "City" -msgstr "Город" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "City" -msgstr "Город" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Class / Percentage" -msgstr "Класс / в процентах" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Clauses and Conditions" -msgstr "Положения и условия" - -#. Label of a Button field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Clear Table" -msgstr "Очистить таблицу" - -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 -msgid "Clearance Date" -msgstr "Дата оформления" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Дата оформления" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Дата оформления" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Дата оформления" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Дата оформления" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Дата оформления" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Clearance Date" -msgstr "Дата оформления" - -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:115 -msgid "Clearance Date not mentioned" -msgstr "Дата оформления не упоминается" - -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:113 -msgid "Clearance Date updated" -msgstr "Дата оформления обновлена" - -#: public/js/utils/demo.js:24 -msgid "Clearing Demo Data..." -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:535 -msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." -msgstr "" - -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 -msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:530 -msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." -msgstr "" - -#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import -#. Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log." -msgstr "Нажмите кнопку «Импортировать счета-фактуры», когда файл zip прикреплен к документу. Любые ошибки, связанные с обработкой, будут отображаться в журнале ошибок." - -#: templates/emails/confirm_appointment.html:3 -msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment" -msgstr "Нажмите на ссылку ниже, чтобы подтвердить свою электронную почту и подтвердить встречу" - -#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Client" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Client ID" -msgstr "ID клиента" - -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Client Secret" -msgstr "Секрет клиента" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:292 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:28 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:101 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:559 -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:8 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:527 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:547 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:43 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:108 -#: support/doctype/issue/issue.js:17 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#. Label of a Int field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Close Issue After Days" -msgstr "Закрыть вопрос после дней" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:67 -msgid "Close Loan" -msgstr "Закрыть кредит" - -#. Label of a Int field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Close Replied Opportunity After Days" -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:178 -msgid "Close the POS" -msgstr "Закрыть POS" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:6 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:7 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:8 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:8 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:59 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:47 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Label of a Check field in DocType 'Closed Document' -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgctxt "Closed Document" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Closed" -msgstr "Закрыт" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgid "Closed Document" -msgstr "Закрытый документ" - -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Closed Documents" -msgstr "Закрытые документы" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1395 -msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:417 -msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel." -msgstr "Закрытый заказ не может быть отменен. Отменить открываться." - -#. Label of a Date field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Closing" -msgstr "" - -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:464 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:221 -msgid "Closing (Cr)" -msgstr "Закрытие (Cr)" - -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:457 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:214 -msgid "Closing (Dr)" -msgstr "Закрытие (д-р)" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -msgid "Closing (Opening + Total)" -msgstr "Закрытие (Открытие + Итого)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Closing Account Head" -msgstr "Закрытие счета руководитель" - -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:99 -msgid "Closing Account {0} must be of type Liability / Equity" -msgstr "Закрытие счета {0} должен быть типа ответственностью / собственный капитал" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Closing Amount" -msgstr "Заключительная сумма" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:140 -msgid "Closing Balance" -msgstr "Конечное сальдо" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Closing Balance" -msgstr "Конечное сальдо" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 -msgid "Closing Balance as per Bank Statement" -msgstr "" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 -msgid "Closing Balance as per ERP" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Closing Date" -msgstr "Дата закрытия" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Closing Date" -msgstr "Дата закрытия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Closing Fiscal Year" -msgstr "Закрытие финансового года" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgid "Closing Stock Balance" -msgstr "" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Closing Text" -msgstr "Заключительный текст" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Closing Text" -msgstr "Заключительный текст" - -#. Label of a Data field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#: public/js/setup_wizard.js:174 -msgid "Collapse All" -msgstr "Свернуть все" - -#. Label of a Check field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Collect Progress" -msgstr "Оценить готовность" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" -msgid "Collection Factor (=1 LP)" -msgstr "Коэффициент сбора (=1 БЛ)" - -#. Label of a Table field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Collection Rules" -msgstr "Правила сбора" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Collection Tier" -msgstr "Уровень сбора" - -#. Label of a Color field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#. Label of a Color field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:231 -msgid "Colour" -msgstr "Цвет" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction Mapping' -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgctxt "Bank Transaction Mapping" -msgid "Column in Bank File" -msgstr "Столбец в банковском файле" - -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:40 -msgid "Combined invoice portion must equal 100%" -msgstr "" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 -msgid "Comments" -msgstr "Комментарии" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Comments" -msgstr "Комментарии" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Comments" -msgstr "Комментарии" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Comments" -msgstr "Комментарии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Comments" -msgstr "Комментарии" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:129 -msgid "Commercial" -msgstr "Коммерческий сектор" - -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 -msgid "Commission" -msgstr "Комиссионный сбор" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Commission" -msgstr "Комиссионный сбор" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Commission" -msgstr "Комиссионный сбор" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Commission" -msgstr "Комиссионный сбор" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Commission" -msgstr "Комиссионный сбор" - -#. Label of a Float field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Комиссия" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Комиссия" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Комиссия" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Комиссия" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Commission Rate" -msgstr "Комиссия" - -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 -msgid "Commission Rate %" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Commission Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Commission Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Commission Rate (%)" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 -msgid "Commission on Sales" -msgstr "Комиссия по продажам" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 -msgid "Communication" -msgstr "Коммуникация" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Communication" -msgid "Communication" -msgstr "Коммуникация" - -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Communication Channel" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgid "Communication Medium" -msgstr "Способ коммуникации" - -#. Name of a DocType -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgid "Communication Medium Timeslot" -msgstr "Коммуникационный таймслот" - -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Communication Medium Type" -msgstr "Тип способа коммуникации" - -#: setup/install.py:111 -msgid "Compact Item Print" -msgstr "Компактный товара печати" - -#. Label of a Table field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Companies" -msgstr "Компании" - -#. Name of a DocType -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:12 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:149 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:8 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:9 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:8 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:74 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:9 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:9 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:9 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:80 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:9 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:183 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:62 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:227 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:265 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:9 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:9 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:110 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:80 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:9 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:9 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:9 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:9 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:9 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:9 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:50 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:9 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:9 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:268 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:8 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:9 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:52 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:9 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:59 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:52 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:119 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:52 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:8 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:9 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:8 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:8 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:9 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:9 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:8 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:8 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:9 -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 -#: public/js/financial_statements.js:100 public/js/purchase_trends_filters.js:8 -#: public/js/sales_trends_filters.js:55 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:28 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:9 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:9 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:64 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:30 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:9 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:9 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:50 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:9 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:35 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:34 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:35 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:17 -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/company/company_tree.js:10 -#: setup/doctype/department/department_tree.js:10 -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 -#: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:10 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:9 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:9 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:9 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:8 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:116 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:8 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:9 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:38 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:42 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:8 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:466 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:268 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:9 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:18 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:30 -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:9 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:9 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:9 -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Allowed To Transact With' -#: accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json -msgctxt "Allowed To Transact With" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Company" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Fiscal Year Company' -#: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json -msgctxt "Fiscal Year Company" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'South Africa VAT Settings' -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgctxt "South Africa VAT Settings" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withholding Account' -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json -msgctxt "Tax Withholding Account" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'UAE VAT Settings' -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json -msgctxt "UAE VAT Settings" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Company" -msgstr "Организация" - -#: public/js/setup_wizard.js:30 -msgid "Company Abbreviation" -msgstr "Аббревиатура компании" - -#: public/js/setup_wizard.js:155 -msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" -msgstr "Сокращение компании не может содержать более 5 символов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Company Account" -msgstr "Аккаунт компании" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company Address" -msgstr "Адрес компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company Address" -msgstr "Адрес компании" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company Address" -msgstr "Адрес компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Company Address" -msgstr "Адрес компании" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company Address" -msgstr "Адрес компании" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Address" -msgstr "Адрес компании" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company Address" -msgstr "Адрес компании" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company Address Display" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Название компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Название компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Название компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Название компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company Address Name" -msgstr "Название компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Company Bank Account" -msgstr "Банковский счет компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Company Bank Account" -msgstr "Банковский счет компании" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Company Description" -msgstr "Описание компании" - -#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company Description for website homepage" -msgstr "Описание компании на главной странице сайта" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Company Details" -msgstr "" - -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Company Email" -msgstr "Электронная почта компании" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Company Logo" -msgstr "Логотип компании" - -#: public/js/setup_wizard.js:23 -msgid "Company Name" -msgstr "название компании" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Company Name" -msgstr "название компании" - -#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Company Name as per Imported Tally Data" -msgstr "Название компании согласно импортированным данным подсчета" - -#: public/js/setup_wizard.js:63 -msgid "Company Name cannot be Company" -msgstr "Название компании не может быть компания" - -#: accounts/custom/address.py:34 -msgid "Company Not Linked" -msgstr "Компания не связана" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Company Settings" -msgstr "Настройки компании" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company Shipping Address" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company Shipping Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company Shipping Address" -msgstr "" - -#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company Tagline for website homepage" -msgstr "Слоган компании на главной странице сайта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Tax ID" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:604 -msgid "Company and Posting Date is mandatory" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2232 -msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." -msgstr "Валюты компаний обеих компаний должны соответствовать сделкам Inter Company." - -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:258 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:575 -msgid "Company field is required" -msgstr "Поле компании обязательно для заполнения" - -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:58 -msgid "Company is manadatory for company account" -msgstr "Компания является manadatory для учетной записи компании" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:383 -msgid "Company is mandatory was generating invoice. Please set default company in Global Defaults." -msgstr "" - -#: setup/doctype/company/company.js:153 -msgid "Company name not same" -msgstr "Название компании не одинаково" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:205 -msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." -msgstr "Компания актива {0} и документ покупки {1} не совпадают." - -#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc." -msgstr "Регистрационные номера компании для вашей справки. Налоговые числа и т.д." - -#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales -#. Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company which internal customer represents" -msgstr "" - -#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery -#. Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company which internal customer represents." -msgstr "" - -#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase -#. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company which internal supplier represents" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:80 -msgid "Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts" -msgstr "Компания {0} уже существует. Если продолжить, компания и План счетов будут перезаписаны." - -#: accounts/doctype/account/account.py:443 -msgid "Company {0} does not exist" -msgstr "Компания {0} не существует" - -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:76 -msgid "Company {0} is added more than once" -msgstr "" - -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 -msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 -msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 -msgid "Competitor" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Competitor Detail' -#: crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json -msgctxt "Competitor Detail" -msgid "Competitor" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json -msgid "Competitor Detail" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Competitor's connections -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Competitor Detail" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Competitor' -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Competitor Name" -msgstr "" - -#: public/js/utils/sales_common.js:408 -msgid "Competitors" -msgstr "" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Competitors" -msgstr "" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Competitors" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:61 -msgid "Complete" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Complete" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Complete" -msgstr "Завершенно" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:263 -msgid "Complete Job" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:22 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:95 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:12 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record_list.js:9 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:14 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:14 -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material -#. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType -#. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment -#. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action -#. Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment -#. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Label of a Check field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion -#. Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Completed" -msgstr "Завершенно" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Completed By" -msgstr "Завершил(а)" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Completed On" -msgstr "Завершено" - -#: projects/doctype/task/task.py:168 -msgid "Completed On cannot be greater than Today" -msgstr "" - -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 -msgid "Completed Operation" -msgstr "Завершенная операция" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Завершено кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Завершено кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Завершено кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Completed Qty" -msgstr "Завершено кол-во" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:885 -msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" -msgstr "Завершенное количество не может быть больше, чем «Количество для изготовления»" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:277 -msgid "Completed Quantity" -msgstr "Количество завершенных" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:130 -msgid "Completed Tasks" -msgstr "Выполненные задачи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Completed Time" -msgstr "" - -#. Name of a report -#: manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json -msgid "Completed Work Orders" -msgstr "Завершенные рабочие задания" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:67 -msgid "Completion" -msgstr "Завершение" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Completion By" -msgstr "Завершено" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 -msgid "Completion Date" -msgstr "Дата завершения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Completion Date" -msgstr "Дата завершения" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Completion Date" -msgstr "Дата завершения" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Completion Status" -msgstr "Статус завершения" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Completion Status" -msgstr "Статус завершения" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Comprehensive Insurance" -msgstr "Комплексное страхование" - -#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call -#. Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Computer" -msgstr "Компьютер" - -#. Label of a Code field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Condition" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Code field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Condition" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Code field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Conditional Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Conditional Rule Examples" -msgstr "" - -#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing -#. Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " -msgstr "Условия будут применены ко всем выбранным элементам вместе взятым." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/configure_account_settings/configure_account_settings.json -msgid "Configure Account Settings" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/buying_settings/buying_settings.json -#: stock/onboarding_step/buying_settings/buying_settings.json -msgid "Configure Buying Settings." -msgstr "" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:52 -msgid "Configure Product Assembly" -msgstr "" - -#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in -#. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained." -msgstr "" - -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:19 -msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List." -msgstr "Настройте прайс-лист по умолчанию при создании новой транзакции покупки. Цены на товары будут взяты из этого прейскуранта." - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Дата подтверждения" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:37 -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:45 -msgid "Connect to Quickbooks" -msgstr "Подключение к Quickbooks" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:59 -msgid "Connected to QuickBooks" -msgstr "Подключено к QuickBooks" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Connected to QuickBooks" -msgstr "Подключено к QuickBooks" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:58 -msgid "Connecting to QuickBooks" -msgstr "Подключение к QuickBooks" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Connecting to QuickBooks" -msgstr "Подключение к QuickBooks" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:172 -msgid "Consider Accounting Dimensions" -msgstr "Учитывайте параметры учета" - -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Consider Minimum Order Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Consider Tax or Charge for" -msgstr "Рассмотрим налога или сбора для" - -#. Label of a Check field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Consolidate Sales Order Items" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Consolidate Sub Assembly Items" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Consolidated" -msgstr "Консолидированный" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Consolidated Credit Note" -msgstr "Консолидированная кредитная нота" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Consolidated Financial Statement" -msgstr "Консолидированный финансовый отчет" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Consolidated Sales Invoice" -msgstr "Консолидированный счет продажи" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Consolidated Sales Invoice" -msgstr "Консолидированный счет продажи" - -#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Consultant" -msgstr "Консультант" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:64 -msgid "Consumable" -msgstr "Потребляемый" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Consumable Cost" -msgstr "Расходная стоимость" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Consumable Cost" -msgstr "Расходная стоимость" - -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 -msgid "Consumed" -msgstr "Потребляемый" - -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 -msgid "Consumed Amount" -msgstr "Израсходованное количество" - -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 -msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Asset Total Value" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Assets" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Consumed Items" -msgstr "Потребленные товары" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Consumed Items" -msgstr "Потребленные товары" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:136 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Потребляемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Потребляемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Потребляемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Потребляемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "Потребляемое кол-во" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Consumed Quantity" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Stock Items" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:312 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items is mandatory for Capitalization" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Consumed Stock Total Value" -msgstr "" - -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 -msgid "Consumption Rate" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Contact" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email -#. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Contact Desc" -msgstr "Связаться Описание изделия" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact Email" -msgstr "Эл.почта для связи" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Contact HTML" -msgstr "Контакт HTML" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Contact Info" -msgstr "Контактная информация" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Info" -msgstr "Контактная информация" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Info" -msgstr "Контактная информация" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Contact Information" -msgstr "Контактная информация" - -#. Label of a Code field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Contact List" -msgstr "Список контактов" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Mobile" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Mobile No" -msgstr "Связаться Мобильный Нет" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Mobile No" -msgstr "Связаться Мобильный Нет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Contact Name" -msgstr "Имя контакта" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Name" -msgstr "Имя контакта" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Name" -msgstr "Имя контакта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Contact No." -msgstr "Контактный номер" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact Person" -msgstr "Контактное лицо" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" -msgid "Contact Us Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#. Label of a Text field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Content" -msgstr "Содержимое" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Content Type" -msgstr "Тип контента" - -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:136 -#: public/js/controllers/transaction.js:2044 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:344 -msgid "Continue" -msgstr "Продолжить" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Contra Entry" -msgstr "Contra запись" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Contra Entry" -msgstr "Contra запись" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgid "Contract" -msgstr "Договор" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract" -msgstr "Договор" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Details" -msgstr "Информация о контракте" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Contract End Date" -msgstr "Дата окончания контракта" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgid "Contract Fulfilment Checklist" -msgstr "Контрольный список выполнения контракта" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Period" -msgstr "Контрактный период" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgid "Contract Template" -msgstr "Шаблон контракта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Template" -msgstr "Шаблон контракта" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json -msgid "Contract Template Fulfilment Terms" -msgstr "Условия заключения контрактов" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Contract Template Help" -msgstr "" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Contract Terms" -msgstr "Условия договора" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Contract Terms and Conditions" -msgstr "Условия договора" - -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:121 -msgid "Contribution %" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Contribution (%)" -msgstr "" - -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:123 -msgid "Contribution Amount" -msgstr "Вклад Сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Contribution to Net Total" -msgstr "Вклад в Сумму" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Control Action" -msgstr "Действие управления" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Control Historical Stock Transactions" -msgstr "" - -#: public/js/utils.js:684 -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'UOM Conversion Detail' -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json -msgctxt "UOM Conversion Detail" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:86 -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "Коэффициент конверсии" - -#: stock/doctype/item/item.py:387 -msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" -msgstr "Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}" - -#: controllers/accounts_controller.py:2315 -msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" -msgstr "Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Convert Item Description to Clean HTML in Transactions" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account.js:106 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:119 -msgid "Convert to Group" -msgstr "Преобразовать в группе" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 -msgctxt "Warehouse" -msgid "Convert to Group" -msgstr "Преобразовать в группе" - -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 -msgid "Convert to Item Based Reposting" -msgstr "" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:60 -msgctxt "Warehouse" -msgid "Convert to Ledger" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account.js:83 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:116 -msgid "Convert to Non-Group" -msgstr "Преобразовать в негрупповой" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:41 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 -msgid "Converted" -msgstr "Конвертировано" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Converted" -msgstr "Конвертировано" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Converted" -msgstr "Конвертировано" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Copied From" -msgstr "Скопировано из" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" -msgid "Copy Fields to Variant" -msgstr "Копировать поля в вариант" - -#. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Core" -msgstr "" - -#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality -#. Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Corrective" -msgstr "Корректив" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Corrective Action" -msgstr "Корректирующее действие" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 -msgid "Corrective Job Card" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 -msgid "Corrective Operation" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Corrective Operation" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Corrective Operation Cost" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Corrective/Preventive" -msgstr "Корректирующее / Превентивная" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Cost" -msgstr "Стоимость" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:659 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:62 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1024 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:62 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:250 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:30 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:461 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:16 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 -#: public/js/financial_statements.js:184 -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation Percentage' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgctxt "Cost Center Allocation Percentage" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'PSOA Cost Center' -#: accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json -msgctxt "PSOA Cost Center" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "Центр затрат" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgid "Cost Center Allocation Percentage" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Cost Center Allocation Percentages" -msgstr "" - -#: public/js/utils/sales_common.js:374 -msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Cost Center Name" -msgstr "Название учетного отдела" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:25 -msgid "Cost Center Number" -msgstr "Номер центра затрат" - -#. Label of a Data field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Cost Center Number" -msgstr "Номер центра затрат" - -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Cost Center and Budgeting" -msgstr "Центр затрат и бюджетирование" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:77 -msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790 -msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" -msgstr "МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:74 -msgid "Cost Center with Allocation records can not be converted to a group" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:80 -msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to group" -msgstr "МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:65 -msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger" -msgstr "МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге" - -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:154 -msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:245 -msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:252 -msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" -msgstr "" - -#: accounts/report/financial_statements.py:624 -msgid "Cost Center: {0} does not exist" -msgstr "Центр затрат: {0} не существует" - -#: setup/doctype/company/company.js:86 -msgid "Cost Centers" -msgstr "Центр затрат" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "Cost Centers for Budgeting and Analysis" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Cost Configuration" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Cost Per Unit" -msgstr "" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:375 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:399 -msgid "Cost as on" -msgstr "Стоимость, как на" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 -msgid "Cost of Delivered Items" -msgstr "Затраты по поставленным продуктам" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 -msgid "Cost of Goods Sold" -msgstr "Себестоимость проданных продуктов" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Cost of Goods Sold" -msgstr "Себестоимость проданных продуктов" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 -msgid "Cost of Issued Items" -msgstr "Стоимость выпущенных продуктов" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:381 -msgid "Cost of New Purchase" -msgstr "Стоимость новой покупки" - -#. Name of a report -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json -msgid "Cost of Poor Quality Report" -msgstr "" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 -msgid "Cost of Purchased Items" -msgstr "Стоимость поставленных продуктов" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:393 -msgid "Cost of Scrapped Asset" -msgstr "Стоимость списанных активов" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:387 -msgid "Cost of Sold Asset" -msgstr "Себестоимость проданных активов" - -#: config/projects.py:67 -msgid "Cost of various activities" -msgstr "Стоимость различных видов деятельности" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Cost to Company (CTC)" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Costing" -msgstr "Стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Costing" -msgstr "Стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Costing" -msgstr "Стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Costing" -msgstr "Стоимость" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Costing Amount" -msgstr "Калькуляция Сумма" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Costing Details" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Costing Rate" -msgstr "Стоимость" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Costing Rate" -msgstr "Стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Costing and Billing" -msgstr "Стоимость и платежи" - -#: setup/demo.py:55 -msgid "Could Not Delete Demo Data" -msgstr "" - -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:546 -msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" -msgstr "Не удалось автоматически создать клиента из-за отсутствия следующих обязательных полей:" - -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:165 -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:225 -msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed." -msgstr "" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:737 -msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" -msgstr "Не удалось создать кредитную ноту автоматически, снимите флажок «Выдавать кредитную ноту» и отправьте снова" - -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:339 -msgid "Could not detect the Company for updating Bank Accounts" -msgstr "" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 -msgid "Could not find path for " -msgstr "" - -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:128 -#: accounts/report/financial_statements.py:248 -msgid "Could not retrieve information for {0}." -msgstr "Не удалось получить информацию для {0}." - -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:78 -msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid." -msgstr "Не удалось решить функцию оценки критериев для {0}. Убедитесь, что формула действительна." - -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:98 -msgid "Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid." -msgstr "Не удалось решить функцию взвешенного балла. Убедитесь, что формула действительна." - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027 -msgid "Could not update stock, invoice contains drop shipping item." -msgstr "Не удалось обновить запасы, счет содержит продукт прямой доставки." - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Count" -msgstr "" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:63 -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:86 -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Price List Country' -#: stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json -msgctxt "Price List Country" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule Country' -#: accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json -msgctxt "Shipping Rule Country" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:422 -msgid "Country Code in File does not match with country code set up in the system" -msgstr "Код страны в файле не совпадает с кодом страны, установленным в системе" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Country of Origin" -msgstr "Страна происхождения" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgid "Coupon Code" -msgstr "Код купона" - -#. Label of a Data field in DocType 'Coupon Code' -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Код купона" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Код купона" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Код купона" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Coupon Code" -msgstr "Код купона" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Coupon Code Based" -msgstr "Код купона" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Description" -msgstr "Описание купона" - -#. Label of a Data field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Name" -msgstr "Название купона" - -#. Label of a Select field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Coupon Type" -msgstr "Тип купона" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:80 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:79 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:308 -msgid "Cr" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:148 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:151 -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:54 -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:56 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:31 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:85 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:50 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:51 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:97 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:103 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:112 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:114 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:120 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:330 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:354 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:43 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:146 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:169 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:96 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:100 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:24 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:25 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:27 -#: crm/doctype/lead/lead.js:35 crm/doctype/lead/lead.js:38 -#: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/lead/lead.js:41 -#: crm/doctype/lead/lead.js:220 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:90 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:97 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 -#: crm/doctype/prospect/prospect.js:12 crm/doctype/prospect/prospect.js:20 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:151 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:31 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:41 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:53 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:121 manufacturing/doctype/bom/bom.js:126 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:132 manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:344 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:109 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:283 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:726 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:77 public/js/communication.js:16 -#: public/js/communication.js:24 public/js/communication.js:30 -#: public/js/controllers/transaction.js:300 -#: public/js/controllers/transaction.js:301 -#: public/js/controllers/transaction.js:2158 -#: selling/doctype/customer/customer.js:165 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:119 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:129 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:554 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:566 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:571 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:577 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:582 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:587 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:593 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:605 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:612 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:99 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:113 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:176 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:181 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:185 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:205 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: stock/doctype/item/item.js:105 stock/doctype/item/item.js:108 -#: stock/doctype/item/item.js:112 stock/doctype/item/item.js:449 -#: stock/doctype/item/item.js:665 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:114 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:120 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:123 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:128 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:133 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:138 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:143 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:148 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:153 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:156 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:314 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:102 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:78 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:79 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:88 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:227 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:234 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:146 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:147 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:217 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1065 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:159 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:188 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:63 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:74 -#: support/doctype/issue/issue.js:27 -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:179 -msgid "Create BOM" -msgstr "Создать спецификацию" - -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Create Chart Of Accounts Based On" -msgstr "Создание плана счетов бухгалтерского учета, основанные на" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:59 -msgid "Create Delivery Trip" -msgstr "Создать маршрут доставки" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:122 -msgid "Create Depreciation Entry" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:138 -msgid "Create Employee" -msgstr "Создать сотрудника" - -#: utilities/activation.py:136 -msgid "Create Employee Records" -msgstr "Создание Employee записей" - -#: utilities/activation.py:137 -msgid "Create Employee records." -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Create Grouped Asset" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:48 -msgid "Create Inter Company Journal Entry" -msgstr "Создать межфирменный журнал" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Создать счета" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:152 -msgid "Create Job Card" -msgstr "Создать вакансию" - -#. Label of a Check field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Create Job Card based on Batch Size" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:20 -msgid "Create Journal Entry" -msgstr "Создать запись в журнале" - -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/create_lead/create_lead.json utilities/activation.py:80 -msgid "Create Lead" -msgstr "Создать обращение" - -#: utilities/activation.py:78 -msgid "Create Leads" -msgstr "Создать лид" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Create Ledger Entries for Change Amount" -msgstr "" - -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:191 -#: selling/doctype/customer/customer.js:236 -msgid "Create Link" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Create Missing Party" -msgstr "Создать отсутствующую партию" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:139 -msgid "Create Multi-level BOM" -msgstr "" - -#: public/js/call_popup/call_popup.js:119 -msgid "Create New Contact" -msgstr "Создать новый контакт" - -#: public/js/call_popup/call_popup.js:124 -msgid "Create New Customer" -msgstr "" - -#: public/js/call_popup/call_popup.js:129 -msgid "Create New Lead" -msgstr "Создать новый лид" - -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/lead/lead.js:198 -#: crm/onboarding_step/create_opportunity/create_opportunity.json -msgid "Create Opportunity" -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:60 -msgid "Create POS Opening Entry" -msgstr "Создать запись об открытии торговой точки" - -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 -msgid "Create Payment Entries" -msgstr "Создать платежные записи" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:46 -msgid "Create Payment Entry" -msgstr "Создать платежную запись" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:588 -msgid "Create Pick List" -msgstr "Создать список выбора" - -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:9 -msgid "Create Print Format" -msgstr "Создание Формат печати" - -#: crm/doctype/lead/lead_list.js:4 -msgid "Create Prospect" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:107 -msgid "Create Purchase Order" -msgstr "Создать заявку на поставку" - -#: utilities/activation.py:105 -msgid "Create Purchase Orders" -msgstr "Создание заявки на поставку" - -#: utilities/activation.py:89 -msgid "Create Quotation" -msgstr "Создать предложение" - -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_raw_materials/create_raw_materials.json -msgid "Create Raw Materials" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Create Receiver List" -msgstr "Создать список получателей" - -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:45 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:81 -msgid "Create Reposting Entries" -msgstr "" - -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:53 -msgid "Create Reposting Entry" -msgstr "" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:203 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:207 -msgid "Create Sales Invoice" -msgstr "Создать счет на продажу" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Sales Order' -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -#: utilities/activation.py:98 -msgid "Create Sales Order" -msgstr "Создать заявку на продажу" - -#: utilities/activation.py:97 -msgid "Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time" -msgstr "Создавайте заказы на продажу, чтобы помочь вам спланировать свою работу и выполнить ее в срок" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:346 -msgid "Create Sample Retention Stock Entry" -msgstr "Создать образец записи для удержания запаса" - -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:271 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:376 -msgid "Create Stock Entry" -msgstr "" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 -msgid "Create Supplier Quotation" -msgstr "Создать предложение поставщика" - -#: setup/doctype/company/company.js:110 -msgid "Create Tax Template" -msgstr "Создать налоговый шаблон" - -#: utilities/activation.py:129 -msgid "Create Timesheet" -msgstr "Создать расписание" - -#: utilities/activation.py:118 -msgid "Create User" -msgstr "Создать пользователя" - -#. Label of a Button field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Create User" -msgstr "Создать пользователя" - -#. Label of a Check field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Create User Permission" -msgstr "Создать разрешение пользователя" - -#: utilities/activation.py:114 -msgid "Create Users" -msgstr "Создание пользователей" - -#: stock/doctype/item/item.js:661 -msgid "Create Variant" -msgstr "Создать вариант" - -#: stock/doctype/item/item.js:495 stock/doctype/item/item.js:530 -msgid "Create Variants" -msgstr "Создать варианты" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "Create Your First Purchase Invoice " -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -#: setup/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "Create Your First Sales Invoice " -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -#: selling/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "Create a Customer" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "Create a Finished Good" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_a_fixed_asset_item/create_a_fixed_asset_item.json -msgid "Create a Fixed Asset Item" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Manage Stock Movements' -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "Create a Material Transfer Entry" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -#: selling/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -#: stock/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "Create a Product" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Create a Quotation" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "Create a Sales Item" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -msgid "Create a Sales Order" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: buying/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "Create a Supplier" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/warehouse/warehouse.json -msgid "Create a Warehouse" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create an Item' -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "Create a new Item" -msgstr "" - -#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset -#. Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Create a new composite asset" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_an_asset/create_an_asset.json -msgid "Create an Asset" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_an_asset_category/create_an_asset_category.json -msgid "Create an Asset Category" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "Create an Asset Item" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Finished Items' -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -#: stock/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "Create an Item" -msgstr "" - -#: stock/stock_ledger.py:1595 -msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." -msgstr "Создайте проводку входящего запаса для Товара." - -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/create_and_send_quotation/create_and_send_quotation.json -msgid "Create and Send Quotation" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:87 -msgid "Create customer quotes" -msgstr "Создание котировки клиентов" - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "Create first Purchase Order" -msgstr "" - -#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening -#. Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Create missing customer or supplier." -msgstr "Создайте отсутствующего клиента или поставщика." - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Bill of Materials' -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -msgid "Create your first Bill of Materials" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Create your first Quotation" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_your_first_sales_order/create_your_first_sales_order.json -msgid "Create your first Sales Order" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Work Order' -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -msgid "Create your first Work Order" -msgstr "" - -#: public/js/bulk_transaction_processing.js:14 -msgid "Create {0} {1} ?" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:248 -msgid "Created {0} scorecards for {1} between:" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:126 -msgid "Creating Accounts..." -msgstr "Создание счетов..." - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:398 -msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts" -msgstr "Создание компании и импорт плана счетов" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:918 -msgid "Creating Delivery Note ..." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:137 -msgid "Creating Dimensions..." -msgstr "Создание размеров..." - -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 -msgid "Creating Packing Slip ..." -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1032 -msgid "Creating Purchase Order ..." -msgstr "Создание заказа на поставку ..." - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:414 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:61 -msgid "Creating Purchase Receipt ..." -msgstr "" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:81 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:146 -msgid "Creating Stock Entry" -msgstr "" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:429 -msgid "Creating Subcontracting Order ..." -msgstr "" - -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:226 -msgid "Creating Subcontracting Receipt ..." -msgstr "" - -#: setup/doctype/employee/employee.js:85 -msgid "Creating User..." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:52 -msgid "Creating {0} Invoice" -msgstr "Создание {0} счета" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 -msgid "Creating {} out of {} {}" -msgstr "Создание {} из {} {}" - -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:142 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 -msgid "Creation" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Creation Document No" -msgstr "Создание номера документа" - -#: utilities/bulk_transaction.py:173 -msgid "Creation of {1}(s) successful" -msgstr "" - -#: utilities/bulk_transaction.py:190 -msgid "" -"Creation of {0} failed.\n" -"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" -msgstr "" - -#: utilities/bulk_transaction.py:181 -msgid "" -"Creation of {0} partially successful.\n" -"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:87 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:275 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:450 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:207 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 -msgid "Credit" -msgstr "Кредит" - -#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Credit" -msgstr "Кредит" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Credit" -msgstr "Кредит" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598 -msgid "Credit (Transaction)" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:575 -msgid "Credit ({0})" -msgstr "Кредит ({0})" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:546 -msgid "Credit Account" -msgstr "Кредитный счет" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Credit Amount" -msgstr "Сумма кредита" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount" -msgstr "Сумма кредита" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Credit Amount in Account Currency" -msgstr "Сумма кредита в валюте счета" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount in Account Currency" -msgstr "Сумма кредита в валюте счета" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount in Transaction Currency" -msgstr "" - -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 -msgid "Credit Balance" -msgstr "Кредитный баланс" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:209 -msgid "Credit Card" -msgstr "Кредитная карта" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Credit Card Entry" -msgstr "Вступление Кредитная карта" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Credit Card Entry" -msgstr "Вступление Кредитная карта" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Credit Days" -msgstr "Кредитных дней" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Credit Days" -msgstr "Кредитных дней" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:49 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 -msgid "Credit Limit" -msgstr "Кредитный лимит" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Кредитный лимит" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Кредитный лимит" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Кредитный лимит" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Кредитный лимит" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Credit Limit" -msgstr "Кредитный лимит" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:545 -msgid "Credit Limit Crossed" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Credit Limit Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Credit Limit and Payment Terms" -msgstr "Кредитный лимит и условия оплаты" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Credit Limits" -msgstr "Кредитные лимиты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Credit Limits" -msgstr "Кредитные лимиты" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Credit Months" -msgstr "Кредитные месяцы" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Credit Months" -msgstr "Кредитные месяцы" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:173 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1047 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:328 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:93 -msgid "Credit Note" -msgstr "Кредитная запись" - -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Credit Note" -msgstr "Кредитная запись" - -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Credit Note" -msgstr "Кредитная запись" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Credit Note" -msgstr "Кредитная запись" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:200 -msgid "Credit Note Amount" -msgstr "Сумма кредитной записи" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:254 -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "Кредит выдается справка" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "Кредит выдается справка" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "Кредит выдается справка" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:734 -msgid "Credit Note {0} has been created automatically" -msgstr "Кредитная запись {0} была создана автоматически" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Credit To" -msgstr "Кредит для" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Credit in Company Currency" -msgstr "Кредит в валюте компании" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:511 -#: selling/doctype/customer/customer.py:565 -msgid "Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})" -msgstr "Кредитный лимит был скрещен для клиента {0} ({1}/{2})" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:327 -msgid "Credit limit is already defined for the Company {0}" -msgstr "Кредитный лимит уже определен для Компании {0}" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:564 -msgid "Credit limit reached for customer {0}" -msgstr "Достигнут кредитный лимит для клиента {0}" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 -msgid "Creditors" -msgstr "Кредиторы" - -#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally -#. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Creditors Account set in Tally" -msgstr "Счет кредиторов установлен в Tally" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Criteria" -msgstr "Критерии" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Criteria Formula" -msgstr "Формула критериев" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Formula" -msgstr "Формула критериев" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Criteria Name" -msgstr "Название критерия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Name" -msgstr "Название критерия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Criteria Setup" -msgstr "Настройка критериев" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Criteria Weight" -msgstr "Вес критериев" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Weight" -msgstr "Вес критериев" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:86 -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:56 -msgid "Criteria weights must add up to 100%" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" -msgid "Cumulative Transaction Threshold" -msgstr "Порог совокупной транзакции" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:121 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:208 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:104 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:94 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:298 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:147 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:212 -#: accounts/report/financial_statements.py:643 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:629 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:213 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:263 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:422 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:228 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:218 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:77 -#: public/js/financial_statements.js:178 public/js/utils/unreconcile.js:63 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgid "Currency Exchange" -msgstr "Курс обмена валюты" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Currency Exchange" -msgstr "Курс обмена валюты" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgid "Currency Exchange Settings" -msgstr "Настройки обмена валюты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Currency Exchange Settings" -msgstr "Настройки обмена валюты" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgid "Currency Exchange Settings Details" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json -msgid "Currency Exchange Settings Result" -msgstr "" - -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 -msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling." -msgstr "Обмен валюты должен применяться для покупки или продажи." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "Валюта и прайс-лист" - -#: accounts/doctype/account/account.py:295 -msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" -msgstr "Валюта не может быть изменена после внесения записи, используя другой валюты" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1346 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1413 accounts/utils.py:2062 -msgid "Currency for {0} must be {1}" -msgstr "Валюта для {0} должно быть {1}" - -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:105 -msgid "Currency of the Closing Account must be {0}" -msgstr "Валюта закрытии счета должны быть {0}" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:573 -msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}" -msgstr "Валюта прейскуранта {0} должна быть {1} или {2}" - -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:290 -msgid "Currency should be same as Price List Currency: {0}" -msgstr "Валюта должна быть такой же, как и прайс-лист валюты: {0}" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Current Address" -msgstr "Текущий адрес" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Current Address Is" -msgstr "Текущий адрес" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Amount" -msgstr "Текущий объем" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Current Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Current Asset Value" -msgstr "Текущая стоимость актива" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Current Asset Value" -msgstr "Текущая стоимость актива" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 -msgid "Current Assets" -msgstr "Оборотные активы" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Current BOM" -msgstr "Текущая спецификация" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "Current BOM" -msgstr "Текущая спецификация" - -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:79 -msgid "Current BOM and New BOM can not be same" -msgstr "Текущий спецификации и Нью-BOM не может быть таким же," - -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Current Exchange Rate" -msgstr "Текущий обменный курс" - -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Current Index" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Current Invoice End Date" -msgstr "Дата окончания текущего счета" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Current Invoice Start Date" -msgstr "Дата начала текущего счета" - -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Current Level" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 -msgid "Current Liabilities" -msgstr "Текущие обязательства" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Current Liability" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Current Node" -msgstr "" - -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:24 -msgid "Current Qty" -msgstr "Текущее количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Qty" -msgstr "Текущее количество" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Serial / Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Serial No" -msgstr "Текущий серийный номер" - -#. Label of a Select field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Current State" -msgstr "Текущее состояние" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:187 -msgid "Current Status" -msgstr "Текущее состояние" - -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 -msgid "Current Stock" -msgstr "Наличие на складе" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Current Stock" -msgstr "Наличие на складе" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Current Stock" -msgstr "Наличие на складе" - -#. Label of a Int field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Current Time" -msgstr "Текущее время" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Valuation Rate" -msgstr "Текущая оценка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Custodian" -msgstr "Попечитель" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Custody" -msgstr "Опека" - -#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency -#. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Custom" -msgstr "" - -#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Custom HTML" -msgstr "Пользовательский HTML" - -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Custom Remarks" -msgstr "Пользовательские примечания" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" -msgid "Custom?" -msgstr "Пользовательский?" - -#. Name of a DocType -#. Name of a role -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:45 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:186 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:162 crm/doctype/lead/lead.js:35 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:94 crm/doctype/prospect/prospect.js:7 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:195 -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 -#: public/js/sales_trends_filters.js:25 public/js/sales_trends_filters.js:42 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:22 -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:18 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:309 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:8 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:48 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:38 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:42 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:54 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:42 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:64 -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:368 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:300 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:37 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:117 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:37 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:70 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:58 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS -#. Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level -#. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Item' -#: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json -msgctxt "Customer Item" -msgid "Customer " -msgstr "" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customer / Item / Item Group" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer / Lead Address" -msgstr "Адрес Клиента / Лида" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customer Acquisition and Loyalty" -msgstr "Приобретение и лояльности клиентов" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Address" -msgstr "Адрес клиента" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customer Addresses And Contacts" -msgstr "Адреса клиентов и контакты" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Code" -msgstr "Код клиента" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1004 -msgid "Customer Contact" -msgstr "Контакты с клиентами" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer Contact" -msgstr "Контакты с клиентами" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Contact" -msgstr "Контакты с клиентами" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Contact Email" -msgstr "Контактный адрес электронной почты клиента" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customer Credit Balance" -msgstr "Кредитная История Клиента" - -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgid "Customer Credit Limit" -msgstr "Кредитный лимит клиента" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Customer Defaults" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Customer Details" -msgstr "Данные клиента" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Details" -msgstr "Данные клиента" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Details" -msgstr "Данные клиента" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Customer Details" -msgstr "Данные клиента" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Details" -msgstr "Данные клиента" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Feedback" -msgstr "Обратная связь с клиентами" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:118 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:188 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:166 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:328 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:200 -#: public/js/sales_trends_filters.js:26 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:31 -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:43 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:43 -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group Item' -#: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json -msgctxt "Customer Group Item" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Customer Group' -#: accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json -msgctxt "POS Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:324 +msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:331 +msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" +msgstr "" -#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS -#. Invoice Merge Log' -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the stock_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Stock Total Value" +msgstr "" -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:15 +msgid "Consumer Products" +msgstr "" -#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process -#. Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 +msgid "Consumption Rate" +msgstr "" -#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional -#. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the contact (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the contact_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Contact Desc" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Contact Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the pickup_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Email" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Contact HTML" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the contact_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Contact Info" +msgstr "" -#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level -#. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Contact Information" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the contact_list (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Contact List" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Group" -msgstr "Группа клиентов" +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contact Mobile" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json -msgid "Customer Group Item" +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Mobile No" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Customer Group Name" -msgstr "Название группы клиентов" +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Name" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1174 -msgid "Customer Group: {0} does not exist" +#. Label of the contact_no (Data) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contact No." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Customer Groups" -msgstr "Группы клиентов" +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Person" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json -msgid "Customer Item" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Contact Us Settings" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Items" -msgstr "Продукты для клиентов" +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contacts" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 -msgid "Customer LPO" -msgstr "Клиент LPO" +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Content" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:182 -msgid "Customer LPO No." -msgstr "Номер клиента LPO" +#. Label of the content_type (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Content Type" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Customer Ledger Summary" -msgstr "Сводная книга клиентов" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2226 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359 +msgid "Continue" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Mobile No" -msgstr "Заказчик номер мобильного" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1011 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:160 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:220 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:191 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Contra Entry" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Contract" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the sb_contract (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Details" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the contract_end_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Contract End Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +msgid "Contract Fulfilment Checklist" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the sb_terms (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Period" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the contract_template (Link) field in DocType 'Contract' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json +msgid "Contract Template Fulfilment Terms" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the contract_template_help (HTML) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template Help" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Terms" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Terms and Conditions" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:122 +msgid "Contribution %" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the allocated_percentage (Float) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution (%)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 +msgid "Contribution Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:124 +msgid "Contribution Qty" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution to Net Total" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Control Action" +msgstr "" -#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling -#. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the control_historical_stock_transactions_section (Section Break) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Control Historical Stock Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Name" -msgstr "Имя клиента" +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'UOM Conversion +#. Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:733 +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Conversion Factor" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 -msgid "Customer Name: " +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:85 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Conversion Rate" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Customer Naming By" -msgstr "Именование клиентов По" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:391 +msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" +msgstr "" -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:161 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 -msgid "Customer PO" -msgstr "Заказчик ПО" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:76 +msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "Детали заказа клиента" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 +msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "Детали заказа клиента" +#. Label of the clean_description_html (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Convert Item Description to Clean HTML in Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "Детали заказа клиента" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:123 +msgid "Convert to Group" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:92 -msgid "Customer POS Id" -msgstr "Идентификатор клиента POS" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:53 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Group" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer POS id" -msgstr "Идентификатор POS клиента" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 +msgid "Convert to Item Based Reposting" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Portal Users" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Ledger" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Primary Address" -msgstr "Основной адрес клиента" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:121 +msgid "Convert to Non-Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Primary Contact" -msgstr "Первичный контакт с клиентом" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:40 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 +msgid "Converted" +msgstr "" -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Provided" -msgstr "Клиент предоставлен" +#. Label of the copied_from (Data) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Copied From" +msgstr "" -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Customer Provided" -msgstr "Клиент предоставлен" +#. Label of the copy_fields_to_variant (Section Break) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Copy Fields to Variant" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Customer Provided" -msgstr "Клиент предоставлен" +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Core" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:358 -msgid "Customer Service" -msgstr "Обслуживание клиентов" +#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Customer Territory" -msgstr "Территория клиента" +#. Label of the corrective_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +msgid "Corrective Action" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Type" -msgstr "Тип клиента" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 +msgid "Corrective Job Card" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Customer Warehouse (Optional)" -msgstr "Склад Клиент (Необязательно)" +#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:307 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Corrective Operation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Customer Warehouse (Optional)" -msgstr "Склад Клиент (Необязательно)" +#. Label of the corrective_operation_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Corrective Operation Cost" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:924 -msgid "Customer contact updated successfully." -msgstr "Контактная информация клиента успешно обновлена." +#. Label of the corrective_preventive (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective/Preventive" +msgstr "" -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:56 -msgid "Customer is required" -msgstr "Требуется клиентов" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:16 +msgid "Cosmetics" +msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:120 -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:142 -msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program" -msgstr "Клиент не зарегистрирован в какой-либо программе лояльности" +#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Cost" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customer or Item" -msgstr "Клиент или Продукт" +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Table MultiSelect) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the cost_center_name (Link) field in DocType 'PSOA Cost Center' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1039 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:676 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:29 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:462 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Cost Center" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:97 -msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" -msgstr "Клиент требуется для \"Customerwise Скидка\"" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center Allocation" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:983 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:332 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:354 -msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" -msgstr "Клиент {0} не относится к проекту {1}" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +msgid "Cost Center Allocation Percentage" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Клиентский код продукта" +#. Label of the allocation_percentages (Table) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +msgid "Cost Center Allocation Percentages" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Клиентский код продукта" +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:456 +msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Клиентский код продукта" +#. Label of the cost_center_name (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Cost Center Name" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Клиентский код продукта" +#. Label of the cost_center_number (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:38 +msgid "Cost Center Number" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "Клиентский код продукта" +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center and Budgeting" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "Заказ клиента" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:75 +msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "Заказ клиента" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:787 +msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "Заказ клиента" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:72 +msgid "Cost Center with Allocation records can not be converted to a group" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Клиентам Дата Заказ" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:78 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to group" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Клиентам Дата Заказ" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Клиентам Дата Заказ" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:152 +msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "Клиентам Дата Заказ" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:246 +msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer's Purchase Order No" -msgstr "Заказ клиента №" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:253 +msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" +msgstr "" -#. Name of a report -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json -msgid "Customer-wise Item Price" -msgstr "Цена товара для клиента" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:611 +msgid "Cost Center: {0} does not exist" +msgstr "" -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 -msgid "Customer/Lead Name" -msgstr "Имя клиента / обратившегося" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:94 +msgid "Cost Centers" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 -msgid "Customer: " +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Cost Configuration" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#. Label of a Table field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Customers" -msgstr "Клиенты" +#. Label of the cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Cost Per Unit" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Customers Without Any Sales Transactions" -msgstr "Клиенты без каких-либо транзакций с продажами" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8 +msgid "Cost and Freight" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:97 -msgid "Customers not selected." -msgstr "Клиенты не выбраны." +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479 +msgid "Cost as on" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customerwise Discount" -msgstr "Customerwise Скидка" +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 +msgid "Cost of Delivered Items" +msgstr "" -#: portal/doctype/homepage/homepage.js:9 -msgid "Customize Homepage Sections" -msgstr "Настроить разделы главной страницы" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 +msgid "Cost of Goods Sold" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "Номер таможенного тарифа" +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 +msgid "Cost of Issued Items" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Customs Tariff Number" -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "Номер таможенного тарифа" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473 +msgid "Cost of New Capitalized Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "Номер таможенного тарифа" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455 +msgid "Cost of New Purchase" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:205 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 -msgid "D - E" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json +msgid "Cost of Poor Quality Report" msgstr "" -#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting -#. Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "DFS" +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 +msgid "Cost of Purchased Items" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "DT-" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467 +msgid "Cost of Scrapped Asset" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "DUNN-.MM.-.YY.-" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461 +msgid "Cost of Sold Asset" msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:51 -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#: erpnext/config/projects.py:67 +msgid "Cost of various activities" +msgstr "" -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#. Label of the ctc (Currency) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Cost to Company (CTC)" +msgstr "" -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:9 +msgid "Cost, Insurance and Freight" +msgstr "" -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#. Label of the costing (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the costing_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the sb_costing (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Costing" +msgstr "" -#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType -#. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#. Label of the costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Amount" +msgstr "" -#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality -#. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#. Label of the costing_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Costing Details" +msgstr "" -#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) -#. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Rate" +msgstr "" -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#. Label of the project_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Costing and Billing" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:657 -msgid "Daily Project Summary for {0}" -msgstr "Ежедневная сводка проекта за {0}" +#: erpnext/setup/demo.py:55 +msgid "Could Not Delete Demo Data" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:183 -msgid "Daily Reminders" -msgstr "Ежедневные Напоминания" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:575 +msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Daily Time to send" +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:160 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:220 +msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed." msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgid "Daily Timesheet Summary" -msgstr "Сводный табель по дням" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803 +msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" +msgstr "" -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: assets/workspace/assets/assets.json buying/workspace/buying/buying.json -#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Dashboard" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:353 +msgid "Could not detect the Company for updating Bank Accounts" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Dashboard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 +msgid "Could not find path for " msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Dashboard" +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:234 +msgid "Could not retrieve information for {0}." msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Dashboard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:80 +msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid." msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Dashboard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:100 +msgid "Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid." msgstr "" -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:16 -msgid "Data Based On" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Coulomb" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Data Import Configuration" -msgstr "Конфигурация импорта данных" +#. Label of the count (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +msgid "Count" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgid "Data Import and Settings" -msgstr "Импорт данных и настройки" +#. Label of the country (Read Only) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Shipping Rule Country' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#. Label of the country (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Price List Country' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:63 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:89 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +msgid "Country" +msgstr "" -#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs" -msgstr "Данные, экспортированные из Tally, которые состоят из плана счетов, клиентов, поставщиков, адресов, позиций и единиц измерения" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:150 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:16 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:37 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.js:10 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:10 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:192 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:40 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:107 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:419 +msgid "Country Code in File does not match with country code set up in the system" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the country_of_origin (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Country of Origin" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Name of a DocType +#. Label of the coupon_code (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Coupon Code" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Coupon Code Based" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Description" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the coupon_name (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Name" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the coupon_type (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Type" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 +msgid "Cr" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:209 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:216 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:94 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:101 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:125 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:391 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:410 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:422 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:429 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:439 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:457 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:463 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:156 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:187 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:112 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:120 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:28 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:30 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:181 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:93 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:112 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:15 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:27 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:159 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:854 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 +#: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 +#: erpnext/public/js/communication.js:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:331 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:332 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2343 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:90 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:92 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:34 +msgid "Create" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the create_chart_of_accounts_based_on (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Create Chart Of Accounts Based On" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:62 +msgid "Create Delivery Trip" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:154 +msgid "Create Depreciation Entry" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:316 +msgid "Create Document" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/utilities/activation.py:136 +msgid "Create Employee" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/utilities/activation.py:134 +msgid "Create Employee Records" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/utilities/activation.py:135 +msgid "Create Employee records." +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the is_grouped_asset (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Create Grouped Asset" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +msgid "Create Inter Company Journal Entry" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:54 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:153 +msgid "Create Job Card" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the create_job_card_based_on_batch_size (Check) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Create Job Card based on Batch Size" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 +msgid "Create Journal Entries" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18 +msgid "Create Journal Entry" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/utilities/activation.py:78 +msgid "Create Lead" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/utilities/activation.py:76 +msgid "Create Leads" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the post_change_gl_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create Ledger Entries for Change Amount" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:224 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:257 +msgid "Create Link" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#. Label of the create_missing_party (Check) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create Missing Party" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177 +msgid "Create Multi-level BOM" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Date " +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:122 +msgid "Create New Contact" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:98 -msgid "Date Based On" -msgstr "Дата на основе" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:128 +msgid "Create New Customer" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date Of Retirement" -msgstr "Дата выбытия" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:134 +msgid "Create New Lead" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Date Settings" -msgstr "Настройки даты" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:160 +msgid "Create Opportunity" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:88 -msgid "Date must be between {0} and {1}" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:67 +msgid "Create POS Opening Entry" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date of Birth" -msgstr "Дата рождения" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:58 +msgid "Create Payment Entry" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:148 -msgid "Date of Birth cannot be greater than today." -msgstr "Дата рождения не может быть больше, чем сегодня." +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:670 +msgid "Create Pick List" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Date of Commencement" -msgstr "Дата начала" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 +msgid "Create Print Format" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:70 -msgid "Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation" -msgstr "Дата начала должна быть больше, чем Дата регистрации" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead_list.js:8 +msgid "Create Prospect" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Date of Establishment" -msgstr "Дата создания" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252 +#: erpnext/utilities/activation.py:105 +msgid "Create Purchase Order" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Date of Incorporation" -msgstr "Дата включения" +#: erpnext/utilities/activation.py:103 +msgid "Create Purchase Orders" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date of Issue" -msgstr "Дата выдачи" +#: erpnext/utilities/activation.py:87 +msgid "Create Quotation" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Date of Joining" -msgstr "Дата вступления" +#. Label of the create_receiver_list (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Create Receiver List" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:262 -msgid "Date of Transaction" -msgstr "Дата транзакции" +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:76 +msgid "Create Reposting Entries" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 -msgid "Date: " +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 +msgid "Create Reposting Entry" msgstr "" -#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription -#. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Day" -msgstr "День" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:230 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:234 +msgid "Create Sales Invoice" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Day Book Data" -msgstr "Данные Дневной Книги" +#: erpnext/utilities/activation.py:96 +msgid "Create Sales Order" +msgstr "" -#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally -#. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions" -msgstr "Данные дневной книги, экспортированные из Tally, которые включают все исторические транзакции" +#: erpnext/utilities/activation.py:95 +msgid "Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Day Of Week" -msgstr "День недели" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:403 +msgid "Create Sample Retention Stock Entry" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Day Of Week" -msgstr "День недели" +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446 +msgid "Create Stock Entry" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Day Of Week" -msgstr "День недели" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:163 +msgid "Create Supplier Quotation" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Day of Week" -msgstr "День недели" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:138 +msgid "Create Tax Template" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Day to Send" -msgstr "День отправки" +#: erpnext/utilities/activation.py:127 +msgid "Create Timesheet" +msgstr "" -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Day(s) after invoice date" -msgstr "День (ы) после даты выставления счета" +#. Label of the create_user (Button) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/utilities/activation.py:116 +msgid "Create User" +msgstr "" -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms -#. Template Detail' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Day(s) after invoice date" -msgstr "День (ы) после даты выставления счета" +#. Label of the create_user_permission (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Create User Permission" +msgstr "" -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Day(s) after the end of the invoice month" -msgstr "День (дни) после окончания месяца выставления счета" +#: erpnext/utilities/activation.py:112 +msgid "Create Users" +msgstr "" -#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms -#. Template Detail' -#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType -#. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Day(s) after the end of the invoice month" -msgstr "День (дни) после окончания месяца выставления счета" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767 +msgid "Create Variant" +msgstr "" -#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType -#. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Days" -msgstr "Дней" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:584 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:628 +msgid "Create Variants" +msgstr "" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:87 -msgid "Days Since Last Order" -msgstr "Дней с последнего заказа" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:10 +msgid "Create Workstation" +msgstr "" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:35 -msgid "Days Since Last order" -msgstr "Дней с момента последнего заказа" +#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Create a new composite asset" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Days Until Due" -msgstr "Дни до срока" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760 +msgid "Create a variant with the template image." +msgstr "" -#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Days before the current subscription period" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1817 +msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "DeLinked" +#: erpnext/utilities/activation.py:85 +msgid "Create customer quotes" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Deal Owner" +#. Label of the create_pr_in_draft_status (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create in Draft Status" msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:1 -msgid "Dear" -msgstr "Уважаемый(ая)" +#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create missing customer or supplier." +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:246 -msgid "Dear System Manager," -msgstr "Уважаемый менеджер системы," - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:80 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:274 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:443 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:200 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 -msgid "Debit" -msgstr "Дебет" +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:14 +msgid "Create {0} {1} ?" +msgstr "" -#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Debit" -msgstr "Дебет" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 +msgid "Created On" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Debit" -msgstr "Дебет" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:250 +msgid "Created {0} scorecards for {1} between:" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:591 -msgid "Debit (Transaction)" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:140 +msgid "Creating Accounts..." msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:569 -msgid "Debit ({0})" -msgstr "Дебет ({0})" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:404 +msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:540 -msgid "Debit Account" -msgstr "Дебетовый счет" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147 +msgid "Creating Delivery Note ..." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Debit Amount" -msgstr "Сумма дебета" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:140 +msgid "Creating Dimensions..." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount" -msgstr "Сумма дебета" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:92 +msgid "Creating Journal Entries..." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Debit Amount in Account Currency" -msgstr "Дебет Сумма в валюте счета" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 +msgid "Creating Packing Slip ..." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount in Account Currency" -msgstr "Дебет Сумма в валюте счета" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:60 +msgid "Creating Purchase Invoices ..." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount in Transaction Currency" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272 +msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:175 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:332 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:73 -msgid "Debit Note" -msgstr "Дебетовая запись" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:524 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 +msgid "Creating Purchase Receipt ..." +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Debit Note" -msgstr "Дебетовая запись" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:58 +msgid "Creating Sales Invoices ..." +msgstr "" -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Debit Note" -msgstr "Дебетовая запись" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:111 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:185 +msgid "Creating Stock Entry" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:202 -msgid "Debit Note Amount" -msgstr "Сумма дебетовой записи" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:539 +msgid "Creating Subcontracting Order ..." +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Debit Note Issued" -msgstr "Дата дебетовой записи" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:279 +msgid "Creating Subcontracting Receipt ..." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Debit To" -msgstr "Относится к счету:" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:75 +msgid "Creating User..." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Debit To" -msgstr "Относится к счету:" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 +msgid "Creating {} out of {} {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864 -msgid "Debit To is required" -msgstr "Дебет требуется" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 +msgid "Creation" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:466 -msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}." -msgstr "Дебет и Кредит не равны для {0} # {1}. Разница {2}." +#. Label of the purchase_document_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Creation Document No" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Debit in Company Currency" -msgstr "Дебет в валюте компании" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:186 +msgid "Creation of {1}(s) successful" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Debit to" -msgstr "Списание на" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:203 +msgid "Creation of {0} failed.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 -msgid "Debtors" -msgstr "Дебеторы" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:194 +msgid "Creation of {0} partially successful.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" +msgstr "" -#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally -#. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Debtors Account set in Tally" -msgstr "Счет дебитора установлен в Tally" +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:444 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:199 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 +msgid "Credit" +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Decapitalization" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:634 +msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Decapitalized" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611 +msgid "Credit ({0})" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:435 -msgid "Declare Lost" -msgstr "Объявить потерянным" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:574 +msgid "Credit Account" +msgstr "" -#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and -#. Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Deduct" -msgstr "Вычеты" +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount" +msgstr "" -#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and -#. Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Deduct" -msgstr "Вычеты" +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Account Currency" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Deductee Details" -msgstr "Детали франшизы" +#. Label of the credit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Deductions or Loss" -msgstr "Отчисления или убыток" +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 +msgid "Credit Balance" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 +msgid "Credit Card" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Credit Card Entry" +msgstr "" -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Days" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Customer Credit +#. Limit' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Company' +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the section_credit_limit (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Group' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:36 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Credit Limit" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile User' -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json -msgctxt "POS Profile User" -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:555 +msgid "Credit Limit Crossed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#. Label of the accounts_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Credit Limit Settings" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Credit Limit and Payment Terms" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:50 +msgid "Credit Limit:" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" -msgid "Default Account" -msgstr "По умолчанию учетная запись" +#. Label of the invoicing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType 'Customer +#. Group' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Credit Limits" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" -msgid "Default Account" -msgstr "По умолчанию учетная запись" +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Months" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Accounts" -msgstr "Счета по умолчанию" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the credit_note (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:331 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Credit Note" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Accounts" -msgstr "Счета по умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:201 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Credit Note Amount" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Accounts" -msgstr "Счета по умолчанию" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:257 +msgid "Credit Note Issued" +msgstr "" -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 -msgid "Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}" -msgstr "По умолчанию активность Стоимость существует для вида деятельности - {0}" +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Default Advance Account" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800 +msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Advance Paid Account" +#. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +msgid "Credit To" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Advance Received Account" +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Credit in Company Currency" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default BOM" -msgstr "Спецификация по умолчанию" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:521 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:576 +msgid "Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:412 -msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" -msgstr "По умолчанию ВМ ({0}) должна быть активной для данного продукта или в шаблоне" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:339 +msgid "Credit limit is already defined for the Company {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1234 -msgid "Default BOM for {0} not found" -msgstr "По умолчанию BOM для {0} не найден" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:575 +msgid "Credit limit reached for customer {0}" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3157 -msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 +msgid "Creditors" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1231 -msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" -msgstr "Спецификация по умолчанию для продукта {0} и проекта {1} не найдена" +#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Creditors Account set in Tally" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Bank Account" -msgstr "По умолчанию Банковский счет" +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Criteria" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Default Billing Rate" -msgstr "Платежная ставка по умолчанию" +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Formula" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Buying Cost Center" -msgstr "Центр затрат продажи по умолчанию" +#. Label of the criteria_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the criteria_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Default Buying Price List" -msgstr "По умолчанию прайс-лист покупки" +#. Label of the criteria_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Criteria Setup" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Default Buying Price List" -msgstr "По умолчанию прайс-лист покупки" +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Weight" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Buying Terms" -msgstr "Условия покупки по умолчанию" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:89 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:55 +msgid "Criteria weights must add up to 100%" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Cash Account" -msgstr "Расчетный счет по умолчанию" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +msgid "Cross Listing of Item in multiple groups" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Default Company" -msgstr "Компания по умолчанию" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Centimeter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Company Bank Account" -msgstr "Стандартный банковский счет компании" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Decimeter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Company Bank Account" -msgstr "Стандартный банковский счет компании" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Foot" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Центр затрат по умолчанию" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Inch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Центр затрат по умолчанию" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Meter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Центр затрат по умолчанию" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Millimeter" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "Центр затрат по умолчанию" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Cost of Goods Sold Account" -msgstr "По умолчанию Себестоимость проданных товаров счет" +#. Label of the cumulative_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Cumulative Transaction Threshold" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Default Costing Rate" -msgstr "Ставка стоимости по умолчанию" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cup" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Currency" -msgstr "Базовая валюта" +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#. Label of the currency (Read Only) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:630 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:690 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:214 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:265 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:416 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:220 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:139 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Default Currency" -msgstr "Базовая валюта" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Currency Exchange" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Default Customer Group" -msgstr "По умолчанию Группа клиентов" +#. Label of the currency_exchange_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Currency Exchange Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Deferred Expense Account" -msgstr "Учетная запись по отложенному счету по умолчанию" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +msgid "Currency Exchange Settings Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Deferred Revenue Account" -msgstr "По умолчанию отложенная учетная запись" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json +msgid "Currency Exchange Settings Result" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Default Dimension" -msgstr "Размер по умолчанию" +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 +msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Discount Account" +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency and Price List" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Default Distance Unit" -msgstr "Единица измерения по умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:309 +msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Expense Account" -msgstr "Счет учета затрат по умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 +msgid "Currency for {0} must be {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Default Finance Book" -msgstr "Финансовая книга по умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:98 +msgid "Currency of the Closing Account must be {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Finance Book" -msgstr "Финансовая книга по умолчанию" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577 +msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Finished Goods Warehouse" -msgstr "По умолчанию склад готовой продукции" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:297 +msgid "Currency should be same as Price List Currency: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Holiday List" -msgstr "По умолчанию Список праздников" +#. Label of the current_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default In-Transit Warehouse" +#. Label of the current_accommodation_type (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address Is" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Default In-Transit Warehouse" +#. Label of the current_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Amount" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Income Account" -msgstr "Счет дохода по умолчанию" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Income Account" -msgstr "Счет дохода по умолчанию" +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "Current Asset Value" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Inventory Account" -msgstr "Учетная запись по умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 +msgid "Current Assets" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Item Group" -msgstr "Продуктовая группа по умолчанию" +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Current BOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Item Manufacturer" -msgstr "Производитель товара по умолчанию" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:77 +msgid "Current BOM and New BOM can not be same" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Letter Head" -msgstr "По умолчанию бланке" +#. Label of the current_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Current Exchange Rate" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Manufacturer Part No" -msgstr "Номер детали производителя по умолчанию" +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Current Index" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Material Request Type" -msgstr "Тип заявки на материал по умолчанию" +#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice End Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Payable Account" -msgstr "По умолчанию оплачивается аккаунт" +#. Label of the current_invoice_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice Start Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Default Payable Account" -msgstr "По умолчанию оплачивается аккаунт" +#. Label of the current_level (Int) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Current Level" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Payment Discount Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 +msgid "Current Liabilities" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Default Payment Request Message" -msgstr "Сообщение запроса платежа по умолчанию" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Liability" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Шаблон условий оплаты по умолчанию" +#. Label of the current_node (Link) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Current Node" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Шаблон условий оплаты по умолчанию" +#. Label of the current_qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 +msgid "Current Qty" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Шаблон условий оплаты по умолчанию" +#. Label of the current_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial / Batch Bundle" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Шаблон условий оплаты по умолчанию" +#. Label of the current_serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial No" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "Шаблон условий оплаты по умолчанию" +#. Label of the current_state (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +msgid "Current State" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Price List" -msgstr "По умолчанию Прайс-лист" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201 +msgid "Current Status" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Price List" -msgstr "По умолчанию Прайс-лист" +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Current Stock" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Price List" -msgstr "По умолчанию Прайс-лист" +#. Label of the current_time (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Current Time" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Default Price List" -msgstr "По умолчанию Прайс-лист" +#. Label of the current_valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Valuation Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Default Priority" -msgstr "Приоритет по умолчанию" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:90 +msgid "Curves" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "Default Priority" -msgstr "Приоритет по умолчанию" +#. Label of the custodian (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Custodian" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Provisional Account" +#. Label of the custody (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Custody" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Provisional Account" +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Custom" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Purchase Unit of Measure" -msgstr "Единица измерения по умолчанию" +#. Label of the custom_remarks (Check) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Custom Remarks" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Default Quotation Validity Days" -msgstr "Число дней по умолчанию, в течение которых Предложение действительно" +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Custom delimiters" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Receivable Account" -msgstr "По умолчанию задолженность аккаунт" +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Custom?" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Round Off Account" -msgstr "Счет округления по умолчанию" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts +#. Customer' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Name of a DocType +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a role +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:338 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:222 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:187 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:192 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:222 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:25 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:21 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:18 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:307 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:7 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:74 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:47 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:37 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:65 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:346 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:69 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Customer" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Sales Unit of Measure" -msgstr "Единица измерения продаж по умолчанию" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer " +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Scrap Warehouse" -msgstr "Склад отходов по умолчанию" +#. Label of the master_name (Dynamic Link) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer / Item / Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Selling Cost Center" -msgstr "По умолчанию Продажа Стоимость центр" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Customer / Lead Address" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Selling Terms" -msgstr "Условия продажи по умолчанию" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Acquisition and Loyalty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Default Service Level Agreement" -msgstr "Соглашение об уровне обслуживания по умолчанию" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer_address (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Address" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:157 -msgid "Default Service Level Agreement for {0} already exists." +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Addresses And Contacts" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Shipping Account" -msgstr "Учетная запись по умолчанию" +#. Label of the customer_code (Small Text) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Code" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Default Source Warehouse" -msgstr "По умолчанию склад сырья" +#. Label of the customer_contact_person (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Customer Contact" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Source Warehouse" -msgstr "По умолчанию склад сырья" +#. Label of the customer_contact_email (Code) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Contact Email" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов по умолчанию" +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Credit Balance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Supplier" -msgstr "Поставщик по умолчанию" +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Customer Credit Limit" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Default Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков по умолчанию" +#. Label of the customer_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Target Warehouse" -msgstr "Цель по умолчанию Склад" +#. Label of the customer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer_details (Text) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Default Territory" -msgstr "По умолчанию Территория" +#. Label of the customer_feedback (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Customer Feedback" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default UOM" -msgstr "Единица измерения по умолчанию" +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group Item' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Customer Group' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:209 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:26 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:77 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:30 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:42 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:42 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Group" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Default Unit of Measure" -msgstr "Единица измерения по умолчанию" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +msgid "Customer Group Item" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1233 -msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item." +#. Label of the customer_group_name (Data) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Customer Group Name" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1216 -msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM." -msgstr "По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения." +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1182 +msgid "Customer Group: {0} does not exist" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:889 -msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'" -msgstr "По умолчанию Единица измерения для варианта '{0}' должно быть такой же, как в шаблоне '{1}'" +#. Label of the customer_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Customer Groups" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Valuation Method" -msgstr "Метод оценки по умолчанию" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer Item" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Default Value" -msgstr "Значение по умолчанию" +#. Label of the customer_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Items" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Склад по умолчанию" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +msgid "Customer LPO" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Склад по умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:183 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:152 +msgid "Customer LPO No." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Склад по умолчанию" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Customer Ledger Summary" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Склад по умолчанию" +#. Label of the customer_contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Mobile No" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Склад по умолчанию" +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#. Label of the customer_name (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_name (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Issue' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:75 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "Склад по умолчанию" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 +msgid "Customer Name: " +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Warehouse for Sales Return" -msgstr "Склад по умолчанию для возврата продаж" +#. Label of the cust_master_name (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Naming By" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Warehouses for Production" -msgstr "Склады по умолчанию для производства" +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:165 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 +msgid "Customer PO" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default Work In Progress Warehouse" -msgstr "По умолчанию работы на складе Прогресс" +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer PO Details" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Default Workstation" -msgstr "Рабочее место по умолчанию" +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:95 +msgid "Customer POS Id" +msgstr "" -#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of -#. Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" -msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected." -msgstr "Учетная запись по умолчанию будет автоматически обновляться в POS-счете, если выбран этот режим." +#. Label of the customer_pos_id (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer POS id" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:133 -msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created." +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Portal Users" msgstr "" -#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType -#. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Default: 10 mins" -msgstr "По умолчанию: 10 минут" +#. Label of the customer_primary_address (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Address" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Defaults" -msgstr "Значения по умолчанию" +#. Label of the customer_primary_contact (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Contact" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Defaults" -msgstr "Значения по умолчанию" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Customer Provided" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Defaults" -msgstr "Значения по умолчанию" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:377 +msgid "Customer Service" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Defaults" -msgstr "Значения по умолчанию" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:13 +msgid "Customer Service Representative" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Defaults" -msgstr "Значения по умолчанию" +#. Label of the customer_territory (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Customer Territory" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Deferred Accounting" +#. Label of the customer_type (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Type" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Deferred Accounting Defaults" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Customer Warehouse (Optional)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Deferred Accounting Settings" -msgstr "Настройки отложенного учета" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:946 +msgid "Customer contact updated successfully." +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Deferred Expense" -msgstr "Отложенные расходы" +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:54 +msgid "Customer is required" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Deferred Expense" -msgstr "Отложенные расходы" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:148 +msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Deferred Expense Account" -msgstr "Отсроченная учетная запись" +#. Label of the customer_or_item (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer or Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Deferred Expense Account" -msgstr "Отсроченная учетная запись" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 +msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "Отложенный доход" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1001 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407 +msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "Отложенный доход" +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Customer's Item Code" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "Отложенный доход" +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Customer's Purchase Order" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "Отложенный счет доходов" +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "Отложенный счет доходов" +#. Label of the po_no (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order No" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "Отложенный счет доходов" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:8 +msgid "Customer's Vendor" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json -msgid "Deferred Revenue and Expense" +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json +msgid "Customer-wise Item Price" msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:577 -msgid "Deferred accounting failed for some invoices:" +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 +msgid "Customer/Lead Name" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "Define Asset Category" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 +msgid "Customer: " msgstr "" -#: config/projects.py:39 -msgid "Define Project type." -msgstr "Установите тип проекта." - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 -msgid "Delay (In Days)" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the customers (Table) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Customers" msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 -msgid "Delay (in Days)" -msgstr "Задержка (в днях)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" -msgid "Delay between Delivery Stops" -msgstr "Задержка между поставками" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:124 -msgid "Delay in payment (Days)" -msgstr "Задержка в оплате (дни)" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 -msgid "Delayed" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customers Without Any Sales Transactions" msgstr "" -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 -msgid "Delayed Days" -msgstr "Задержанные дни" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:96 +msgid "Customers not selected." +msgstr "" -#. Name of a report -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json -msgid "Delayed Item Report" -msgstr "Отчет по отложенному пункту" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customerwise Discount" +msgstr "" -#. Name of a report -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json -msgid "Delayed Order Report" -msgstr "Отчет по отложенному заказу" +#. Name of a DocType +#. Label of the customs_tariff_number (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Customs Tariff Number" +msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgid "Delayed Tasks Summary" -msgstr "Сводка отложенных задач" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cycle/Second" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:171 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 +msgid "D - E" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction" +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "DFS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Delete Cancelled Ledger Entries" +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Daily" msgstr "" -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:50 -msgid "Delete Dimension" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:663 +msgid "Daily Project Summary for {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:117 -msgid "Delete Transactions" +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:181 +msgid "Daily Reminders" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:171 -msgid "Delete all the Transactions for this Company" -msgstr "Удалить все транзакции этой компании" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Deleted Document" -msgid "Deleted Documents" +#. Label of the daily_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Daily Time to send" msgstr "" -#: regional/__init__.py:14 -msgid "Deletion is not permitted for country {0}" -msgstr "Для страны не разрешено удаление {0}" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:297 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:10 -#: controllers/website_list_for_contact.py:211 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 -msgid "Delivered" -msgstr "Доставлено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Delivered" -msgstr "Доставлено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Delivered" -msgstr "Доставлено" - -#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Delivered" -msgstr "Доставлено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Delivered" -msgstr "Доставлено" - -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 -msgid "Delivered Amount" -msgstr "Доставленное количество" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivered By Supplier" -msgstr "Доставлено поставщиком" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivered By Supplier" -msgstr "Доставлено поставщиком" - #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Delivered Items To Be Billed" -msgstr "Поставленные товары, на которые нужно выписать счет" - -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Daily Timesheet Summary" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Dashboard" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:15 +msgid "Data Based On" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" +#. Label of the data_import_configuration_section (Section Break) field in +#. DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +msgid "Data Import Configuration" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Data Import and Settings" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" +#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs" +msgstr "" -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 -msgid "Delivered Quantity" -msgstr "Доставленное количество" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the date (Datetime) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the date (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the holiday_date (Date) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:584 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:204 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 +msgid "Date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Delivered by Supplier (Drop Ship)" -msgstr "Доставка поставщиком" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Date " +msgstr "" -#: templates/pages/material_request_info.html:66 -msgid "Delivered: {0}" -msgstr "Доставлено: {0}" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:97 +msgid "Date Based On" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 -msgid "Delivery" -msgstr "Доставка" +#. Label of the date_of_retirement (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date Of Retirement" +msgstr "" -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Delivery" -msgstr "Доставка" +#. Label of the date_settings (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Date Settings" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:678 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 -msgid "Delivery Date" -msgstr "Дата поставки" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:92 +msgid "Date must be between {0} and {1}" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Delivery Date" -msgstr "Дата поставки" +#. Label of the date_of_birth (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Birth" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivery Date" -msgstr "Дата поставки" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:148 +msgid "Date of Birth cannot be greater than today." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Details" -msgstr "Подробности доставки" +#. Label of the date_of_commencement (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Commencement" +msgstr "" -#. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgid "Delivery Manager" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:75 +msgid "Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:243 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:55 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:51 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:102 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Label of the date_of_establishment (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Establishment" +msgstr "" -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Label of the date_of_incorporation (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Incorporation" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Label of the date_of_issue (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Issue" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Label of the date_of_joining (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Joining" +msgstr "" -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:265 +msgid "Date of Transaction" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 +msgid "Date: {0} to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Day" +msgstr "" -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Label of the day_book_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Day Book Data" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment Delivery Note' -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgctxt "Shipment Delivery Note" -msgid "Delivery Note" -msgstr "Накладная" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Day Of Week" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Доставляемый продукт" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Day of Week" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Доставляемый продукт" +#. Label of the day_to_send (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Day to Send" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Доставляемый продукт" +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after invoice date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Доставляемый продукт" +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after the end of the invoice month" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Доставляемый продукт" +#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Days" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "Доставляемый продукт" +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 +msgid "Days Since Last Order" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Delivery Note No" -msgstr "Накладная о доставке №" +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:34 +msgid "Days Since Last order" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Delivery Note Packed Item" +#. Label of the days_until_due (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days Until Due" msgstr "" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Delivery Note Trends" -msgstr "Динамика Накладных" +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days before the current subscription period" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1145 -msgid "Delivery Note {0} is not submitted" -msgstr "Уведомление о доставке {0} не проведено" +#. Label of the delinked (Check) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +msgid "DeLinked" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:885 -msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List" +#. Label of the deal_owner (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Deal Owner" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:67 -msgid "Delivery Notes" -msgstr "Накладные" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:3 +msgid "Dealer" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:120 -msgid "Delivery Notes {0} updated" -msgstr "Примечания к доставке {0} обновлены" +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:1 +msgid "Dear" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgid "Delivery Settings" -msgstr "Настройки доставки" +#: erpnext/stock/reorder_item.py:374 +msgid "Dear System Manager," +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:24 -msgid "Delivery Status" -msgstr "Статус доставки" +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:437 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:192 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 +msgid "Debit" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Delivery Status" -msgstr "Статус доставки" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:627 +msgid "Debit (Transaction)" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgid "Delivery Stop" -msgstr "Остановить доставку" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:605 +msgid "Debit ({0})" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Stop" -msgstr "Остановить доставку" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:564 +msgid "Debit Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Stops" -msgstr "Остановить доставки" +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Delivery To" -msgstr "Доставка" +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Account Currency" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:189 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgid "Delivery Trip" -msgstr "Доставка поездки" +#. Label of the debit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Trip" -msgstr "Доставка поездки" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 +msgid "Debit Note" +msgstr "" -#. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgid "Delivery User" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:203 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Debit Note Amount" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivery Warehouse" -msgstr "Доставка на склад" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note Issued" +msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Delivery to" +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:348 -msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}" -msgstr "Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}" +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +msgid "Debit To" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Demo Company" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 +msgid "Debit To is required" msgstr "" -#: public/js/utils/demo.js:28 -msgid "Demo data cleared" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:490 +msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:468 -#: setup/doctype/department/department.json -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Debit in Company Currency" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +msgid "Debit to" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Debit-Credit Mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Debit-Credit mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#: erpnext/accounts/party.py:566 +msgid "Debtor/Creditor" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#: erpnext/accounts/party.py:569 +msgid "Debtor/Creditor Advance" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 +msgid "Debtors" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Debtors Account set in Tally" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Decapitalization" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Decapitalized" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Department" -msgstr "Отдел" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decigram/Litre" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Departure Time" -msgstr "Время отправления" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decilitre" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Dependant SLE Voucher Detail No" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decimeter" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Dependencies" -msgstr "Зависимости" +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:524 +msgid "Declare Lost" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json -msgid "Dependent Task" -msgstr "Зависимая задача" +#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Deduct" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:164 -msgid "Dependent Task {0} is not a Template Task" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Deductee Details" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Dependent Tasks" -msgstr "Зависит от задач" +#. Label of the deductions_or_loss_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Deductions or Loss" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Depends on Tasks" -msgstr "Зависит от задач" +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 +msgid "Default" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:61 -msgid "Deposit" +#. Label of the default_account (Link) field in DocType 'Mode of Payment +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Default Account" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Deposit" +#. Label of the default_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Customer Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Default Accounts" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciate based on daily pro-rata" +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 +msgid "Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciate based on daily pro-rata" +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Default Advance Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciate based on shifts" +#. Label of the default_advance_paid_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:217 +msgid "Default Advance Paid Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciate based on shifts" +#. Label of the default_advance_received_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206 +msgid "Default Advance Received Account" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:393 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:454 -msgid "Depreciated Amount" -msgstr "Амортизированная сумма" +#. Label of the default_bom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default BOM" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 -msgid "Depreciatied Amount" -msgstr "Амортизированная сумма" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:416 +msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:129 -msgid "Depreciation" -msgstr "Амортизация" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1306 +msgid "Default BOM for {0} not found" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Depreciation" -msgstr "Амортизация" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 +msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation" -msgstr "Амортизация" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1303 +msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:149 -#: assets/doctype/asset/asset.js:241 -msgid "Depreciation Amount" -msgstr "Сумма амортизации основных средств" +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Bank Account" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Amount" -msgstr "Сумма амортизации основных средств" +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Billing Rate" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:411 -msgid "Depreciation Amount during the period" -msgstr "Сумма амортизации за период" +#. Label of the buying_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Buying Cost Center" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:131 -msgid "Depreciation Date" -msgstr "Дата амортизации" +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the default_buying_price_list (Link) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Default Buying Price List" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Details" +#. Label of the default_buying_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Buying Terms" msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:417 -msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets" -msgstr "Амортизация Дошел вследствие выбытия активов" +#. Label of the default_cash_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cash Account" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:167 -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "Износ Вход" +#. Label of the default_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Company" +msgstr "" -#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "Износ Вход" +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Default Company Bank Account" +msgstr "" -#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "Износ Вход" +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Entry Posting Status" +#. Label of the default_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost of Goods Sold Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Depreciation Expense Account" -msgstr "Износ счет расходов" +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Costing Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Depreciation Expense Account" -msgstr "Износ счет расходов" +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Currency" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:390 -msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account." +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Customer Group" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "Метод начисления износа" +#. Label of the default_deferred_expense_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Expense Account" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "Метод начисления износа" +#. Label of the default_deferred_revenue_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Revenue Account" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "Метод начисления износа" +#. Label of the default_dimension (Dynamic Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Default Dimension" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Depreciation Options" -msgstr "Варианты амортизации" +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Discount Account" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciation Posting Date" -msgstr "Дата проводки амортизации" +#. Label of the default_distance_unit (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Distance Unit" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:661 -msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Expense Account" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:490 -msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" -msgstr "Строка амортизации {0}: ожидаемое значение после полезного срока службы должно быть больше или равно {1}" +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Finance Book" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:459 -msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" -msgstr "Строка амортизации {0}: следующая дата амортизации не может быть до даты, доступной для использования" +#. Label of the default_fg_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Finished Goods Warehouse" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:450 -msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" -msgstr "Строка амортизации {0}: следующая дата амортизации не может быть до даты покупки" +#. Label of the default_holiday_list (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Holiday List" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "Амортизация расписание" +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Default In-Transit Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "Амортизация расписание" +#. Label of the default_income_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Income Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "Амортизация расписание" +#. Label of the default_inventory_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Inventory Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "Амортизация расписание" +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Item Group" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Schedule View" +#. Label of the default_item_manufacturer (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Item Manufacturer" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:346 -msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" +#. Label of the default_letter_head (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Letter Head" msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:245 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:185 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:58 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:56 -#: public/js/controllers/transaction.js:2108 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:279 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:76 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:54 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:126 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:187 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 -#: templates/generators/bom.html:83 -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Manufacturer Part No" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_material_request_type (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Material Request Type" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_operating_cost_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Operating Cost Account" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_payable_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_payable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payable Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Payment Discount Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "Default Payment Request Message" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payment Terms Template" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Price List" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_priority (Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Default Priority" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Provisional Account" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the purchase_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Purchase Unit of Measure" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_valid_till (Data) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Default Quotation Validity Days" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customs Tariff Number' -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgctxt "Customs Tariff Number" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_receivable_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Receivable Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_round_off_account (Link) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Default Round Off Account" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Designation' -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgctxt "Designation" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the sales_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Sales Unit of Measure" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Scrap Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the selling_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Selling Cost Center" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_selling_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Selling Terms" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_service_level_agreement (Check) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Default Service Level Agreement" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:161 +msgid "Default Service Level Agreement for {0} already exists." +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_shipping_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Default Shipping Account" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Issue Priority' -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -msgctxt "Issue Priority" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Source Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Issue Type' -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -msgctxt "Issue Type" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Stock UOM" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_supplier (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Default Supplier Group" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Item Website Specification' -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json -msgctxt "Item Website Specification" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_target_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the to_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Target Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Territory" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_uom (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Default UOM" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Unit of Measure" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1259 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item." +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1242 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM." +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:902 +msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Valuation Method" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Default Value" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the section_break_jwgn (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_warehouse_for_sales_return (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Warehouse for Sales Return" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity Type' -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -msgctxt "Opportunity Type" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Warehouses for Production" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Overdue Payment' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the default_wip_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Work In Progress Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Default Workstation" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of +#. Payment Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default settings for your stock-related transactions" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:168 +msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created." +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Schedule' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default: 10 mins" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the defaults_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Brand' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the defaults_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:17 +msgid "Defense" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Deferred Accounting" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Print Heading' -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the deferred_accounting_defaults_section (Section Break) field in +#. DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Accounting Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the deferred_accounting_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Deferred Accounting Settings" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_expense_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Deferred Expense" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Expense Account" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Project Type' -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -msgctxt "Project Type" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Deferred Revenue" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Revenue Account" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json +msgid "Deferred Revenue and Expense" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541 +msgid "Deferred accounting failed for some invoices:" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/config/projects.py:39 +msgid "Define Project type." +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dekagram/Litre" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 +msgid "Delay (In Days)" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 +msgid "Delay (in Days)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the stop_delay (Int) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delay between Delivery Stops" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +msgid "Delay in payment (Days)" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +msgid "Delayed" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:157 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 +msgid "Delayed Days" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json +msgid "Delayed Item Report" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json +msgid "Delayed Order Report" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Delayed Tasks Summary" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:215 +msgid "Delete" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Share Type' -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -msgctxt "Share Type" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the delete_linked_ledger_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the delete_bin_data (Check) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Bins" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the delete_cancelled_entries (Check) field in DocType 'Repost +#. Accounting Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +msgid "Delete Cancelled Ledger Entries" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66 +msgid "Delete Dimension" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the delete_leads_and_addresses (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Leads and Addresses" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied -#. Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the delete_transactions (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:214 +msgid "Delete all the Transactions for this Company" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Deleted Documents" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:479 +msgid "Deletion in Progress!" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Task Type' -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -msgctxt "Task Type" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/regional/__init__.py:14 +msgid "Deletion is not permitted for country {0}" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Delimiter options" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 +msgid "Delivered" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warehouse Type' -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -msgctxt "Warehouse Type" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 +msgid "Delivered Amount" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:10 +msgid "Delivered At Place" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:11 +msgid "Delivered At Place Unloaded" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Workstation' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Delivered By Supplier" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Workstation Type' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:12 +msgid "Delivered Duty Paid" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Description of Content" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Delivered Items To Be Billed" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgid "Designation" -msgstr "Назначение" +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 +msgid "Delivered Qty" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Designation' -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgctxt "Designation" -msgid "Designation" -msgstr "Назначение" +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 +msgid "Delivered Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Designation" -msgstr "Назначение" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Delivered by Supplier (Drop Ship)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Designation" -msgstr "Назначение" +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:66 +msgid "Delivered: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Designation" -msgstr "Назначение" +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Delivery" +msgstr "" -#. Name of a role -#: crm/doctype/lead/lead.json projects/doctype/project/project.json -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json stock/doctype/item/item.json -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgid "Desk User" +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:726 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 +msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:414 -msgid "Detailed Reason" -msgstr "Подробная причина" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Details" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Detailed Reason" -msgstr "Подробная причина" +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery Manager" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Detailed Reason" -msgstr "Подробная причина" +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:295 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:292 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the delivery_note_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Delivery Note Item" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#. Label of the delivery_note_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Delivery Note No" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#. Label of the pi_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Delivery Note Packed Item" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note Trends" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1157 +msgid "Delivery Note {0} is not submitted" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Lead Source' -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgctxt "Lead Source" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1113 +msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 +msgid "Delivery Notes" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:91 +msgid "Delivery Notes should not be in draft state when submitting a Delivery Trip. The following Delivery Notes are still in draft state: {0}. Please submit them first." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:146 +msgid "Delivery Notes {0} updated" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Details" -msgstr "Подробности" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delivery Settings" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Determine Address Tax Category From" -msgstr "Определить адрес налоговой категории от" +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:24 +msgid "Delivery Status" +msgstr "" -#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Diesel" -msgstr "Дизель" +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_stops (Table) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stop" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:175 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:31 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 -msgid "Difference" -msgstr "Разница" +#. Label of the delivery_service_stops (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stops" +msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Difference" -msgstr "Разница" +#. Label of the delivery_to (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery To" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Difference" -msgstr "Разница" +#. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Trip" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Difference" -msgstr "Разница" +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery User" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Difference (Dr - Cr)" -msgstr "Разница (Деб - Кред)" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Delivery Warehouse" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 -msgid "Difference Account" -msgstr "Разница счета" +#. Label of the heading_delivery_to (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_to_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery to" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Account" -msgstr "Разница счета" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:366 +msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Difference Account" -msgstr "Разница счета" +#. Label of the demo_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Demo Company" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Difference Account" -msgstr "Разница счета" +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:28 +msgid "Demo data cleared" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Difference Account" -msgstr "Разница счета" +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the department_name (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:469 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Department" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:573 -msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry" -msgstr "Разница счета должна быть учетной записью типа актива / пассива, так как эта запись акции является вводной" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:18 +msgid "Department Stores" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:713 -msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry" -msgstr "Разница аккаунт должен быть тип счета активов / пассивов, так как это со Примирение запись Открытие" +#. Label of the departure_time (Datetime) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Departure Time" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:280 -msgid "Difference Amount" -msgstr "Разница" +#. Label of the dependant_sle_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Dependant SLE Voucher Detail No" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Разница" +#. Label of the sb_depends_on (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependencies" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Разница" +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +msgid "Dependent Task" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Разница" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:169 +msgid "Dependent Task {0} is not a Template Task" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Разница" +#. Label of the depends_on (Table) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependent Tasks" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Difference Amount" -msgstr "Разница" +#. Label of the depends_on_tasks (Code) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Depends on Tasks" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Difference Amount (Company Currency)" -msgstr "Разница (в валюте компании)" +#. Label of the deposit (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:60 +msgid "Deposit" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:183 -msgid "Difference Amount must be zero" -msgstr "Разница должна быть равна нулю" +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on daily pro-rata" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 -msgid "Difference In" +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on shifts" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Posting Date" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:387 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:455 +msgid "Depreciated Amount" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:94 -msgid "Difference Qty" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:136 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation" msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:140 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:132 -msgid "Difference Value" -msgstr "Значение разницы" +#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Amount" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:375 -msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491 +msgid "Depreciation Amount during the period" msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:194 -msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM." -msgstr "Различные единицы измерения (ЕИ) продуктов приведут к некорректному (общему) значению массы нетто. Убедитесь, что вес нетто каждого продукта находится в одной ЕИ." +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145 +msgid "Depreciation Date" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Dimension Defaults" -msgstr "Размер по умолчанию" +#. Label of the depreciation_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Details" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Dimension Details" +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497 +msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:98 -msgid "Dimension Filter" -msgstr "Размерный фильтр" +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181 +msgid "Depreciation Entry" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Dimension Filter Help" +#. Label of the depr_entry_posting_status (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Dimension Name" -msgstr "Имя измерения" +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Depreciation Expense Account" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Dimension Name" -msgstr "Имя измерения" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:382 +msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account." +msgstr "" -#. Name of a report -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json -msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Method" msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Direct Expense" +#. Label of the depreciation_options (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Depreciation Options" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 -msgid "Direct Expenses" -msgstr "Прямые расходы" +#. Label of the depreciation_start_date (Date) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Posting Date" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 -msgid "Direct Income" -msgstr "Прямая прибыль" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:797 +msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Direct Income" -msgstr "Прямая прибыль" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 +msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:457 +msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:448 +msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#. Label of the depreciation_schedule_sb (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Schedule" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#. Label of the depreciation_schedule_view (HTML) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Schedule View" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:347 +msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Overdue +#. Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Entry +#. Deduction' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the description (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Opportunity +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Opportunity Type' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the workstaion_description (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Project Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Task Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Product Bundle +#. Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Brand' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Designation' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UOM' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item Website +#. Specification' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Landed Cost Taxes +#. and Charges' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the desc_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warehouse Type' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Priority' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:255 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:46 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:205 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:12 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:10 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:83 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:54 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:120 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:277 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:83 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Description" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Disable Capacity Planning" -msgstr "Отключить планирование мощностей" +#. Label of the description_of_content (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Description of Content" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Disable In Words" -msgstr "Отключить в словах" +#. Name of a DocType +#. Label of the designation_name (Data) field in DocType 'Designation' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Designation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Disable Last Purchase Rate" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:14 +msgid "Designer" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Desk User" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:503 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Detailed Reason" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the customer_details (Long Text) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the vehicle_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the stock_entry_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:49 +msgid "Details" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Label of the determine_address_tax_category_from (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Determine Address Tax Category From" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Diesel" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Label of the difference_heading (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the difference (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:30 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 +msgid "Difference" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Difference (Dr - Cr)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Account" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "Отключение закругленными Итого" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Disable Serial No And Batch Selector" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:866 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry" msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:5 stock/doctype/item/item_list.js:8 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:313 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Amount" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Difference Amount (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:190 +msgid "Difference Amount must be zero" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 +msgid "Difference In" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the gain_loss_posting_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +msgid "Difference Posting Date" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:92 +msgid "Difference Qty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:130 +msgid "Difference Value" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:192 +msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the dimension_defaults (Table) field in DocType 'Accounting +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +msgid "Dimension Defaults" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the dimension_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Details" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:92 +msgid "Dimension Filter" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the dimension_filter_help (HTML) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Dimension Filter Help" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the dimension_name (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Name" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json +msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Direct Expense" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 +msgid "Direct Expenses" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 +msgid "Direct Income" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Disable" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the disable_capacity_planning (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Disable Capacity Planning" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the disable_in_words (Check) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Disable In Words" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the disable_last_purchase_rate (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Disable Last Purchase Rate" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Category' -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Disable Rounded Total" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#. Label of the disable_serial_no_and_batch_selector (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Disable Serial No And Batch Selector" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Routing' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:128 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:133 msgid "Disabled Account Selected" msgstr "" -#: stock/utils.py:407 +#: erpnext/stock/utils.py:436 msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:547 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:610 msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:561 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:624 msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:79 msgid "Disabled template must not be default template" -msgstr "Отключенный шаблон не может быть шаблоном по умолчанию" +msgstr "" #. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock #. Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Disables auto-fetching of existing quantity" msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:62 -msgid "Disburse Loan" -msgstr "Выдавать кредит" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:12 -msgid "Disbursed" -msgstr "Освоено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Disbursed" -msgstr "Освоено" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:380 -msgid "Discount" -msgstr "Скидка" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discount" -msgstr "Скидка" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount" -msgstr "Скидка" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount" -msgstr "Скидка" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:173 -msgid "Discount (%)" +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Disassemble" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:198 +msgid "Disassemble Order" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:64 +msgid "Disburse Loan" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 +msgid "Disbursed" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71 +msgid "Discount" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:174 +msgid "Discount (%)" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Discount Account" +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the additional_discount_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Discount Account" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme #. Price Discount' -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Discount Amount" -msgstr "Сумма скидки" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the discount_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Discount Date" msgstr "" #. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount Percentage" -msgstr "Скидка в процентах" - +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme #. Price Discount' -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Discount Percentage" -msgstr "Скидка в процентах" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Discount Settings" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discount Type" -msgstr "Тип скидки" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Type" -msgstr "Тип скидки" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Type" -msgstr "Тип скидки" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Discount Type" -msgstr "Тип скидки" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Validity" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Discount Validity" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Validity Based On" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Term' +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Discount Validity Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Discount and Margin" -msgstr "Скидка и маржа" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:761 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:781 msgid "Discount cannot be greater than 100%" msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:93 msgid "Discount must be less than 100" -msgstr "Скидка должна быть меньше 100" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2509 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount on Other Item" -msgstr "Скидка на другой товар" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Discount on Other Item" -msgstr "Скидка на другой товар" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Discount on Price List Rate (%)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Discounted Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Discounted Amount" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json msgid "Discounted Invoice" -msgstr "Счет со скидкой" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the sb_2 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Discounts" -msgstr "Скидки" - -#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" msgstr "" +#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' #. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional #. Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 -msgid "Dislikes" -msgstr "Не нравится" - -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Dislikes" -msgstr "Не нравится" - -#: setup/doctype/company/company.py:352 -msgid "Dispatch" -msgstr "Отправка" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Dispatch Address" +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Discrepancy between General and Payment Ledger" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Dispatch Address" +#. Label of the discretionary_reason (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +msgid "Discretionary Reason" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Dispatch Address" +#. Label of the dislike_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 +msgid "Dislikes" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Dispatch Address Name" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:371 +msgid "Dispatch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Dispatch Address Name" +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Dispatch Address" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Dispatch Address Name" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Dispatch Information" -msgstr "Информация о доставке" +msgstr "" -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:59 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:57 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316 msgid "Dispatch Notification" -msgstr "Уведомление о рассылке" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the dispatch_attachment (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Dispatch Notification Attachment" -msgstr "Отправка уведомления" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the dispatch_template (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Dispatch Notification Template" -msgstr "Шаблон уведомления об отправке" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the sb_dispatch (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Dispatch Settings" -msgstr "Настройки отправки" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the disposal_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Disposal Date" -msgstr "Дата утилизации" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the distance (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Distance" -msgstr "Дистанция" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Distance UOM" -msgstr "Расстояние UOM" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the acc_pay_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Distance from left edge" -msgstr "Расстояние от левого края" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the acc_pay_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the date_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the amt_in_words_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Distance from top edge" -msgstr "Расстояние от верхнего края" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the distinct_item_and_warehouse (Code) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Distinct Item and Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Distribute Additional Costs Based On " +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Distinct unit of an Item" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Distribute Additional Costs Based On " msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the distribute_charges_based_on (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Distribute Charges Based On" -msgstr "Распределите платежи на основе" +msgstr "" #. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Distribute Manually" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Distributed Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the distribution_id (Data) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json msgid "Distribution Name" -msgstr "Распределение Имя" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:191 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 msgid "Distributor" -msgstr "Дистрибьютор" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 msgid "Dividends Paid" -msgstr "Оплачено дивидендов" +msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Divorced" -msgstr "Разведенный" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:42 -msgid "Do Not Contact" -msgstr "Не обращайтесь" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:41 msgid "Do Not Contact" -msgstr "Не обращайтесь" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Do Not Explode" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Do Not Explode" +#. Label of the do_not_update_serial_batch_on_creation_of_auto_bundle (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation" msgstr "" #. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global #. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies." -msgstr "Не показывать любой символ вроде $ и т.д. рядом с валютами." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#. Label of the do_not_update_variants (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Do not update variants on save" -msgstr "Не обновлять варианты при сохранении" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:683 +#. Label of the do_reposting_for_each_stock_transaction (Check) field in +#. DocType 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Do reposting for each Stock Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:835 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?" -msgstr "Вы действительно хотите восстановить этот списанный актив?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:44 +msgid "Do you still want to enable negative inventory?" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:669 -msgid "Do you really want to scrap this asset?" -msgstr "Вы действительно хотите отказаться от этого актива?" +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1026 +msgid "Do you want to clear the selected {0}?" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:156 msgid "Do you want to notify all the customers by email?" -msgstr "Вы хотите уведомить всех клиентов по электронной почте?" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:221 msgid "Do you want to submit the material request" -msgstr "Вы хотите отправить материальный запрос" - -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record Item' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json -msgctxt "Transaction Deletion Record Item" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" - -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:45 -msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it." msgstr "" -#: templates/pages/search_help.py:22 -msgid "Docs Search" -msgstr "Поиск документов" - -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 -msgid "Doctype" -msgstr "Doctype" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Allowed Types' -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json -msgctxt "Repost Allowed Types" -msgid "Doctype" -msgstr "Doctype" - -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:141 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:43 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:104 -msgid "Document Name" -msgstr "Название документа" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Document Name" -msgstr "Название документа" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Document Name" -msgstr "Название документа" - -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:134 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:99 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:182 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:16 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:23 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:15 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:16 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:23 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:23 -msgid "Document Type" -msgstr "Тип документа" +#. Label of the docfield_name (Data) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "DocField" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Document Type" -msgstr "Тип документа" +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Item' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +msgid "DocType" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closed Document' -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgctxt "Closed Document" -msgid "Document Type" -msgstr "Тип документа" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:69 +msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Document Type" -msgstr "Тип документа" +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:22 +msgid "Docs Search" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Document Type" -msgstr "Тип документа" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 +msgid "Doctype" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Document Type" -msgstr "Тип документа" +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +msgid "Document Name" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Closed Document' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:134 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:106 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:186 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:22 msgid "Document Type" -msgstr "Тип документа" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Invoice' -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json -msgctxt "Subscription Invoice" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json msgid "Document Type " -msgstr "Тип документа " +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:56 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:58 msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:64 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:59 msgid "Document {0} successfully uncleared" -msgstr "Документ {0} успешно очищен" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:172 +msgid "Documentation" +msgstr "" #. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Documents" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:200 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:208 msgid "Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Domain" -msgstr "Направление" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Domain Settings" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the dont_create_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Don't Create Loyalty Points" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the dont_reserve_sales_order_qty_on_sales_return (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Don't Reserve Sales Order Qty on Sales Return" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Don't Send Emails" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:322 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:407 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:583 -#: public/js/utils/crm_activities.js:211 +#. Label of the done (Check) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:328 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:413 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:589 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:212 msgid "Done" -msgstr "Готово" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the dont_recompute_tax (Check) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Dont Recompute tax" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the doors (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Doors" -msgstr "Двери" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Double Declining Balance" -msgstr "Двойной баланс Отклонение" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Double Declining Balance" -msgstr "Двойной баланс Отклонение" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Double Declining Balance" -msgstr "Двойной баланс Отклонение" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:84 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:27 msgid "Download" -msgstr "Скачать" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Download Backups" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Download Materials Request Plan" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break) +#. field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Download Materials Request Plan Section" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 msgid "Download PDF" -msgstr "Скачать PDF" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:28 -msgid "Download Template" -msgstr "Скачать шаблон" - -#. Label of a Button field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Download Template" -msgstr "Скачать шаблон" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:31 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json msgid "Download Template" -msgstr "Скачать шаблон" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Downtime" -msgstr "Время простоя" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the downtime (Data) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the downtime (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Downtime" -msgstr "Время простоя" +msgstr "" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 msgid "Downtime (In Hours)" -msgstr "Время простоя (в часах)" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Downtime Analysis" -msgstr "Анализ простоев" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgid "Downtime Entry" -msgstr "Запись о простоях" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Downtime Entry" -msgstr "Запись о простоях" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the downtime_reason_section (Section Break) field in DocType +#. 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Downtime Reason" -msgstr "Причина простоя" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:80 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:79 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:308 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 msgid "Dr" -msgstr "Доктор" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:6 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5 -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:35 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record_list.js:7 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:10 -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation #. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:25 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion -#. Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry_list.js:5 -msgctxt "docstatus,=,0" -msgid "Draft" -msgstr "Черновой вариант" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dram" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgid "Driver" -msgstr "Водитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver" -msgstr "Водитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Driver" -msgstr "Водитель" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the driver_address (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver Address" -msgstr "Адрес водителя" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the driver_email (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver Email" -msgstr "Электронная почта водителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Driver Name" -msgstr "Имя водителя" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver Name" -msgstr "Имя водителя" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" +#. Label of the class (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json msgid "Driver licence class" -msgstr "Класс водительских прав" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the driving_license_categories (Section Break) field in DocType +#. 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "Driving License Categories" -msgstr "Категории водительских прав" +msgstr "" +#. Label of the driving_license_category (Table) field in DocType 'Driver' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgid "Driving License Category" -msgstr "Категория водительских удостоверений" - -#. Label of a Table field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json msgid "Driving License Category" -msgstr "Категория водительских удостоверений" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Drop Ship" -msgstr "Прямая поставка" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Drop Ship" -msgstr "Прямая поставка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Drop Ship" -msgstr "Прямая поставка" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the drop_ship_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Drop Ship" -msgstr "Прямая поставка" +msgstr "" -#: accounts/party.py:664 +#: erpnext/accounts/party.py:644 msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}" -msgstr "Из-за / Reference Дата не может быть в течение {0}" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:649 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" +msgstr "" +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' #. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" -msgstr "Дата выполнения" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Due Date Based On" -msgstr "Дата составления финансовой отчетности" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Due Date Based On" -msgstr "Дата составления финансовой отчетности" +msgstr "" -#: accounts/party.py:640 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date" -msgstr "Срок оплаты не может быть раньше даты публикации / выставления счета поставщику" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:573 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:646 msgid "Due Date is mandatory" -msgstr "Благодаря Дата является обязательным" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155 -msgid "Dunning" -msgstr "Даннинг" - -#. Linked DocType in Dunning Type's connections -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Dunning" -msgstr "Даннинг" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Dunning Amount" -msgstr "Количество напоминаний" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the base_dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Dunning Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning Fee" -msgstr "Плата за напоминание" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "Dunning Fee" -msgstr "Плата за напоминание" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#. Label of the text_block_section (Section Break) field in DocType 'Dunning +#. Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "Dunning Letter" -msgstr "Письмо с требованием уплаты долга" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Dunning Letter Text" -msgstr "Текст письма Даннинга" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the dunning_level (Int) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Dunning Level" msgstr "" +#. Label of the dunning_type (Link) field in DocType 'Dunning' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#. Label of the dunning_type (Data) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Dunning Type" -msgstr "Тип напоминания" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning Type" -msgstr "Тип напоминания" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning Type" -msgstr "Тип напоминания" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:135 stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 msgid "Duplicate" -msgstr "Дублировать" +msgstr "" -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.py:82 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.py:82 msgid "Duplicate Closing Stock Balance" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:136 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:138 msgid "Duplicate Customer Group" msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" -msgstr "Копия записи. Пожалуйста, проверьте правила авторизации {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:300 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 msgid "Duplicate Item Group" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:61 msgid "Duplicate POS Invoices found" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:67 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:82 msgid "Duplicate Project with Tasks" -msgstr "Дублировать проект с задачами" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:135 -msgid "Duplicate customer group found in the cutomer group table" -msgstr "Дубликат группа клиентов найти в таблице Cutomer группы" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:137 +msgid "Duplicate customer group found in the customer group table" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 msgid "Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1}" -msgstr "Повторяющаяся запись с кодом товара {0} и производителем {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 msgid "Duplicate item group found in the item group table" -msgstr "Дубликат группы продуктов в таблице групп продуктов" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:146 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:182 msgid "Duplicate project has been created" -msgstr "Дублированный проект создан" +msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:51 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51 msgid "Duplicate row {0} with same {1}" -msgstr "Дубликат строка {0} с же {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:156 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:156 msgid "Duplicate {0} found in the table" -msgstr "Дубликат {0} найден в таблице" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Call Log' +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Video' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the duration (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Duration (Days)" -msgstr "Продолжительность (дни)" +msgstr "" -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 msgid "Duration in Days" -msgstr "Продолжительность в днях" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:93 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:248 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 msgid "Duties and Taxes" -msgstr "Пошлины и налоги" - -#: regional/italy/utils.py:247 regional/italy/utils.py:267 -#: regional/italy/utils.py:278 regional/italy/utils.py:286 -#: regional/italy/utils.py:293 regional/italy/utils.py:297 -#: regional/italy/utils.py:304 regional/italy/utils.py:311 -#: regional/italy/utils.py:333 regional/italy/utils.py:339 -#: regional/italy/utils.py:348 regional/italy/utils.py:453 +msgstr "" + +#. Label of the dynamic_condition_tab (Tab Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Dynamic Condition" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dyne" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:247 erpnext/regional/italy/utils.py:267 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:278 erpnext/regional/italy/utils.py:286 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:293 erpnext/regional/italy/utils.py:297 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:304 erpnext/regional/italy/utils.py:313 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 erpnext/regional/italy/utils.py:341 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:348 erpnext/regional/italy/utils.py:453 msgid "E-Invoicing Information Missing" -msgstr "Отсутствует информация об инвойсировании" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "EAN" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "EAN-12" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "EAN-8" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU Of Charge" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU of current" +msgstr "" + +#. Label of the erpnext_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "ERPNext Company" -msgstr "Компания ERPNext" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" +#. Label of the user_id (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json msgid "ERPNext User ID" -msgstr "ERPNext ID пользователя" +msgstr "" #. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Each Transaction" -msgstr "Каждая транзакция" - #. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Each Transaction" -msgstr "Каждая транзакция" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:163 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 msgid "Earliest" -msgstr "Самый ранний" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:478 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:501 msgid "Earliest Age" -msgstr "Самый ранний возраст" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 msgid "Earnest Money" -msgstr "Задаток" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:30 -msgid "Edit Full Form" msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:154 -msgid "Edit Not Allowed" -msgstr "Редактировать запрещено" - -#: public/js/utils/crm_activities.js:182 -msgid "Edit Note" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703 +msgid "Edit BOM" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:379 -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.html:37 +msgid "Edit Capacity" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Edit Cart" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:31 +msgid "Edit Full Form" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" +#: erpnext/controllers/item_variant.py:155 +msgid "Edit Not Allowed" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:184 +msgid "Edit Note" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "Изменить дату и время публикации" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 -msgid "Edit Qty" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:238 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:247 msgid "Edit Receipt" -msgstr "Редактировать квитанцию" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:717 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:735 msgid "Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the education (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:19 msgid "Education" -msgstr "образование" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the educational_qualification (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Educational Qualification" -msgstr "Образовательный ценз" +msgstr "" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 +msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:48 msgid "Either location or employee must be required" -msgstr "Требуется либо место, либо сотрудник" +msgstr "" -#: setup/doctype/territory/territory.py:40 +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.py:40 msgid "Either target qty or target amount is mandatory" -msgstr "Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:50 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:50 msgid "Either target qty or target amount is mandatory." -msgstr "Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным." +msgstr "" #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Electric" -msgstr "Электрический" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 msgid "Electrical" -msgstr "Электрический" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Electricity Cost" -msgstr "Стоимость электроэнергии" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Electricity Cost" -msgstr "Стоимость электроэнергии" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Electricity down" -msgstr "Электричество отключено" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 -msgid "Electronic Equipments" -msgstr "Электронные приборы" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 +msgid "Electronic Equipment" +msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json msgid "Electronic Invoice Register" -msgstr "Электронный реестр счетов" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:231 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:41 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:874 -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" - -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" - -#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:20 +msgid "Electronics" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ells (UK)" +msgstr "" +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the customer_email (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the email (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:249 +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:41 +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:894 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Email" -msgstr "Эл. адрес" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Email / Notifications" msgstr "" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Email Account" -msgstr "Электронная почта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Email Account" -msgstr "Электронная почта" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Email Address" -msgstr "Адрес электронной почты" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:52 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:52 msgid "Email Address (required)" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:164 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:164 msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgid "Email Campaign" -msgstr "Кампания по электронной почте" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Campaign" +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Campaign" -msgstr "Кампания по электронной почте" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" +#. Label of the email_campaign_for (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json msgid "Email Campaign For " -msgstr "Кампания по электронной почте для" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the supplier_response_section (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Email Details" -msgstr "Электронная почта Подробности" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Email Digest" -msgstr "Дайджест электронной почты" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json msgid "Email Digest Recipient" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the settings (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Email Digest Settings" -msgstr "Настройки дайджеста электронной почты" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 msgid "Email Digest: {0}" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Domain" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Email Domain" msgstr "" #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Email Group" -msgstr "Группа электронной почты" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Group" +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Group" -msgstr "Группа электронной почты" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:39 -msgid "Email Id" -msgstr "Email ID" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Email Id" -msgstr "Email ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Email Id" -msgstr "Email ID" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:42 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Email Id" -msgstr "Email ID" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Email Sent" -msgstr "Письмо отправлено" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:289 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:312 msgid "Email Sent to Supplier {0}" -msgstr "Электронное письмо отправлено поставщику {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Email Settings" -msgstr "Настройки электронной почты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Campaign Email Schedule' -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgctxt "Campaign Email Schedule" -msgid "Email Template" -msgstr "Шаблон электронной почты" +msgstr "" +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Template" -msgid "Email Template" -msgstr "Шаблон электронной почты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Email Template" -msgstr "Шаблон электронной почты" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:269 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:278 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" -msgstr "Письмо не отправлено {0} (отписан / отключено)" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:174 msgid "Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:273 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:283 msgid "Email sent successfully." -msgstr "Письмо успешно отправлено." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the email_sent_to (Data) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Email sent to" -msgstr "Письмо отправлено" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:419 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:442 msgid "Email sent to {0}" -msgstr "Письмо отправлено на адрес {0}" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:114 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:114 msgid "Email verification failed." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 msgid "Emails Queued" -msgstr "Электронные письма в очереди" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the emergency_contact_details (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Emergency Contact" -msgstr "Экстренная связь" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the person_to_be_contacted (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Emergency Contact Name" -msgstr "Контакт для чрезвычайных ситуаций" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the emergency_phone_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Emergency Phone" -msgstr "В случае чрезвычайных ситуаций" +msgstr "" #. Name of a role -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:50 -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/employee/employee.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the employee (Table MultiSelect) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#. Label of the employee (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the section_break_00 (Section Break) field in DocType 'Employee +#. Group' +#. Label of the employee_list (Table) field in DocType 'Employee Group' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Employee Group Table' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:328 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:359 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:45 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee Group' -#. Label of a Table field in DocType 'Employee Group' -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgctxt "Employee Group" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Employee" -msgstr "Сотрудник" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Employee " -msgstr "Сотрудник " +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Employee Advance" -msgstr "Продвижение сотрудников" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 msgid "Employee Advances" -msgstr "Достижения сотрудников" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the employee_detail (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Employee Detail" -msgstr "Подробности о сотруднике" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Employee Education" -msgstr "Сотрудник Образование" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Employee External Work History" -msgstr "История внешней работы сотрудника" +msgstr "" +#. Label of the employee_group (Link) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgid "Employee Group" -msgstr "Группа сотрудников" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json msgid "Employee Group" -msgstr "Группа сотрудников" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json msgid "Employee Group Table" -msgstr "Стол группы сотрудников" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 msgid "Employee ID" -msgstr "ID сотрудника" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json msgid "Employee Internal Work History" -msgstr "Сотрудник внутреннего Работа История" - -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 -msgid "Employee Name" -msgstr "Имя сотрудника" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Employee Name" -msgstr "Имя сотрудника" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" -msgid "Employee Name" -msgstr "Имя сотрудника" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json msgid "Employee Name" -msgstr "Имя сотрудника" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the employee_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Employee Number" -msgstr "Номер сотрудника" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the employee_user_id (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Employee User Id" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:217 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:217 msgid "Employee cannot report to himself." -msgstr "Сотрудник не может сообщить самому себе." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:73 msgid "Employee is required while issuing Asset {0}" -msgstr "Требуется сотрудник при выдаче актива {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:115 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:123 msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" -msgstr "Сотрудник {0} не принадлежит компании {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:351 +msgid "Employees" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:16 msgid "Empty" -msgstr "Пустой" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ems(Pica)" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1042 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1031 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the enable_scheduling (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Enable Appointment Scheduling" -msgstr "Включить планирование встреч" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the enable_auto_email (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Enable Auto Email" -msgstr "Включить автоматическую электронную почту" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1040 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1053 msgid "Enable Auto Re-Order" -msgstr "Включить автоматический повторный заказ" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_party_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enable Automatic Party Matching" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" +#. Label of the enable_cwip_accounting (Check) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json msgid "Enable Capital Work in Progress Accounting" -msgstr "Включить капитальную работу в процессе учета" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_common_party_accounting (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enable Common Party Accounting" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Enable Deferred Expense" -msgstr "Включить отложенные расходы" +#. Label of the enable_cutoff_date_on_bulk_delivery_note_creation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Cut-Off Date on Bulk Delivery Note Creation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Enable Deferred Expense" -msgstr "Включить отложенные расходы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "Включить отложенный доход" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "Включить отложенный доход" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "Включить отложенный доход" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the enable_discount_accounting (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Enable Discount Accounting for Selling" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the enable_european_access (Check) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Enable European Access" -msgstr "Включить европейский доступ" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_fuzzy_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enable Fuzzy Matching" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the enable_health_monitor (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Enable Health Monitor" +msgstr "" + +#. Label of the enable_immutable_ledger (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Immutable Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the enable_perpetual_inventory (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Enable Perpetual Inventory" -msgstr "Включить вечный инвентарь" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the enable_provisional_accounting_for_non_stock_items (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Enable Provisional Accounting For Non Stock Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the enable_stock_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Enable Stock Reservation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#. Label of the enable_youtube_tracking (Check) field in DocType 'Video +#. Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Enable YouTube Tracking" -msgstr "Включить отслеживание YouTube" - -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 -msgid "Enable to apply SLA on every {0}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" - -#. Label of a Check field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" - -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" - -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" +#. Description of the 'Consider Rejected Warehouses' (Check) field in DocType +#. 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Enable it if users want to consider rejected materials to dispatch." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" +#. Description of the 'Has Priority' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" +#. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in +#. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this option to calculate daily depreciation by considering the total number of days in the entire depreciation period, (including leap years) while using daily pro-rata based depreciation" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" -msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 +msgid "Enable to apply SLA on every {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'UOM' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Price List' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Enabled" -msgstr "Разрешено" +msgstr "" #. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this ensures each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field within a particular fiscal year" msgstr "" #. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check) #. field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Enabling this option will allow you to record -

          1. Advances Received in a Liability Account instead of the Asset Account

          2. Advances Paid in an Asset Account instead of the Liability Account" msgstr "" #. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party #. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Encashment Date" -msgstr "Дата инкассации" - -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:41 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:41 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:24 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:75 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:74 -#: public/js/financial_statements.js:138 public/js/setup_wizard.js:42 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:24 -#: templates/pages/projects.html:47 -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:11 +msgid "Enabling this will change the way how cancelled transactions are handled." +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" +#. Label of the encashment_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Encashment Date" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:49 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:23 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:74 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:47 msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#: crm/doctype/contract/contract.py:75 -msgid "End Date cannot be before Start Date." -msgstr "Дата окончания не может быть до даты начала." - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "End Time" -msgstr "Время окончания" - -#. Label of a Time field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "End Time" -msgstr "Время окончания" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "End Time" -msgstr "Время окончания" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:75 +msgid "End Date cannot be before Start Date." +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "End Time" -msgstr "Время окончания" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:272 msgid "End Transit" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:64 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:90 -#: public/js/financial_statements.js:153 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219 msgid "End Year" -msgstr "Конец года" +msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:137 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:125 msgid "End Year cannot be before Start Year" -msgstr "Год окончания не может быть раньше начала года" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:43 -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 msgid "End date cannot be before start date" -msgstr "Дата окончания не может быть раньше даты начала" +msgstr "" #. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "End date of current invoice's period" -msgstr "Дата окончания периода текущего счета" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the end_of_life (Date) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "End of Life" -msgstr "Конец срока службы" +msgstr "" #. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "End of the current subscription period" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:21 +msgid "Energy" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:15 +msgid "Engineer" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:13 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:23 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 msgid "Enough Parts to Build" -msgstr "Достаточно деталей для сборки" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the ensure_delivery_based_on_produced_serial_no (Check) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Ensure Delivery Based on Produced Serial No" -msgstr "Обеспечить доставку на основе серийного номера" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:279 msgid "Enter API key in Google Settings." -msgstr "Введите ключ API в настройках Google." +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:102 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:91 msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:313 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 +msgid "Enter Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 +msgid "Enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383 msgid "Enter Supplier" -msgstr "Введите поставщика" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:276 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" -msgstr "Введите значение" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:91 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:96 msgid "Enter Visit Details" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/routing/routing.js:77 +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:78 msgid "Enter a name for Routing." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 msgid "Enter a name for the Operation, for example, Cutting." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 msgid "Enter a name for this Holiday List." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:499 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:527 msgid "Enter amount to be redeemed." -msgstr "Введите сумму к выкупу." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:818 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929 msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:877 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:897 msgid "Enter customer's email" -msgstr "Введите адрес электронной почты клиента" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:882 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:903 msgid "Enter customer's phone number" -msgstr "Введите номер телефона клиента" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:806 +msgid "Enter date to scrap asset" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 msgid "Enter depreciation details" -msgstr "Введите данные об амортизации" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:382 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:389 msgid "Enter discount percentage." -msgstr "Введите процент скидки." +msgstr "" -#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign" -msgstr "Введите имя кампании, если источником исследования является кампания" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 +msgid "Enter each serial no in a new line" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 -msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submittting." -msgstr "Перед отправкой введите номер банковской гарантии." +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 +msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submitting." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/routing/routing.js:82 -msgid "" -"Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n" -"\n" +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:83 +msgid "Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n\n" " After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 -msgid "Enter the name of the Beneficiary before submittting." -msgstr "Введите имя Получателя перед отправкой." +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 +msgid "Enter the name of the Beneficiary before submitting." +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 -msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submittting." -msgstr "Введите имя банка или кредитной организации перед отправкой." +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 +msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:838 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955 msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:730 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:950 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:392 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:411 msgid "Enter {0} amount." -msgstr "Введите сумму {0}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:22 +msgid "Entertainment & Leisure" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 msgid "Entertainment Expenses" -msgstr "Представительские расходы" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the entity (Dynamic Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Entity" -msgstr "сущность" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:200 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 -msgid "Entity Type" -msgstr "Тип объекта" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the entity_type (Select) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:203 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Entity Type" -msgstr "Тип объекта" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Entry Type" -msgstr "Тип записи" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the entry_type (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Entry Type" -msgstr "Тип записи" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:102 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:30 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:242 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:259 -msgid "Equity" -msgstr "Ценные бумаги" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Equity" -msgstr "Ценные бумаги" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291 msgid "Equity" -msgstr "Ценные бумаги" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the equity_or_liability_account (Link) field in DocType 'Share +#. Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "Equity/Liability Account" -msgstr "Акционерный / Обязательный счет" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:773 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:197 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Erg" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#. Label of the error_message (Small Text) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the error_section (Section Break) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Error Description" -msgstr "Описание ошибки" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the error_description (Long Text) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "Error Description" -msgstr "Описание ошибки" - -#. Label of a Text field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Error Log" -msgstr "Журнал ошибок" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Error Log" -msgstr "Журнал ошибок" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Error Log" -msgstr "Журнал ошибок" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the error_log (Text) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the error_log (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Error Log" -msgstr "Журнал ошибок" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the error_message (Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 msgid "Error Message" -msgstr "Сообщение об ошибке" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:273 -msgid "Error Occured" -msgstr "Произошла ошибка" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:273 +msgid "Error Occurred" +msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:195 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:193 msgid "Error during caller information update" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 msgid "Error evaluating the criteria formula" -msgstr "Ошибка оценки формулы критериев" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157 -msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name" -msgstr "Произошла ошибка при анализе плана счетов: убедитесь, что нет двух аккаунтов с одинаковыми именами." +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157 +msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:406 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:398 msgid "Error while posting depreciation entries" msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:575 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539 msgid "Error while processing deferred accounting for {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:389 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:400 msgid "Error while reposting item valuation" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:709 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:29 +msgid "Error: Not a valid id?" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:579 +msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n" +"\t\t\t\tThe `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date.\n" +"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:945 msgid "Error: {0} is mandatory field" -msgstr "Ошибка: {0} является обязательным полем" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the errors_notification_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Errors Notification" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the estimated_arrival (Datetime) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Estimated Arrival" -msgstr "Ожидаемое прибытие" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 -msgid "Estimated Cost" -msgstr "Ориентировочная стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the estimated_costing (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Estimated Cost" -msgstr "Ориентировочная стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the estimated_time_and_cost (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Estimated Time and Cost" -msgstr "Расчетное время и стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the period (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Evaluation Period" -msgstr "Период оценки" +msgstr "" #. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in #. DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:2 +msgid "Ex Works" +msgstr "" + +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Example URL" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:971 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:984 msgid "Example of a linked document: {0}" msgstr "" #. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "" -"Example: ABCD.#####\n" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####\n" "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank." msgstr "" #. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." -msgstr "Пример: ABCD. #####. Если серия установлена, а номер партии не упоминается в транзакциях, то на основе этой серии автоматически будет создан номер партии. Если вы хотите всегда специально указывать номер партии для этого продукта, оставьте это поле пустым. Примечание: эта настройка будет иметь приоритет над Префиксом идентификации по имени в Настройках Склада." +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1887 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2104 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the exception_budget_approver_role (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Exception Budget Approver Role" -msgstr "Роль вспомогательного бюджета бюджета исключения" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:56 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:55 msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:869 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Excessive machine set up time" -msgstr "Чрезмерное время настройки машины" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Exchange Gain / Loss Account" -msgstr "Обмен Прибыль / убытках" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Exchange Gain Or Loss" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 -#: setup/doctype/company/company.py:516 -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Обмен Прибыль / Убыток" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Обмен Прибыль / Убыток" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Обмен Прибыль / Убыток" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:535 msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "Обмен Прибыль / Убыток" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1279 -#: controllers/accounts_controller.py:1359 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Exchange Rate" -msgstr "Курс обмена" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Переоценка валютного курса" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Переоценка валютного курса" - #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Переоценка валютного курса" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Переоценка валютного курса" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Переоценка валютного курса" +msgstr "" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgid "Exchange Rate Revaluation Account" -msgstr "Счет переоценки валютных курсов" - -#. Label of a Table field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Exchange Rate Revaluation Account" -msgstr "Счет переоценки валютных курсов" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the exchange_rate_revaluation_settings_section (Section Break) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Exchange Rate Revaluation Settings" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:59 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})" -msgstr "Курс должен быть таким же, как {0} {1} ({2})" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Excise Entry" -msgstr "Акцизный запись" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Excise Entry" -msgstr "Акцизный запись" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1060 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" -msgstr "Акцизный счет" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the excise_page (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Excise Page Number" -msgstr "Количество Акцизный Страница" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" +#. Label of the doctypes_to_be_ignored (Table) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Excluded DocTypes" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:216 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:248 msgid "Execution" -msgstr "Реализация" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:16 +msgid "Executive Assistant" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:70 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:23 +msgid "Executive Search" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:67 msgid "Exempt Supplies" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:5 +msgid "Exhibition" +msgstr "" + #. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType #. 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Existing Company" -msgstr "Существующая компания" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the existing_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Existing Company " -msgstr "Существующие компании" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:1 +msgid "Existing Customer" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the exit (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Exit" -msgstr "Выход" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the held_on (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Exit Interview Held On" -msgstr "Завершить собеседование" +msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:138 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:179 -#: public/js/setup_wizard.js:168 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 msgid "Expand All" -msgstr "Развернуть все" +msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:413 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:411 msgid "Expected" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" +#. Label of the expected_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json msgid "Expected Amount" -msgstr "Ожидаемая сумма" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:417 msgid "Expected Arrival Date" -msgstr "Ожидаемая дата прибытия" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 msgid "Expected Balance Qty" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Expected Closing Date" -msgstr "Ожидаемая дата закрытия" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:131 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Ожидаемая дата доставки" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Ожидаемая дата доставки" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Ожидаемая дата доставки" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Ожидаемая дата доставки" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:135 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "Ожидаемая дата доставки" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:313 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:328 msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date" -msgstr "Ожидаемая дата доставки должна быть после даты Сделки" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 -msgid "Expected End Date" -msgstr "Ожидаемая дата завершения" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Expected End Date" -msgstr "Ожидаемая дата завершения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Expected End Date" -msgstr "Ожидаемая дата завершения" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the expected_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_end_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:49 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:64 msgid "Expected End Date" -msgstr "Ожидаемая дата завершения" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:103 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:108 msgid "Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}." msgstr "" -#: public/js/projects/timer.js:12 -msgid "Expected Hrs" -msgstr "Ожидаемая длительность" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the expected_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:16 msgid "Expected Hrs" -msgstr "Ожидаемая длительность" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 -msgid "Expected Start Date" -msgstr "Ожидаемая дата начала" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "Ожидаемая дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "Ожидаемая дата начала" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the expected_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_start_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:45 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:59 msgid "Expected Start Date" -msgstr "Ожидаемая дата начала" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:133 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:129 msgid "Expected Stock Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the expected_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Expected Time (in hours)" -msgstr "Ожидаемое время (в часах)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the time_required (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Expected Time Required (In Mins)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Expected Value After Useful Life" -msgstr "Ожидаемое значение после срока полезного использования" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Expected Value After Useful Life" -msgstr "Ожидаемое значение после срока полезного использования" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:81 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 -msgid "Expense" -msgstr "Расходы" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expense" -msgstr "Расходы" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Expense" -msgstr "Расходы" - +#. Label of the expense (Float) field in DocType 'Cashier Closing' #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Expense" -msgstr "Расходы" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred #. Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 msgid "Expense" -msgstr "Расходы" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:367 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:722 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" -msgstr "Счет расходов / разницы ({0}) должен быть счетом \"Прибыль или убыток\"" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:47 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:248 -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:253 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Expense Account" -msgstr "Расходов счета" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:347 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:702 msgid "Expense Account Missing" -msgstr "Счет расходов отсутствует" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Expense Claim" -msgstr "Заявка на возмещение" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Expense Head" -msgstr "Глава расходов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" -msgstr "Расходная часть изменена" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" -msgstr "Расходов счета является обязательным для пункта {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 -msgid "Expenses" -msgstr "Расходы" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:98 +msgid "Expense account not present in Purchase Invoice {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:48 -msgid "Expenses Included In Asset Valuation" -msgstr "Расходы, включенные в оценку активов" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:83 +msgid "Expense item not present in Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 +msgid "Expenses" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 msgid "Expenses Included In Asset Valuation" -msgstr "Расходы, включенные в оценку активов" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 -msgid "Expenses Included In Valuation" -msgstr "Затрат, включаемых в оценке" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 msgid "Expenses Included In Valuation" -msgstr "Затрат, включаемых в оценке" - -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:35 -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:9 stock/doctype/item/item_list.js:10 -msgid "Expired" -msgstr "Истек срок действия" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Expired" -msgstr "Истек срок действия" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Expired" -msgstr "Истек срок действия" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:34 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Expired" -msgstr "Истек срок действия" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:316 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 msgid "Expired Batches" -msgstr "Просроченные партии" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 msgid "Expires On" -msgstr "Актуален до" +msgstr "" #. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Expiry" msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 msgid "Expiry (In Days)" -msgstr "Срок действия (в днях)" - -#. Label of a Date field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Expiry Date" -msgstr "Срок действия" - -#. Label of a Date field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Expiry Date" -msgstr "Срок действия" - -#. Label of a Date field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Expiry Date" -msgstr "Срок действия" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:58 msgid "Expiry Date" -msgstr "Срок действия" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:177 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:195 msgid "Expiry Date Mandatory" -msgstr "Срок годности Обязательно" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the expiry_duration (Int) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Expiry Duration (in days)" -msgstr "Продолжительность действия (в днях)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the section_break0 (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the exploded_items (Table) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Exploded Items" -msgstr "Взорванные предметы" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json msgid "Exponential Smoothing Forecasting" -msgstr "Прогнозирование экспоненциального сглаживания" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Export" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Export Data" msgstr "" -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:35 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:34 msgid "Export E-Invoices" -msgstr "Экспорт электронных счетов" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:106 -msgid "Export Errored Rows" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "External Work History" -msgstr "Внешний история работы" - -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 -msgid "Extra Consumed Qty" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:197 -msgid "Extra Job Card Quantity" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:93 +msgid "Export Errored Rows" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:226 -msgid "Extra Large" -msgstr "Очень большой" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:222 -msgid "Extra Small" -msgstr "Очень маленький" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "FG Based Operating Cost Section" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:550 +msgid "Export Import Log" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "FG Item" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 +msgid "External" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "FG Qty from Transferred Raw Materials" +#. Label of the external_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "External Work History" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "FG Reference" +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 +msgid "Extra Consumed Qty" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 -msgid "FG Value" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:228 +msgid "Extra Job Card Quantity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "FG Warehouse" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:258 +msgid "Extra Large" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "FG based Operating Cost" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:254 +msgid "Extra Small" msgstr "" #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "FIFO" -msgstr "FIFO (ФИФО)" - #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' #. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "FIFO" -msgstr "FIFO (ФИФО)" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json msgid "FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" -msgstr "" - -#. Label of a Text field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the stock_queue (Small Text) field in DocType 'Serial and Batch +#. Entry' +#. Label of the stock_queue (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:180 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:62 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType -#. 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType -#. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - #. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType #. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the failed (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" - -#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment -#. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Failed" -msgstr "Не выполнено" +msgstr "" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:9 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:17 msgid "Failed Entries" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the failed_import_preview (HTML) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Failed Import Log" -msgstr "Журнал неудачного импорта" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 msgid "Failed to Authenticate the API key." -msgstr "Не удалось аутентифицировать ключ API." +msgstr "" -#: setup/demo.py:54 +#: erpnext/setup/demo.py:54 msgid "Failed to erase demo data, please delete the demo company manually." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 msgid "Failed to install presets" -msgstr "Не удалось установить пресеты" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to login" -msgstr "Не удалось войти" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:212 +msgid "Failed to post depreciation entries" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 msgid "Failed to setup company" -msgstr "Не удалось настроить компанию" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 msgid "Failed to setup defaults" -msgstr "Не удалось установить значения по умолчанию" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:698 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:717 msgid "Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:513 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 msgid "Failure" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the failure_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Failure Date" -msgstr "Дата отказа" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the failure_description_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Failure Description" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:29 +msgid "Failure: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the family_background (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Family Background" -msgstr "О семье" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Fax" -msgstr "Факс" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Faraday" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Fax" -msgstr "Факс" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fathom" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Fax" -msgstr "Факс" +msgstr "" +#. Label of the feedback (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the feedback (Text Editor) field in DocType 'Quality Feedback +#. Parameter' #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgid "Feedback" -msgstr "Обратная связь" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Feedback" -msgstr "Обратная связь" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Feedback" -msgstr "Обратная связь" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" +#. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'Employee' +#. Label of the feedback_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Feedback" -msgstr "Обратная связь" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Feedback' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json msgid "Feedback By" -msgstr "Отзыв от" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Fees" -msgstr "Оплаты" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the fetch_customers (Button) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Fetch Customers" -msgstr "Привлечь клиентов" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:50 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:56 msgid "Fetch Data" -msgstr "Получение данных" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 msgid "Fetch Items from Warehouse" -msgstr "Получить товары со склада" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:60 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:61 msgid "Fetch Overdue Payments" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 msgid "Fetch Subscription Updates" -msgstr "Получение обновлений подписки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1007 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1009 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the fetch_from_parent (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Fetch Value From" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:252 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:554 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" -msgstr "Получить развернутую спецификацию (включая узлы)" +msgstr "" #. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in #. DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Fetch items based on Default Supplier." -msgstr "Получать элементы на основе поставщика по умолчанию." +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:131 -#: public/js/controllers/transaction.js:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1186 msgid "Fetching exchange rates ..." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Search Fields' -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgctxt "POS Search Fields" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72 +msgid "Fetching..." +msgstr "" + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'POS Search Fields' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:106 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 msgid "Field" -msgstr "Поле" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the field_mapping_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Field Mapping" -msgstr "Полевое картографирование" +msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Variant Field' -#: stock/doctype/variant_field/variant_field.json -msgctxt "Variant Field" +#. Label of the field_name (Autocomplete) field in DocType 'Variant Field' +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json msgid "Field Name" -msgstr "Имя поля" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction Mapping' -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgctxt "Bank Transaction Mapping" +#. Label of the bank_transaction_field (Select) field in DocType 'Bank +#. Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json msgid "Field in Bank Transaction" -msgstr "Поле в банковской операции" - -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Fieldname" -msgstr "Имя поля" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "Имя поля" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Search Fields' -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgctxt "POS Search Fields" -msgid "Fieldname" -msgstr "Имя поля" +msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Website Filter Field' -#: portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json -msgctxt "Website Filter Field" +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'POS Search Fields' +#. Label of the fieldname (Autocomplete) field in DocType 'Website Filter +#. Field' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json msgid "Fieldname" -msgstr "Имя поля" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Fields" -msgstr "Поля" +msgstr "" #. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType #. 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Fields will be copied over only at time of creation." -msgstr "Поля будут скопированы только во время создания." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Fieldtype" -msgstr "Тип поля" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the file_to_rename (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "File to Rename" -msgstr "Файл Переименовать" +msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:17 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:17 -#: public/js/financial_statements.js:114 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171 msgid "Filter Based On" -msgstr "Фильтр на основе" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the filter_duration (Int) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Filter Duration (Months)" -msgstr "Продолжительность фильтра (мес.)" +msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:46 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:60 msgid "Filter Total Zero Qty" -msgstr "Фильтровать Total Zero Qty" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the filter_by_reference_date (Check) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "Filter by Reference Date" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:63 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:63 msgid "Filter by invoice status" -msgstr "Фильтр по статусу счета" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the invoice_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Filter on Invoice" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Filter on Payment" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:685 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:192 -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the col_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the filter_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Payment Ledger' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock +#. Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:920 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:196 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:74 +msgid "Filters missing" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final BOM" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Final Product" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:56 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:56 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:32 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:52 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:32 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:49 -#: public/js/financial_statements.js:108 -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" +#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Operation & Workstation" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" +#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Warehouse" +msgstr "" +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Name of a DocType +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Finance Book" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Finance Book' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:51 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:104 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:51 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165 msgid "Finance Book" -msgstr "Финансовая книга" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" +#. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json msgid "Finance Book Detail" -msgstr "Финансовая книга" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the finance_book_id (Int) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json msgid "Finance Book Id" -msgstr "Идентификатор финансовой книги" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset' +#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json msgid "Finance Books" -msgstr "Финансовая литература" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Finance Books" -msgstr "Финансовая литература" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:17 +msgid "Finance Manager" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json msgid "Financial Ratios" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:158 -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:77 +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Financial Reports" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:24 +msgid "Financial Services" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133 msgid "Financial Statements" -msgstr "Финансовые отчеты" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:40 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:41 msgid "Financial Year Begins On" msgstr "" #. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:627 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:642 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:651 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:720 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:744 msgid "Finish" -msgstr "Завершить" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:176 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:119 -msgid "Finished Good" -msgstr "Готово Хорошо" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Finished Good" -msgstr "Готово Хорошо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Finished Good" -msgstr "Готово Хорошо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Finished Good" -msgstr "Готово Хорошо" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:217 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:119 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Finished Good" -msgstr "Готово Хорошо" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Finished Good BOM" msgstr "" -#: public/js/utils.js:698 -msgid "Finished Good Item" +#. Label of the finished_good_bom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good BOM" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:752 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Finished Good Item" msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 msgid "Finished Good Item Code" -msgstr "Код готовых продуктов" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:715 +#: erpnext/public/js/utils.js:770 msgid "Finished Good Item Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3145 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3160 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3154 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Finished Good Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Finished Good Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the fg_completed_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Finished Good Quantity " msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the finished_good_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Finished Good UOM" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:53 +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659 +msgid "Finished Good Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51 msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 msgid "Finished Good {0} is disabled." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:49 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:48 msgid "Finished Good {0} must be a stock item." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:57 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:55 msgid "Finished Good {0} must be a sub-contracted item." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:261 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:285 msgid "Finished Goods" -msgstr "Готовые продукты" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods Based Operating Cost" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:25 +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 +msgid "Finished Goods Value" +msgstr "" + +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Finished Goods Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1264 -msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" +#. Label of the fg_based_operating_cost (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods based Operating Cost" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "Finished Items" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1343 +msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the first_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "First Email" -msgstr "Первое электронное письмо" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "First Name" -msgstr "Имя" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "First Name" -msgstr "Имя" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the first_responded_on (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "First Responded On" -msgstr "Впервые ответил" +msgstr "" #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "First Response Due" msgstr "" -#: support/doctype/issue/test_issue.py:241 -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:899 +#: erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py:238 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:894 msgid "First Response SLA Failed by {}" msgstr "" -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the response_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 msgid "First Response Time" -msgstr "Время первого отклика" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "First Response Time" -msgstr "Время первого отклика" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "First Response Time" -msgstr "Время первого отклика" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "First Response Time" -msgstr "Время первого отклика" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "First Response Time for Issues" -msgstr "Время первого ответа на вопросы" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "First Response Time for Opportunity" -msgstr "Время первого отклика для возможности" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:255 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:255 msgid "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}" -msgstr "Фискальный режим является обязательным, любезно установите фискальный режим в компании {0}" +msgstr "" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Budget' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:17 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:17 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:28 public/js/sales_trends_filters.js:48 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:16 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:16 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:16 -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" - +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Monthly Distribution' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the fiscal_year (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:1 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:16 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:16 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:28 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:44 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" - -#. Label of a Link field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" - -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Отчетный год" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json msgid "Fiscal Year Company" -msgstr "Финансовый год компании" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 msgid "Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date" -msgstr "Дата окончания финансового года должна быть через год после даты начала финансового года" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 msgid "Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}" -msgstr "Дата начала и Дата окончания Финансового года уже установлены в финансовом году {0}" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:53 +#: erpnext/controllers/trends.py:53 msgid "Fiscal Year {0} Does Not Exist" -msgstr "Финансовый год {0} не существует" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 msgid "Fiscal Year {0} does not exist" -msgstr "Финансовый год {0} не существует" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 msgid "Fiscal Year {0} is required" -msgstr "Финансовый год {0} требуется" +msgstr "" #. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Fixed" -msgstr "Фиксированно" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:50 -msgid "Fixed Asset" -msgstr "Основное средство" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 msgid "Fixed Asset" -msgstr "Основное средство" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Fixed Asset Account" -msgstr "Счет учета основных средств" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category +#. Account' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:678 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" -msgstr "Счет учета основных средств" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the fixed_asset_defaults (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Fixed Asset Defaults" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:299 msgid "Fixed Asset Item must be a non-stock item." -msgstr "Элемент основных средств не может быть элементом запасов." +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json -#: assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Fixed Asset Register" -msgstr "Регистр фиксированных активов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 msgid "Fixed Assets" -msgstr "Основные средства" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Fixed Deposit Number" -msgstr "Номер фиксированного депозита" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the fixed_error_log_preview (HTML) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Fixed Error Log" -msgstr "Журнал фиксированных ошибок" +msgstr "" #. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Fixed Rate" -msgstr "Фиксированная ставка" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the fixed_time (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Fixed Time" msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Fleet Manager" -msgstr "Менеджер автопарка" +msgstr "" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. Label of the floor_name (Data) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (US)" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:303 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:300 msgid "Focus on Item Group filter" -msgstr "Фильтр по группам товаров" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:294 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:291 msgid "Focus on search input" -msgstr "Сосредоточьтесь на вводе поиска" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#. Label of the folio_no (Data) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json msgid "Folio no." -msgstr "Фолио №" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the follow_calendar_months (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Follow Calendar Months" -msgstr "Следите за календарными месяцами" +msgstr "" -#: templates/emails/reorder_item.html:1 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:1 msgid "Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level" -msgstr "Следующие запросы на материалы были созданы автоматически на основании минимального уровня запасов продукта" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:739 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:742 msgid "Following fields are mandatory to create address:" -msgstr "Следующие поля обязательны для создания адреса:" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:906 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:965 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" -msgstr "Следующий элемент {0} не помечен как элемент {1}. Вы можете включить их как {1} из своего элемента" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:961 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" -msgstr "Следующие элементы {0} не помечены как {1}. Вы можете включить их как {1} из своего элемента" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:25 +msgid "Food, Beverage & Tobacco" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Second" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 msgid "For" -msgstr "Для" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:265 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:332 msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." -msgstr "Для элементов 'Товарный набор', складской номер, серийный номер и номер партии будет подтягиваться из таблицы \"Упаковочный лист\". Если складской номер и номер партии одинаковы для всех пакуемых единиц для каждого наименования \"Товарного набора\", эти номера можно ввести в таблице основного наименования, значения будут скопированы в таблицу \"Упаковочного листа\"." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" -msgstr "Для покупки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "For Company" -msgstr "Для Компании" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361 msgid "For Default Supplier (Optional)" -msgstr "Поставщик по умолчанию (необязательно)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "For Job Card" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211 +msgid "For Item" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 -msgid "For Operation" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1127 +msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the for_job_card (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "For Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "For Price List" -msgstr "Для прайс-листа" +msgstr "" #. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' #. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "For Production" -msgstr "Для производства" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:657 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:647 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" -msgstr "Для Количество (Изготовитель Количество) является обязательным" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 +msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the for_selling (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Selling" -msgstr "Для продажи" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:98 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:108 msgid "For Supplier" -msgstr "Для поставщиков" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:331 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:814 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:247 -msgid "For Warehouse" -msgstr "Для склада" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" -msgstr "Для склада" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:427 -msgid "For Warehouse is required before Submit" -msgstr "Для склада - обязательное полем для проводки" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:112 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:229 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:261 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" -msgstr "Для элемента {0} количество должно быть отрицательным числом" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:226 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:258 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" -msgstr "Для элемента {0} количество должно быть положительным числом" +msgstr "" #. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "For dunning fee and interest" msgstr "" #. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "For e.g. 2012, 2012-13" -msgstr "Например, 2012, 2012-13" +msgstr "" #. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType #. 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point" -msgstr "За сколько потрачено = 1 Балл лояльности" +msgstr "" #. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for #. Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "For individual supplier" -msgstr "Для индивидуального поставщика" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:234 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:266 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:384 -msgid "For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry" -msgstr "Для карты задания {0} вы можете только сделать запись запаса типа 'Передача материала для производства'" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1523 -msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})" -msgstr "Для операции {0}: количество ({1}) не может быть больше ожидаемого количества ({2})" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1616 +msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1302 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1381 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "" #. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "For reference" -msgstr "Для справки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218 -#: public/js/controllers/accounts.js:181 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1463 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182 msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" -msgstr "Для ряда {0} {1}. Чтобы включить {2} в размере Item ряды также должны быть включены {3}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1498 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" -msgstr "Для строки {0}: введите запланированное количество" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177 msgid "For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory" -msgstr "Для условия "Применить правило к другому" поле {0} является обязательным." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:291 +msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1076 +msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 +msgid "Force-Fetch Subscription Updates" +msgstr "" #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Forecasting" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the foreign_trade_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Foreign Trade Details" -msgstr "Сведения о внешней торговле" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Formula Based Criteria" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Formula Based Criteria" msgstr "" -#: templates/pages/help.html:35 +#: erpnext/templates/pages/help.html:35 msgid "Forum Activity" -msgstr "Активность в форуме" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the forum_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Forum Posts" -msgstr "Сообщения форума" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the forum_url (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Forum URL" -msgstr "URL форума" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Free Item" -msgstr "Бесплатный товар" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:4 +msgid "Free Alongside Ship" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme Product -#. Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:3 +msgid "Free Carrier" +msgstr "" + +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Free Item" -msgstr "Бесплатный товар" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Free Item Rate" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:275 +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:5 +msgid "Free On Board" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:282 msgid "Free item code is not selected" -msgstr "Бесплатный код товара не выбран" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:656 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:647 msgid "Free item not set in the pricing rule {0}" -msgstr "Бесплатный товар не указан в правиле ценообразования {0}" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_frozen_upto_days (Int) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Freeze Stocks Older Than (Days)" -msgstr "Заморозить запасы старше (дней)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 msgid "Freight and Forwarding Charges" -msgstr "Грузовые и экспедиторские Сборы" - -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Frequency" -msgstr "Частота" - -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Frequency" -msgstr "Частота" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the auto_err_frequency (Select) field in DocType 'Company' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Frequency" -msgstr "Частота" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Frequency To Collect Progress" -msgstr "Частота оценки готовности" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "Частота амортизации (месяцев)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "Частота амортизации (месяцев)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "Частота амортизации (месяцев)" +msgstr "" -#: www/support/index.html:45 +#: erpnext/www/support/index.html:45 msgid "Frequently Read Articles" -msgstr "Часто читаемые статьи" +msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957 -#: templates/pages/projects.html:67 -msgid "From" -msgstr "От" - -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "From" -msgstr "От" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:67 msgid "From" -msgstr "От" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the from_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "From BOM" -msgstr "Из спецификации" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the from_company (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "From Company" -msgstr "От компании" +msgstr "" #. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType #. 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "From Corrective Job Card" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the from_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "From Currency" -msgstr "Из валюты" +msgstr "" -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 msgid "From Currency and To Currency cannot be same" -msgstr "Из валюты и В валюту не может быть таким же," +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "From Customer" -msgstr "От клиента" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:645 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:650 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:16 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:38 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:17 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:16 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:47 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:47 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:15 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:28 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:36 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:18 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:18 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:16 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:23 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:23 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:9 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:9 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:17 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:17 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:23 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:16 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:16 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:8 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:17 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:30 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:17 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:8 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:16 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:9 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 -#: public/js/stock_analytics.js:47 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:9 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:17 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:17 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:39 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:18 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:36 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:18 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:23 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:22 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:23 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:17 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:17 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:17 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:21 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:31 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:63 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:9 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:9 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:25 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:25 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:8 -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:9 -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" - -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "From Date" -msgstr "С даты" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_from_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:851 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:858 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:46 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:46 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:14 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:17 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:27 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:35 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:17 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:17 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:22 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:16 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:22 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:15 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:74 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:16 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:16 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:51 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:15 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:20 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:62 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:24 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:24 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:7 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:8 msgid "From Date" -msgstr "С даты" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43 msgid "From Date and To Date are Mandatory" -msgstr "С даты и до даты являются обязательными" +msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:142 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:130 msgid "From Date and To Date are mandatory" msgstr "" -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 msgid "From Date and To Date lie in different Fiscal Year" -msgstr "От даты и до даты лежат разные финансовые годы" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:13 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 msgid "From Date cannot be greater than To Date" -msgstr "С даты не может быть больше, чем к дате" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:85 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:37 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:39 +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:26 +msgid "From Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:44 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:38 msgid "From Date must be before To Date" -msgstr "С даты должны быть, прежде чем к дате" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 msgid "From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}" -msgstr "С даты должно быть в пределах финансового года. Предполагая С даты = {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 msgid "From Date: {0} cannot be greater than To date: {1}" msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 msgid "From Datetime" -msgstr "С DateTime" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the from_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "From Delivery Date" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.js:58 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js:59 msgid "From Delivery Note" -msgstr "Из накладной" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the from_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "From Doctype" msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:80 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:78 msgid "From Due Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the from_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "From Employee" -msgstr "От работника" +msgstr "" + +#. Label of the from_external_ecomm_platform (Check) field in DocType 'Coupon +#. Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "From External Ecomm Platform" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:45 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:43 msgid "From Fiscal Year" -msgstr "Из финансового года" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the from_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "From Folio No" -msgstr "Из фолио №" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "From Invoice Date" -msgstr "От Дата Счета" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "From Invoice Date" -msgstr "От Дата Счета" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the lead_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "From Lead" -msgstr "Из лида" - -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "From No" -msgstr "От №" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "From No" -msgstr "От №" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "From Opportunity" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the from_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "From Package No." -msgstr "Номер упаковки" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "From Payment Date" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "From Payment Date" msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:37 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:22 msgid "From Posting Date" -msgstr "С даты публикации" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "From Range" -msgstr "Из диапазона" +#. Label of the prospect_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Prospect" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "From Range" -msgstr "Из диапазона" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82 msgid "From Range has to be less than To Range" -msgstr "С Диапазон должен быть меньше, чем диапазон" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the from_reference_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "From Reference Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the from_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "From Shareholder" -msgstr "От акционеров" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "From Template" -msgstr "Из шаблона" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the from_template (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the project_template (Link) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "From Template" -msgstr "Из шаблона" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Time field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Time field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Time field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Time field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "From Time" -msgstr "С" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "From Time" -msgstr "С" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:31 msgid "From Time" -msgstr "С" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json msgid "From Time " -msgstr "От времени " +msgstr "" -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 msgid "From Time Should Be Less Than To Time" -msgstr "От времени должно быть меньше времени" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" +#. Label of the from_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "From Value" -msgstr "От стоимости" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "From Voucher Detail No" msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:106 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 -msgid "From Voucher No" +#. Label of the from_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "From Voucher Detail No" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the from_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:103 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 msgid "From Voucher No" msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:95 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 -msgid "From Voucher Type" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the from_voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:92 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 msgid "From Voucher Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Со склада" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Со склада" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Со склада" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "Со склада" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "From Warehouse" -msgstr "Со склада" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 msgid "From and To Dates are required." -msgstr "Укажите даты от и до." +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:168 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:166 msgid "From and To dates are required" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:47 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:48 msgid "From date cannot be greater than To date" -msgstr "С даты не может быть больше, чем к дате" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 msgid "From value must be less than to value in row {0}" -msgstr "От значение должно быть меньше, чем значение в строке {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the freeze_account (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Frozen" -msgstr "Замороженные" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the fuel_type (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Fuel Type" -msgstr "Тип топлива" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Fuel UOM" -msgstr "Топливо UOM" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Fulfilled" -msgstr "Исполненная" - -#. Label of a Check field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Fulfilled" -msgstr "Исполненная" - +#. Label of the fulfilled (Check) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Fulfilled" -msgstr "Исполненная" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:21 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:21 msgid "Fulfillment" -msgstr "свершение" +msgstr "" #. Name of a role -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Fulfillment User" -msgstr "Пользователь выполнения" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the fulfilment_deadline (Date) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Deadline" -msgstr "Срок выполнения" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the sb_fulfilment (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Details" -msgstr "Сведения о выполнении" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the fulfilment_status (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Status" -msgstr "Статус выполнения" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Terms" -msgstr "Условия выполнения" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Fulfilment Terms and Conditions" -msgstr "Сроки и условия выполнения" - -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" -msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the full_name (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Driver' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Full and Final Statement" msgstr "" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Fully Billed" -msgstr "Выставлены счет(а) полностью" +msgstr "" #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Fully Completed" -msgstr "Полностью завершен" - #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Fully Completed" -msgstr "Полностью завершен" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Fully Delivered" -msgstr "Полностью доставлен" - -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:5 -msgid "Fully Depreciated" -msgstr "Полностью Амортизируется" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:5 msgid "Fully Depreciated" -msgstr "Полностью Амортизируется" +msgstr "" + +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Paid" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Furlong" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 -msgid "Furnitures and Fixtures" -msgstr "Мебель и Светильники" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 +msgid "Furniture and Fixtures" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:111 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:138 msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups" -msgstr "Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:31 msgid "Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups" -msgstr "Дальнейшие МВЗ можно сделать под групп, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:15 msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" -msgstr "Дальнейшие узлы могут быть созданы только под узлами типа «Группа»" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1061 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:180 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" -msgstr "Сумма будущего платежа" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:184 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076 msgid "Future Payment Ref" -msgstr "Будущий платеж Ref" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:120 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:102 msgid "Future Payments" -msgstr "Будущие платежи" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:482 +msgid "Future date is not allowed" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:174 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:170 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:238 msgid "GL Balance" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:554 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:590 msgid "GL Entry" -msgstr "БК запись" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the gle_processing_status (Select) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "GL Entry Processing Status" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the gl_reposting_index (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "GL reposting index" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "GS1" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "GTIN" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Gain/Loss" -msgstr "Прибыль/убыток" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the disposal_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal" -msgstr "Счет отражения прибыли / убытка от выбытия основных средств" +msgstr "" #. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType #. 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the gain_loss_booked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Gain/Loss already booked" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the gain_loss_unbooked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Gain/Loss from Revaluation" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 -#: setup/doctype/company/company.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:543 msgid "Gain/Loss on Asset Disposal" -msgstr "Прибыль / убыток от выбытия основных средств" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Liquid (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gamma" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:79 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:101 msgid "Gantt Chart" -msgstr "Диаграмма Ганта" +msgstr "" -#: config/projects.py:28 +#: erpnext/config/projects.py:28 msgid "Gantt chart of all tasks." -msgstr "Диаграмма Ганта всех задач." - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Gender" -msgstr "Пол" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Gender" -msgstr "Пол" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gauss" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Gender" -msgstr "Пол" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json msgid "General" -msgstr "Основное" - -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Financial Statements' -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/account.js:95 -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "General Ledger" -msgstr "Бухгалтерская книга" - -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "General Ledger" -msgstr "Бухгалтерская книга" +msgstr "" +#. Label of the general_ledger_remarks_length (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' #. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:92 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "General Ledger" -msgstr "Бухгалтерская книга" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:74 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:77 msgctxt "Warehouse" msgid "General Ledger" -msgstr "Бухгалтерская книга" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the gs (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "General Settings" -msgstr "Основные настройки" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json msgid "General and Payment Ledger Comparison" msgstr "" -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:12 +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "General and Payment Ledger mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:12 msgid "Generate Closing Stock Balance" msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:46 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:47 msgid "Generate Demo Data for Exploration" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 msgid "Generate E-Invoice" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the generate_invoice_at (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Generate Invoice At" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the generate_new_invoices_past_due_date (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Generate New Invoices Past Due Date" -msgstr "Создание просроченных новых счетов" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the generate_schedule (Button) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Generate Schedule" -msgstr "Создать расписание" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the generated (Check) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Generated" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 msgid "Generating Preview" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Get Advances Paid" -msgstr "Получить авансы выданные" - -#. Label of a Button field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Get Advances Received" -msgstr "Получить авансы полученные" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Get Advances Received" -msgstr "Получить авансы полученные" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" +#. Label of the get_allocations (Button) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json msgid "Get Allocations" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Get Current Stock" -msgstr "Получить текущий запас" - -#. Label of a Button field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Get Current Stock" -msgstr "Получить текущий запас" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:168 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:180 msgid "Get Customer Group Details" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the get_entries (Button) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Get Entries" -msgstr "Получить записи" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Finished Goods for Manufacture" msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:157 -msgid "Get Invocies" -msgstr "Получить счета" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:159 msgid "Get Invoices" -msgstr "Получить счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:104 msgid "Get Invoices based on Filters" -msgstr "Получить счета на основе фильтров" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the get_item_locations (Button) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Get Item Locations" -msgstr "Получить расположение предметов" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:351 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:342 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:161 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:202 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:160 -msgid "Get Items" -msgstr "Получить продукты" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:369 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" -msgstr "Получить продукты" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:334 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:375 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:49 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:78 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:96 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:112 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:132 -#: public/js/controllers/buying.js:267 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:160 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:649 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:169 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:100 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:162 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:130 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:217 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:275 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:312 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:336 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:387 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:535 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:100 -msgid "Get Items From" -msgstr "Получить продукты от" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:259 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:288 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:319 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:567 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:587 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:335 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:357 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:53 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:100 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:119 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" -msgstr "Получить продукты от" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "Получить продукты из покупки." +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:241 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:555 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:568 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" -msgstr "Получить продукты из спецификации" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:374 msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier" -msgstr "Получить товары из запросов материалов к этому поставщику" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the get_items_from_open_material_requests (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Get Items from Open Material Requests" -msgstr "Получить товары из Открыть Запросов Материала" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:507 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:504 msgid "Get Items from Product Bundle" -msgstr "Получить продукты из продуктового набора" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the get_latest_query (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Get Latest Query" -msgstr "Получить последний запрос" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_material_request (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Material Request" -msgstr "Получить заявку на материал" - -#. Label of a Button field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Get Outstanding Invoices" -msgstr "Получить неоплаченные счетов" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Get Outstanding Invoices" -msgstr "Получить неоплаченные счетов" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the get_outstanding_orders (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Get Outstanding Orders" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:56 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:75 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:43 msgid "Get Payment Entries" -msgstr "Получить Записи оплаты" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:20 -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 msgid "Get Payments from" -msgstr "Получать платежи от" +msgstr "" + +#. Label of the get_rm_cost_from_consumption_entry (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Get Raw Materials Cost from Consumption Entry" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_items_for_mr (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Raw Materials for Purchase" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Raw Materials for Transfer" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_sales_orders (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Sales Orders" -msgstr "Получить Сделки" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Get Scrap Items" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Get Started Sections" -msgstr "Начать разделы" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:439 msgid "Get Stock" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_sub_assembly_items (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Sub Assembly Items" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:102 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:124 msgid "Get Supplier Group Details" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:416 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:436 msgid "Get Suppliers" -msgstr "Получить поставщиков" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:440 msgid "Get Suppliers By" -msgstr "Получить поставщиков по" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1044 msgid "Get Timesheets" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:81 -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:84 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:77 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:80 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:87 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:94 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:79 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:82 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:91 msgid "Get Unreconciled Entries" -msgstr "Получить несверенные записи" +msgstr "" -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:10 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:10 msgid "Get Updates" -msgstr "Получить обновления" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:65 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:69 msgid "Get stops from" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:125 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:151 msgid "Getting Scrap Items" msgstr "" #. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Gift Card" -msgstr "Подарочная карта" +msgstr "" #. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in #. DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Give free item for every N quantity" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgid "Global Defaults" -msgstr "Глобальные вводные по умолчанию" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Global Defaults" -msgstr "Глобальные вводные по умолчанию" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:58 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:58 msgid "Go back" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:113 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:97 msgid "Go to {0} List" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Goal" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Goal" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the goal (Data) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json msgid "Goal" -msgstr "Цель" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Goal and Procedure" -msgstr "Цель и процедура" +msgstr "" #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Goals" msgstr "" #. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Goods" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:262 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:14 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:286 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 msgid "Goods In Transit" -msgstr "Товары в пути" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:17 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:23 msgid "Goods Transferred" -msgstr "Товар передан" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1740 +msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 +msgid "Government" +msgstr "" + +#. Label of the grace_period (Int) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Grace Period" +msgstr "" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Graduate" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1622 -msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" -msgstr "Товар уже получен против выездной записи {0}" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 -msgid "Government" -msgstr "Правительство" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Cubic Foot" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" -msgid "Grace Period" -msgstr "Льготный период" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (UK)" +msgstr "" -#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Graduate" -msgstr "Выпускник" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:207 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:303 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:248 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:105 templates/pages/rfq.html:58 -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (US)" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram-Force" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Centimeter" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Meter" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Millimeter" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Litre" +msgstr "" +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS #. Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Purchase Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Purchase Order' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Receipt' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Quotation' -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Sales Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Sales Order' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - +#. 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Supplier Quotation' -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:202 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:305 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:251 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:521 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:525 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:154 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:105 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:58 msgid "Grand Total" -msgstr "Общий итог" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "Общий итог (в валюте компании)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Grant Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Grant Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Grant Commission" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Grant Commission" +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Grand Total (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Grant Commission" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:654 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864 msgid "Greater Than Amount" -msgstr "Больше, чем сумма" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:234 -msgid "Green" -msgstr "Зеленый" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Green" -msgstr "Зеленый" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:266 msgid "Green" -msgstr "Зеленый" - -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" -msgid "Greeting Message" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Voice Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Greeting Message" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the greeting_subtitle (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Greeting Subtitle" -msgstr "Подзаголовок приветствия" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the greeting_title (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Greeting Title" -msgstr "Заголовок приветствия" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the greetings_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Greetings Section" -msgstr "Раздел приветствия" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:26 +msgid "Grocery" +msgstr "" + +#. Label of the gross_margin (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Gross Margin" -msgstr "Валовая прибыль" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the per_gross_margin (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Gross Margin %" msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Gross Profit" -msgstr "Валовая прибыль" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Gross Profit" -msgstr "Валовая прибыль" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:297 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Gross Profit" -msgstr "Валовая прибыль" +msgstr "" -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 msgid "Gross Profit / Loss" -msgstr "Валовая прибыль / убыток" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:304 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:379 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:433 -msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "Валовая сумма покупки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:373 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:434 msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "Валовая сумма покупки" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "Валовая сумма покупки" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:371 +msgid "Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:315 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" -msgstr "Валовая сумма покупки является обязательным" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:361 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the gross_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Gross Weight" -msgstr "Вес брутто" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the gross_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Gross Weight UOM" -msgstr "Вес брутто единицы" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json msgid "Gross and Net Profit Report" -msgstr "Отчет о валовой и чистой прибыли" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 msgid "Group" -msgstr "Группа" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:58 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:36 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:61 public/js/sales_trends_filters.js:37 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:9 -msgid "Group By" -msgstr "Группа по" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the group_by (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:70 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:35 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:41 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:61 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:37 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:8 msgid "Group By" -msgstr "Группа по" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:132 msgid "Group By Customer" -msgstr "Группировать по клиенту" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:110 msgid "Group By Supplier" -msgstr "Группа по поставщикам" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:14 msgid "Group Node" -msgstr "Узел Группа" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Group Same Items" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126 msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" -msgstr "Групповые склады нельзя использовать в транзакциях. Пожалуйста, измените значение {0}" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:57 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:78 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:56 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:78 msgid "Group by" -msgstr "Группировать по" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:128 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:128 msgid "Group by Account" -msgstr "Сгруппировать по счетам" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:82 msgid "Group by Item" -msgstr "Группировать по пунктам" +msgstr "" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:62 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:61 msgid "Group by Material Request" -msgstr "Группировать по запросу материала" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:132 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:83 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:82 msgid "Group by Party" -msgstr "Сгруппировать по партии" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:71 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:70 msgid "Group by Purchase Order" -msgstr "Группировать по заказу на покупку" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:73 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:72 msgid "Group by Sales Order" -msgstr "Группировать по заказу на продажу" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:81 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:81 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:84 msgid "Group by Supplier" -msgstr "Группировать по поставщикам" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:159 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:191 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:120 -msgid "Group by Voucher" -msgstr "Сгруппировать по ваучеру" +msgstr "" #. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:140 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:172 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:120 msgid "Group by Voucher" -msgstr "Сгруппировать по ваучеру" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:124 -msgid "Group by Voucher (Consolidated)" -msgstr "Сгруппировать по ваучеру (консолидировано)" +msgstr "" #. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:124 msgid "Group by Voucher (Consolidated)" -msgstr "Сгруппировать по ваучеру (консолидировано)" +msgstr "" -#: stock/utils.py:401 +#: erpnext/stock/utils.py:430 msgid "Group node warehouse is not allowed to select for transactions" -msgstr "Склад узла группы не может выбирать для транзакций" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Group same items" -msgstr "Сгруппировать похожие продукты" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 msgid "Groups" -msgstr "Группы" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:14 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:14 +msgid "Growth View" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "" #. Name of a role -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: setup/doctype/branch/branch.json setup/doctype/department/department.json -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/employee/employee.json -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:18 msgid "HR Manager" -msgstr "Менеджер отдела кадров" +msgstr "" #. Name of a role -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json setup/doctype/branch/branch.json -#: setup/doctype/department/department.json -#: setup/doctype/designation/designation.json setup/doctype/driver/driver.json -#: setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "HR User" -msgstr "Сотрудник отдела кадров" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "HR-DRI-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "HR-EMP-" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json msgid "Half Yearly" -msgstr "Половина года" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:66 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:69 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 -#: public/js/financial_statements.js:166 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:21 public/js/sales_trends_filters.js:13 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 msgid "Half-Yearly" -msgstr "Раз в полгода" +msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Half-yearly" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:179 -msgid "Hardware" -msgstr "Оборудование" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Has Alternative Item" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hand" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Имеет номер партии" - -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Имеет номер партии" +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:145 +msgid "Handle Employee Advances" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Имеет номер партии" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 +msgid "Hardware" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Has Batch No" -msgstr "Имеет номер партии" +#. Label of the has_alternative_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Has Alternative Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Has Batch No" -msgstr "Имеет номер партии" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the has_certificate (Check) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Has Certificate " -msgstr "Имеет сертификат" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the has_expiry_date (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Has Expiry Date" -msgstr "Имеет дату истечения срока действия" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Has Item Scanned" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the has_item_scanned (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Has Item Scanned" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the has_print_format (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Has Print Format" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the has_priority (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Has Priority" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Has Serial No" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Has Item Scanned" +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Has Variants" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Has Print Format" -msgstr "Имеет формат печати" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Имеет серийный №" - -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Имеет серийный №" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Имеет серийный №" +#. Label of the use_naming_series (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Have Default Naming Series for Batch ID?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Имеет серийный №" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:19 +msgid "Head of Marketing and Sales" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Has Serial No" -msgstr "Имеет серийный №" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Has Variants" -msgstr "Имеет варианты" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:27 +msgid "Health Care" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Has Variants" -msgstr "Имеет варианты" +#. Label of the health_details (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Health Details" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Variants" -msgstr "Имеет варианты" +#. Label of the bisect_heatmap (HTML) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Heatmap" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Have Default Naming Series for Batch ID?" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectare" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Health Details" -msgstr "Подробности здоровья" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectogram/Litre" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Heatmap" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectometer" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Height (cm)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectopascal" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Height (cm)" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:404 msgid "Hello," msgstr "" -#: templates/pages/help.html:3 templates/pages/help.html:5 +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/templates/pages/help.html:3 erpnext/templates/pages/help.html:5 msgid "Help" -msgstr "Помощь" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Help" -msgstr "Помощь" +#. Label of the help_section (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Help Article" +msgstr "" -#: www/support/index.html:68 +#: erpnext/www/support/index.html:68 msgid "Help Articles" -msgstr "Статьи помощи" +msgstr "" -#: templates/pages/search_help.py:14 +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:14 msgid "Help Results for" -msgstr "Результаты помощи для" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Help Section" -msgstr "Раздел справки" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the help_text (HTML) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Help Text" -msgstr "Текст справки" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:419 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:411 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1580 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1802 msgid "Here are the options to proceed:" msgstr "" #. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children" -msgstr "Здесь Вы можете сохранить описание семьи — имя и профессия родителей, супруга и детей" +msgstr "" #. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc" -msgstr "Здесь вы можете записывать рост, вес, аллергии, медицинские проблемы и т. п." +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:122 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:117 msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:75 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:77 msgid "Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually." msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Image" -msgstr "Образ героя" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Section" -msgstr "Раздел героев" - -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Section Based On" -msgstr "Раздел героя на основе" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hertz" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:402 msgid "Hi," msgstr "" #. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder" -msgstr "Скрытый список, поддерживающий список контактов, связанных с Акционером" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#. Label of the hide_currency_symbol (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Hide Currency Symbol" -msgstr "Скрыть символ валюты" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the hide_tax_id (Check) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions" -msgstr "Скрыть налоговый идентификатор клиента из торговых операций" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the hide_images (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Hide Images" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the hide_unavailable_items (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Hide Unavailable Items" -msgstr "Скрыть недоступные элементы" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 -msgid "High" -msgstr "Высокий" - -#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "High" -msgstr "Высокий" +msgstr "" +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:275 msgid "High" -msgstr "Высокий" +msgstr "" #. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Higher the number, higher the priority" -msgstr "Чем выше число, тем выше приоритет" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the history_in_company (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "History In Company" -msgstr "История в компании" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:288 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:545 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633 msgid "Hold" -msgstr "Удержание" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:92 -msgid "Hold Invoice" -msgstr "Держать счет" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the sb_14 (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:87 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Hold Invoice" -msgstr "Держать счет" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the hold_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Hold Type" -msgstr "Тип удержания" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json msgid "Holiday" -msgstr "Выходной" +msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:155 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:153 msgid "Holiday Date {0} added multiple times" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 -msgid "Holiday List" -msgstr "Список праздников" - -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Holiday List" -msgstr "Список праздников" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Holiday List" -msgstr "Список праздников" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Holiday List" -msgstr "Список праздников" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Holiday List" -msgstr "Список праздников" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Employee' +#. Name of a DocType +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Holiday List" -msgstr "Список праздников" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the holiday_list_name (Data) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Holiday List Name" -msgstr "Название списка выходных" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#. Label of a Table field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the holidays_section (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#. Label of the holidays (Table) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Holidays" -msgstr "Праздники" +msgstr "" #. Name of a Workspace -#: setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Home" -msgstr "Главная" - -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgid "Homepage" -msgstr "Главная страница" - -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgid "Homepage Section" -msgstr "Раздел домашней страницы" +msgstr "" -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Homepage Section" -msgstr "Раздел домашней страницы" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgid "Homepage Section Card" -msgstr "Домашняя страница раздел карт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Homepage Slideshow" -msgstr "Слайдшоу на домашней странице" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Hour Rate" -msgstr "Часовой разряд" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower-Hours" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Hour Rate" -msgstr "Часовой разряд" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hour" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the hour_rate (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Hour Rate" -msgstr "Часовой разряд" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Hourly" -msgstr "Почасовой" +msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:37 msgid "Hours" -msgstr "Часов" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:26 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:26 msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "How frequently?" -msgstr "Как часто?" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?" -msgstr "Как часто следует обновлять проект и компанию на основе сделок купли-продажи?" +msgstr "" #. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "How to Navigate in ERPNext" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Hrs" -msgstr "Часов" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:364 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383 msgid "Human Resources" -msgstr "Персонал" - -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 -msgid "I - J" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 -msgid "I - K" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (UK)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (US)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 +msgid "I - J" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 +msgid "I - K" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the iban (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:84 -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:102 msgid "IBAN is not valid" -msgstr "IBAN недействителен" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:347 -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the id (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:350 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "IP Address" -msgstr "IP адрес" +msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.json msgid "IRS 1099" -msgstr "IRS 1099" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISBN" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISBN-10" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISBN-13" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "ISS-.YYYY.-" -msgstr "" - #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISSN" msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:105 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:123 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Iches Of Water" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:105 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:121 msgid "Id" msgstr "" #. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Identification of the package for the delivery (for print)" -msgstr "Идентификация упаковки для доставки (для печати)" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:393 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:417 msgid "Identifying Decision Makers" -msgstr "Определение лиц, принимающих решения" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Idle" +msgstr "" #. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month" -msgstr "Если выбран вариант «Месяцы», фиксированная сумма будет регистрироваться как отсроченный доход или расход для каждого месяца независимо от количества дней в месяце. Он будет распределяться пропорционально, если отсроченный доход или расход не зарегистрированы за весь месяц." +msgstr "" + +#. Description of the 'Reconcile on Advance Payment Date' (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment posting date
          \n" +"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date
          \n" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)" +msgstr "" #. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "If Income or Expense" -msgstr "Если доходов или расходов" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:32 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here." msgstr "" #. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions" -msgstr "Если поле пусто, в транзакциях будет учитываться родительская учетная запись склада или компания по умолчанию." +msgstr "" #. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt." msgstr "" #. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "If checked, Stock will be reserved on Submit" msgstr "" #. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list." msgstr "" #. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" -msgstr "" - #. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType #. 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" msgstr "" #. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in #. DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" -msgstr "Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати" - #. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in #. DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" -msgstr "Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:48 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:49 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later." msgstr "" #. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "If different than customer address" -msgstr "Если отличается от адреса клиента" +msgstr "" #. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global #. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction" -msgstr "Если отключить, "В словах" поле не будет видно в любой сделке" +msgstr "" #. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global #. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction" -msgstr "Если отключить, 'закругленными Всего' поле не будет виден в любой сделке" +msgstr "" + +#. Description of the 'Manufacture Sub-assembly in Operation' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "If enabled then system will manufacture Sub-assembly against the Job Card (operation)." +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Pricing Rule' (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't apply the pricing rule on the delivery note which will be create from the pick list" +msgstr "" + +#. Description of the 'Pick Manually' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers." +msgstr "" #. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request #. for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email" msgstr "" #. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in #. DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account" msgstr "" #. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request #. for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email" msgstr "" +#. Description of the 'Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle' +#. (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, do not update serial / batch values in the stock transactions on creation of auto Serial \n" +" / Batch Bundle. " +msgstr "" + #. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions" msgstr "" #. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS #. Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled" msgstr "" +#. Description of the 'Allow Internal Transfers at Arm's Length Price' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate." +msgstr "" + #. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType #. 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'." msgstr "" +#. Description of the 'Do Not Use Batch-wise Valuation' (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the system will use the moving average valuation method to calculate the valuation rate for the batched items and will not consider the individual batch-wise incoming rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Validate Applied Rule' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If enabled, then system will only validate the pricing rule and not apply automatically. User has to manually set the discount percentage / margin / free items to validate the pricing rule" +msgstr "" + #. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified" -msgstr "Если продукт — вариант другого продукта, то описание, изображение, цена, налоги и т. д., будут установлены из шаблона, если не указано другое" +msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions' #. (Link) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions." msgstr "" #. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "If more than one package of the same type (for print)" -msgstr "Если несколько пакетов одного типа (для печати)" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1590 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1812 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" msgstr "" #. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\"" msgstr "" #. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in #. DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "If subcontracted to a vendor" -msgstr "Если по субподряду поставщика" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:983 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "" #. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." -msgstr "Если счет замораживается, записи разрешается ограниченных пользователей." +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1583 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1805 msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." -msgstr "Если в этой записи предмет используется как предмет с нулевой оценкой, включите параметр «Разрешить нулевую ставку оценки» в таблице предметов {0}." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:857 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1002 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "" #. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication #. Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group" -msgstr "Если нет назначенного временного интервала, то связь будет обрабатываться этой группой" +msgstr "" #. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field #. in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term" -msgstr "Если этот флажок установлен, оплаченная сумма будет разделена и распределена в соответствии с суммами в графике платежей для каждого срока платежа." +msgstr "" #. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in #. DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items." msgstr "" #. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date" -msgstr "Если этот флажок установлен, последующие новые счета будут создаваться в даты начала календарного месяца и квартала независимо от даты начала текущего счета." +msgstr "" #. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually" -msgstr "Если этот флажок не установлен, записи журнала будут сохранены в состоянии черновик, и их придется отправлять вручную." +msgstr "" #. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" -msgstr "Если этот флажок не установлен, будут созданы прямые записи в GL для учета доходов или расходов будущих периодов." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:636 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:723 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." msgstr "" #. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc." -msgstr "Если этот продукт имеет варианты, то он не может быть выбран в сделках и т.д." +msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:24 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:27 msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master." -msgstr "Если для этого параметра установлено «Да», ERPNext не позволит вам создать счет-фактуру или квитанцию на покупку без предварительного создания заказа на покупку. Эту конфигурацию можно изменить для конкретного поставщика, установив флажок «Разрешить создание счета-фактуры без заказа на покупку» в основной записи «Поставщик»." +msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:29 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:34 msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master." -msgstr "Если для этого параметра установлено «Да», ERPNext не позволит вам создать счет-фактуру без предварительного создания квитанции о покупке. Эта конфигурация может быть изменена для конкретного поставщика, установив флажок «Разрешить создание счета-фактуры без квитанции о покупке» в основной записи поставщика." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 msgid "If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured." -msgstr "Если этот флажок установлен, для одного рабочего задания можно использовать несколько материалов. Это полезно, если производится один или несколько продуктов, отнимающих много времени." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:36 msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials." -msgstr "Если этот флажок установлен, стоимость спецификации будет автоматически обновляться на основе курса оценки / курса прайс-листа / курса последней закупки сырья." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:828 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0." +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Rejected Warehouse' (Check) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item." msgstr "" #. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType #. 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1605 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 +msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:369 msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." -msgstr "Если вы {0} {1} количество товара {2}, схема {3} будет применена к товару." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:374 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." -msgstr "Если вы {0} {1} оцениваете предмет {2}, к нему будет применена схема {3}." +msgstr "" + +#. Description of the 'Delimiter options' (Data) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "" #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in #. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Ignore" -msgstr "Игнорировать" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the ignore_account_closing_balance (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Ignore Account Closing Balance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the ignore_existing_ordered_qty (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Ignore Available Stock" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:100 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:100 msgid "Ignore Closing Balance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Ignore Default Payment Terms Template" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Ignore Default Payment Terms Template" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#. Label of the ignore_employee_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json msgid "Ignore Employee Time Overlap" -msgstr "Игнорировать перекрытие времени сотрудников" - -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:128 -msgid "Ignore Empty Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals" -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:806 -msgid "Ignore Existing Ordered Qty" -msgstr "Игнорировать уже заказанное количество" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 -msgid "Ignore Existing Projected Quantity" -msgstr "Игнорировать существующее прогнозируемое количество" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "Игнорировать правило ценообразования" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:187 -msgid "Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code." -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" -msgid "Ignore User Time Overlap" -msgstr "Игнорировать перекрытие пользовательского времени" - -#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment -#. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" -msgid "Ignore Workstation Time Overlap" -msgstr "Игнорировать перекрытие времени на рабочем месте" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Attach field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Request for Quotation Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Image" -msgstr "Изображение" - -#. Label of a Image field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" - -#. Label of a Image field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" - -#. Label of a Image field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" - -#. Label of a Image field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:140 +msgid "Ignore Empty Stock" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#. Label of the ignore_exchange_rate_revaluation_journals (Check) field in +#. DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:209 +msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994 +msgid "Ignore Existing Ordered Qty" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 +msgid "Ignore Existing Projected Quantity" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Ignore Pricing Rule" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:188 +msgid "Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code." +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#. Label of the ignore_cr_dr_notes (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:214 +msgid "Ignore System Generated Credit / Debit Notes" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#. Label of the ignore_user_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore User Time Overlap" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#. Label of the ignore_workstation_time_overlap (Check) field in DocType +#. 'Projects Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore Workstation Time Overlap" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Asset' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Lead' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the image (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Customer' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Brand' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Employee' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Image" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Image) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:75 +msgid "Impairment" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "Просмотр изображения" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:6 +msgid "Implementation Partner" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:132 msgid "Import" -msgstr "Импорт" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Import Chart of Accounts from a csv file" +msgstr "" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Import" +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Import Data" -msgstr "Импорт данных" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "Import Data from Spreadsheet" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:66 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:71 msgid "Import Day Book Data" -msgstr "Импорт данных дневника" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import File" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import File Errors and Warnings" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the import_invoices (Button) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Import Invoices" -msgstr "Импорт счетов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Import Log" -msgstr "Лог импорта" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Import Log" -msgstr "Лог импорта" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Log Preview" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:54 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:59 msgid "Import Master Data" -msgstr "Импорт основных данных" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Preview" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:61 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 msgid "Import Progress" msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:130 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:144 msgid "Import Successful" -msgstr "Импорт успешно завершен" - -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgid "Import Supplier Invoice" -msgstr "Импортная накладная поставщика" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Import Supplier Invoice" -msgstr "Импортная накладная поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Type" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 +msgid "Import Using CSV file" +msgstr "" + +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Warnings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js:29 msgid "Import in Bulk" -msgstr "Импорт наливом" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:404 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:410 msgid "Importing Items and UOMs" -msgstr "Импорт предметов и UOM" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:401 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:407 msgid "Importing Parties and Addresses" -msgstr "Стороны импорта и адреса" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:47 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:45 msgid "Importing {0} of {1}, {2}" msgstr "" #. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "In House" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:20 -msgid "In Maintenance" -msgstr "В обеспечении" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:15 msgid "In Maintenance" -msgstr "В обеспечении" +msgstr "" +#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' #. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "In Mins" -msgstr "В минутах" - #. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "In Mins" -msgstr "В минутах" +msgstr "" #. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "In Minutes" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:149 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:181 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:130 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:162 msgid "In Party Currency" msgstr "" #. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "In Percentage" -msgstr "В процентах" - #. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "In Percentage" -msgstr "В процентах" +msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "In Process" -msgstr "В процессе" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "In Process" -msgstr "В процессе" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' #. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "In Process" -msgstr "В процессе" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "In Process" -msgstr "В процессе" +msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 msgid "In Production" -msgstr "В производстве" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:65 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:36 -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:60 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" +msgstr "" #. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType #. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:66 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:80 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:433 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:139 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:87 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:456 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:236 msgid "In Qty" -msgstr "В кол-ве" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 -msgid "In Stock Qty" -msgstr "В наличии Кол-во" +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "In Stock" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 -msgid "In Transit" -msgstr "Доставляется" +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:12 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 +msgid "In Stock Qty" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "In Transit" -msgstr "Доставляется" - #. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material #. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 msgid "In Transit" -msgstr "Доставляется" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:375 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445 msgid "In Transit Transfer" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:344 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:439 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:462 msgid "In Value" -msgstr "В цене" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "In Words" -msgstr "Прописью" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "In Words" -msgstr "Прописью" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "Словами (в валюте компании)" +msgstr "" #. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note." -msgstr "В Слов (Экспорт) будут видны только вы сохраните накладной." +msgstr "" #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType #. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note." -msgstr "По словам будет виден только вы сохраните накладной." +msgstr "" #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType #. 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." -msgstr "В записях будет видно как только вы сохраните счет продажи." - #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." -msgstr "В записях будет видно как только вы сохраните счет продажи." +msgstr "" #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType #. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order." -msgstr "В словах будет видно, как только вы сохраните Сделку." +msgstr "" #. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card #. Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json msgid "In mins" msgstr "" -#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM -#. Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "In minutes" -msgstr "В считанные минуты" - +#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'BOM Operation' #. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType #. 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "In minutes" -msgstr "В считанные минуты" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:7 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:8 msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"." msgstr "" -#: templates/includes/products_as_grid.html:18 +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:18 msgid "In stock" -msgstr "В наличии" +msgstr "" #. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies' #. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:853 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12 +msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Inactive" -msgstr "Неактивный" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Inactive" -msgstr "Неактивный" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Inactive" -msgstr "Неактивный" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Inactive Customers" -msgstr "Неактивные клиенты" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json msgid "Inactive Sales Items" -msgstr "Неактивные позиции продаж" +msgstr "" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 -msgid "Incentives" -msgstr "Стимулирование" +#. Label of the off_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Inactive Status" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" +#. Label of the incentives (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 msgid "Incentives" -msgstr "Стимулирование" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch Pound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inches Of Mercury" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:77 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:76 msgid "Include Account Currency" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the include_ageing (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Include Ageing Summary" -msgstr "Включить сводку по старению" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.js:8 +msgid "Include Closed Orders" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:55 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:54 msgid "Include Default FB Assets" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:20 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:20 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:107 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:183 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:98 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:29 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:19 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:131 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:183 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:30 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 msgid "Include Default FB Entries" -msgstr "Включить записи в книгу по умолчанию" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:60 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:55 msgid "Include Disabled" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:85 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:88 msgid "Include Expired" -msgstr "Включить срок действия истек" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:804 -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Включить раздробленные элементы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Включить раздробленные элементы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Включить раздробленные элементы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Включить раздробленные элементы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Включить раздробленные элементы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Включить раздробленные элементы" +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:80 +msgid "Include Expired Batches" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Include Exploded Items" -msgstr "Включить раздробленные элементы" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Включить товар в производство" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Включить товар в производство" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Включить товар в производство" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Explosion Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "Включить товар в производство" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the include_non_stock_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Include Non Stock Items" -msgstr "Включить отсутствующие в наличии продукты" - -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:44 -msgid "Include POS Transactions" -msgstr "Включить POS-транзакции" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" +#. Label of the include_pos_transactions (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:45 msgid "Include POS Transactions" -msgstr "Включить POS-транзакции" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Include Payment (POS)" -msgstr "Включая оплату (POS)" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "Include Payment" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Include Payment (POS)" -msgstr "Включая оплату (POS)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" +#. Label of the include_reconciled_entries (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json msgid "Include Reconciled Entries" -msgstr "Включите примириться Записи" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the include_safety_stock (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Include Safety Stock in Required Qty Calculation" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:88 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:87 msgid "Include Sub-assembly Raw Materials" -msgstr "Включить сырье для сборки" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the include_subcontracted_items (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Include Subcontracted Items" -msgstr "Включить субподрядные товары" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:57 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 msgid "Include Timesheets in Draft Status" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:84 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:82 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 +#. Label of the include_uom (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:90 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 msgid "Include UOM" -msgstr "Включить UOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Include UOM" -msgstr "Включить UOM" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:106 +msgid "Include Zero Stock Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the include_in_gross (Check) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Include in gross" -msgstr "Включить в брутто" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:76 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:77 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:74 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:75 msgid "Included in Gross Profit" -msgstr "Включено в валовую прибыль" +msgstr "" #. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Including items for sub assemblies" -msgstr "В том числе предметы для суб собраний" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:78 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 -msgid "Income" -msgstr "Доход" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Income" -msgstr "Доход" - -#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Income" -msgstr "Доход" - +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred #. Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:379 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36 msgid "Income" -msgstr "Доход" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:286 -msgid "Income Account" -msgstr "Счет Доходов" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Income Account" -msgstr "Счет Доходов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Income Account" -msgstr "Счет Доходов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:299 msgid "Income Account" -msgstr "Счет Доходов" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Income Account" -msgstr "Счет Доходов" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Income Account" -msgstr "Счет Доходов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Income Account" -msgstr "Счет Доходов" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:64 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:177 -msgid "Incoming" -msgstr "Входящий" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Incoming" -msgstr "Входящий" +msgstr "" #. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:61 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:180 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Incoming" -msgstr "Входящий" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Incoming Call Handling Schedule" msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Incoming Call Settings" msgstr "" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:163 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:189 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 -msgid "Incoming Rate" -msgstr "Входящая цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "Входящая цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "Входящая цена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "Входящая цена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "Входящая цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the purchase_rate (Float) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" -msgstr "Входящая цена" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Incoming Rate (Costing)" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:38 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:38 msgid "Incoming call from {0}" -msgstr "Входящий звонок от {0}" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:706 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:277 -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:512 +msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:793 +msgid "Incorrect Component Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:77 msgid "Incorrect Date" -msgstr "Неправильная дата" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:99 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:68 -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:79 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:81 msgid "Incorrect Movement Purpose" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:293 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:325 msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" +msgstr "" + #. Name of a report -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:719 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json msgid "Incorrect Stock Value Report" msgstr "" -#: stock/serial_batch_bundle.py:95 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:133 msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129 msgid "Incorrect Warehouse" -msgstr "Неправильный склад" - -#: accounts/general_ledger.py:47 -msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction." -msgstr "Обнаружено неверное количество записей в бухгалтерской книге. Возможно, вы выбрали неверный счет в транзакции." - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Incoterm" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Incoterm" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:52 +msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Incoterm" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the increase_in_asset_life (Int) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Increase In Asset Life(Months)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Increment" -msgstr "Приращение" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Increment" -msgstr "Приращение" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:88 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85 msgid "Increment cannot be 0" -msgstr "Прирост не может быть 0" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:110 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:113 msgid "Increment for Attribute {0} cannot be 0" -msgstr "Прирост за атрибут {0} не может быть 0" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the indent (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Indent" msgstr "" #. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)" -msgstr "Указывает, что пакет является частью этой поставки (только проект)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the indicator_color (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Indicator Color" -msgstr "Цвет индикатора" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Indirect Expense" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 msgid "Indirect Expenses" -msgstr "Косвенные расходы" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 -msgid "Indirect Income" -msgstr "Косвенная прибыль" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 msgid "Indirect Income" -msgstr "Косвенная прибыль" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:123 -msgid "Individual" -msgstr "Частное лицо" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Individual" -msgstr "Частное лицо" +msgstr "" #. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 msgid "Individual" -msgstr "Частное лицо" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:336 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:295 msgid "Individual GL Entry cannot be cancelled." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:326 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:345 msgid "Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Industry" -msgstr "Отрасль" - -#. Label of a Data field in DocType 'Industry Type' -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -msgctxt "Industry Type" -msgid "Industry" -msgstr "Отрасль" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Industry" -msgstr "Отрасль" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Industry" -msgstr "Отрасль" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the industry (Data) field in DocType 'Industry Type' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json msgid "Industry" -msgstr "Отрасль" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json msgid "Industry Type" -msgstr "Тип индустрии" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the email_notification_sent (Check) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Initial Email Notification Sent" -msgstr "Исходящее уведомление по электронной почте отправлено" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:11 -msgid "Initiated" -msgstr "По инициативе" +#. Label of the initialize_doctypes_table (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Initialize Summary Table" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Initiated" -msgstr "По инициативе" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Initiated" -msgstr "По инициативе" +msgstr "" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement #. Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Insert New Records" msgstr "" -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:34 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 -msgid "Inspected By" -msgstr "Проверено" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the inspected_by (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:33 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Inspected By" -msgstr "Проверено" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:678 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1025 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:648 controllers/stock_controller.py:650 +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1001 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" -msgstr "Инспекция Обязательные" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Inspection Required" -msgstr "Инспекция Обязательные" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inspection_required_before_delivery (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inspection Required before Delivery" -msgstr "Перед отправкой необходима проверка" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inspection_required_before_purchase (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inspection Required before Purchase" -msgstr "Перед приходованием необходима проверка" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:665 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1012 msgid "Inspection Submission" msgstr "" -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 -msgid "Inspection Type" -msgstr "Тип контроля" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the inspection_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Inspection Type" -msgstr "Тип контроля" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" +#. Label of the inst_date (Date) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json msgid "Installation Date" -msgstr "Дата установки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:180 -msgid "Installation Note" -msgstr "Замечания по установке" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the installation_note (Section Break) field in DocType +#. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Installation Note" +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" -msgstr "Замечания по установке" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json msgid "Installation Note Item" -msgstr "Установка примечаний к продукту" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:688 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" -msgstr "Установка Примечание {0} уже представлен" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the installation_status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Installation Status" -msgstr "Состояние установки" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" +#. Label of the inst_time (Time) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json msgid "Installation Time" -msgstr "Время установки" +msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:114 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:115 msgid "Installation date cannot be before delivery date for Item {0}" -msgstr "Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Installed Qty" -msgstr "Установленное количество" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the installed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Installed Qty" -msgstr "Установленное количество" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 msgid "Installing presets" -msgstr "Установка пресетов" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the instruction (Small Text) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Instruction" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Instructions" -msgstr "Инструкции" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Instructions" -msgstr "Инструкции" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the instructions (Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Instructions" -msgstr "Инструкции" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:316 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:308 msgid "Insufficient Capacity" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3071 -#: controllers/accounts_controller.py:3095 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" -msgstr "Недостаточно разрешений" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:705 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:776 -#: stock/serial_batch_bundle.py:880 stock/stock_ledger.py:1264 -#: stock/stock_ledger.py:1751 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:896 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:765 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:988 erpnext/stock/stock_ledger.py:1499 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1972 msgid "Insufficient Stock" -msgstr "Недостаточный запас" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1766 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1987 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Insurance Company" -msgstr "Страховая компания" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Insurance Details" -msgstr "Страхование Подробнее" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurance_end_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurance End Date" -msgstr "Дата окончания страхования" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurance_start_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurance Start Date" -msgstr "Дата начала страхования" +msgstr "" -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date" -msgstr "Дата начала страхования должна быть раньше, чем дата окончания" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurance details" -msgstr "Детали страхования" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insured value" -msgstr "Страховое значение" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurer (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurer" -msgstr "Страхователь" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the integration_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Integration Details" -msgstr "Детали интеграции" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the integration_id (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Integration ID" -msgstr "ID интеграции" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "Справочная информация для Inter Company" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "Справочная информация для Inter Company" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "Справочная информация для Inter Company" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Inter Company Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале внутренней компании" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Inter Company Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале внутренней компании" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the inter_company_journal_entry_reference (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Inter Company Journal Entry Reference" -msgstr "Ссылка на журнал внутренней компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Inter Company Order Reference" -msgstr "Inter Company Order Reference" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Inter Company Order Reference" -msgstr "Inter Company Order Reference" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Inter Company Reference" -msgstr "Справочник Интер" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Inter Company Reference" -msgstr "Справочник Интер" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Inter Transfer Reference" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the inter_warehouse_transfer_settings_section (Section Break) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Inter Warehouse Transfer Settings" -msgstr "Настройки передачи между складами" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the interest (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Interest" -msgstr "Интерес" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2316 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:40 -msgid "Interested" -msgstr "Заинтересованный" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:39 msgid "Interested" -msgstr "Заинтересованный" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:29 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:29 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:285 msgid "Internal" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the internal_customer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Internal Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:217 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:219 msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:530 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:593 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:532 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:595 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the internal_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Internal Supplier" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:178 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:176 msgid "Internal Supplier for company {0} already exists" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Внутренний трансфер" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Внутренний трансфер" - #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Внутренний трансфер" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Внутренний трансфер" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "Внутренний трансфер" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 msgid "Internal Transfer" -msgstr "Внутренний трансфер" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:541 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:604 msgid "Internal Transfer Reference Missing" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 msgid "Internal Transfers" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the internal_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Internal Work History" -msgstr "Внутренняя история работ" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:744 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1092 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Introduction" -msgstr "Введение" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/introduction_to_assets/introduction_to_assets.json -msgid "Introduction to Assets" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:28 +msgid "Internet Publishing" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/introduction_to_crm/introduction_to_crm.json -msgid "Introduction to CRM" +#. Label of the introduction (Text) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Introduction" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/introduction_to_selling/introduction_to_selling.json -msgid "Introduction to Selling" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:324 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Invalid" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json -msgid "Introduction to Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:875 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 +msgid "Invalid Account" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:325 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 -msgid "Invalid" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:364 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:784 +msgid "Invalid Allocated Amount" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96 -#: controllers/accounts_controller.py:2462 -#: controllers/accounts_controller.py:2468 -msgid "Invalid Account" -msgstr "Неверный аккаунт" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:111 +msgid "Invalid Amount" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:125 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:128 msgid "Invalid Attribute" -msgstr "Неправильный атрибут" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:377 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 msgid "Invalid Auto Repeat Date" msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:42 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:40 msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." -msgstr "Неверный штрих-код. К этому штрих-коду не прикреплено ни одного предмета." +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2330 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2528 msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" -msgstr "Недействительный общий заказ для выбранного клиента и продукта" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 msgid "Invalid Child Procedure" -msgstr "Недействительная детская процедура" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2000 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1983 msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." -msgstr "Неправильная компания для межфирменной сделки." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255 -#: controllers/accounts_controller.py:2483 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 msgid "Invalid Credentials" -msgstr "Неверные учетные данные" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:315 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:330 msgid "Invalid Delivery Date" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:88 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 msgid "Invalid Document" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:196 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 msgid "Invalid Document Type" msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236 msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:366 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:365 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" -msgstr "Неверная сумма покупки брутто" +msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:67 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:65 msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389 msgid "Invalid Item" -msgstr "Недействительный товар" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1397 msgid "Invalid Item Defaults" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 -#: accounts/general_ledger.py:678 +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.json +msgid "Invalid Ledger Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:739 msgid "Invalid Opening Entry" -msgstr "Недействительная вступительная запись" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:119 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:115 msgid "Invalid POS Invoices" -msgstr "Недействительные счета POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:320 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:350 msgid "Invalid Parent Account" -msgstr "Неверный родительский счет" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:338 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:333 msgid "Invalid Part Number" -msgstr "Неверный номер детали" +msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:31 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31 msgid "Invalid Posting Time" -msgstr "Недопустимое время проводки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 msgid "Invalid Primary Role" msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:989 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:597 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:682 msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3110 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:987 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" -msgstr "Неверное количество" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:410 assets/doctype/asset/asset.py:416 -#: assets/doctype/asset/asset.py:443 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:409 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:225 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:226 msgid "Invalid Selling Price" -msgstr "Недействительная цена продажи" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1420 +msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.py:113 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 msgid "Invalid URL" -msgstr "Неправильный URL" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:144 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:145 msgid "Invalid Value" -msgstr "Неверное значение" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:126 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:311 msgid "Invalid condition expression" -msgstr "Недействительное выражение условия" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:252 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:260 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" -msgstr "Недопустимая потерянная причина {0}, создайте новую потерянную причину" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:402 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:406 msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}" -msgstr "Недопустимая серия имен (. Отсутствует) для {0}" +msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:67 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65 msgid "Invalid reference {0} {1}" -msgstr "Недопустимая ссылка {0} {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:99 msgid "Invalid result key. Response:" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:229 -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:239 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:782 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:792 msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:202 assets/doctype/asset/asset.js:569 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:197 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:657 msgid "Invalid {0}" -msgstr "Неверный {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1998 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1981 msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." -msgstr "Недопустимый {0} для транзакции между компаниями." +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:100 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:32 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32 msgid "Invalid {0}: {1}" -msgstr "Неверный {0}: {1}" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inventory_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inventory" -msgstr "Товарный запас" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Inventory Dimension" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:147 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:161 msgid "Inventory Dimension Negative Stock" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inventory_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inventory Settings" msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "Inventory, Warehouses, Analysis, and more." +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:29 +msgid "Investment Banking" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 msgid "Investments" -msgstr "Инвестиции" - -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 -msgid "Invoice" -msgstr "Счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Invoice" -msgstr "Счет" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Invoice" -msgstr "Счет" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Subscription Invoice' -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json -msgctxt "Subscription Invoice" +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 msgid "Invoice" -msgstr "Счет" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Invoice Cancellation" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" +#. Label of the invoice_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json msgid "Invoice Date" -msgstr "Дата счета" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144 -msgid "Invoice Discounting" -msgstr "Дисконтирование счета" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:130 msgid "Invoice Discounting" -msgstr "Дисконтирование счета" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1042 -msgid "Invoice Grand Total" -msgstr "Общая сумма счета" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Invoice Limit" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Номер cчета" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Номер cчета" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Номер cчета" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Invoice Number" -msgstr "Номер cчета" +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1057 +msgid "Invoice Grand Total" +msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 -msgid "Invoice Portion" -msgstr "Часть счета" +#. Label of the invoice_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Invoice Limit" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Invoice Portion" -msgstr "Часть счета" +#. Label of the invoice_number (Data) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Invoice Number" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 msgid "Invoice Portion" -msgstr "Часть счета" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Invoice Portion (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Invoice Portion (%)" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:109 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:106 msgid "Invoice Posting Date" -msgstr "Счет Дата размещения" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the invoice_series (Select) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Invoice Series" -msgstr "Серия счетов" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 msgid "Invoice Status" -msgstr "Статус счета" - -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип счета" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип счета" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип счета" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:7 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:85 msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип счета" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:376 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:389 msgid "Invoice already created for all billing hours" -msgstr "Счет, уже созданный для всех платежных часов" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the invoice_and_billing_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Invoice and Billing" msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:373 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:386 msgid "Invoice can't be made for zero billing hour" -msgstr "Счета не могут быть выставлены за нулевой расчетный час" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:168 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1044 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:168 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102 msgid "Invoiced Amount" -msgstr "Сумма по счетам" +msgstr "" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 msgid "Invoiced Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2051 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 -msgid "Invoices" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Invoices" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Invoices" -msgstr "Счета" - +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' #. Group in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Invoices" -msgstr "Счета" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Invoices" -msgstr "Счета" - #. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2032 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 msgid "Invoices" -msgstr "Счета" +msgstr "" #. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Invoicing Features" +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Invoicing" msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Inward" -msgstr "Внутренний" +#. Label of the invoicing_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoicing Features" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Inward" -msgstr "Внутренний" - +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Inward" -msgstr "Внутренний" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the is_account_payable (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Is Account Payable" -msgstr "Является ли кредиторская задолженность" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:17 -msgid "Is Active" -msgstr "Активен" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Is Active" -msgstr "Активен" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Is Active" -msgstr "Активен" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_active (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:16 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Is Active" -msgstr "Активен" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the is_adjustment_entry (Check) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Is Adjustment Entry" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Is Advance" -msgstr "Является Advance" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Is Advance" -msgstr "Является Advance" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Is Advance" -msgstr "Является Advance" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Is Advance" -msgstr "Является Advance" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Is Advance" -msgstr "Является Advance" - -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:294 -msgid "Is Alternative" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Is Alternative" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the is_billable (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Is Billable" -msgstr "Является платным" - -#. Label of a Check field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Is Cancelled" -msgstr "Является отмененным" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Is Cancelled" -msgstr "Является отмененным" +#. Label of the is_billing_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: erpnext/erpnext_integrations/custom/contact.json +msgid "Is Billing Contact" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Is Cancelled" -msgstr "Является отмененным" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_cash_or_non_trade_discount (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Cash or Non Trade Discount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Is Company" -msgstr "Это компания" - -#. Label of a Check field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json msgid "Is Company" -msgstr "Это компания" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the is_company_account (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Is Company Account" -msgstr "Учетная запись компании" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the is_composite_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Is Composite Asset" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_consolidated (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Consolidated" -msgstr "Консолидировано" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the is_container (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Is Container" -msgstr "Контейнер" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the is_corrective_job_card (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Is Corrective Job Card" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the is_corrective_operation (Check) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Is Corrective Operation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Is Cumulative" -msgstr "Накопительно" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Is Cumulative" -msgstr "Накопительно" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_customer_provided_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Is Customer Provided Item" -msgstr "Предоставляется ли клиент" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_day_book_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Day Book Data Imported" -msgstr "Импортированы ли данные дневника" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_day_book_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Day Book Data Processed" -msgstr "Обработаны ли данные дневника" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Is Default" -msgstr "По умолчанию" - -#. Label of a Check field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Is Default" -msgstr "По умолчанию" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Is Default" -msgstr "По умолчанию" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Item Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json msgid "Is Default" -msgstr "По умолчанию" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Is Default Account" -msgstr "Учетная запись по умолчанию" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#. Label of the is_default_language (Check) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Is Default Language" -msgstr "Язык по умолчанию" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the dn_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?" -msgstr "Требуется ли накладная для создания счета?" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Is Discounted" -msgstr "Со скидкой" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Discounted" -msgstr "Со скидкой" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Is Existing Asset" -msgstr "Является ли существующего актива" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the is_expandable (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Is Expandable" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Is Finished Item" +#. Label of the is_final_finished_good (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Is Final Finished Good" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Является основным средством" - -#. Label of a Check field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Является основным средством" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Является основным средством" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Является основным средством" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Является основным средством" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Является основным средством" +#. Label of the is_finished_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Is Finished Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "Является основным средством" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Is Free Item" -msgstr "Это бесплатный товар" - -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 -msgid "Is Frozen" -msgstr "Замерз" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Is Frozen" -msgstr "Замерз" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 msgid "Is Frozen" -msgstr "Замерз" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the is_fully_depreciated (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Is Fully Depreciated" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:110 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:23 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Location' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Task' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Company' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:137 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:20 msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "Is Group" -msgstr "Группа" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Is Group Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Внутренний клиент" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Внутренний клиент" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Внутренний клиент" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "Внутренний клиент" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Внутренний поставщик" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Внутренний поставщик" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Внутренний поставщик" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "Внутренний поставщик" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Applicable On Account' -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgctxt "Applicable On Account" +#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json msgid "Is Mandatory" -msgstr "Является обязательным" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_master_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Master Data Imported" -msgstr "Импортированы ли основные данные" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_master_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Master Data Processed" -msgstr "Обработка основных данных" - -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Is Milestone" -msgstr "Является этапом" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Old Subcontracting Flow" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Old Subcontracting Flow" +#. Label of the is_milestone (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Is Milestone" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Is Old Subcontracting Flow" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "Открывает" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "Открывает" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Is Opening" -msgstr "Открывает" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Is Opening" -msgstr "Открывает" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Is Opening Entry" -msgstr "Открывающая запись" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Opening Entry" -msgstr "Открывающая запись" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Opening Entry" -msgstr "Открывающая запись" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" +#. Label of the is_outward (Check) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Is Outward" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the is_paid (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Is Paid" -msgstr "Оплачено" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the is_paused (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Paused" +msgstr "" + +#. Label of the is_period_closing_voucher_entry (Check) field in DocType +#. 'Account Closing Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json msgid "Is Period Closing Voucher Entry" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the po_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?" -msgstr "Требуется ли заказ на покупку для создания счета и квитанции?" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the pr_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?" -msgstr "Требуется ли квитанция о покупке для создания счета?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Is Recursive" +#. Label of the is_debit_note (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Is Recursive" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the is_rejected (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Is Rejected" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:64 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:226 -msgid "Is Return" -msgstr "Возврат" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Is Return" -msgstr "Возврат" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Is Return" -msgstr "Возврат" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Return" -msgstr "Возврат" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Is Return" -msgstr "Возврат" +#. Label of the is_rejected_warehouse (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Rejected Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:63 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Is Return" -msgstr "Возврат" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Is Return (Credit Note)" -msgstr "Возврат (кредитная нота)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Return (Credit Note)" -msgstr "Возврат (кредитная нота)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Is Return (Debit Note)" -msgstr "Возврат (дебетовая заметка)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the so_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?" -msgstr "Требуется ли заказ на продажу для создания счета и накладной?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Is Scrap Item" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Is Scrap Item" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Is Short Year" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Is Stock Item" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Is Standard" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Является субподрядом" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Является субподрядом" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Является субподрядом" +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Is Stock Item" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Is Subcontracted" -msgstr "Является субподрядом" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Is System Generated" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the is_tax_withholding_account (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Is Tax Withholding Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_template (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Is Template" -msgstr "Является шаблоном" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the is_transporter (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Is Transporter" -msgstr "Является перевозчиком" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Is a Subscription" -msgstr "Является подпиской" +#. Label of the is_your_company_address (Check) field in DocType 'Address' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +msgid "Is Your Company Address" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" -msgstr "Этот налог Входит ли в базовой ставки?" +#. Label of the is_a_subscription (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Is a Subscription" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" -msgstr "Этот налог Входит ли в базовой ставки?" - -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:26 public/js/communication.js:12 -#: support/doctype/issue/issue.json -msgid "Issue" -msgstr "Запрос" +msgstr "" +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Issue" -msgstr "Запрос" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Issue" -msgstr "Запрос" - +#. Label of the issue (Link) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Name of a DocType +#. Label of the complaint (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue" -msgid "Issue" -msgstr "Запрос" - -#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Issue" -msgstr "Запрос" - -#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Issue" -msgstr "Запрос" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Issue" -msgstr "Запрос" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:19 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/public/js/communication.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue" -msgstr "Запрос" +msgstr "" #. Name of a report -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.json msgid "Issue Analytics" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the issue_credit_note (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Issue Credit Note" -msgstr "Кредитная кредитная карта" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the complaint_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Issue Date" -msgstr "Дата запроса" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 msgid "Issue Material" -msgstr "Запрос на материал" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:64 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:64 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:52 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:61 -msgid "Issue Priority" -msgstr "Приоритет вопроса" - #. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Priority" +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:63 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:70 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue Priority" -msgstr "Приоритет вопроса" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the issue_split_from (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Issue Split From" -msgstr "Выпуск Сплит От" +msgstr "" #. Name of a report -#: support/report/issue_summary/issue_summary.json +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.json msgid "Issue Summary" msgstr "" +#. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:53 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:50 -msgid "Issue Type" -msgstr "Тип вопроса" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Issue Type" -msgstr "Тип вопроса" - #. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Type" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:59 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue Type" -msgstr "Тип вопроса" +msgstr "" #. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:29 -msgid "Issued" -msgstr "Запрошено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Issued" -msgstr "Запрошено" - #. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 msgid "Issued" -msgstr "Запрошено" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json msgid "Issued Items Against Work Order" -msgstr "Продукты выпущенные под заказ" +msgstr "" +#. Label of the issues_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/doctype/issue/issue.py:181 support/workspace/support/support.json -msgid "Issues" -msgstr "Вопросов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.py:181 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issues" -msgstr "Вопросов" - -#. Label of a Date field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Issuing Date" -msgstr "Дата получения" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json msgid "Issuing Date" -msgstr "Дата получения" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:65 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:67 msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:563 msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:1809 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1989 msgid "It is needed to fetch Item Details." -msgstr "Это необходимо для отображения подробностей продукта." +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:16 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:50 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:206 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1009 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:51 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:67 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:16 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:75 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:202 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:270 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:48 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:65 public/js/sales_trends_filters.js:23 -#: public/js/sales_trends_filters.js:41 public/js/stock_analytics.js:61 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:15 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:37 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:63 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:208 stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:313 -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:74 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:9 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:50 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:11 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:33 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:37 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:16 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:30 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:361 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:109 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:49 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:32 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:92 -#: templates/emails/reorder_item.html:8 templates/generators/bom.html:19 -#: templates/pages/material_request_info.html:42 templates/pages/order.html:83 -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Table field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'BOM' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Batch' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Putaway Rule' #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Item" -msgstr "Продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:15 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:59 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:36 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:49 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:49 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:9 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:19 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:7 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:81 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:50 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:10 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:53 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:30 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:46 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:29 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:384 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:206 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:49 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:57 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:21 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:40 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:97 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:6 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:8 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:19 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:42 +#: erpnext/templates/pages/order.html:95 msgid "Item" -msgstr "Продукт" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:8 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:8 msgid "Item 1" -msgstr "Продукт 1" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:14 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:14 msgid "Item 2" -msgstr "Продукт 2" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:20 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:20 msgid "Item 3" -msgstr "Продукт 3" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:26 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:26 msgid "Item 4" -msgstr "Продукт 4" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:32 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:32 msgid "Item 5" -msgstr "Продукт 5" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgid "Item Alternative" -msgstr "Альтернативный продукт" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Alternative" +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Alternative" -msgstr "Альтернативный продукт" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgid "Item Attribute" -msgstr "Атрибут продукта" +msgstr "" #. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Attribute" -msgstr "Атрибут продукта" - +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute (Link) field in DocType 'Item Variant' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Attribute" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Attribute" -msgstr "Атрибут продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant' -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgctxt "Item Variant" -msgid "Item Attribute" -msgstr "Атрибут продукта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgid "Item Attribute Value" -msgstr "Значение признака продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Variant' -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgctxt "Item Variant" +#. Label of the item_attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json msgid "Item Attribute Value" -msgstr "Значение признака продукта" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" +#. Label of the item_attribute_values (Table) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json msgid "Item Attribute Values" -msgstr "Пункт значений атрибутов" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/item_balance/item_balance.json +#: erpnext/stock/report/item_balance/item_balance.json msgid "Item Balance (Simple)" -msgstr "Остаток продукта (простой)" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#. Label of the item_barcode (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json msgid "Item Barcode" -msgstr "Штрих-код продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Barcode" -msgstr "Штрих-код продукта" - -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:69 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:36 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:224 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:36 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:200 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:49 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:9 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:102 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:76 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:349 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:28 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:187 -#: public/js/controllers/transaction.js:2082 public/js/utils.js:459 -#: public/js/utils.js:606 selling/doctype/quotation/quotation.js:268 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:297 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:398 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:688 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:812 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:86 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:143 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:120 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:16 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:8 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:146 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:119 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:127 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:8 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:119 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 -#: templates/includes/products_as_list.html:14 -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +msgid "Item Cart" +msgstr "" #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Code' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgctxt "Pricing Rule Item Code" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' #. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:67 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:234 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:168 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:100 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:75 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:352 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:27 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2264 +#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:22 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:147 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:119 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:15 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:144 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:115 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:127 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/includes/products_as_list.html:14 msgid "Item Code" -msgstr "Код продукта" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:61 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:60 msgid "Item Code (Final Product)" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:80 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." -msgstr "Код продукта не может быть изменен для серийного номера" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" -msgstr "Требуется код продукта в строке № {0}" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:672 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:251 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:707 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:263 msgid "Item Code: {0} is not available under warehouse {1}." -msgstr "Код товара: {0} недоступен на складе {1}." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json msgid "Item Customer Detail" -msgstr "Пункт Детальное клиентов" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Item Default" -msgstr "Продукт по умолчанию" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Defaults" -msgstr "Элементы по умолчанию" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the item_defaults (Table) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_defaults_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Item Defaults" -msgstr "Элементы по умолчанию" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item Description" -msgstr "Описание продукта" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Description" -msgstr "Описание продукта" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Description" -msgstr "Описание продукта" - -#. Label of a Text field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Description" -msgstr "Описание продукта" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Description" -msgstr "Описание продукта" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Description" -msgstr "Описание продукта" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_details (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_description (Text) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_description (Small Text) field in DocType 'Quick Stock +#. Balance' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json msgid "Item Description" -msgstr "Описание продукта" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly -#. Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:28 msgid "Item Details" -msgstr "Детальная информация о продукте" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:43 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:237 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:22 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:49 public/js/sales_trends_filters.js:24 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:159 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:31 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:55 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:42 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:93 -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:49 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:49 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:52 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:29 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:128 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:9 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:39 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:369 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:174 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:94 -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Item Group' -#: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json -msgctxt "POS Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" +msgstr "" +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Item Group' #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Group' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgctxt "Pricing Rule Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Item Group' -#: setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json -msgctxt "Website Item Group" +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Website Item Group' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:247 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:182 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:30 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:39 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:128 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:49 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:156 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:30 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:94 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:43 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:52 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:37 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:38 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:392 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:264 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:33 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:99 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Group" -msgstr "Продуктовая группа" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the item_group_defaults (Table) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Item Group Defaults" -msgstr "Элемент группы по умолчанию" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the item_group_name (Data) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Item Group Name" -msgstr "Название группы продуктов" +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.js:65 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:82 msgid "Item Group Tree" -msgstr "Структура продуктовых групп" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:503 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:516 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}" -msgstr "Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}" +msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Item Group wise Discount" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Item Groups" -msgstr "Продуктовые группы" +msgstr "" #. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item Image (if not slideshow)" -msgstr "Изображение продукта (не для слайд-шоу)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the locations (Table) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Item Locations" -msgstr "Расположение предметов" +msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/brand/brand.json setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/uom/uom.json stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Item Manager" -msgstr "Менеджер продукта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgid "Item Manufacturer" -msgstr "Производитель товара" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Manufacturer" +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Manufacturer" -msgstr "Производитель товара" - -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:70 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:231 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:70 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:206 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:95 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:55 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:125 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:356 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 -#: public/js/controllers/transaction.js:2088 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:75 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:149 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:51 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:133 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:125 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:32 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:367 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:115 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:93 -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Batch' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:73 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:241 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:204 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:101 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:106 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:125 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:82 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:51 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:133 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:119 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:390 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:212 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Item Name" -msgstr "Название продукта" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the item_naming_by (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Item Naming By" -msgstr "Наименование продукта по" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgid "Item Price" -msgstr "Цена продукта" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Price" +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price" -msgstr "Цена продукта" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Item Price Settings" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price Stock" -msgstr "Стоимость продукта на складе" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:878 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:900 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" -msgstr "Цена продукта {0} добавлена в прайс-лист {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:142 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:140 msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:862 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:882 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" -msgstr "Цена продукта {0} обновлена в прайс-листе {1}" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_prices/item_prices.json stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Item Prices" -msgstr "Цены продукта" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgid "Item Quality Inspection Parameter" -msgstr "Параметр контроля качества продукта" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Inspection Template' -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" -msgid "Item Quality Inspection Parameter" -msgstr "Параметр контроля качества продукта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Reference" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Prices" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Item Reference" +#. Name of a DocType +#. Label of the item_quality_inspection_parameter (Table) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +msgid "Item Quality Inspection Parameter" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" +#. Label of the item_reference (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Item Reference" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Item Reorder" -msgstr "Повторный заказ продукта" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" -msgstr "Строка {0}: {1} {2} не существует в таблице «{1}»" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the item_serial_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Item Serial No" -msgstr "Серийный номер продукта" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Shortage Report" -msgstr "Отчет о нехватке продуктов" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json msgid "Item Supplier" -msgstr "Поставщик продукта" +msgstr "" +#. Label of the sec_break_taxes (Section Break) field in DocType 'Item Group' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgid "Item Tax" -msgstr "Налог на продукт" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Item Tax" -msgstr "Налог на продукт" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Amount Included in Value" -msgstr "Сумма налога на имущество, включенная в стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Amount Included in Value" -msgstr "Сумма налога на имущество, включенная в стоимость" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" - -#. Label of a Code field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" - -#. Label of a Code field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Rate" -msgstr "Ставка налогов на продукт" +msgstr "" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52 msgid "Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable" -msgstr "Строка налога {0} должен иметь счет типа Налога, Доход, Расходов или Облагаемый налогом" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Template" -msgstr "Шаблон налога" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json msgid "Item Tax Template Detail" -msgstr "Деталь шаблона налога детали" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Item To Manufacture" -msgstr "Продукт для производства" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item UOM" -msgstr "Единиц продукта" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:343 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357 msgid "Item Unavailable" -msgstr "Товар недоступен" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json msgid "Item Variant" -msgstr "Модификация продукта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Item Variant Attribute" -msgstr "Характеристики модификации продукта" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Variant Details" -msgstr "Подробности модификации продукта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item/item.js:94 -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgid "Item Variant Settings" -msgstr "Параметры модификации продукта" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Variant Settings" -msgstr "Параметры модификации продукта" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790 msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes" -msgstr "Модификация продукта {0} с этими атрибутами уже существует" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:762 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:779 msgid "Item Variants updated" -msgstr "Обновлены варианты предметов" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:73 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:78 msgid "Item Warehouse based reposting has been enabled." msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json msgid "Item Website Specification" -msgstr "Описание продукта для сайта" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Weight Details" -msgstr "Сведения о весе товара" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Item Wise Tax Detail" -msgstr "Подробная информация о налоге на товар" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Item Wise Tax Detail " -msgstr "Пункт Мудрые налоговые данные" +msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Item and Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the issue_details (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Item and Warranty Details" -msgstr "Продукт и гарантийные условия" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2329 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2539 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" -msgstr "Элемент для строки {0} не соответствует запросу материала" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:776 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:793 msgid "Item has variants." -msgstr "Продукт имеет модификации" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:110 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495 +msgid "Item is mandatory in Raw Materials table." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:109 msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:105 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" -msgstr "Продукт должен быть добавлен с помощью кнопки \"Получить продукты из покупки '" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224 msgid "Item name" -msgstr "Название продукта" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Item operation" -msgstr "Работа с элементами" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3137 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:873 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "" #. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item to be manufactured or repacked" -msgstr "Продукт должен быть произведен или переупакован" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" +msgstr "" -#: stock/utils.py:517 +#: erpnext/stock/utils.py:545 msgid "Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:933 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:946 msgid "Item variant {0} exists with same attributes" -msgstr "Вариант продукта {0} с этими атрибутами уже существует" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:81 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94 msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:189 msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:230 stock/doctype/item/item.py:603 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:167 msgid "Item {0} does not exist" -msgstr "Продукт {0} не существует" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:558 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562 msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" -msgstr "Продукт {0} не существует или просрочен" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:376 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:655 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:704 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:177 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:182 msgid "Item {0} has already been returned" -msgstr "Продукт {0} уже возвращен" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:232 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:233 msgid "Item {0} has been disabled" -msgstr "Продукт {0} не годен" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:642 -msgid "Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No" -msgstr "Товар {0} не имеет серийного номера. Доставка осуществляется только для товаров с серийным номером." +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:682 +msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1102 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1115 msgid "Item {0} has reached its end of life on {1}" -msgstr "Продукт {0} достигокончания срока годности на {1}" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:102 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:115 msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" -msgstr "Продукт {0} игнорируется, так как это не складские позиции" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:456 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:450 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1122 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1135 msgid "Item {0} is cancelled" -msgstr "Продукт {0} отменен" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1106 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1119 msgid "Item {0} is disabled" -msgstr "Продукт {0} отключен" +msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:79 msgid "Item {0} is not a serialized Item" -msgstr "Продукт {0} не сериализованным продуктом" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1114 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1127 msgid "Item {0} is not a stock Item" -msgstr "Продукта {0} нет на складе" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1657 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" -msgstr "Продукт {0} не активен или истек срок годности" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:234 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:235 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" -msgstr "Продукт {0} должен быть объектом основных средств" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:228 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:227 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:225 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:224 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" -msgstr "Продукт {0} должен быть предметом субподряда" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:236 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:237 msgid "Item {0} must be a non-stock item" -msgstr "Продукт {0} должен отсутствовать на складе" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1086 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1160 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:57 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:56 msgid "Item {0} not found." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:338 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:341 msgid "Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item)." -msgstr "Пункт {0}: Заказал Кол-во {1} не может быть меньше минимального заказа Кол-во {2} (определенной в пункте)." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:418 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:460 msgid "Item {0}: {1} qty produced. " -msgstr "Элемент {0}: произведено {1} кол-во. " - -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1071 -msgid "Item {} does not exist." msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "Item, Customer, Supplier and Quotation" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1290 +msgid "Item {} does not exist." msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json +#: erpnext/stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json msgid "Item-wise Price List Rate" -msgstr "Цена продукта в прайс-листе" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Item-wise Purchase History" -msgstr "История покупок по продуктам" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Item-wise Purchase Register" -msgstr "Реестр покупок по продуктам" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Item-wise Sales History" -msgstr "История продаж по продуктам" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Item-wise Sales Register" -msgstr "Реестр продаж по продуктам" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312 msgid "Item: {0} does not exist in the system" -msgstr "Продукт: {0} не существует" - -#: public/js/utils.js:442 setup/doctype/item_group/item_group.js:70 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:373 -#: templates/generators/bom.html:38 templates/pages/rfq.html:37 -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#. Label of a Table field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Product Bundle' -#. Label of a Table field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Items" -msgstr "Продукты" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the items_section (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the item_section (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils.js:473 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:6 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:38 erpnext/templates/pages/rfq.html:37 msgid "Items" -msgstr "Продукты" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Items & Pricing" -msgstr "Продукты и цены" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Items Catalogue" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js:8 msgid "Items Filter" -msgstr "Фильтр элементов" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" -msgstr "Необходимые предметы" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json msgid "Items To Be Requested" -msgstr "Запрашиваемые продукты" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Items and Pricing" -msgstr "Продукты и цены" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3357 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:830 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040 msgid "Items for Raw Material Request" -msgstr "Товары для запроса сырья" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:853 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:869 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the items_to_be_repost (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1461 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." -msgstr "Предметы для производства необходимы для получения связанного с ними сырья." +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Items to Order and Receive" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322 msgid "Items to Reserve" msgstr "" -#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Description of the 'Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Items under this warehouse will be suggested" -msgstr "Товары под этот склад будут предложены" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:92 +msgid "Items {0} do not exist in the Item master." +msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Itemwise Discount" -msgstr "Itemwise Скидка" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Itemwise Recommended Reorder Level" -msgstr "Рекомендация пополнения уровня продукта" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "JAN" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:283 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:28 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:88 -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" +#. Label of the production_capacity (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Capacity" +msgstr "" +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" - +#. Name of a DocType +#. Label of the job_card_section (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work +#. Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" - +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Material Request' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" - -#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work -#. Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Job Card" -msgstr "Карточка работы" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 msgid "Job Card Analysis" -msgstr "Анализ карточки вакансии" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgid "Job Card Item" -msgstr "Номер карты заданий" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Job Card Item" -msgstr "Номер карты заданий" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Job Card Item" -msgstr "Номер карты заданий" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json msgid "Job Card Operation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json msgid "Job Card Scheduled Time" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Job Card Scrap Item" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Job Card Summary" -msgstr "Сводка карточки вакансии" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json msgid "Job Card Time Log" -msgstr "Журнал учета рабочего времени" +msgstr "" + +#. Label of the job_card_section (Tab Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Job Card and Capacity Planning" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:94 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 +msgid "Job Card {0} has been completed" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Cards" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:106 msgid "Job Paused" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 -msgid "Job Started" -msgstr "Работа началась" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:64 +msgid "Job Started" +msgstr "" + +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Job Title" +msgstr "" + +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Contact" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Job Started" -msgstr "Работа началась" +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Delivery Note" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Job Title" -msgstr "Должность" +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Name" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Job Title" -msgstr "Должность" +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Warehouse" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1562 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1664 msgid "Job card {0} created" -msgstr "Карта работы {0} создана" +msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:48 +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:50 msgid "Job: {0} has been triggered for processing failed transactions" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:338 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:344 msgid "Join" -msgstr "Присоединиться" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the employment_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Joining" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:29 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule/Meter" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:30 msgid "Journal Entries" msgstr "" -#: accounts/utils.py:838 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" -msgstr "Записи в журнале {0} не-связаны" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:146 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 -#: assets/doctype/asset/asset.js:246 assets/doctype/asset/asset.js:249 -msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" - -#. Group in Asset's connections -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" - -#. Label of a Link field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" - #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" - #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Group in Asset's connections +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:301 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:3 msgid "Journal Entry" -msgstr "Запись в журнале" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Journal Entry Account" -msgstr "Запись в журнале счета" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgid "Journal Entry Template" -msgstr "Шаблон записи журнала" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Journal Entry Template" -msgstr "Шаблон записи журнала" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json msgid "Journal Entry Template Account" -msgstr "Учетная запись шаблона записи журнала" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Journal Entry Type" -msgstr "Тип записи журнала" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:455 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:525 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Journal Entry for Scrap" -msgstr "Запись в журнале для лома" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:215 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:262 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:581 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" -msgstr "Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Journals" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:97 +msgid "Journal entries have been created" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:95 -msgid "Journals have been created" +#. Label of the journals_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Journals" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:86 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:112 msgid "Kanban Board" -msgstr "Канбан-доска" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Details' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Details" -msgid "Key" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. " +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kelvin" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Result" +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json msgid "Key" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Key Reports" -msgstr "Ключевые отчеты" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kg" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kiloampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocalorie" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocoulomb" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilojoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopascal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt-Hour" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:221 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:264 msgid "Kindly select the company first" -msgstr "Пожалуйста, сначала выберите компанию" +msgstr "" -#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "LIFO" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kip" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Knot" msgstr "" +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' #. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "LIFO" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Website Specification' -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json -msgctxt "Item Website Specification" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Item Website Specification' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json msgid "Label" -msgstr "Метка" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Label" -msgstr "Метка" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the landed_cost_help (HTML) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Landed Cost Help" -msgstr "Справка по стоимости доставки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json msgid "Landed Cost Item" -msgstr "Посадка Статьи затрат" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Landed Cost Purchase Receipt" -msgstr "Посадка стоимости покупки Квитанция" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json msgid "Landed Cost Taxes and Charges" -msgstr "Landed Стоимость Налоги и сборы" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "Талон складской стоимости" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "Талон складской стоимости" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Landed Cost Voucher Amount" -msgstr "Земельные стоимости путевки сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" -msgstr "Земельные стоимости путевки сумма" +msgstr "" #. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Landscape" -msgstr "Альбомный" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Language" -msgstr "Язык" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Lapsed" -msgstr "Просроченные" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 msgid "Large" -msgstr "Большой" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the carbon_check_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Last Carbon Check" -msgstr "Последняя проверка на углерод" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 msgid "Last Communication" -msgstr "Последняя коммуникация" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 msgid "Last Communication Date" -msgstr "Дата последней коммуникации" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the last_completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Last Completion Date" -msgstr "Последняя дата завершения" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the last_integration_date (Date) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Last Integration Date" -msgstr "Дата последней интеграции" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 msgid "Last Month Downtime Analysis" -msgstr "Анализ простоев за последний месяц" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Last Name" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Last Name" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:275 msgid "Last Name, Email or Phone/Mobile of the user are mandatory to continue." msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:85 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 msgid "Last Order Amount" -msgstr "Последняя сумма заказа" +msgstr "" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:86 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 msgid "Last Order Date" -msgstr "Последняя дата заказа" - -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:100 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:56 -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Последняя цена покупки" +msgstr "" +#. Label of the last_purchase_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Последняя цена покупки" - #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM #. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Последняя цена покупки" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the last_purchase_rate (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:56 msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Последняя цена покупки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "Последняя цена покупки" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:330 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." -msgstr "Последняя складская операция для товара {0} на складе {1} была произведена {2}." +msgstr "" -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 msgid "Last carbon check date cannot be a future date" -msgstr "Дата последней проверки углерода не может быть датой в будущем" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158 msgid "Latest" -msgstr "Последние" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:502 msgid "Latest Age" -msgstr "Поздняя стадия" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Latitude" -msgstr "Широта" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the latitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lat (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Latitude" -msgstr "Широта" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead/lead.json crm/report/lead_details/lead_details.js:34 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:18 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 -#: public/js/communication.js:20 -msgid "Lead" -msgstr "Лид" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Lead" -msgstr "Лид" +msgstr "" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'CRM Settings' #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Lead" -msgstr "Лид" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Lead" -msgstr "Лид" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Prospect Lead' #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/doctype/lead/lead.json crm/workspace/crm/crm.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:33 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:18 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:25 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Lead" -msgstr "Лид" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Lead" -msgstr "Лид" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:555 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:548 msgid "Lead -> Prospect" msgstr "" #. Name of a report -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json msgid "Lead Conversion Time" msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 msgid "Lead Count" -msgstr "Количество лидов" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/lead_details/lead_details.json crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Details" -msgstr "Подробнее об лиде" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:24 -msgid "Lead Name" -msgstr "Имя лида" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:24 msgid "Lead Name" -msgstr "Имя лида" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:28 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 -msgid "Lead Owner" -msgstr "Ответственный за лид" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Lead Owner" -msgstr "Ответственный за лид" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Label of the lead_owner (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead_owner (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:28 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 msgid "Lead Owner" -msgstr "Ответственный за лид" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Owner Efficiency" -msgstr "Эффективность ответственного за лид" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:176 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:176 msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgid "Lead Source" -msgstr "Источник лида" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Lead Source" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Source" -msgstr "Источник лида" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the lead_time (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Lead Time" -msgstr "Время выполнения заказа" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:268 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:264 msgid "Lead Time (Days)" -msgstr "Время выполнения (дни)" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 msgid "Lead Time (in mins)" -msgstr "Время выполнения (в минутах)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the lead_time_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Lead Time Date" -msgstr "Дата выполнения заказа" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 msgid "Lead Time Days" -msgstr "Время лида" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Lead Time in days" -msgstr "Время выполнения в днях" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item' +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Lead Time in days" -msgstr "Время выполнения в днях" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Lead Type" -msgstr "Тип лидов" - -#: crm/doctype/lead/lead.py:552 -msgid "Lead {0} has been added to prospect {1}." msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "Lead, Opportunity, Customer, and more." +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:547 +msgid "Lead {0} has been added to prospect {1}." msgstr "" #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Leaderboard" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the leads_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Leads" msgstr "" -#: utilities/activation.py:79 +#: erpnext/utilities/activation.py:77 msgid "Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads" -msgstr "Лиды необходимы бизнесу. Добавьте все свои контакты в качестве лидов" +msgstr "" #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Learn Accounting" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Learn Inventory Management" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Learn Manufacturing" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Learn Procurement" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Learn Project Management" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Learn Sales Management" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext' -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "Learn about Navigation options" -msgstr "" - #. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #, python-format -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Learn about Common Party" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Updating Opening Balances' -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "Learn how to update opening balances" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Chart of Accounts' -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "Learn more about Chart of Accounts" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Production Planning' -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "Learn more about Production Planning" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet' -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "Learn more about data migration" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Leave Encashed?" -msgstr "Оставьте инкассированы?" - -#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType -#. 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "" -"Leave blank for home.\n" -"This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\"" -msgstr "" - -#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely" -msgstr "Оставьте пустым, если поставщик заблокирован на неопределенный срок" - -#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in -#. DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" -msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" -msgstr "Оставьте пустым для использования стандартного формата Отчета доставки" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:18 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:265 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:24 -msgid "Ledger" -msgstr "Регистр" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgid "Ledger Merge" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgid "Ledger Merge Accounts" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Left" -msgstr "Слева" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Left" -msgstr "Слева" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Left Child" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Left Index" -msgstr "Левый указатель" - -#: setup/doctype/company/company.py:388 -msgid "Legal" -msgstr "Легальный" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 -msgid "Legal Expenses" -msgstr "Судебные издержки" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 -msgid "Length" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Length (cm)" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Length (cm)" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:657 -msgid "Less Than Amount" -msgstr "Меньше чем сумма" - -#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Less than 12 months." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "Let's Set Up Your Accounts and Taxes." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "Let's Set Up Your CRM." +msgid "Learn about Common Party" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "Let's Set Up the Assets Module." +#. Label of the leave_encashed (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Leave Encashed?" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "Let's Set Up the Buying Module." +#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Leave blank for home.\n" +"This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\"" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Let's Set Up the Manufacturing Module." +#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "Let's Set Up the Selling Module." +#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in +#. DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "Let's Set Up the Stock Module." +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:388 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:25 +msgid "Ledger" msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "Let's begin your journey with ERPNext" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Ledger Health" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Purchase an Asset' -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "Let's create a Purchase Receipt" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Ledger Health Monitor" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create an Asset Item' -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "Let's create a new Asset item" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +msgid "Ledger Health Monitor Company" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Define Asset Category' -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "Let's review existing Asset Category" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Ledger Merge" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Set Up a Company' -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "Let's review your Company" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Ledger Merge Accounts" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "Let's walk-through Chart of Accounts to review setup" +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Ledgers" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip' -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Letter Head" -msgstr "Печатный бланк" - -#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning -#. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Letter or Email Body Text" -msgstr "Письмо или текст сообщения электронной почты" - -#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning -#. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Letter or Email Closing Text" -msgstr "Письмо или заключительный текст электронного письма" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Sales Order' -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -msgid "Let’s convert your first Sales Order against a Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Left" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Workstation' -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -msgid "Let’s create a Workstation" +#. Label of the left_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Left Child" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Update Stock Opening Balance' -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "Let’s create a stock opening entry" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Left Index" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Operation' -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -msgid "Let’s create an Operation" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:407 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:30 +msgid "Legal" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setup a Warehouse' -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "Let’s create your first warehouse " +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization." msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "Let’s create your first Customer" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 +msgid "Legal Expenses" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Track Material Request' -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "Let’s create your first Material Request" +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 +msgid "Legend" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Your First Purchase -#. Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "Let’s create your first Purchase Invoice" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 +msgid "Length" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create first Purchase Order' -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "Let’s create your first Purchase Order" +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Length (cm)" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create your first Quotation' -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Let’s create your first Quotation" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869 +msgid "Less Than Amount" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "Let’s create your first Supplier" +#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Less than 12 months." msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setup Your Letterhead' -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "Let’s setup your first Letter Head" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the letter_head_details (Section Break) field in DocType 'Packing +#. Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Letter Head" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Selling Settings' -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Let’s walk-through Selling Settings" +#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Letter or Email Body Text" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Buying Settings' -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Let’s walk-through few Buying Settings" +#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Letter or Email Closing Text" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Level" -msgstr "Уровень" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the level (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Level" -msgstr "Уровень" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the bom_level (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Level (BOM)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Lft" -msgstr "Lft" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:240 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241 msgid "Liabilities" -msgstr "Обязательства" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 -msgid "Liability" -msgstr "Ответственность сторон" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Liability" -msgstr "Ответственность сторон" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 msgid "Liability" -msgstr "Ответственность сторон" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the license_details (Section Break) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "License Details" -msgstr "Сведения о лицензии" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the license_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "License Number" -msgstr "Лицензионный номер" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the license_plate (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "License Plate" -msgstr "Номерной знак" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 -msgid "Likes" -msgstr "Лайки" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the like_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 msgid "Likes" -msgstr "Лайки" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:353 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:381 msgid "Limit Crossed" -msgstr "предел Скрещенные" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the limit_reposting_timeslot (Check) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Limit timeslot for Stock Reposting" msgstr "" #. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Limited to 12 characters" -msgstr "Ограничено до 12 символов" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the limits_dont_apply_on (Select) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Limits don't apply on" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the amt_in_words_line_spacing (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Line spacing for amount in words" -msgstr "Интервал между строками на сумму в словах" +msgstr "" +#. Name of a UOM #. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search #. Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Link" -msgstr "Ссылка" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the link_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Link Options" -msgstr "Параметры ссылки" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 msgid "Link a new bank account" msgstr "" #. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality #. Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Link existing Quality Procedure." -msgstr "Ссылка существующей процедуры качества." +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:487 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:606 msgid "Link to Material Request" -msgstr "Ссылка на запрос материала" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:378 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:52 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:407 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:58 msgid "Link to Material Requests" -msgstr "Ссылка на запросы материалов" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:107 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:133 msgid "Link with Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:173 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:189 msgid "Link with Supplier" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the linked_docs_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Linked Documents" -msgstr "Связанные документы" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Linked Invoices" -msgstr "Связанные счета" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json msgid "Linked Location" -msgstr "Связанное местоположение" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:975 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:988 msgid "Linked with submitted documents" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:185 -#: selling/doctype/customer/customer.js:230 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:218 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:251 msgid "Linking Failed" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:184 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:217 msgid "Linking to Customer Failed. Please try again." msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:229 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:250 msgid "Linking to Supplier Failed. Please try again." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Links" msgstr "" #. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json msgid "List items that form the package." -msgstr "Список продуктов, которые формируют пакет" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre-Atmosphere" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the load_criteria (Button) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Load All Criteria" -msgstr "Загрузить все критерии" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:290 msgid "Loading import file..." msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Loan" -msgstr "Ссуда" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_end_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan End Date" -msgstr "Дата окончания займа" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_period (Int) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan Period (Days)" -msgstr "Срок кредитования (дни)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_start_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan Start Date" -msgstr "Дата начала займа" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 msgid "Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting" -msgstr "Дата начала и срок кредита являются обязательными для сохранения дисконтирования счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 msgid "Loans (Liabilities)" -msgstr "Кредиты (обязательства)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 msgid "Loans and Advances (Assets)" -msgstr "Кредиты и авансы (активы)" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 msgid "Local" -msgstr "Локальные" +msgstr "" +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Linked Location' #. Name of a DocType -#: assets/doctype/location/location.json -#: assets/doctype/location/location_tree.js:10 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:476 -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Linked Location' -#: assets/doctype/linked_location/linked_location.json -msgctxt "Linked Location" -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#. Label of a Geolocation field in DocType 'Location' +#. Label of the location (Geolocation) field in DocType 'Location' #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/location/location.json assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Location" +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:10 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:477 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Location Details" -msgstr "Информация о местоположении" - -#. Label of a Data field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Location Name" -msgstr "Название местоположения" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Locked" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" -msgid "Log Entries" -msgstr "" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Logo" -msgstr "Логотип" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Logo" -msgstr "Логотип" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Longitude" -msgstr "Долгота" - -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Longitude" -msgstr "Долгота" - -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:33 -msgid "Lost" -msgstr "Поражений" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Lost" -msgstr "Поражений" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Lost" -msgstr "Поражений" - -#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Lost" -msgstr "Поражений" - -#. Name of a report -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json -msgid "Lost Opportunity" -msgstr "Потерянная возможность" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:39 -msgid "Lost Quotation" -msgstr "Отказ от Предложения" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Lost Quotation" -msgstr "Отказ от Предложения" - -#. Name of a report -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 -msgid "Lost Quotations" -msgstr "" - -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 -msgid "Lost Quotations %" -msgstr "" - -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:31 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 -msgid "Lost Reason" -msgstr "Забыли Причина" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity Lost Reason' -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -msgctxt "Opportunity Lost Reason" -msgid "Lost Reason" -msgstr "Забыли Причина" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json -msgid "Lost Reason Detail" -msgstr "Потерянная причина подробно" - -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 -#: public/js/utils/sales_common.js:401 -msgid "Lost Reasons" -msgstr "Потерянные причины" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Opportunity' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Lost Reasons" -msgstr "Потерянные причины" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Lost Reasons" -msgstr "Потерянные причины" - -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:29 -msgid "Lost Reasons are required in case opportunity is Lost." -msgstr "" - -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 -msgid "Lost Value" -msgstr "" - -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 -msgid "Lost Value %" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 -msgid "Low" -msgstr "Низкий" - -#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Low" -msgstr "Низкий" - -#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Low" -msgstr "Низкий" - -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgid "Lower Deduction Certificate" -msgstr "Свидетельство о нижнем удержании" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Lower Deduction Certificate" -msgstr "Свидетельство о нижнем удержании" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:262 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:378 -msgid "Lower Income" -msgstr "Низкий уровень дохода" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Amount" -msgstr "Сумма баллов лояльности" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Amount" -msgstr "Сумма баллов лояльности" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Loyalty Amount" -msgstr "Сумма баллов лояльности" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "Записи баллов лояльности" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "Записи баллов лояльности" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgid "Loyalty Point Entry Redemption" -msgstr "Активация баллов лояльности" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891 -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Баллы лояльности" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Баллы лояльности" - -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Баллы лояльности" - -#. Label of a Int field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Баллы лояльности" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Баллы лояльности" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "Баллы лояльности" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Points Redemption" -msgstr "Выкуп лояльности очков" +#. Label of the sb_location_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Location Details" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Points Redemption" -msgstr "Выкуп лояльности очков" +#. Label of the location_name (Data) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Location Name" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:109 -msgid "Loyalty Points: {0}" -msgstr "Баллы лояльности: {0}" +#. Label of the locked (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Locked" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885 -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Программа лояльности" +#. Label of the log_entries (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Log Entries" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Программа лояльности" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Log the selling and buying rate of an Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Программа лояльности" +#. Label of the logo (Attach) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the logo (Attach Image) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Logo" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Программа лояльности" +#. Label of the longitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lng (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Longitude" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Программа лояльности" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:32 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Lost" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Программа лояльности" +#. Name of a report +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json +msgid "Lost Opportunity" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgid "Loyalty Program Collection" -msgstr "Коллекция программы лояльности" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:38 +msgid "Lost Quotation" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Loyalty Program Help" -msgstr "Помощь в программе лояльности" +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 +msgid "Lost Quotations" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Loyalty Program Name" -msgstr "Название программы лояльности" +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 +msgid "Lost Quotations %" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Program Tier" -msgstr "Уровень программы лояльности" +#. Label of the lost_reason (Data) field in DocType 'Opportunity Lost Reason' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:30 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 +msgid "Lost Reason" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Program Tier" -msgstr "Уровень программы лояльности" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +msgid "Lost Reason Detail" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Loyalty Program Type" -msgstr "Тип программы лояльности" +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the lost_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the lost_reasons_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:487 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Lost Reasons" +msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "MAT-DN-.YYYY.-" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:28 +msgid "Lost Reasons are required in case opportunity is Lost." msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-" +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 +msgid "Lost Value" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "MAT-DT-.YYYY.-" +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 +msgid "Lost Value %" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "MAT-INS-.YYYY.-" +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:273 +msgid "Low" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "MAT-LCV-.YYYY.-" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Lower Deduction Certificate" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "MAT-MR-.YYYY.-" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:294 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:402 +msgid "Lower Income" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "MAT-MSH-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Loyalty Amount" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "MAT-MVS-.YYYY.-" +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Loyalty Point Entry" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "MAT-PAC-.YYYY.-" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +msgid "Loyalty Point Entry Redemption" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_points_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:914 +msgid "Loyalty Points" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "MAT-PRE-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Loyalty Points Redemption" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "MAT-QA-.YYYY.-" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned." msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "MAT-RECO-.YYYY.-" +#: erpnext/public/js/utils.js:109 +msgid "Loyalty Points: {0}" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "MAT-SCR-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Loyalty Program" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Loyalty Program Collection" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "MAT-STE-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_program_help (HTML) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Help" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "MFG-BLR-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_program_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Name" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "MFG-PP-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Loyalty Program Tier" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "MFG-WO-.YYYY.-" +#. Label of the loyalty_program_type (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Type" msgstr "" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:22 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:86 msgid "Machine" -msgstr "Машина" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:70 +msgid "Machine Type" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Machine malfunction" -msgstr "Неисправность машины" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Machine operator errors" -msgstr "Ошибки оператора станка" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:562 setup/doctype/company/company.py:577 -#: setup/doctype/company/company.py:578 setup/doctype/company/company.py:579 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:581 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:596 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:597 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:598 msgid "Main" -msgstr "Основные" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" +#. Label of the main_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json msgid "Main Cost Center" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:125 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:123 msgid "Main Cost Center {0} cannot be entered in the child table" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:102 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:118 msgid "Maintain Asset" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the maintain_same_sales_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle" -msgstr "Поддержание одинаковой ставки на протяжении всего цикла продаж" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the maintain_same_rate (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle" -msgstr "Поддерживайте одинаковую ставку на протяжении всего цикла покупки" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Maintain Stock" -msgstr "Поддержание запасов" +msgstr "" +#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections #. Label of a Card Break in the Assets Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json crm/workspace/crm/crm.json -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Maintenance" -msgstr "Обслуживание" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Maintenance" -msgstr "Обслуживание" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Maintenance" -msgstr "Обслуживание" - #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Maintenance" -msgstr "Обслуживание" - #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:284 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance" -msgstr "Обслуживание" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the mntc_date (Date) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Date" -msgstr "Дата технического обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Maintenance Details" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:43 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:50 msgid "Maintenance Log" -msgstr "Журнал технического обслуживания" +msgstr "" +#. Label of the maintenance_manager (Data) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Team' #. Name of a role -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgid "Maintenance Manager" -msgstr "Менеджер обслуживания" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Maintenance Manager" -msgstr "Менеджер обслуживания" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Maintenance Manager" -msgstr "Менеджер обслуживания" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Maintenance Manager Name" -msgstr "Имя менеджера обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Manager Name" -msgstr "Имя менеджера обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the maintenance_required (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Maintenance Required" -msgstr "Требуется техническое обслуживание" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" +#. Label of the maintenance_role (Link) field in DocType 'Maintenance Team +#. Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json msgid "Maintenance Role" -msgstr "Роль обслуживания" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588 -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "График технического обслуживания" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' #. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "График технического обслуживания" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:154 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "График технического обслуживания" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "График технического обслуживания Подробно" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "График технического обслуживания Подробно" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Link) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Data) field in DocType +#. 'Maintenance Visit Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "График технического обслуживания Подробно" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json msgid "Maintenance Schedule Item" -msgstr "График обслуживания продукта" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:370 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:367 msgid "Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'" -msgstr "График обслуживания не генерируется для всех элементов. Пожалуйста, нажмите на кнопку \"Generate Расписание\"" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:248 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:247 msgid "Maintenance Schedule {0} exists against {1}" -msgstr "График обслуживания {0} существует против {1}" +msgstr "" #. Name of a report -#: maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json +#: erpnext/maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json msgid "Maintenance Schedules" -msgstr "Графики технического обслуживания" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Maintenance Status" -msgstr "Статус технического обслуживания" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Maintenance Status" -msgstr "Статус технического обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Maintenance Status" -msgstr "Статус технического обслуживания" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:58 msgid "Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit" -msgstr "Статус обслуживания должен быть отменен или завершен для проводки" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the maintenance_task (Data) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Maintenance Task" -msgstr "Задача обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" +#. Label of the asset_maintenance_tasks (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json msgid "Maintenance Tasks" -msgstr "Задачи обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" +#. Label of the maintenance_team (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json msgid "Maintenance Team" -msgstr "Группа поддержки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json msgid "Maintenance Team Member" -msgstr "Член технической службы" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_team_members (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Team Members" -msgstr "Члены службы технической поддержки" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_team_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Team Name" -msgstr "Название службы технического обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the mntc_time (Time) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Time" -msgstr "Время технического обслуживания" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Maintenance Type" -msgstr "Тип технического обслуживания" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Maintenance Type" -msgstr "Тип технического обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the maintenance_type (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Type" -msgstr "Тип технического обслуживания" +msgstr "" #. Name of a role -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: setup/doctype/territory/territory.json stock/doctype/item/item.json -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Maintenance User" -msgstr "Сотрудник обслуживания" - -#. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:83 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:587 -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:50 -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "Заявки на техническое обслуживание" - -#. Linked DocType in Maintenance Schedule's connections -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "Заявки на техническое обслуживание" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Visit" -msgstr "Заявки на техническое обслуживание" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Maintenance Visit Purpose" -msgstr "Цель технического обслуживания" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:352 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:349 msgid "Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}" -msgstr "Дата технического обслуживания не может быть раньше даты поставки {0}" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the maj_opt_subj (Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Major/Optional Subjects" -msgstr "Основные / факультативных предметов" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:51 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:174 -msgid "Make" -msgstr "Сделать" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 msgid "Make" -msgstr "Сделать" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:54 msgid "Make " msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:39 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:29 msgid "Make Asset Movement" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" +#. Label of the make_depreciation_entry (Button) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Make Depreciation Entry" -msgstr "Сделать запись амортизации" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the get_balance (Button) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Make Difference Entry" -msgstr "Сделать Разница запись" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the make_payment_via_journal_entry (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Make Payment via Journal Entry" -msgstr "Произвести оплату через журнальную запись" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:27 +#: erpnext/templates/pages/order.html:27 msgid "Make Purchase Invoice" -msgstr "Сделать счет на покупку" +msgstr "" -#: templates/pages/rfq.html:19 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:19 msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the make_sales_invoice (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Make Sales Invoice" -msgstr "Создать счёт" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the make_serial_no_batch_from_work_order (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:227 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" -msgstr "Сделать складской запас" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:215 +msgid "Make Subcontracting PO" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:427 +msgid "Make Transfer Entry" +msgstr "" -#: config/projects.py:34 +#: erpnext/config/projects.py:34 msgid "Make project from a template." -msgstr "Сделать проект из шаблона." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:502 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:590 msgid "Make {0} Variant" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:504 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:592 msgid "Make {0} Variants" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:85 assets/doctype/asset/asset.js:89 -#: assets/doctype/asset/asset.js:93 assets/doctype/asset/asset.js:98 -#: assets/doctype/asset/asset.js:104 assets/doctype/asset/asset.js:109 -#: assets/doctype/asset/asset.js:113 assets/doctype/asset/asset.js:118 -#: assets/doctype/asset/asset.js:124 assets/doctype/asset/asset.js:136 -#: setup/doctype/company/company.js:112 setup/doctype/company/company.js:119 -msgid "Manage" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setting up Taxes' -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "Manage Sales Tax Templates" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164 +msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "Manage Stock Movements" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:88 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:104 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:112 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:131 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:139 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:148 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:174 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:142 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:153 +msgid "Manage" msgstr "" #. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Manage cost of operations" -msgstr "Управление стоимостью операций" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:96 +#: erpnext/utilities/activation.py:94 msgid "Manage your orders" -msgstr "Управление вашими заказами" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:370 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:389 msgid "Management" -msgstr "Менеджмент" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:168 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:141 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:60 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:71 manufacturing/doctype/bom/bom.js:482 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:243 -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:73 -#: public/js/controllers/accounts.js:248 -#: public/js/controllers/transaction.js:2454 public/js/utils/party.js:273 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:147 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:113 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:198 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:81 -msgid "Mandatory" -msgstr "Обязательный" - -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Mandatory" -msgstr "Обязательный" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:20 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:21 +msgid "Managing Director" +msgstr "" + +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" -msgstr "Обязательный" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:83 msgid "Mandatory Accounting Dimension" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the mandatory_depends_on (Small Text) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Mandatory Depends On" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1566 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1537 msgid "Mandatory Field" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the mandatory_for_bs (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Mandatory For Balance Sheet" -msgstr "Обязательно для бухгалтерского баланса" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the mandatory_for_pl (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" -msgstr "Обязательно для счета прибылей и убытков" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:551 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579 msgid "Mandatory Missing" -msgstr "Обязательно отсутствует" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" -msgstr "Обязательный заказ на поставку" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция об обязательной покупке" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the conditional_mandatory_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Mandatory Section" msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Manual" -msgstr "Руководство" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Manual" -msgstr "Руководство" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Manual" -msgstr "Руководство" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Manual" -msgstr "Руководство" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM -#. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Manual" -msgstr "Руководство" - #. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Manual" -msgstr "Руководство" - #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Manual" -msgstr "Руководство" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Manual Inspection" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Manual Inspection" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:34 -msgid "Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again" -msgstr "Ручной ввод не может быть создан! Отключите автоматический ввод для отложенного учета в настройках аккаунтов и попробуйте еще раз" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 -#: manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item -#. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:36 +msgid "Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again" +msgstr "" +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the manufacture_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:950 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:961 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "Производство" +#. Label of the manufacture_sub_assembly_in_operation (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Manufacture Sub-assembly in Operation" +msgstr "" #. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Manufacture against Material Request" -msgstr "Производственная заявка на материал" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:37 msgid "Manufactured" -msgstr "Изготовлено" - -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:89 -msgid "Manufactured Qty" -msgstr "Изготовлено кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the manufactured_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:88 msgid "Manufactured Qty" -msgstr "Изготовлено кол-во" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:64 -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" +msgstr "" +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Name of a DocType +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:62 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Manufacturer" -msgstr "Производитель" - -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:70 -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item +#. Manufacturer' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:68 +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "Номер партии производителя" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:337 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:332 msgid "Manufacturer Part Number {0} is invalid" -msgstr "Номер детали производителя {0} недействителен" - -#. Name of a Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:26 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 -msgid "Manufacturing" -msgstr "Производство" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Manufacturing" -msgstr "Производство" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Manufacturers used in Items" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Name of a Workspace +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the manufacturing (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:31 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 msgid "Manufacturing" -msgstr "Производство" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the manufacturing_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Manufacturing Date" -msgstr "Дата производства" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Manufacturing Manager" -msgstr "Менеджер производства" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1867 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" -msgstr "Производство Количество является обязательным" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the manufacturing_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Manufacturing Section" -msgstr "Производственный отдел" +msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -#: manufacturing/onboarding_step/introduction_to_manufacturing/introduction_to_manufacturing.json -msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "Настройки производства" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "Настройки производства" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the type_of_manufacturing (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Manufacturing Type" msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Manufacturing User" -msgstr "Сотрудник производства" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Manufacturing module is all set up!" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:125 msgid "Mapping Subcontracting Order ..." msgstr "" -#: public/js/utils.js:843 +#: erpnext/public/js/utils.js:897 msgid "Mapping {0} ..." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin" -msgstr "Маржа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Margin" -msgstr "Маржа" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the margin_money (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Margin Money" -msgstr "Маржинальные деньги" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "Маржинальная ставка или сумма" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_type (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "Тип маржа" +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:15 +msgid "Margin View" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the marital_status (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Marital Status" -msgstr "Семейное положение" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -msgid "Market Segment" -msgstr "Сегмент рынка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Market Segment" -msgstr "Сегмент рынка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Market Segment" -msgstr "Сегмент рынка" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Market Segment' -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -msgctxt "Market Segment" -msgid "Market Segment" -msgstr "Сегмент рынка" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:39 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:82 +msgid "Mark As Closed" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Market Segment" -msgstr "Сегмент рынка" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:323 +msgid "Mark as unresolved" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Lead' +#. Name of a DocType +#. Label of the market_segment (Data) field in DocType 'Market Segment' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Market Segment" -msgstr "Сегмент рынка" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:322 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:341 msgid "Marketing" -msgstr "Маркетинг" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 msgid "Marketing Expenses" -msgstr "Маркетинговые расходы" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:22 +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:23 +msgid "Marketing Specialist" +msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Married" -msgstr "Замужем" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the mask (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Mask" -msgstr "маскировать" - -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 -msgid "Master" -msgstr "Мастер" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Master Data" -msgstr "Основные данные" - -#. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgid "Masters" -msgstr "Мастеры" - -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 -msgid "Material" -msgstr "Материал" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:613 -msgid "Material Consumption" -msgstr "Расход материала" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Consumption for Manufacture" -msgstr "Потребление материала для производства" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Material Consumption for Manufacture" -msgstr "Потребление материала для производства" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:420 -msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." -msgstr "Потребление материала не задано в настройках производства." - -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Material Issue" -msgstr "Вопрос по материалу" - -#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item -#. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Material Issue" -msgstr "Вопрос по материалу" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Issue" -msgstr "Вопрос по материалу" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Material Issue" -msgstr "Вопрос по материалу" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Issue" -msgstr "Вопрос по материалу" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Material Issue" -msgstr "Вопрос по материалу" - -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:132 -msgid "Material Receipt" -msgstr "Материал Поступление" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Receipt" -msgstr "Материал Поступление" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Material Receipt" -msgstr "Материал Поступление" - -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:297 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:34 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:186 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:57 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:365 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:399 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:192 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:277 -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json -msgctxt "Production Plan Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production -#. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Material Request" -msgstr "Запрос материала" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 -msgid "Material Request Date" -msgstr "Дата заявки на материал" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan Material Request' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json -msgctxt "Production Plan Material Request" -msgid "Material Request Date" -msgstr "Дата заявки на материал" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:7 +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Material Request Detail" -msgstr "Подробности заявки на метериал" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 +msgid "Master" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Label of the master_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Master Data" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Masters" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 +msgid "Material" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:700 +msgid "Material Consumption" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:951 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Consumption for Manufacture" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 +msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Issue" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Receipt" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:546 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:316 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:34 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:94 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:214 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Material Request" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Label of the material_request_date (Date) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +msgid "Material Request Date" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +#. Label of the material_request_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Request Detail" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Material Request Item" -msgstr "Позиция запроса материала" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 msgid "Material Request No" -msgstr "Запрос материалов №" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgid "Material Request Plan Item" -msgstr "Позиция плана запроса материала" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the material_request_plan_item (Data) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Material Request Plan Item" -msgstr "Позиция плана запроса материала" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the material_request_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Request Planning" -msgstr "Планирование заявки на материал" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Material Request Type" -msgstr "Тип заявки на материал" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1507 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1586 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." -msgstr "Запрос материала не создан, так как количество сырья уже доступно." +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:110 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:110 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}" -msgstr "Максимум {0} заявок на материал может быть сделано для продукта {1} по Сделке {2}" +msgstr "" #. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry #. Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Material Request used to make this Stock Entry" -msgstr "Запрос материала, использованный для создания этой записи о запасах," +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:968 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" -msgstr "Заявка на материал {0} отменена или остановлена" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 msgid "Material Request {0} submitted." -msgstr "Запрос материала {0} отправлен." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Requested" -msgstr "Заявленный материал" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the material_requests (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Requests" -msgstr "Заявки на материал" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:385 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" -msgstr "Требуются материальные запросы" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json msgid "Material Requests for which Supplier Quotations are not created" -msgstr "Запросы на Материалы, для которых не создаются Предложения Поставщика" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:13 msgid "Material Returned from WIP" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:67 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:119 -msgid "Material Transfer" -msgstr "Доставка материалов" - +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' #. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType #. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Доставка материалов" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Доставка материалов" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Доставка материалов" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Доставка материалов" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Transfer" -msgstr "Доставка материалов" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Transfer" -msgstr "Доставка материалов" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:122 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "Материал Передача для производства" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "Материал Передача для производства" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "Материал Передача для производства" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Material Transferred" -msgstr "Материал передан" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Material Transferred" -msgstr "Материал передан" +msgstr "" #. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Material Transferred for Manufacture" -msgstr "Материал, переданный для производства" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the material_transferred_for_manufacturing (Float) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Material Transferred for Manufacturing" -msgstr "Материал отправлен на производство" +msgstr "" #. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Material Transferred for Subcontract" -msgstr "Материал, переданный для субподряда" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:314 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:190 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:236 msgid "Material to Supplier" -msgstr "Материал Поставщику" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Materials Required (Exploded)" -msgstr "Необходимые материалы (в разобранном)" +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:1158 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:636 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Max Amount" -msgstr "Макс. сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Max Amount" -msgstr "Макс. сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the max_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Max Amt" -msgstr "Макс Амт" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the max_discount (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Max Discount (%)" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Max Grade" -msgstr "Макс. класс" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Max Grade" -msgstr "Макс. класс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Max Qty" -msgstr "Макс. кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Max Qty" -msgstr "Макс. кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Max Qty (As Per Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Max Sample Quantity" -msgstr "Максимальное количество образцов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" -msgid "Max Score" -msgstr "Макс. оценка" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Max Score" -msgstr "Макс. оценка" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:291 msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:715 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:176 msgid "Max: {0}" -msgstr "Макс.: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the maximum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Maximum Invoice Amount" -msgstr "Максимальная сумма счета" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" +#. Label of the maximum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Maximum Net Rate" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the maximum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2846 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3060 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." -msgstr "Максимальные образцы - {0} могут сохраняться для Batch {1} и Item {2}." +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2837 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3051 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." -msgstr "Максимальные образцы - {0} уже сохранены для Batch {1} и Item {2} в пакете {3}." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the maximum_use (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Maximum Use" -msgstr "Максимальное использование" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Maximum Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Maximum Value" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:194 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:195 msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:94 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" #. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Maximum sample quantity that can be retained" -msgstr "Максимальное количество образцов, которое можно сохранить" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:224 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 -msgid "Medium" -msgstr "Средний" - -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Medium" -msgstr "Средний" +msgstr "" +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Medium" -msgstr "Средний" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Medium" -msgstr "Средний" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Meeting" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1596 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megacoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megagram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megahertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megajoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megawatt" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1818 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." -msgstr "Упомяните коэффициент оценки в мастере предметов." +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Mention if non-standard Receivable account" msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Mention if non-standard payable account" -msgstr "Упомяните, если нестандартный подлежащий оплате счет" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" -msgstr "Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо" - #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" -msgstr "Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:79 +msgid "Menu" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:151 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:151 msgid "Merge" -msgstr "Объеденить" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:45 msgid "Merge Account" -msgstr "Объединить учетную запись" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the merge_invoices_based_on (Select) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "Merge Invoices Based On" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 msgid "Merge Progress" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the merge_similar_account_heads (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Merge Similar Account Heads" msgstr "" -#: public/js/utils.js:873 +#: erpnext/public/js/utils.js:929 msgid "Merge taxes from multiple documents" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:123 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:123 msgid "Merge with Existing Account" -msgstr "Слияние с существующей учетной записью" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:66 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:68 msgid "Merge with existing" -msgstr "Слияние с существующими" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" +#. Label of the merged (Check) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json msgid "Merged" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:546 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:562 msgid "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 msgid "Merging {0} of {1}" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Message" -msgstr "Сообщение" - -#. Label of a Text field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Project' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Message" -msgstr "Сообщение" - -#. Label of a Text field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Message" -msgstr "Сообщение" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Message Examples" -msgstr "Пример сообщения" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Message Examples" -msgstr "Пример сообщения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:38 -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:47 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 msgid "Message Sent" -msgstr "Сообщение отправлено" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the message_for_supplier (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Message for Supplier" -msgstr "Сообщение для Поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the message_to_show (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Message to show" -msgstr "Сообщение, чтобы показать" +msgstr "" #. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project" -msgstr "Сообщение будет отправлено пользователям, чтобы узнать их статус в проекте." +msgstr "" #. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" -msgstr "Сообщения с более, чем 160 символами, будут разделены на несколько" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:132 +msgid "Messaging CRM Campagin" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Meta Data" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microbar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Micrometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microsecond" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:379 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:295 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:403 msgid "Middle Income" -msgstr "Средний уровень дохода" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Middle Name" -msgstr "Второе имя" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Middle Name" -msgstr "Второе имя" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Min Amount" -msgstr "Мин. сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile (Nautical)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milibar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milliampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millicoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millihertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Mercury" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millisecond" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Min Amount" -msgstr "Мин. сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the min_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Min Amt" -msgstr "Мин Amt" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:220 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:227 msgid "Min Amt can not be greater than Max Amt" -msgstr "Min Amt не может быть больше Max Amt" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Min Grade" -msgstr "Мин. класс" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Min Grade" -msgstr "Мин. класс" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Min Order Qty" -msgstr "Минимальное количество для заказа" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Min Qty" -msgstr "Мин. кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Min Qty" -msgstr "Мин. кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Min Qty (As Per Stock UOM)" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:216 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:223 msgid "Min Qty can not be greater than Max Qty" -msgstr "Мин Кол-во не может быть больше, чем максимальное Кол-во" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:230 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:237 msgid "Min Qty should be greater than Recurse Over Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the minimum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Minimum Invoice Amount" -msgstr "Минимальная сумма счета" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 msgid "Minimum Lead Age (Days)" -msgstr "Минимальный срок лида (в днях)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" +#. Label of the minimum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Minimum Net Rate" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Minimum Order Qty" -msgstr "Минимальное количество заказа" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Minimum Order Quantity" -msgstr "Минимум для заказа" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the minimum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Minimum Payment Amount" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 msgid "Minimum Qty" -msgstr "Минимальное количество" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#. Label of the min_spent (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Minimum Total Spent" -msgstr "Минимальные общие затраты" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Minimum Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Minimum Value" msgstr "" #. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM" -msgstr "Минимальное количество должно быть в соответствии со складом UOM" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" +#. Label of the minute (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Minutes' +#. Name of a UOM +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Minute" -msgstr "Минута" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" +#. Label of the minutes (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json msgid "Minutes" -msgstr "Минут" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 msgid "Miscellaneous Expenses" -msgstr "Прочие расходы" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:473 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:490 msgid "Mismatch" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1072 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291 msgid "Missing" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2048 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2606 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117 msgid "Missing Account" -msgstr "Отсутствует аккаунт" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1410 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1423 msgid "Missing Asset" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:179 assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:174 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:265 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:307 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1280 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Missing Finished Good" msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216 msgid "Missing Formula" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:173 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 msgid "Missing Items" msgstr "" -#: utilities/__init__.py:53 +#: erpnext/utilities/__init__.py:53 msgid "Missing Payments App" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:240 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:277 msgid "Missing Serial No Bundle" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:742 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:745 msgid "Missing Values Required" -msgstr "Не заполнены обязательные поля" - -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:178 -msgid "Missing Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:154 msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." -msgstr "Отсутствует шаблон электронной почты для отправки. Установите его в настройках доставки." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:955 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1050 msgid "Missing value" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Mixed Conditions" -msgstr "Смешанные условия" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Mixed Conditions" -msgstr "Смешанные условия" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:42 -msgid "Mobile" -msgstr "Мобильный" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:42 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Mobile" -msgstr "Мобильный" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Mobile No" -msgstr "Мобильный номер" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:48 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:51 msgid "Mobile Number" -msgstr "Мобильный номер" +msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:213 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:236 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:222 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:218 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:249 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224 msgid "Mode Of Payment" -msgstr "Способ оплаты" +msgstr "" +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Cashier Closing +#. Payments' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:109 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing Payments' -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgctxt "Cashier Closing Payments" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Data field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Data) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json -msgctxt "POS Opening Entry Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Mode of Payment" -msgstr "Режим платежа" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json msgid "Mode of Payment Account" -msgstr "Форма оплаты счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 msgid "Mode of Payments" -msgstr "Способ оплаты" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the model (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Model" -msgstr "Модель" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Modes of Payment" -msgstr "Способы оплаты" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:69 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:69 msgid "Modified By" msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:49 templates/pages/projects.html:70 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:49 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:70 msgid "Modified On" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Module Settings" msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the monitor_progress (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Monitor Progress" -msgstr "Мониторинг готовности" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monitoring Frequency" -msgstr "Частота мониторинга" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 -msgid "Month" -msgstr "Mесяц" +#. Label of the monitor_for_last_x_days (Int) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Monitor for Last 'X' days" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json -msgctxt "Monthly Distribution Percentage" -msgid "Month" -msgstr "Mесяц" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Monitoring Frequency" +msgstr "" +#. Label of the month (Data) field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 msgid "Month" -msgstr "Mесяц" +msgstr "" #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Month(s) after the end of the invoice month" -msgstr "Месяц(а) после окончания месяца выставления счета" - #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Month(s) after the end of the invoice month" -msgstr "Месяц(а) после окончания месяца выставления счета" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:67 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:342 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 -#: public/js/financial_statements.js:164 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:19 public/js/sales_trends_filters.js:11 -#: public/js/stock_analytics.js:53 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:62 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 -msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" +msgstr "" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" - #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" - #. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:81 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 msgid "Monthly Completed Work Orders" -msgstr "Ежемесячно выполненные заказы на работу" +msgstr "" +#. Label of the monthly_distribution (Link) field in DocType 'Budget' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:44 -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "Ежемесячно дистрибуция" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "Ежемесячно дистрибуция" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Monthly Distribution" -msgstr "Ежемесячно дистрибуция" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json msgid "Monthly Distribution Percentage" -msgstr "Ежемесячный Процентное распределение" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#. Label of the percentages (Table) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json msgid "Monthly Distribution Percentages" -msgstr "Ежемесячные Проценты распределения" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 msgid "Monthly Quality Inspections" -msgstr "Ежемесячный контроль качества" +msgstr "" #. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Monthly Rate" -msgstr "Ежемесячная ставка" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the monthly_sales_target (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Monthly Sales Target" -msgstr "Месячная цель продаж" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 msgid "Monthly Total Work Orders" -msgstr "Общее количество заказов за месяц" +msgstr "" #. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Months" -msgstr "Месяцы" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sb_more_info (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "More Info" -msgstr "Подробнее" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the more_info_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the column_break2 (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the more_information (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the section_break_3vb3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "More Information" -msgstr "Больше информации" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:54 -msgid "More columns found than expected. Please compare the uploaded file with standard template" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:57 templates/pages/home.html:40 -msgid "More details" -msgstr "Больше параметров" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:32 +msgid "Motion Picture & Video" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:111 stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:58 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:53 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 msgid "Move" -msgstr "Переместить" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:205 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 msgid "Move Item" -msgstr "Переместить продукт" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:239 +msgid "Move Stock" +msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:201 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:169 msgid "Move to Cart" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 msgid "Movement" msgstr "" #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Moving Average" -msgstr "Скользящее среднее" - #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Moving Average" -msgstr "Скользящее среднее" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 msgid "Moving up in tree ..." msgstr "" +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Multi Currency" -msgstr "Мультивалютность" - -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Multi Currency" -msgstr "Мультивалютность" - -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Multi Currency" -msgstr "Мультивалютность" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:42 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:41 msgid "Multi-level BOM Creator" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:368 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:380 msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually." msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:339 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}" -msgstr "Несколько Цена Правила существует с теми же критериями, пожалуйста разрешить конфликт путем присвоения приоритета. Цена Правила: {0}" +msgstr "" #. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Multiple Tier Program" -msgstr "Программа с несколькими уровнями" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:106 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:141 msgid "Multiple Variants" -msgstr "Несколько вариантов" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:147 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:147 msgid "Multiple Warehouse Accounts" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:865 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:975 msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" -msgstr "Несколько финансовых лет существуют на дату {0}. Пожалуйста, установите компанию в финансовый год" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1287 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 -#: utilities/transaction_base.py:222 -msgid "Must be Whole Number" -msgstr "Должно быть целое число" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:33 +msgid "Music" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" +#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1006 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 msgid "Must be Whole Number" -msgstr "Должно быть целое число" +msgstr "" #. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank #. Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the mute_email (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Mute Email" -msgstr "Отключить электронную почту" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "N/A" -msgstr "Н/Д" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:86 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:357 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:45 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:332 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:261 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group' -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgctxt "Employee Group" -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Finance Book' -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -msgctxt "Finance Book" -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Name" -msgstr "Имя" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" +#. Label of the finance_book_name (Data) field in DocType 'Finance Book' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the transaction_name (Dynamic Link) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the employee_group_name (Data) field in DocType 'Employee Group' +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:355 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json msgid "Name" -msgstr "Имя" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the name_and_employee_id (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Name and Employee ID" -msgstr "Имя и ID сотрудника" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the name_of_beneficiary (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Name of Beneficiary" -msgstr "Имя получателя" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:107 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers" -msgstr "Название нового счёта. Примечание: Пожалуйста, не создавайте счета для клиентов и поставщиков" +msgstr "" #. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly #. Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json msgid "Name of the Monthly Distribution" -msgstr "Название ежемесячное распределение" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Named Place" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Named Place" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Named Place" +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Campaign' +#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Naming Series" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Named Place" +#. Label of the naming_series_prefix (Data) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Naming Series Prefix" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Named Place" +#. Label of the supplier_and_price_defaults_section (Tab Break) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Naming Series and Price Defaults" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Named Place" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanocoulomb" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Named Place" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanogram/Litre" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Named Place" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanohertz" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Named Place" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanometer" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying -#. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling -#. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Naming Series" -msgstr "Идентификация по имени" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Naming Series Prefix" -msgstr "Префикс Идентификации по Имени" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Naming Series and Price Defaults" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanosecond" msgstr "" #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Natural Gas" -msgstr "Природный газ" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:391 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:415 msgid "Needs Analysis" -msgstr "Анализ потребностей" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:376 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:532 msgid "Negative Quantity is not allowed" -msgstr "Отрицательное количество недопустимо" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:537 msgid "Negative Valuation Rate is not allowed" -msgstr "Отрицательный Оценка курс не допускается" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:396 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:420 msgid "Negotiation/Review" -msgstr "Переговоры / Обзор" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the net_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Amount" -msgstr "Чистая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "Чистая сумма (в валюте компании)" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:435 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515 msgid "Net Asset value as on" -msgstr "Чистая стоимость активов на" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:145 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:152 msgid "Net Cash from Financing" -msgstr "Чистые денежные средства от финансовой деятельности" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:145 msgid "Net Cash from Investing" -msgstr "Чистые денежные средства от инвестиционной деятельности" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:126 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:133 msgid "Net Cash from Operations" -msgstr "Чистые денежные средства от операций" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:131 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 msgid "Net Change in Accounts Payable" -msgstr "Чистое изменение кредиторской задолженности" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:130 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:137 msgid "Net Change in Accounts Receivable" -msgstr "Чистое изменение дебиторской задолженности" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:110 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:259 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:119 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:253 msgid "Net Change in Cash" -msgstr "Чистое изменение денежных средств" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:147 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:154 msgid "Net Change in Equity" -msgstr "Чистое изменение в капитале" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:140 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:147 msgid "Net Change in Fixed Asset" -msgstr "Чистое изменение в основных фондов" +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:132 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:139 msgid "Net Change in Inventory" -msgstr "Чистое изменение в запасах" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Net Hour Rate" -msgstr "Чистая стоимость часа" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Net Hour Rate" -msgstr "Чистая стоимость часа" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:218 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:219 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 msgid "Net Profit" -msgstr "Чистая прибыль" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:176 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 msgid "Net Profit/Loss" -msgstr "Чистая прибыль / убыток" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Rate" -msgstr "Нетто-ставка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "Чистая стоимость (в валюте компании)" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:283 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:5 -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS #. Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - #. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Net Total" -msgstr "Чистая всего" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:285 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:495 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:499 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5 +msgid "Net Total" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "Чистая Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Net Weight" -msgstr "Вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Net Weight" -msgstr "Вес нетто" +msgstr "" #. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the net_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the net_weight (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json msgid "Net Weight" -msgstr "Вес нетто" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the net_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Net Weight UOM" -msgstr "Вес нетто единица измерения" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1179 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:164 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 msgid "New" -msgstr "Новый" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:122 msgid "New Account Name" -msgstr "Новое название счёта" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" +#. Label of the new_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json msgid "New Asset Value" -msgstr "Новая стоимость активов" +msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:165 +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:164 msgid "New Assets (This Year)" -msgstr "Новые активы (в этом году)" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:56 -msgid "New BOM" -msgstr "Новая спецификация" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "New BOM" -msgstr "Новая спецификация" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:55 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "New BOM" -msgstr "Новая спецификация" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Account Currency" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_balance_in_base_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Base Currency" -msgstr "Новый баланс в базовой валюте" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:151 msgid "New Batch ID (Optional)" -msgstr "Новый идентификатор партии (необязательно)" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:145 msgid "New Batch Qty" -msgstr "Новое количество партий" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:100 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:16 -#: setup/doctype/company/company_tree.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:111 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23 msgid "New Company" -msgstr "Новая компания" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 msgid "New Cost Center Name" -msgstr "Название нового центра затрат" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 msgid "New Customer Revenue" -msgstr "Доход от нового клиента" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 msgid "New Customers" -msgstr "Новые клиенты" +msgstr "" -#: setup/doctype/department/department_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:18 msgid "New Department" -msgstr "Новый отдел" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 msgid "New Employee" -msgstr "Новый сотрудник" +msgstr "" -#: public/js/utils/crm_activities.js:81 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:14 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:85 msgid "New Event" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Exchange Rate" -msgstr "Новый обменный курс" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the expenses_booked (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Expenses" -msgstr "Новые расходы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the income (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Income" -msgstr "Новые поступления" +msgstr "" -#: assets/doctype/location/location_tree.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:23 msgid "New Location" -msgstr "Новое место" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:7 +msgid "New Note" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Purchase Invoice" -msgstr "Новый счет на покупку" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Purchase Orders" -msgstr "Новые заказы" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 msgid "New Quality Procedure" -msgstr "Новая процедура качества" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the new_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Quotations" -msgstr "Новые Предложения" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Sales Invoice" -msgstr "Новый счет на продажу" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Sales Orders" -msgstr "Новые Сделки" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:5 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:3 msgid "New Sales Person Name" -msgstr "Имя нового менеджера по продажам" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:70 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:67 msgid "New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt" -msgstr "Новый Серийный номер не может быть Склад. Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении" +msgstr "" -#: public/js/utils/crm_activities.js:63 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:8 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:67 msgid "New Task" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:112 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157 msgid "New Version" msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:15 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 msgid "New Warehouse Name" -msgstr "Новое название склада" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the new_workplace (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "New Workplace" -msgstr "Новый рабочий участок" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:337 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:349 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}" -msgstr "Новый кредитный лимит меньше текущей суммы задолженности для клиента. Кредитный лимит должен быть зарегистрировано не менее {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:3 +msgid "New fiscal year created :- " +msgstr "" #. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in #. DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" -msgstr "Новые счета будут генерироваться в соответствии с графиком, даже если текущие счета не оплачены или просрочены." +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 msgid "New release date should be in the future" -msgstr "Дата нового релиза должна быть в будущем" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:37 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:37 msgid "New task" -msgstr "Новая задача" +msgstr "" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:211 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:254 msgid "New {0} pricing rules are created" -msgstr "Новые {0} правила ценообразования созданы" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Newsletter" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Newsletter" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:34 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:34 +msgid "Newspaper Publishers" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Newton" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:34 msgid "Next" -msgstr "Далее" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the next_depreciation_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Next Depreciation Date" -msgstr "Следующая дата амортизации" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the next_due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Next Due Date" -msgstr "Следующая дата выполнения" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the next_send (Data) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Next email will be sent on:" -msgstr "Следующее письмо будет отправлено на:" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 -msgid "No" -msgstr "Нет" +msgstr "" #. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt -#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' -#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "No" -msgstr "Нет" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "No" -msgstr "Нет" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "No" -msgstr "Нет" - #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "No" -msgstr "Нет" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "No" -msgstr "Нет" - +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "No" -msgstr "Нет" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase #. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "No" -msgstr "Нет" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "No" -msgstr "Нет" - +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' #. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note #. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' #. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "No" -msgstr "Нет" - +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' #. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "No" -msgstr "Нет" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "No" -msgstr "Нет" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" -msgstr "Нет аккаунта, соответствующего этим фильтрам: {}" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:6 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:5 msgid "No Action" -msgstr "Нет действий" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "No Answer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2175 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2150 msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}" -msgstr "Не найден клиент для межкорпоративных транзакций, представляющий компанию {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:118 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:352 msgid "No Customers found with selected options." msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:61 msgid "No Data" -msgstr "Нет данных" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:122 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:144 msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" -msgstr "Нет примечания о доставке для клиента {}" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:199 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:198 msgid "No Item with Barcode {0}" -msgstr "Нет продукта со штрих-кодом {0}" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:203 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:202 msgid "No Item with Serial No {0}" -msgstr "Нет продукта с серийным номером {0}" +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:674 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" -msgstr "Нет предметов с Биллом материалов не Manufacture" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:788 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 msgid "No Items with Bill of Materials." -msgstr "Нет предметов с ведомостью материалов." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:15 +msgid "No Matching Bank Transactions Found" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:46 +msgid "No Notes" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:223 msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:541 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623 -#: stock/doctype/item/item.py:1332 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1475 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1535 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1549 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358 msgid "No Permission" -msgstr "Нет разрешения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:23 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:39 msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:963 msgid "No Remarks" -msgstr "Нет замечаний" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:868 +msgid "No Serial / Batches are available for return" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:147 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:151 msgid "No Stock Available Currently" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159 +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:30 +msgid "No Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2134 msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}" -msgstr "Для транзакций между компаниями не найден поставщик, представляющий компанию {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:200 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:206 msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:777 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 msgid "No Terms" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:190 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:220 msgid "No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:194 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:225 msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:682 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" -msgstr "Нет учетной записи для следующих складов" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:648 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688 msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured" -msgstr "Для элемента {0} не найдено активной спецификации. Доставка по серийному номеру не может быть гарантирована" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:31 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:46 msgid "No additional fields available" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:417 msgid "No billing email found for customer: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:422 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:445 msgid "No contacts with email IDs found." -msgstr "Не найдено контактов с идентификаторами электронной почты." +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:115 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:134 msgid "No data for this period" -msgstr "Нет данных за этот период" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:46 msgid "No data found. Seems like you uploaded a blank file" msgstr "" -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:38 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:37 msgid "No data to export" -msgstr "Нет данных для экспорта" +msgstr "" -#: templates/generators/bom.html:85 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:85 msgid "No description given" -msgstr "Не введено описание" +msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:119 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1053 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:510 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1273 msgid "No gain or loss in the exchange rate" -msgstr "Никакая прибыль или убыток по обменному курсу" +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142 msgid "No items are available in sales orders {0} for production" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151 msgid "No items are available in the sales order {0} for production" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:320 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:317 msgid "No items found. Scan barcode again." -msgstr "Ничего не найдено. Еще раз просканируйте штрих-код." +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:168 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:76 +msgid "No items in cart" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:166 msgid "No items to be received are overdue" -msgstr "Никакие предметы, которые должны быть получены, просрочены" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:424 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:418 msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:879 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" -msgstr "Нет созданных заявок на материал" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:199 msgid "No more children on Left" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:212 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:213 msgid "No more children on Right" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "No of Employees" +#. Label of the no_of_docs (Int) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "No of Docs" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "No of Employees" msgstr "" -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 msgid "No of Interactions" -msgstr "Количество взаимодействий" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the no_of_months_exp (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "No of Months (Expense)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the no_of_months (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "No of Months (Revenue)" msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 msgid "No of Shares" -msgstr "Нет акций" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "No of Shares" -msgstr "Нет акций" +#. Label of the no_of_visits (Int) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "No of Visits" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "No of Shares" -msgstr "Нет акций" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:104 +msgid "No open event" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "No of Visits" -msgstr "Кол-во посещений" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:57 +msgid "No open task" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:315 msgid "No outstanding invoices found" -msgstr "Не найдено неоплаченных счетов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:313 msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" -msgstr "Неоплаченные счета требуют переоценки обменного курса" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1784 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:439 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:436 msgid "No pending Material Requests found to link for the given items." -msgstr "Ожидается, что запросы материала не будут найдены для ссылок на данные предметы." +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:436 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:424 msgid "No primary email found for customer: {0}" msgstr "" -#: templates/includes/product_list.js:41 +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:41 msgid "No products found." -msgstr "Не найдено продуктов." +msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 msgid "No record found" -msgstr "Не запись не найдено" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:683 msgid "No records found in Allocation table" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:551 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:582 msgid "No records found in the Invoices table" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:554 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585 msgid "No records found in the Payments table" msgstr "" -#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock +#. Description of the 'Stock Frozen Up To' (Date) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "No stock transactions can be created or modified before this date." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2366 -msgid "No updates pending for reposting" -msgstr "" - -#: templates/includes/macros.html:323 templates/includes/macros.html:356 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:291 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:324 msgid "No values" -msgstr "Нет значений" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:328 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 msgid "No {0} Accounts found for this company." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2226 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2198 msgid "No {0} found for Inter Company Transactions." -msgstr "Нет {0} найдено для транзакций Inter Company." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:284 msgid "No." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "No. of Employees" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:42 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:66 msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time." msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgid "Non Conformance" -msgstr "Несоответсвие" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Non Conformance" -msgstr "Несоответсвие" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Non Conformance" -msgstr "Несоответсвие" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:135 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 msgid "Non Profit" -msgstr "Некоммерческое предприятие" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1303 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1364 msgid "Non stock items" -msgstr "Нет на складе" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:95 +msgid "Non-Zeros" +msgstr "" #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "None" -msgstr "Никто" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:314 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:465 msgid "None of the items have any change in quantity or value." -msgstr "Ни одному продукту не изменено количество или объём." +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:175 -#: regional/italy/utils.py:162 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:36 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:483 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Nos" -msgstr "Кол-во" - -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:256 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:524 -#: assets/doctype/asset/asset.js:530 assets/doctype/asset/asset.js:547 -#: controllers/buying_controller.py:206 -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:48 -msgid "Not Allowed" -msgstr "Не разрешено" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Not Applicable" -msgstr "Не применяется" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:523 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72 +msgid "Not Allowed" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Not Applicable" -msgstr "Не применяется" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:671 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:694 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:706 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:735 msgid "Not Available" -msgstr "Недоступен" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Not Billed" -msgstr "Счета не выставленны" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Not Delivered" -msgstr "Не доставлен" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:740 -#: templates/pages/material_request_info.py:21 templates/pages/order.py:32 -#: templates/pages/rfq.py:48 -msgid "Not Permitted" -msgstr "Нет допуска" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Not Initiated" +msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:86 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:208 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:198 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:275 -msgid "Not Specified" -msgstr "Не указан" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:763 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 +#: erpnext/templates/pages/order.py:34 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 +msgid "Not Permitted" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:7 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 -msgid "Not Started" -msgstr "Не начато" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Requested" +msgstr "" -#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material -#. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Not Started" -msgstr "Не начато" +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:84 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:210 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:206 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:287 +msgid "Not Specified" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Not Started" -msgstr "Не начато" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 msgid "Not Started" -msgstr "Не начато" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 msgid "Not active" -msgstr "Не действует" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 msgid "Not allow to set alternative item for the item {0}" -msgstr "Не разрешить установку альтернативного элемента для элемента {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:52 msgid "Not allowed to create accounting dimension for {0}" -msgstr "Не разрешено создавать учетное измерение для {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:267 msgid "Not allowed to update stock transactions older than {0}" -msgstr "Не допускается обновление операций перемещений по складу, старше чем {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:445 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:59 +msgid "Not authorized since {0} exceeds limits" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:400 msgid "Not authorized to edit frozen Account {0}" -msgstr "Не разрешается редактировать замороженный счет {0}" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:57 -msgid "Not authroized since {0} exceeds limits" -msgstr "Не Authroized с {0} превышает пределы" +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "Not in Stock" +msgstr "" -#: templates/includes/products_as_grid.html:20 +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:20 msgid "Not in stock" -msgstr "Нет в наличии" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:663 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1256 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1390 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1440 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:741 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1490 -msgid "Not permitted" -msgstr "Не разрешено" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:240 -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1607 -#: public/js/controllers/buying.js:440 selling/doctype/customer/customer.py:125 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:963 -#: stock/doctype/item/item.js:426 stock/doctype/item/item.py:539 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:731 -msgid "Note" -msgstr "Заметка" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" -msgid "Note" -msgstr "Заметка" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Note" -msgstr "Заметка" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1328 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1535 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1572 +msgid "Not permitted" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'CRM Note' +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the note (Text) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" -msgstr "Заметка" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "" -#: accounts/party.py:658 +#: erpnext/accounts/party.py:638 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)" -msgstr "Примечание: Дата платежа / Исходная дата превышает допустимый кредитный день клиента на {0} дн." +msgstr "" #. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email #. Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Note: Email will not be sent to disabled users" -msgstr "Примечание: электронная почта не будет отправляться отключенным пользователям." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:53 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:91 msgid "Note: Item {0} added multiple times" -msgstr "Примечание: элемент {0} добавлен несколько раз" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:447 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:504 msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified" -msgstr "Примечание: Оплата Вступление не будет создана, так как \"Наличные или Банковский счет\" не был указан" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:32 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:30 msgid "Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups." -msgstr "Примечание: Эта МВЗ является Группа. Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:619 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:966 msgid "Note: {0}" -msgstr "Примечание: {0}" - -#: www/book_appointment/index.html:55 -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Text field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Table field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Table field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Table field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Notes HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Notes HTML" +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the notes (Text) field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the section_break0 (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 +msgid "Notes" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Notes HTML" msgstr "" -#: templates/pages/rfq.html:67 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:67 msgid "Notes: " -msgstr "Заметки: " +msgstr "" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:62 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:63 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:61 msgid "Nothing is included in gross" -msgstr "Ничто не входит в валовой" +msgstr "" -#: templates/includes/product_list.js:45 +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:45 msgid "Nothing more to show." -msgstr "Ничего больше не показывать." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the notice_number_of_days (Int) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Notice (days)" -msgstr "Уведомление (дней)" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Notification" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Notification Settings" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 msgid "Notify Customers via Email" -msgstr "Уведомлять клиентов по электронной почте" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Notify Employee" -msgstr "Уведомить сотрудника" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Notify Employee" -msgstr "Уведомить сотрудника" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Notify Other" -msgstr "Уведомить других" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the notify_reposting_error_to_role (Link) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Notify Reposting Error to Role" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Notify Supplier" -msgstr "Сообщите поставщику" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Notify Supplier" -msgstr "Сообщите поставщику" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Notify Supplier" -msgstr "Сообщите поставщику" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the email_reminders (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Notify Via Email" -msgstr "Уведомить по электронной почте" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the reorder_email_notify (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request" -msgstr "Уведомление по электронной почте о создании автоматического запроса материалов" +msgstr "" #. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment #. Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment." -msgstr "Уведомить клиента и агента по электронной почте в день назначения." - -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Number of Columns" -msgstr "Число столбцов" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the number_of_agents (Int) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Number of Concurrent Appointments" -msgstr "Количество одновременных назначений" - -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Number of Days" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Number of Depreciations Booked" -msgstr "Количество отчислений на амортизацию бронирования" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Number of Depreciations Booked" -msgstr "Количество отчислений на амортизацию бронирования" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Deletion Record Item' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json -msgctxt "Transaction Deletion Record Item" -msgid "Number of Docs" +#. Label of the number_of_days (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Number of Days" msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 msgid "Number of Interaction" -msgstr "Количество Взаимодействий" +msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 msgid "Number of Order" -msgstr "Номер заказа" - -#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns." -msgstr "Количество столбцов для этого раздела. 3 карты будут показаны в строке, если вы выберете 3 столбца." +msgstr "" #. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription #. Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid" -msgstr "Количество дней после истечения срока выставления счета перед отменой подписки или подпиской по подписке как неоплаченной" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the advance_booking_days (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Number of days appointments can be booked in advance" -msgstr "Количество дней встречи можно забронировать заранее" +msgstr "" #. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription" -msgstr "Количество дней, в течение которых абонент должен оплатить счета, сгенерированные этой подпиской" +msgstr "" #. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days" -msgstr "Количество интервалов для поля интервалов, например, если Interval является «Days», а количество интервалов фактурирования - 3, счета-фактуры будут генерироваться каждые 3 дня" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:132 msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix" -msgstr "Номер новой учетной записи, она будет включена в имя учетной записи в качестве префикса" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:39 msgid "Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix" -msgstr "Количество нового МВЗ, оно будет включено в название МВЗ в качестве префикса" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Numeric" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Numeric" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Numeric Inspection" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Numeric Values" -msgstr "Числовые значения" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Numeric Values" -msgstr "Числовые значения" +msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:89 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:88 msgid "Numero has not set in the XML file" -msgstr "Numero не указан в файле XML" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "O+" msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "O-" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" -msgid "Objective" -msgstr "Задача" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json msgid "Objective" -msgstr "Задача" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Goal' -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the objectives (Table) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "Objectives" -msgstr "Цели" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the last_odometer (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Odometer Value (Last)" -msgstr "Значение одометра (последнее)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Off" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the scheduled_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Offer Date" -msgstr "Дата предложения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 -msgid "Office Equipments" -msgstr "Оборудование офиса" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 +msgid "Office Equipment" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 msgid "Office Maintenance Expenses" -msgstr "Эксплуатационные расходы на офис" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 msgid "Office Rent" -msgstr "Аренда площади для офиса" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the offsetting_account (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Offsetting Account" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:77 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:82 msgid "Offsetting for Accounting Dimension" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Location' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Old Parent" -msgstr "Старый родительский" - -#. Label of a Data field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Old Parent" -msgstr "Старый родительский" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Old Parent" -msgstr "Старый родительский" - -#. Label of a Data field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Old Parent" -msgstr "Старый родительский" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Old Parent" -msgstr "Старый родительский" - -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Old Parent" -msgstr "Старый родительский" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Old Parent" -msgstr "Старый родительский" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:12 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:12 msgid "On Converting Opportunity" -msgstr "Конвертацию возможности" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:31 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:8 -#: buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:10 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 -msgid "On Hold" -msgstr "На удерживании" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "On Hold" -msgstr "На удерживании" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "On Hold" -msgstr "На удерживании" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "On Hold" -msgstr "На удерживании" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:27 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:18 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:21 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 msgid "On Hold" -msgstr "На удерживании" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the on_hold_since (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "On Hold Since" -msgstr "В ожидании с" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Item Quantity" -msgstr "На количество товара" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Item Quantity" -msgstr "На количество товара" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Net Total" -msgstr "Чистая сумма" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Net Total" -msgstr "Чистая сумма" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json msgid "On Paid Amount" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "На Сумму предыдущей строки" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "На Сумму предыдущей строки" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "На Сумму предыдущей строки" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Total" -msgstr "На Итого предыдущей строки" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Total" -msgstr "На Итого предыдущей строки" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Previous Row Total" -msgstr "На Итого предыдущей строки" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:24 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:24 msgid "On Purchase Order Submission" -msgstr "Офомление заказа на закупку" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:18 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:18 msgid "On Sales Order Submission" -msgstr "Оформление заказа на продажу" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:30 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:30 msgid "On Task Completion" -msgstr "Завершении задачи" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:16 +msgid "On This Date" +msgstr "" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 msgid "On Track" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:540 +#. Description of the 'Enable Immutable Ledger' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "On enabling this cancellation entries will be posted on the actual cancellation date and reports will consider cancelled entries as well" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:591 msgid "On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process." msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:43 +#. Description of the 'Use Serial / Batch Fields' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "On submission of the stock transaction, system will auto create the Serial and Batch Bundle based on the Serial No / Batch fields." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:43 msgid "On {0} Creation" -msgstr "На {0} создании" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "On-machine press checks" -msgstr "Проверка пресса на машине" +msgstr "" #. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" -msgstr "После этого этот счет будет приостановлен до установленной даты" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:560 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:633 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16 +msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 msgid "Ongoing Job Cards" -msgstr "Текущие рабочие карты" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:35 +msgid "Online Auctions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Process Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Received Account' (Link) field in +#. DocType 'Company' +#. Description of the 'Default Advance Paid Account' (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Only 'Payment Entries' made against this advance account are supported." +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 msgid "Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the tax_on_excess_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Only Deduct Tax On Excess Amount " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Only Include Allocated Payments" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Only Include Allocated Payments" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:132 +msgid "Only Parent can be of type {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:134 -msgid "Only Parent can be of type {0}" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55 +msgid "Only Value available for Payment Entry" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:44 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:43 msgid "Only existing assets" msgstr "" #. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" -msgstr "Только листовые узлы допускаются в сделке" - #. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" -msgstr "Только листовые узлы допускаются в сделке" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:126 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:132 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one." msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960 +msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" +msgstr "" + #. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Only show Customer of these Customer Groups" -msgstr "Показывать только клиентов из этих групп клиентов" +msgstr "" #. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Only show Items from these Item Groups" -msgstr "Показывать только предметы из этих групп товаров" +msgstr "" #. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType #. 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "" -"Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" "Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in either of the currencies will be considered as zero balance account" msgstr "" -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:43 msgid "Only {0} are supported" msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:35 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:27 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:348 -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action #. Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Open" -msgstr "Открыт" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:26 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:55 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:42 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:72 msgid "Open" -msgstr "Открыт" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Open Activities HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Open Activities HTML" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:21 +msgid "Open BOM {0}" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Open Activities HTML" +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:11 +msgid "Open Call Log" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:114 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:116 msgid "Open Contact" -msgstr "Открытый контакт" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:76 +msgid "Open Event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:63 +msgid "Open Events" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:172 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:189 msgid "Open Form View" -msgstr "Открыть просмотр формы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the issue (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Issues" -msgstr "Открытые вопросы" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 msgid "Open Issues " -msgstr "Открытые вопросы " +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 -msgid "Open Notifications" -msgstr "Открытые уведомления" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:28 +msgid "Open Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 msgid "Open Notifications" -msgstr "Открытые уведомления" +msgstr "" #. Label of a chart in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgid "Open Projects" -msgstr "Открытые проекты" - -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the project (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Projects" -msgstr "Открытые проекты" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 msgid "Open Projects " -msgstr "Открытые проекты " +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the pending_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Quotations" -msgstr "Созданные Предложения" +msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 msgid "Open Sales Orders" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:33 +msgid "Open Task" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:21 +msgid "Open Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the todo_list (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open To Do" -msgstr "Открыто делать" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 msgid "Open To Do " -msgstr "Открыть список задач " +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:24 +msgid "Open Work Order {0}" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json +#: erpnext/manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json msgid "Open Work Orders" -msgstr "Открытые рабочие задания" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:60 +#: erpnext/templates/pages/help.html:60 msgid "Open a new ticket" -msgstr "Открыть новый билет" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -#: public/js/stock_analytics.js:64 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:406 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" -msgstr "Открытие" +msgstr "" #. Group in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Opening & Closing" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:436 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:193 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:430 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:185 msgid "Opening (Cr)" -msgstr "Начальное сальдо (кредит)" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:429 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:186 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:423 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:178 msgid "Opening (Dr)" -msgstr "Начальное сальдо (дебет)" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:143 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:386 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:447 -msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "Начальная Накопленная амортизация" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "Начальная Накопленная амортизация" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:448 msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "Начальная Накопленная амортизация" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:427 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:427 msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Opening Amount" -msgstr "Начальная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Opening Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json -msgctxt "POS Opening Entry Detail" +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json msgid "Opening Amount" -msgstr "Начальная сумма" +msgstr "" -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:97 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95 msgid "Opening Balance" -msgstr "Начальное сальдо" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Opening Balance Details" -msgstr "Детали начального баланса" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 msgid "Opening Balance Equity" -msgstr "Начальная Балансовая стоимость собственных средств" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the opening_date (Date) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Opening Date" -msgstr "Дата открытия" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Opening Entry" -msgstr "Начальная запись" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Opening Entry" -msgstr "Начальная запись" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:677 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:738 msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created." msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:282 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:282 msgid "Opening Invoice Creation In Progress" -msgstr "Открытие счета в процессе создания" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:137 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "Инструмент для открытия счета" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "Инструмент для открытия счета" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgstr "Открытие инструмента для создания счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:99 msgid "Opening Invoice Item" -msgstr "Открытие счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:125 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1526 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1638 +msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

          '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

          Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:8 +msgid "Opening Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:140 msgid "Opening Invoices Summary" -msgstr "Сводка по открытию счетов" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:79 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:419 -msgid "Opening Qty" -msgstr "Открытое кол-во" +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:296 -msgid "Opening Stock" -msgstr "Начальный запас" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:35 +msgid "Opening Purchase Invoices have been created." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Opening Stock" -msgstr "Начальный запас" +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:86 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:442 +msgid "Opening Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:33 +msgid "Opening Sales Invoices have been created." +msgstr "" +#. Label of the opening_stock (Float) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json erpnext/stock/doctype/item/item.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Opening Stock" -msgstr "Начальный запас" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the opening_time (Time) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Opening Time" -msgstr "Открытие Время" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:426 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:449 msgid "Opening Value" -msgstr "Начальное значение" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Opening and Closing" -msgstr "Открытие и закрытие" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:30 -msgid "Opening {0} Invoices created" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:126 -msgid "Operating Cost" -msgstr "Эксплуатационные затраты" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Operating Cost" -msgstr "Эксплуатационные затраты" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:124 msgid "Operating Cost" -msgstr "Эксплуатационные затраты" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Operating Cost (Company Currency)" -msgstr "Эксплуатационные расходы (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the operating_cost_per_bom_quantity (Currency) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1380 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" -msgstr "Эксплуатационные расходы согласно заказу на работу / спецификации" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Operating Cost(Company Currency)" -msgstr "Эксплуатационные расходы (в валюте компании)" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Operating Costs" -msgstr "Операционные расходы" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Label of the over_heads (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the over_heads (Section Break) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Operating Costs" -msgstr "Операционные расходы" - -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:319 -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:225 -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:48 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:110 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:79 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" +msgstr "" +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operation (Link) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Name of a DocType +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:251 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:78 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567 msgid "Operation" -msgstr "Операция" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Operation & Workstation" +#. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation & Materials" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the section_break_22 (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Operation Cost" -msgstr "Стоимость эксплуатации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Operation Description" -msgstr "Операция Описание" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Operation Description" -msgstr "Операция Описание" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the operation_id (Data) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation ID" -msgstr "ID операции" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:239 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:265 msgid "Operation Id" -msgstr "Код операции" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation Row ID" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Operation Row Id" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the operation_row_number (Select) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation Row Number" -msgstr "Номер строки операции" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" +#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574 msgid "Operation Time" -msgstr "Время работы" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Operation Time" -msgstr "Время работы" +#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operation Time (in mins)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Operation Time " -msgstr "Время операции" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117 +msgid "Operation Time must be greater than 0" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" -msgstr "Время работы должно быть больше, чем 0 для операции {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Operation completed for how many finished goods?" -msgstr "Операция выполнена На сколько готовой продукции?" +msgstr "" #. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:383 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" -msgstr "Операция {0} добавлена несколько раз в рабочее задание {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:975 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" -msgstr "Операция {0} не относится к рабочему заданию {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:414 msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations" -msgstr "Операция {0} больше, чем имеющихся часов на рабочем месте{1}, разбить операции на более мелкие" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:220 -#: setup/doctype/company/company.py:340 templates/generators/bom.html:61 -msgid "Operations" -msgstr "Эксплуатация" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Operations" -msgstr "Эксплуатация" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operations_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'BOM' +#. Label of the operations_section (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:359 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:61 msgid "Operations" -msgstr "Эксплуатация" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Operations" -msgstr "Эксплуатация" +#. Label of the section_break_xvld (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operations Routing" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1012 msgid "Operations cannot be left blank" -msgstr "Операции, не может быть оставлено пустым" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 -msgid "Operator" -msgstr "Оператор" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the operator (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 msgid "Operator" -msgstr "Оператор" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 msgid "Opp Count" -msgstr "Счетчик Opp" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 msgid "Opp/Lead %" msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 -msgid "Opportunities" -msgstr "Возможности" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#. Label of a Table field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the opportunities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the opportunities (Table) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 msgid "Opportunities" -msgstr "Возможности" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 -msgid "Opportunities by lead source" -msgstr "Возможность из источника лидов" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:49 +msgid "Opportunities by Campaign" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318 -#: crm/doctype/lead/lead.js:36 crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.js:15 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:37 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 -#: public/js/communication.js:26 selling/doctype/quotation/quotation.js:133 -msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:50 +msgid "Opportunities by Medium" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +msgid "Opportunities by Source" +msgstr "" +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the opportunity_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" - +#. Name of a DocType +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:20 +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "Возможность" - -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 -msgid "Opportunity Amount" -msgstr "Сумма возможности" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 msgid "Opportunity Amount" -msgstr "Сумма возможности" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the base_opportunity_amount (Currency) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Date" -msgstr "Дата возможности" - -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:43 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 -msgid "Opportunity From" -msgstr "Возможность из" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:42 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 msgid "Opportunity From" -msgstr "Возможность из" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#. Label of the enq_det (Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity Item" -msgstr "Возможность по продукту" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Opportunity Item" -msgstr "Возможность по продукту" +msgstr "" +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Lost Reason Detail' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "Возможность потерянной причины" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lost Reason Detail' -#: crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json -msgctxt "Lost Reason Detail" -msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "Возможность потерянной причины" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Lost Reason Detail' -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json -msgctxt "Opportunity Lost Reason Detail" +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Opportunity Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "Возможность потерянной причины" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json msgid "Opportunity Lost Reason Detail" -msgstr "Подробная информация о причине потери возможности" - -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:55 -msgid "Opportunity Owner" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity_owner (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:65 msgid "Opportunity Owner" msgstr "" -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:47 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:59 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:45 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:58 msgid "Opportunity Source" msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Opportunity Summary by Sales Stage" msgstr "" #. Name of a report -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json msgid "Opportunity Summary by Sales Stage " msgstr "" +#. Label of the opportunity_type (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:53 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:65 -msgid "Opportunity Type" -msgstr "Тип возможности" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:51 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:64 msgid "Opportunity Type" -msgstr "Тип возможности" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Value" msgstr "" -#: public/js/communication.js:86 +#: erpnext/public/js/communication.js:102 msgid "Opportunity {0} created" -msgstr "Возможность {0} создана" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the optimize_route (Button) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Optimize Route" -msgstr "Оптимизировать маршрут" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:122 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:168 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." -msgstr "Необязательный. Устанавливает по умолчанию валюту компании, если не указано." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:155 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." -msgstr "Факультативно. Эта установка будет использоваться для фильтрации в различных сделок." +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the options (Text) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Options" -msgstr "Опции" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Orange" -msgstr "Оранжевый" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Orange" -msgstr "Оранжевый" +msgstr "" -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 msgid "Order Amount" -msgstr "Сумма заказа" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:80 msgid "Order By" -msgstr "Сортировать по" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the order_confirmation_date (Date) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Order Confirmation Date" -msgstr "Дата подтверждения заказа" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the order_confirmation_no (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Order Confirmation No" -msgstr "Подтверждение заказа №" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 msgid "Order Count" -msgstr "Количество заказов" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the order_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Order Information" -msgstr "запросить информацию" +msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:148 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:368 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371 msgid "Order Qty" -msgstr "Кол-во заказа" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Order Status" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Order Status" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:30 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:8 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:8 -msgid "Order Type" -msgstr "Тип заказа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Order Type" -msgstr "Тип заказа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Order Type" -msgstr "Тип заказа" +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:4 +msgid "Order Summary" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the blanket_order_type (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:7 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Order Type" -msgstr "Тип заказа" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 msgid "Order Value" -msgstr "Ценность заказа" - -#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on." -msgstr "Порядок, в котором должны появляться разделы. 0 - первое, 1 - второе и т. Д." +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 msgid "Order/Quot %" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:31 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:25 -msgid "Ordered" -msgstr "В обработке" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Ordered" -msgstr "В обработке" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:29 msgid "Ordered" -msgstr "В обработке" - -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:240 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Заказал кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Заказал кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Заказал кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Заказал кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "Заказал кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:169 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:238 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 msgid "Ordered Qty" -msgstr "Заказал кол-во" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 -msgid "Ordered Quantity" -msgstr "Заказанное количество" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 msgid "Ordered Quantity" -msgstr "Заказанное количество" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:14 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:731 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:776 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 msgid "Orders" -msgstr "Заказы" - -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 -msgid "Organization" -msgstr "Организация" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Organization" -msgstr "Организация" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the organization_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the organization_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 msgid "Organization" -msgstr "Организация" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Organization Name" -msgstr "Название организации" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the orientation (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Orientation" -msgstr "Ориентация" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Original Item" -msgstr "Оригинальный товар" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Original Item" -msgstr "Оригинальный товар" - -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:103 -msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." -msgstr "Оригинальный счет должен быть объединен до или вместе с обратным счетом." - -#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Other" -msgstr "Другое" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Other" -msgstr "Другое" +msgstr "" +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Other" -msgstr "Другое" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the other (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 msgid "Other" -msgstr "Другое" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Other Details" -msgstr "Другие детали" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Other Details" -msgstr "Другие детали" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Other Details" -msgstr "Другие детали" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Other Details" -msgstr "Другие детали" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Other Details" -msgstr "Другие детали" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Other Info" msgstr "" +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Other Reports" -msgstr "Другие отчеты" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Label of the other_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Other Settings" -msgstr "Другие настройки" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Other Settings" -msgstr "Другие настройки" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:81 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:441 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:146 -msgid "Out Qty" -msgstr "Из кол-ва" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce-Force" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:447 -msgid "Out Value" -msgstr "Выходное значение" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Foot" +msgstr "" -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Out of AMC" -msgstr "Из КУА" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Inch" +msgstr "" -#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty -#. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Out of AMC" -msgstr "Из КУА" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (UK)" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:23 -msgid "Out of Order" -msgstr "Вышел из строя" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (US)" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Out of Order" -msgstr "Вышел из строя" +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:88 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:464 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:243 +msgid "Out Qty" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:386 -msgid "Out of Stock" -msgstr "Распродано" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:470 +msgid "Out Value" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Out of Warranty" -msgstr "По истечении гарантийного срока" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Out of Warranty" -msgstr "По истечении гарантийного срока" - -#: templates/includes/macros.html:205 -msgid "Out of stock" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Out of AMC" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:103 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:135 -msgid "Outgoing" -msgstr "Исходящие" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Outgoing" -msgstr "Исходящие" - -#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Outgoing" -msgstr "Исходящие" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Outgoing Rate" -msgstr "Исходящие Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Outgoing Rate" -msgstr "Исходящие Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Outstanding" -msgstr "Выдающийся" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Outstanding" -msgstr "Выдающийся" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Outstanding" -msgstr "Выдающийся" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:653 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:179 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:317 -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:17 +msgid "Out of Order" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:489 +msgid "Out of Stock" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Out of Warranty" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +#: erpnext/templates/includes/macros.html:173 +msgid "Out of stock" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:62 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Outgoing" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +#. Label of the outgoing_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the outgoing_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Outgoing Rate" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Discounted +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:180 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 msgid "Outstanding Amount" -msgstr "Непогашенная сумма" +msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 msgid "Outstanding Amt" -msgstr "Выдающийся Amt" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:47 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44 msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear" -msgstr "Выдающиеся чеки и депозиты, чтобы очистить" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:375 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})" -msgstr "Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1})" - -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Outward" -msgstr "Внешний" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Outward" -msgstr "Внешний" - +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Outward" -msgstr "Внешний" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the over_billing_allowance (Currency) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the over_billing_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" +#. Label of the over_picking_allowance (Percent) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:795 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1258 msgid "Over Receipt" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:358 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the mr_qty_allowance (Float) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Over Transfer Allowance" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the over_transfer_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:360 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:388 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1680 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:94 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:16 -msgid "Overdue" -msgstr "Просрочено" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Overdue" -msgstr "Просрочено" - #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Overdue" -msgstr "Просрочено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "Просрочено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "Просрочено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "Просрочено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:94 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:75 msgid "Overdue" -msgstr "Просрочено" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the overdue_days (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Overdue Days" -msgstr "Просроченные дни" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Overdue Payment" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the overdue_payments (Table) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Overdue Payments" msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:136 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:136 msgid "Overdue Tasks" -msgstr " Просроченные задачи" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Overdue and Discounted" -msgstr "Просроченный и со скидкой" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Overdue and Discounted" -msgstr "Просроченный и со скидкой" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:69 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:70 msgid "Overlap in scoring between {0} and {1}" -msgstr "Перекрытие при подсчете между {0} и {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:199 msgid "Overlapping conditions found between:" -msgstr "Перекрытие условия найдено между:" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the overproduction_percentage_for_sales_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Overproduction Percentage For Sales Order" -msgstr "Процент Перепроизводства для Сделки" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the overproduction_percentage_for_work_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Overproduction Percentage For Work Order" -msgstr "Процент перепроизводства для рабочего заказа" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the over_production_for_sales_and_work_order_section (Section +#. Break) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Overproduction for Sales and Work Order" -msgstr "Перепроизводство для продаж и заказа на работу" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Overview" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the overview_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the basic_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Overview" msgstr "" #. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' #. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Owned" -msgstr "Собственность" - -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:234 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:45 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:45 msgid "Owner" -msgstr "Владелец" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the pan_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "PAN No" -msgstr "PAN №" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the pdf_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "PDF Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the pin (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "PIN" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "PMO-" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "PO Supplied Item" -msgstr "PO поставленный пункт" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "PO-JOB.#####" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the pos_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "POS" -msgstr "POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS Закрытие входа" - +#. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#. Label of the pos_closing_entry (Data) field in DocType 'POS Opening Entry' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS Закрытие входа" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS Закрытие входа" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS Закрытие входа" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS Закрытие входа" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json msgid "POS Closing Entry Detail" -msgstr "Информация о закрытии входа в кассу" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json msgid "POS Closing Entry Taxes" -msgstr "Налоги на вход при закрытии торговых точек" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:31 msgid "POS Closing Failed" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:54 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:55 msgid "POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again." msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json msgid "POS Customer Group" -msgstr "POS Группа клиентов" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgid "POS Field" -msgstr "POS поле" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Settings' -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgctxt "POS Settings" +#. Label of the invoice_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "POS Field" -msgstr "POS поле" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:179 +#. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:174 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "POS Invoice" -msgstr "Счет POS" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "POS Invoice" -msgstr "Счет POS" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "POS Invoice" -msgstr "Счет POS" - -#. Linked DocType in Sales Invoice's connections -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "POS Invoice" -msgstr "Счет POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgid "POS Invoice Item" -msgstr "Позиция счета POS" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the pos_invoice_item (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json msgid "POS Invoice Item" -msgstr "Позиция счета POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgid "POS Invoice Merge Log" -msgstr "Журнал слияния счетов POS" - -#. Linked DocType in POS Closing Entry's connections -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "POS Invoice Merge Log" -msgstr "Журнал слияния счетов POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json msgid "POS Invoice Reference" -msgstr "Справка по счету POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:101 -msgid "POS Invoice is not {}" -msgstr "Счет POS не {}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:90 +msgid "POS Invoice is already consolidated" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:91 -msgid "POS Invoice is {}" -msgstr "Счет POS {}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:98 +msgid "POS Invoice is not submitted" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:101 msgid "POS Invoice isn't created by user {}" -msgstr "Счет POS не создается пользователем {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:192 -msgid "POS Invoice should have {} field checked." -msgstr "В счете POS должно быть проверено поле {}." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "POS Invoice should have the field {0} checked." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the pos_invoices (Table) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "POS Invoices" -msgstr "Счета POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:540 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:545 msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:542 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:547 msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json msgid "POS Item Group" -msgstr "POS продуктовая группа" +msgstr "" +#. Label of the pos_opening_entry (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "POS открытие входа" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "POS открытие входа" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Opening Entry" -msgstr "POS открытие входа" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "POS открытие входа" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json msgid "POS Opening Entry Detail" -msgstr "Детали входа открытия POS" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json msgid "POS Payment Method" -msgstr "Способ оплаты POS" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:33 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:193 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:68 -msgid "POS Profile" -msgstr "POS-профиля" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Profile" -msgstr "POS-профиля" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "POS Profile" -msgstr "POS-профиля" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Profile" -msgstr "POS-профиля" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:32 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:117 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:188 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:80 msgid "POS Profile" -msgstr "POS-профиля" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json msgid "POS Profile User" -msgstr "Пользователь профиля POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:97 -msgid "POS Profile doesn't matches {}" -msgstr "Профиль POS не соответствует {}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:95 +msgid "POS Profile doesn't match {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1116 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1137 msgid "POS Profile required to make POS Entry" -msgstr "POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 msgid "POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 msgid "POS Profile {} does not belongs to company {}" -msgstr "Профиль POS {} не принадлежит компании {}" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/pos_register/pos_register.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json msgid "POS Register" -msgstr "POS регистр" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgid "POS Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Settings' -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgctxt "POS Settings" +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_search_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "POS Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the pos_setting_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "POS Setting" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgid "POS Settings" -msgstr "Настройки POS" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Settings" -msgstr "Настройки POS" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Transactions" -msgstr "POS-транзакции" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:363 -msgid "POS invoice {0} created succesfully" -msgstr "Счет POS {0} успешно создана" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "POS-CLO-" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "PRLE-.####" +#. Label of the pos_transactions (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "POS Transactions" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "PROJ-.####" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:392 +msgid "POS invoice {0} created successfully" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json msgid "PSOA Cost Center" -msgstr "Центр затрат PSOA" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json msgid "PSOA Project" -msgstr "Проект PSOA" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard -#. Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "PU-SSP-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "PUR-ORD-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "PZN" msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:115 msgid "Package No(s) already in use. Try from Package No {0}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the package_weight_details (Section Break) field in DocType +#. 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Package Weight Details" -msgstr "Подробности о весе упаковки" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:68 msgid "Packaging Slip From Delivery Note" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Packed Item" -msgstr "Упаковано" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Packed Items" -msgstr "Упакованные продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Packed Items" -msgstr "Упакованные продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Packed Items" -msgstr "Упакованные продукты" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Packed Items" -msgstr "Упакованные продукты" - -#: controllers/stock_controller.py:748 -msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Packed Qty" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1096 +msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Packed Qty" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Packing List" -msgstr "Список упаковки" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Packing List" -msgstr "Список упаковки" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Packing List" -msgstr "Список упаковки" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Packing List" -msgstr "Список упаковки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:195 -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgid "Packing Slip" -msgstr "Упаковочный лист" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" -msgstr "Упаковочный лист" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json msgid "Packing Slip Item" -msgstr "Строка упаковочного листа" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:704 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770 msgid "Packing Slip(s) cancelled" -msgstr "Упаковочный лист(ы) отменены" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#. Label of the packing_unit (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Packing Unit" -msgstr "Упаковочный блок" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the include_break (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Page Break After Each SoA" msgstr "" -#: accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 msgid "Page {0} of {1}" -msgstr "Страница {0} из {1}" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:17 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:267 -msgid "Paid" -msgstr "Оплачено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid" -msgstr "Оплачено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Paid" -msgstr "Оплачено" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid" -msgstr "Оплачено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:270 msgid "Paid" -msgstr "Оплачено" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:170 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:169 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:111 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:214 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 -msgid "Paid Amount" -msgstr "Оплаченная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Оплаченная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Оплаченная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Оплаченная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Оплаченная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid Amount" -msgstr "Оплаченная сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:171 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 msgid "Paid Amount" -msgstr "Оплаченная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Оплаченная сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Оплаченная сумма (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Оплаченная сумма (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "Оплаченная сумма (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid Amount After Tax" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" -msgstr "Уплаченная сумма не может быть больше суммарного отрицательного непогашенной {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid From Account Type" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the paid_loan (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Paid Loan" -msgstr "Платный кредит" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1009 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" -msgstr "Оплаченная сумма + сумма списания не могут быть больше общего итога" - -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Pallets" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Параметр" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Параметр" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Template Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Template Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Параметр" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "Параметр" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Parameter" -msgstr "Параметр" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pair" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter Group" +#. Label of the pallets (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pallets" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter Group" +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Parameter" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Parameter Group" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Parameter Group' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter Group" +#. Label of the group_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter Group' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json msgid "Parameter Group Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Parameter Name" -msgstr "Имя параметра" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Parameter Name" -msgstr "Имя параметра" - -#. Label of a Table field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Feedback Template' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#. Label of the req_params (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the parcel_template (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Parcel Template" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" +#. Label of the parcel_template_name (Data) field in DocType 'Shipment Parcel +#. Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Parcel Template Name" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:94 msgid "Parcel weight cannot be 0" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the parcels_section (Section Break) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Parcels" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Parent" -msgstr "Родитель" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the parent_account (Link) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Parent Account" -msgstr "Родительский счет" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 msgid "Parent Account Missing" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the parent_batch (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Parent Batch" -msgstr "Родительская партия" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the parent_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Parent Company" -msgstr "Родительская компания" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:459 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:478 msgid "Parent Company must be a group company" -msgstr "Материнская компания должна быть группой компаний" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the parent_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json msgid "Parent Cost Center" -msgstr "Родитель МВЗ" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" +#. Label of the parent_customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json msgid "Parent Customer Group" -msgstr "Родительская группа клиента" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" +#. Label of the parent_department (Link) field in DocType 'Department' +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Parent Department" -msgstr "Родительский отдел" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the parent_detail_docname (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Parent Detail docname" -msgstr "Сведения о родителе docname" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the process_pr (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Parent Document" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Parent Item" -msgstr "Родительский продукт" - -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" +#. Label of the new_item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the parent_item (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Parent Item" -msgstr "Родительский продукт" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the parent_item_group (Link) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Parent Item Group" -msgstr "Родительская группа продукта" +msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" -msgstr "Родитель товара {0} не должны быть со пункт" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the parent_location (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Parent Location" -msgstr "Расположение родителей" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the parent_quality_procedure (Link) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Parent Procedure" -msgstr "Родительская процедура" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the parent_row_no (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Parent Row No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the parent_sales_person (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Parent Sales Person" -msgstr "Выше стоящий продавец" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#. Label of the parent_supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Parent Supplier Group" -msgstr "Родительская группа поставщиков" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the parent_task (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Parent Task" -msgstr "Родительская задача" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:157 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:162 msgid "Parent Task {0} is not a Template Task" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the parent_territory (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Parent Territory" -msgstr "Родительский регион" - -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 -msgid "Parent Warehouse" -msgstr "Родитель склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Parent Warehouse" -msgstr "Родитель склад" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 msgid "Parent Warehouse" -msgstr "Родитель склад" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Partial Material Transferred" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1043 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Partial Success" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Partial Success" msgstr "" #. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. " msgstr "" #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Partially Completed" -msgstr "Частично завершено" - #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Partially Completed" -msgstr "Частично завершено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Partially Delivered" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:8 -msgid "Partially Depreciated" -msgstr "Частично амортизируется" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:7 msgid "Partially Depreciated" -msgstr "Частично амортизируется" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Partially Fulfilled" -msgstr "Частично выполнено" - -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:29 -msgid "Partially Ordered" -msgstr "Частично заказано" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Partially Ordered" -msgstr "Частично заказано" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:28 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Partially Ordered" -msgstr "Частично заказано" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14 -msgid "Partially Paid" -msgstr "Частично оплачено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Partially Paid" -msgstr "Частично оплачено" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:21 -msgid "Partially Received" -msgstr "Частично получено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Partially Received" -msgstr "Частично получено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:25 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Partially Received" -msgstr "Частично получено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Partially Reconciled" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Partially Reconciled" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Partially Reserved" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:18 msgid "Partially ordered" -msgstr "Частично заказанно" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the parties (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Parties" -msgstr "Стороны" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:23 msgid "Partly Billed" -msgstr "Выставлены счет(а) частично" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Partly Delivered" -msgstr "Частично доставлен" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Partly Paid" msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Partly Paid" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Partly Paid and Discounted" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_type (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Partner Type" -msgstr "Тип партнера" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_website (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Partner website" -msgstr "Сайт партнера" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Partnership" msgstr "" #. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Partnership" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account_dashboard.py:16 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:164 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:193 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:109 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:54 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:86 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:151 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:233 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:630 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:52 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:154 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:92 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:27 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:27 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:56 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:51 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:128 -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool -#. Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Party" -msgstr "Партия" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Party" -msgstr "Партия" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Parts Per Million" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:165 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:194 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:90 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:26 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:26 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:55 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:50 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:135 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:85 msgid "Party" -msgstr "Партия" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json msgid "Party Account" -msgstr "Партия аккаунт" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Партия Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Партия Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Партия Валюта счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "Партия Валюта счета" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Party Account Currency" -msgstr "Партия Валюта счета" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_account_number (Data) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1914 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party Balance" -msgstr "Баланс партия" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_balance (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Party Balance" -msgstr "Баланс партия" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Party Bank Account" -msgstr "Партийный банковский счет" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party Details" -msgstr "Партия Подробности" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the party_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Party Details" -msgstr "Партия Подробности" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_iban (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party IBAN (Bank Statement)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Party Information" -msgstr "Информация о вечеринке" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Party Information" -msgstr "Информация о вечеринке" +#. Label of the party_item_code (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Party Item Code" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Party Link" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:109 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:23 -msgid "Party Name" -msgstr "Название группы" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Party Name" -msgstr "Название группы" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Party Name" -msgstr "Название группы" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_name (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:109 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 msgid "Party Name" -msgstr "Название группы" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_name (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party Name/Account Holder (Bank Statement)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgid "Party Specific Item" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Customer's connections -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json msgid "Party Specific Item" msgstr "" -#. Linked DocType in Supplier's connections -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Party Specific Item" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:99 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:76 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:76 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:145 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:223 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:629 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:42 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:150 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:16 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:16 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:46 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:10 -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Select field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party_type (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:665 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:86 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:45 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:79 msgid "Party Type" -msgstr "Тип группы" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:611 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:612 msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account" -msgstr "Тип и сторона партии обязательны для учетной записи {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:162 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:156 msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:432 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:487 msgid "Party Type is mandatory" -msgstr "Тип партии является обязательным" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the party_user (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Party User" -msgstr "Пользователь Party" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:308 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:443 msgid "Party can only be one of {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:435 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:490 msgid "Party is mandatory" -msgstr "Партия является обязательным" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Passed" -msgstr "Прошло" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pascal" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json msgid "Passed" -msgstr "Прошло" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the passport_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Passport Details" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the passport_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Passport Number" -msgstr "Номер паспорта" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 -msgid "Past Due Date" -msgstr "Прошлая дата погашения" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 msgid "Past Due Date" -msgstr "Прошлая дата погашения" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Path" -msgstr "Путь" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Path" -msgstr "Путь" - -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:84 -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:96 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:68 msgid "Pause" -msgstr "Пауза" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:259 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:168 msgid "Pause Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json msgid "Pause SLA On Status" -msgstr "Приостановить SLA при статусе" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Paused" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Paused" msgstr "" #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:43 msgid "Pay" -msgstr "Платить" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the pay_to_recd_from (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Pay To / Recd From" -msgstr "Оплачено кем/получено от" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 -msgid "Payable" -msgstr "К оплате" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Payable" -msgstr "К оплате" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Payable" -msgstr "К оплате" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Payable" -msgstr "К оплате" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:206 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 msgid "Payable Account" -msgstr "Счёт оплаты" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Name of a Workspace +#. Label of the payables (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Payables" -msgstr "Кредиторская задолженность" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the payer_settings (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Payer Settings" -msgstr "Настройки плательщика" - -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:612 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 -msgid "Payment" -msgstr "Оплата" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Account" -msgstr "Счёт оплаты" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Account" -msgstr "Счёт оплаты" +msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 -msgid "Payment Amount" -msgstr "Сумма платежа" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 +msgid "Payment" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Amount" -msgstr "Сумма платежа" +#. Label of the payment_account (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Account" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 msgid "Payment Amount" -msgstr "Сумма платежа" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the base_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Payment Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Channel" -msgstr "Платежный канал" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Channel" -msgstr "Платежный канал" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the deductions (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment Deductions or Loss" -msgstr "Отчисления оплаты или убыток" - -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:73 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:84 -msgid "Payment Document" -msgstr "Платежный документ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Payment Document" -msgstr "Платежный документ" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81 msgid "Payment Document" -msgstr "Платежный документ" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:67 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:78 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75 msgid "Payment Document Type" -msgstr "Тип платежного документа" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 -msgid "Payment Due Date" -msgstr "Дата платежа" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Due Date" -msgstr "Дата платежа" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:110 msgid "Payment Due Date" -msgstr "Дата платежа" - -#. Label of a Table field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Payment Entries" -msgstr "Записи оплаты" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Payment Entries" -msgstr "Записи оплаты" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:909 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" -msgstr "Записи оплаты {0} ип-сшитый" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:22 -#: accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 -msgid "Payment Entry" -msgstr "Запись оплаты" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Запись оплаты" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Запись оплаты" +msgstr "" +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Запись оплаты" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Entry" -msgstr "Запись оплаты" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Entry" -msgstr "Запись оплаты" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json msgid "Payment Entry Deduction" -msgstr "Оплата запись Вычет" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json msgid "Payment Entry Reference" -msgstr "Оплата запись Ссылка" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 msgid "Payment Entry already exists" -msgstr "Оплата запись уже существует" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:583 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." -msgstr "Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:544 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:544 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:681 msgid "Payment Entry is already created" -msgstr "Оплата запись уже создан" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:261 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:271 msgid "Payment Failed" -msgstr "Платеж не прошел" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Payment From / To" -msgstr "Оплата с / по" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment From / To" -msgstr "Оплата с / по" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Gateway" -msgstr "Платежный шлюз" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Gateway" -msgstr "Платежный шлюз" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_gateway (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Payment Gateway" -msgstr "Платежный шлюз" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "Аккаунт платежного шлюза" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "Аккаунт платежного шлюза" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_gateway_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "Аккаунт платежного шлюза" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:1199 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." -msgstr "Payment Gateway Account не создан, создайте его вручную." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Gateway Details" -msgstr "Детали платежного шлюза" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json msgid "Payment Ledger" msgstr "" -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:253 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:248 msgid "Payment Ledger Balance" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json msgid "Payment Ledger Entry" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Payment Limit" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:51 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:129 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 msgid "Payment Method" -msgstr "Способ оплаты" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Payment Methods" -msgstr "Способы оплаты" +msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 msgid "Payment Mode" -msgstr "Режим платежа" +msgstr "" +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgid "Payment Order" -msgstr "Платежное поручение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Payment Order" -msgstr "Платежное поручение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Order" -msgstr "Платежное поручение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Order" -msgstr "Платежное поручение" +msgstr "" +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Order' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgid "Payment Order Reference" -msgstr "Ссылка на платежное поручение" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json msgid "Payment Order Reference" -msgstr "Ссылка на платежное поручение" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the payment_order_status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment Order Status" -msgstr "Статус платежного поручения" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#. Label of the payment_order_type (Select) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json msgid "Payment Order Type" -msgstr "Тип платежного поручения" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Ordered" -msgstr "Оплата заказа" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Ordered" -msgstr "Оплата заказа" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Payment Period Based On Invoice Date" -msgstr "Оплата период на основе Накладная Дата" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the payment_plan_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Payment Plan" -msgstr "Платежный план" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 msgid "Payment Receipt Note" -msgstr "Оплата Получение Примечание" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:248 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:252 msgid "Payment Received" -msgstr "Платеж получен" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "Оплата Примирение" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "Оплата Примирение" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_reconciliation (Table) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "Оплата Примирение" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json msgid "Payment Reconciliation Allocation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json msgid "Payment Reconciliation Invoice" -msgstr "Оплата Примирение Счет" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:123 msgid "Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now." msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json msgid "Payment Reconciliation Payment" -msgstr "Сверка платежей об оплате" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the section_break_jpd0 (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Payment Reconciliations" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" +#. Label of the payment_reference (Data) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json msgid "Payment Reference" -msgstr "Ссылка на платеж" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment References" -msgstr "Ссылки оплаты" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 -msgid "Payment Request" -msgstr "Платежная заявка" +msgstr "" +#. Label of the payment_request_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Payment Request" -msgstr "Платежная заявка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 msgid "Payment Request" -msgstr "Платежная заявка" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Request" -msgstr "Платежная заявка" +#. Label of the payment_request_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Request Outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Request Type" -msgstr "Тип платежного запроса" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:478 -msgid "Payment Request for {0}" -msgstr "Платежная заявка для {0}" - -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:268 -msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" - -#. Label of a Data field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" +#. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:603 +msgid "Payment Request for {0}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569 +msgid "Payment Request is already created" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:303 +msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:537 +msgid "Payment Requests cannot be created against: {0}" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the payment_schedule (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Schedule" -msgstr "График оплаты" - -#: public/js/controllers/transaction.js:924 -msgid "Payment Schedule Table" msgstr "" +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Schedule' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1041 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:348 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 -msgid "Payment Term" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Term" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Payment Term" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Payment Term" -msgstr "Условия оплаты" - +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Payment Term" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" -msgstr "Условия оплаты" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the payment_term_name (Data) field in DocType 'Payment Term' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json msgid "Payment Term Name" -msgstr "Название условия платежа" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:44 -msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" +#. Label of the payment_term_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Term Outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the terms (Table) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:31 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Terms" -msgstr "Условия оплаты" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json msgid "Payment Terms Status for Sales Order" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:93 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:99 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:127 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:62 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:62 -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:71 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:108 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Terms Template" -msgstr "Условия оплаты" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Payment Terms Template Detail" -msgstr "Условия оплаты" +msgstr "" #. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check) #. field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 -msgid "Payment Type" -msgstr "Вид оплаты" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:45 +msgid "Payment Terms:" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the payment_type (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the payment_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 msgid "Payment Type" -msgstr "Вид оплаты" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:499 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:578 msgid "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer" -msgstr "Тип оплаты должен быть одним из Присылать, Pay и внутренний перевод" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:899 +#. Label of the payment_url (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment URL" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" -msgstr "Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:656 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:666 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" -msgstr "Сумма платежа не может быть меньше или равна 0" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:143 msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method." -msgstr "Способы оплаты обязательны. Пожалуйста, добавьте хотя бы один способ оплаты." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:277 -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:315 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:259 msgid "Payment of {0} received successfully." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:257 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:266 msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319 msgid "Payment related to {0} is not completed" -msgstr "Платеж, связанный с {0}, не завершен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:259 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:292 msgid "Payment request failed" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:711 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:798 msgid "Payment term {0} not used in {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account_dashboard.py:13 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:15 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:22 -msgid "Payments" -msgstr "Оплата" - -#. Label of a Table field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Payments" -msgstr "Оплата" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "Оплата" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Payments" -msgstr "Оплата" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "Оплата" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "Оплата" - +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace #. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 msgid "Payments" -msgstr "Оплата" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Payroll Entry" -msgstr "Ввод зарплаты" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 msgid "Payroll Payable" -msgstr "Расчет заработной платы оплачивается" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 -msgid "Payslip" -msgstr "Расчетная ведомость" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 msgid "Payslip" -msgstr "Расчетная ведомость" - -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:314 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:198 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 -#: templates/pages/order.html:56 -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" +msgstr "" -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (UK)" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (US)" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" - -#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance -#. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" - +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' #. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for #. Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" - +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:337 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:198 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 +#: erpnext/templates/pages/order.html:68 msgid "Pending" -msgstr "В ожидании" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 msgid "Pending Activities" -msgstr "В ожидании Деятельность" +msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 msgid "Pending Amount" -msgstr "В ожидании Сумма" - -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:244 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 -msgid "Pending Qty" -msgstr "В ожидании кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" -msgstr "В ожидании кол-во" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 msgid "Pending Quantity" -msgstr "Количество в ожидании" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:74 msgid "Pending Review" -msgstr "В ожидании отзыва" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Pending SO Items For Purchase Request" -msgstr "Ожидаемые к Поставке Продукты Заказов" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 msgid "Pending Work Order" -msgstr "Незавершенный рабочий заказ" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:182 msgid "Pending activities for today" -msgstr "В ожидании деятельность на сегодняшний день" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:224 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:208 msgid "Pending processing" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:36 +msgid "Pension Funds" +msgstr "" + #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Month" -msgstr "В месяц" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Per Received" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the per_transferred (Percent) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Per Transferred" -msgstr "За переданный" +msgstr "" #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Week" -msgstr "В неделю" +msgstr "" #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Year" -msgstr "В год" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Percent" +msgstr "" #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt -#. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Percentage" -msgstr "Процент" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Cost Center Allocation Percentage' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgctxt "Cost Center Allocation Percentage" +#. Label of the percentage (Percent) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json msgid "Percentage (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json -msgctxt "Monthly Distribution Percentage" +#. Label of the percentage_allocation (Float) field in DocType 'Monthly +#. Distribution Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json msgid "Percentage Allocation" -msgstr "Процент Распределение" +msgstr "" -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:57 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%" msgstr "" #. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity." msgstr "" #. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity." msgstr "" #. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:394 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:418 msgid "Perception Analysis" -msgstr "Анализ восприятия" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:61 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:16 public/js/sales_trends_filters.js:8 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:30 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:30 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:30 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:59 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:16 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:29 msgid "Period" -msgstr "Период" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:61 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:60 msgid "Period Based On" -msgstr "Период на основе" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:750 msgid "Period Closed" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 -msgid "Period Closing Entry" -msgstr "Период закрытия входа" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 +msgid "Period Closing Entry For Current Period" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the period_closing_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Period Closing Settings" msgstr "" +#. Label of the period_closing_voucher (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:141 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "Период Окончание Ваучер" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "Период Окончание Ваучер" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "Период Окончание Ваучер" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the period_details_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Period Details" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the period_end_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the period_end_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Period End Date" -msgstr "Дата окончания периода" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Period End Date" -msgstr "Дата окончания периода" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" +#. Label of the period_name (Data) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json msgid "Period Name" -msgstr "Название периода" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the total_score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Period Score" -msgstr "Период" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Period Settings" -msgstr "Настройки периода" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the period_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Period Settings" -msgstr "Настройки периода" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Period Start Date" -msgstr "Дата начала периода" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Opening +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Period Start Date" -msgstr "Дата начала периода" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the period_to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Period To Date" msgstr "" -#: public/js/purchase_trends_filters.js:35 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:35 msgid "Period based On" -msgstr "Период на основе" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the period_from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Period_from_date" msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:55 -#: public/js/financial_statements.js:161 -msgid "Periodicity" -msgstr "Периодичность" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Periodicity" -msgstr "Периодичность" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Periodicity" -msgstr "Периодичность" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:72 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227 msgid "Periodicity" -msgstr "Периодичность" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the permanent_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Permanent Address" -msgstr "Постоянный адрес" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the permanent_accommodation_type (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Permanent Address Is" -msgstr "Постоянный адрес Является" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 msgid "Perpetual inventory required for the company {0} to view this report." -msgstr "Чтобы посмотреть этот отчет, требуется постоянная инвентаризация для комнаии {0}" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Personal" -msgstr "Личное" +msgstr "" -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the personal_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Personal Email" -msgstr "Личная электронная почта" +msgstr "" #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Petrol" -msgstr "Бензин" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:185 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 msgid "Pharmaceutical" -msgstr "Фармацевтический" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:43 -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:37 +msgid "Pharmaceuticals" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_phone (Data) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call #. Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:43 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Phone Ext." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Phone Ext." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Phone No" -msgstr "Номер телефона" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Phone No" -msgstr "Номер телефона" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:880 -msgid "Phone Number" -msgstr "Телефонный номер" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the customer_phone_number (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:901 msgid "Phone Number" -msgstr "Телефонный номер" - -#: public/js/utils.js:64 -msgid "Pick Batch No" msgstr "" +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:554 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:113 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgid "Pick List" -msgstr "Список выбора" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pick List" -msgstr "Список выбора" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Pick List" -msgstr "Список выбора" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Pick List" -msgstr "Список выбора" - +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pick List" -msgstr "Список выбора" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:116 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "" +#. Label of the pick_list_item (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgid "Pick List Item" -msgstr "Элемент списка выбора" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Pick List Item" -msgstr "Элемент списка выбора" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Pick Serial / Batch Based On" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" +#. Label of the pick_manually (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Pick Manually" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" +#. Label of the pick_serial_and_batch_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Pick Serial / Batch Based On" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Pick Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Picked Qty" -msgstr "Выбрал кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" msgstr "" #. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_contact_person (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Contact Person" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_date (Date) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Date" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:398 msgid "Pickup Date cannot be before this day" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup From" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:98 msgid "Pickup To time should be greater than Pickup From time" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Type" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Time field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the heading_pickup_from (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup from" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_to (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup to" msgstr "" -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:9 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:8 msgid "Pipeline By" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the place_of_issue (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Place of Issue" -msgstr "Место выдачи" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the plaid_access_token (Data) field in DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json msgid "Plaid Access Token" -msgstr "Жетон доступа к пледу" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_client_id (Data) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Client ID" -msgstr "Идентификатор клиента" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_env (Select) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Environment" -msgstr "Plaid Environment" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:136 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:160 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:154 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:178 msgid "Plaid Link Failed" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:238 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:252 msgid "Plaid Link Refresh Required" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:121 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:131 msgid "Plaid Link Updated" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_secret (Password) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Secret" -msgstr "Plaid Secret" - -#. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgid "Plaid Settings" -msgstr "Настройки Plaid" +msgstr "" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Settings" -msgstr "Настройки Plaid" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:211 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:227 msgid "Plaid transactions sync error" -msgstr "Ошибка синхронизации плед транзакций" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan Detail' -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgctxt "Subscription Plan Detail" +#. Label of the plan (Link) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json msgid "Plan" -msgstr "План" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the plan_name (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Plan Name" -msgstr "Название плана" +msgstr "" #. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work #. Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Plan material for sub-assemblies" -msgstr "План материал для субсборки" +msgstr "" #. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Plan operations X days in advance" -msgstr "Планируйте операции на Х дней вперед" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing #. Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Plan time logs outside Workstation working hours" -msgstr "Планирование журналов рабочего времени вне рабочего времени рабочего места" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Plan to Request Qty" msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Planned" -msgstr "Планируемый" - #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Planned" -msgstr "Планируемый" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 -msgid "Planned End Date" -msgstr "Планируемая дата завершения" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the planned_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 msgid "Planned End Date" -msgstr "Планируемая дата завершения" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned End Time" -msgstr "Планируемые время окончания" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Planned Operating Cost" -msgstr "Планируемые Эксплуатационные расходы" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned Operating Cost" -msgstr "Планируемые Эксплуатационные расходы" - -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 -msgid "Planned Qty" -msgstr "Планируемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Planned Qty" -msgstr "Планируемое кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 msgid "Planned Qty" -msgstr "Планируемое кол-во" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 -msgid "Planned Quantity" -msgstr "Планируемое количество" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 msgid "Planned Quantity" -msgstr "Планируемое количество" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 -msgid "Planned Start Date" -msgstr "Планируемая дата начала" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Planned Start Date" -msgstr "Планируемая дата начала" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 msgid "Planned Start Date" -msgstr "Планируемая дата начала" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned Start Time" -msgstr "Планируемые время" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#. Label of the item_balance (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the planning_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:245 msgid "Planning" -msgstr "Планирование" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Planning" -msgstr "Планирование" +#. Label of the sb_4 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the plans (Table) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Plans" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Planning" -msgstr "Планирование" +#. Label of the plant_dashboard (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Plant Dashboard" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#. Label of a Table field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Plans" -msgstr "Планы" +#. Name of a DocType +#. Label of the plant_floor (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 +msgid "Plant Floor" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 msgid "Plants and Machineries" -msgstr "Растения и Механизмов" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:486 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." -msgstr "Пожалуйста, пополните запасы предметов и обновите список выбора, чтобы продолжить. Чтобы прекратить работу, отмените список выбора." +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 msgid "Please Select a Company" -msgstr "Пожалуйста, выберите компанию" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:94 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:111 msgid "Please Select a Company." -msgstr "Пожалуйста, выберите компанию." +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 msgid "Please Select a Customer" -msgstr "Пожалуйста, выберите клиента" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:114 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:199 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" -msgstr "Пожалуйста, выберите поставщика" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:154 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Please Set Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:154 msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings." -msgstr "Установите группу поставщиков в разделе «Настройки покупок»." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1060 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1281 msgid "Please Specify Account" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:123 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:122 msgid "Please add 'Supplier' role to user {0}." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:87 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 msgid "Please add Mode of payments and opening balance details." -msgstr "Пожалуйста, добавьте способ платежей и детали начального баланса." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:169 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:168 msgid "Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 msgid "Please add Root Account for - {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:298 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:298 msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" -msgstr "Пожалуйста, добавьте временный вступительный счет в план счетов" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:443 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:78 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:77 msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:168 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:246 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:215 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:229 msgid "Please add the account to root level Company - {}" -msgstr "Пожалуйста, добавьте аккаунт в компанию корневого уровня - {}" +msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:300 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:298 msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:808 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1269 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:124 msgid "Please attach CSV file" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2764 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2741 msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "" -#: accounts/utils.py:898 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:337 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:327 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:296 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:346 msgid "Please cancel related transaction." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:908 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" -msgstr "Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте" +msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:578 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542 msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:71 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:408 msgid "Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 msgid "Please check your Plaid client ID and secret values" -msgstr "Пожалуйста, проверьте свой идентификатор клиента Plaid и секретные значения" - -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:98 www/book_appointment/index.js:227 -msgid "Please check your email to confirm the appointment" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:916 -msgid "Please clear the" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:98 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:235 +msgid "Please check your email to confirm the appointment" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:377 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:374 msgid "Please click on 'Generate Schedule'" -msgstr "Пожалуйста, нажмите на кнопку 'Создать расписание'" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:389 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:386 msgid "Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}" -msgstr "Пожалуйста, нажмите на кнопку \"Создать расписание\", чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 msgid "Please click on 'Generate Schedule' to get schedule" -msgstr "Пожалуйста, нажмите на кнопку \"Создать расписание\", чтобы получить график" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:537 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:547 msgid "Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:321 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:340 msgid "Please contact any of the following users to {} this transaction." msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:530 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:540 msgid "Please contact your administrator to extend the credit limits for {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:317 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:347 msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." -msgstr "Преобразуйте родительскую учетную запись в соответствующей дочерней компании в групповую." +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:549 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577 msgid "Please create Customer from Lead {0}." -msgstr "Создайте клиента из обращения {0}." +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:69 msgid "Please create a new Accounting Dimension if required." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:594 msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:326 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:325 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" -msgstr "Создайте квитанцию о покупке или фактуру покупки для товара {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:647 msgid "Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:365 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:364 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:230 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:235 msgid "Please do not create more than 500 items at a time" -msgstr "Пожалуйста, не создавайте более 500 предметов одновременно" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:127 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:130 msgid "Please enable Applicable on Booking Actual Expenses" -msgstr "Пожалуйста, включите Применимо при бронировании Фактические расходы" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:126 msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" -msgstr "Пожалуйста, включите Применимо по заказу на поставку и применимо при бронировании Фактические расходы" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:207 +msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:13 +msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:135 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" -msgstr "Пожалуйста, включите всплывающие окна" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:505 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:657 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:706 msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:868 -msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 +msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 -msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." -msgstr "Убедитесь, что счет {} является балансом. Вы можете изменить родительский счет на счет баланса или выбрать другой счет." +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 +msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 -msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account." +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 +msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:877 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:879 msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:563 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" -msgstr "Пожалуйста, введите разницу счета или установить учетную запись по умолчанию для компании {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:432 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1021 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1048 msgid "Please enter Account for Change Amount" -msgstr "Пожалуйста, введите счет для изменения высоты" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 msgid "Please enter Approving Role or Approving User" -msgstr "Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:851 msgid "Please enter Cost Center" -msgstr "Пожалуйста, введите МВЗ" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:319 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334 msgid "Please enter Delivery Date" -msgstr "Укажите дату поставки" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 msgid "Please enter Employee Id of this sales person" -msgstr "Пожалуйста, введите идентификатор сотрудника этого продавца" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:707 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:860 msgid "Please enter Expense Account" -msgstr "Пожалуйста, введите Expense счет" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:87 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:82 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:87 msgid "Please enter Item Code to get Batch Number" -msgstr "Пожалуйста, введите код товара, чтобы получить номер партии" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2206 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2401 msgid "Please enter Item Code to get batch no" -msgstr "Пожалуйста, введите Код товара, чтобы получить партию не" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:67 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:66 msgid "Please enter Item first" -msgstr "Пожалуйста, введите сначала продукт" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:225 -msgid "Please enter Maintaince Details first" -msgstr "Пожалуйста, введите детали обслуживания" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:224 +msgid "Please enter Maintenance Details first" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177 msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}" -msgstr "Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:76 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:66 msgid "Please enter Preferred Contact Email" -msgstr "Пожалуйста, введите предпочитаемый адрес электронной почты Контакта" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:71 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:73 msgid "Please enter Production Item first" -msgstr "Пожалуйста, сначала введите производство продукта" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:74 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 msgid "Please enter Purchase Receipt first" -msgstr "Пожалуйста, введите ТОВАРНЫЙ ЧЕК первый" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:77 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 msgid "Please enter Receipt Document" -msgstr "Пожалуйста, введите Квитанция документ" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:972 msgid "Please enter Reference date" -msgstr "Пожалуйста, введите дату Ссылка" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:851 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:912 msgid "Please enter Reqd by Date" -msgstr "Пожалуйста, введите Reqd by Date" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:83 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 +msgid "Please enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:83 msgid "Please enter Shipment Parcel information" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:173 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 msgid "Please enter Stock Items consumed during the Repair." msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:29 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:30 msgid "Please enter Warehouse and Date" -msgstr "Пожалуйста, укажите склад и дату" - -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:177 -msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "Please enter Write Off Account" -msgstr "Пожалуйста, введите списать счет" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:23 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:26 msgid "Please enter company first" -msgstr "Пожалуйста, введите название первой Компании" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:114 msgid "Please enter company name first" -msgstr "Пожалуйста, введите название компании сначала" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" -msgstr "Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master" +msgstr "" -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 msgid "Please enter message before sending" -msgstr "Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:247 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:280 msgid "Please enter mobile number first." msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:45 msgid "Please enter parent cost center" -msgstr "Пожалуйста, введите МВЗ родительский" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:145 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:187 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187 msgid "Please enter relieving date." -msgstr "Пожалуйста, введите даты снятия." +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:125 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:128 msgid "Please enter serial nos" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:147 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:191 msgid "Please enter the company name to confirm" -msgstr "Пожалуйста, введите название компании для подтверждения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:669 msgid "Please enter the phone number first" -msgstr "Пожалуйста, сначала введите номер телефона" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:83 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:86 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" -msgstr "Пожалуйста, введите действительный финансовый год даты начала и окончания" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:37 +msgid "Please enter valid email address" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:225 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:225 msgid "Please enter {0}" -msgstr "Пожалуйста, введите {0}" +msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:273 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 msgid "Please enter {0} first" -msgstr "Пожалуйста, введите {0} в первую очередь" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:385 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" -msgstr "Заполните таблицу запросов на материалы" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" -msgstr "Пожалуйста, заполните таблицу заказов на продажу" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:248 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:277 msgid "Please first set Last Name, Email and Phone for the user" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:92 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:94 msgid "Please fix overlapping time slots for {0}" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:73 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:72 msgid "Please fix overlapping time slots for {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:184 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 +msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:184 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." -msgstr "Убедитесь, что указанные выше сотрудники подчиняются другому Активному сотруднику." +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 msgid "Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:193 msgid "Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone." -msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что вы действительно хотите удалить все транзакции для компании. Ваши основные данные останется, как есть. Это действие не может быть отменено." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:425 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:496 msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight." msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:556 -msgid "Please mention Round Off Account in Company" -msgstr "Пожалуйста, укажите округлить счет в компании" - -#: accounts/general_ledger.py:559 -msgid "Please mention Round Off Cost Center in Company" -msgstr "Пожалуйста, укажите округлить МВЗ в компании" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:602 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:609 +msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:233 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:232 msgid "Please mention no of visits required" -msgstr "Пожалуйста, укажите кол-во посещений, необходимых" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:72 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:70 msgid "Please mention the Current and New BOM for replacement." msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:119 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:120 msgid "Please pull items from Delivery Note" -msgstr "Пожалуйста вытяните продукты из транспортной накладной" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:394 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:444 msgid "Please rectify and try again." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:237 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:251 msgid "Please refresh or reset the Plaid linking of the Bank {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:29 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 msgid "Please save before proceeding." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 msgid "Please save first" -msgstr "Пожалуйста, сначала сохраните" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:70 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:79 msgid "Please select Template Type to download template" -msgstr "Пожалуйста, выберите Тип шаблона, чтобы скачать шаблон" +msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:641 -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:675 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:664 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:690 msgid "Please select Apply Discount On" -msgstr "Пожалуйста, выберите Применить скидки на" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1455 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1537 msgid "Please select BOM against item {0}" -msgstr "Выберите спецификацию для продукта {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172 msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" -msgstr "Выберите в строке {0} спецификацию для продукта" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:416 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:433 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {0}" -msgstr "Выберите спецификацию в поле спецификации для продукта {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:63 +msgid "Please select Bank Account" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:13 msgid "Please select Category first" -msgstr "Пожалуйста, выберите категорию первый" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1184 -#: public/js/controllers/accounts.js:86 public/js/controllers/accounts.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1415 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124 msgid "Please select Charge Type first" -msgstr "Пожалуйста, выберите Charge Тип первый" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:411 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 msgid "Please select Company" -msgstr "Пожалуйста, выберите компанию" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:135 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:139 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" -msgstr "Выберите компанию и дату проводки для получения записей." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:631 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:669 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" -msgstr "Пожалуйста, выберите первую компанию" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:50 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:51 msgid "Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log" -msgstr "Выберите дата завершения для журнала обслуживания активов" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:116 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:84 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:125 msgid "Please select Customer first" -msgstr "Пожалуйста, сначала выберите клиента" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:406 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:425 msgid "Please select Existing Company for creating Chart of Accounts" -msgstr "Пожалуйста, выберите Существующую компанию для создания плана счетов" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:263 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:269 msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:531 assets/doctype/asset/asset.js:548 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:619 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:636 msgid "Please select Item Code first" -msgstr "Пожалуйста, сначала выберите код продукта" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:53 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:54 msgid "Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date" -msgstr "Выберите «Состояние обслуживания» как «Завершено» или «Дата завершения»" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:33 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:33 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:28 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:32 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:32 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:27 msgid "Please select Party Type first" -msgstr "Пожалуйста, выберите партии первого типа" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:342 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:488 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" -msgstr "Пожалуйста, выберите Дата публикации, прежде чем выбрать партию" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:632 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:670 msgid "Please select Posting Date first" -msgstr "Пожалуйста, выберите проводки Дата первого" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1050 msgid "Please select Price List" -msgstr "Пожалуйста, выберите прайс-лист" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1457 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1539 msgid "Please select Qty against item {0}" -msgstr "Пожалуйста, выберите количество продуктов {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:318 msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" -msgstr "Сначала выберите «Хранилище хранения образцов» в разделе «Настройки запаса»" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:231 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:230 msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" -msgstr "Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1202 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1281 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2219 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1227 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282 msgid "Please select a BOM" -msgstr "Выберите спецификацию" +msgstr "" -#: accounts/party.py:399 +#: erpnext/accounts/party.py:385 msgid "Please select a Company" -msgstr "Пожалуйста, выберите компанию" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:168 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:482 manufacturing/doctype/bom/bom.py:243 -#: public/js/controllers/accounts.js:248 -#: public/js/controllers/transaction.js:2454 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 msgid "Please select a Company first." -msgstr "Пожалуйста, сначала выберите компанию." +msgstr "" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 msgid "Please select a Customer" -msgstr "Выберите клиента" +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 msgid "Please select a Delivery Note" -msgstr "Пожалуйста, выберите накладную" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:148 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:154 msgid "Please select a Subcontracting Purchase Order." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 msgid "Please select a Supplier" -msgstr "Пожалуйста, выберите поставщика" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 +msgid "Please select a Warehouse" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1063 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:81 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:80 msgid "Please select a country" msgstr "" -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 msgid "Please select a customer for fetching payments." msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:63 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:67 msgid "Please select a date" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:48 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:52 msgid "Please select a date and time" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:145 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:147 msgid "Please select a default mode of payment" -msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты по умолчанию" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:753 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:773 msgid "Please select a field to edit from numpad" -msgstr "Выберите поле для редактирования из numpad" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:68 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 msgid "Please select a supplier for fetching payments." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:137 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:143 msgid "Please select a valid Purchase Order that has Service Items." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:134 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:140 msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting." msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:220 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}" -msgstr "Пожалуйста, выберите значение для {0} предложение_для {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:153 +msgid "Please select an item code before setting the warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1609 msgid "Please select correct account" -msgstr "Пожалуйста, выберите правильный счет" +msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 msgid "Please select date" -msgstr "Пожалуйста, выберите даты" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:34 -msgid "Please select either the Item or Warehouse filter to generate the report." +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:40 +msgid "Please select either the Item or Warehouse or Warehouse Type filter to generate the report." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:229 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:228 msgid "Please select item code" -msgstr "Пожалуйста, выберите код продукта" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900 +msgid "Please select items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414 +msgid "Please select items to reserve." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518 +msgid "Please select items to unreserve." +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:71 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:60 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:96 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:59 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:91 msgid "Please select rows to create Reposting Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:91 msgid "Please select the Company" -msgstr "Пожалуйста, выберите компанию" +msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:65 msgid "Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules." -msgstr "Выберите несколько типов программ для нескольких правил сбора." +msgstr "" -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:48 msgid "Please select the customer." -msgstr "Пожалуйста, выберите клиента." +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:54 msgid "Please select the document type first" -msgstr "Пожалуйста, выберите тип документа сначала" +msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 msgid "Please select the required filters" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:196 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 msgid "Please select valid document type." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:50 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:51 msgid "Please select weekly off day" -msgstr "Пожалуйста, выберите в неделю выходной" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:891 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" -msgstr "Пожалуйста, выберите {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:980 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:547 -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1186 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:578 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82 msgid "Please select {0} first" -msgstr "Пожалуйста, выберите {0} первый" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:77 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" -msgstr "Пожалуйста, установите "Применить дополнительную скидку на '" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:788 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:806 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}" -msgstr "Пожалуйста, установите "активов Амортизация затрат по МВЗ" в компании {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:785 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:804 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}" -msgstr "Пожалуйста, установите "прибыль / убыток Счет по лиду с отходами актива в компании {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:514 +msgid "Please set '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 msgid "Please set Account" msgstr "" -#: stock/__init__.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1537 +msgid "Please set Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/__init__.py:88 msgid "Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}" -msgstr "Укажите учетную запись в хранилище {0} или учетную запись инвентаризации по умолчанию в компании {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:277 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:282 msgid "Please set Accounting Dimension {} in {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:27 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:50 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:28 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:62 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:742 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31 msgid "Please set Company" -msgstr "Укажите компанию" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:372 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:364 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" -msgstr "Пожалуйста, установите Амортизация соответствующих счетов в Asset Категория {0} или компании {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:176 msgid "Please set Email/Phone for the contact" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:277 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:277 #, python-format msgid "Please set Fiscal Code for the customer '%s'" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:285 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:285 #, python-format msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:434 -msgid "Please set Number of Depreciations Booked" -msgstr "Пожалуйста, установите Количество отчислений на амортизацию бронирования" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:434 +msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267 +msgid "Please set Parent Row No for item {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 msgid "Please set Root Type" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:292 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:292 #, python-format msgid "Please set Tax ID for the customer '%s'" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:324 msgid "Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}" -msgstr "Установите Unrealized Exchange Gain / Loss Account в компании {0}" +msgstr "" -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:54 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:54 msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: regional/united_arab_emirates/utils.py:63 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:18 msgid "Please set a Company" -msgstr "Укажите компанию" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1246 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1329 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." -msgstr "Пожалуйста, установите Поставщика в отношении Товаров, которые должны быть учтены в Заказе на поставку." +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:738 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:742 msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:289 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:281 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" -msgstr "Пожалуйста, установите по умолчанию список праздников для Employee {0} или Компания {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1075 msgid "Please set account in Warehouse {0}" -msgstr "Укажите учетную запись в Складском {0}" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:246 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:246 #, python-format msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:342 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:697 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 msgid "Please set an email id for the Lead {0}" -msgstr "Пожалуйста, установите идентификатор электронной почты для отведения {0}" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:303 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:303 msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table" -msgstr "Пожалуйста, укажите хотя бы одну строку в таблице налогов и сборов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2064 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2045 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}" -msgstr "Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:163 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2628 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2603 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}" -msgstr "Установите по умолчанию наличный или банковский счет в режиме оплаты {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2630 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2605 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" -msgstr "Установите по умолчанию наличный или банковский счет в режиме оплаты {}" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:2057 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:335 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:359 msgid "Please set default Expense Account in Company {0}" msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:41 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:40 msgid "Please set default UOM in Stock Settings" -msgstr "Пожалуйста, установите UOM по умолчанию в настройках акций" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:569 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" -#: accounts/utils.py:918 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" -msgstr "Пожалуйста, установите значение по умолчанию {0} в компании {1}" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:266 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:266 #, python-format msgid "Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s'" msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:105 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:111 msgid "Please set filter based on Item or Warehouse" -msgstr "Пожалуйста, установите фильтр, основанный на пункте или на складе" +msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 msgid "Please set filters" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1827 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:1937 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2119 msgid "Please set recurring after saving" -msgstr "Пожалуйста, установите повторяющиеся после сохранения" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:297 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:297 msgid "Please set the Customer Address" -msgstr "Пожалуйста, установите адрес клиента" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:169 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:169 msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." -msgstr "Пожалуйста, установите Центр затрат по умолчанию в {0} компании." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:487 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:554 msgid "Please set the Item Code first" -msgstr "Сначала укажите код продукта" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:333 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 msgid "Please set the Payment Schedule" -msgstr "Пожалуйста, установите график оплаты" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:175 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:170 msgid "Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company." msgstr "" -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}" -msgstr "Пожалуйста, настройте расписание кампании в настройках кампании {0}" +msgstr "" -#: public/js/queries.js:39 public/js/queries.js:49 public/js/queries.js:66 -#: public/js/queries.js:95 stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 +#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44 +#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 msgid "Please set {0}" -msgstr "Пожалуйста, установите {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:172 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:190 msgid "Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit." -msgstr "Установите {0} для пакетного элемента {1}, который используется для установки {2} при отправке." +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:452 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:452 msgid "Please set {0} for address {1}" -msgstr "Пожалуйста, установите {0} для адреса {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220 msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:95 -msgid "Please setup a default bank account for company {0}" -msgstr "Пожалуйста, настройте банковский счет по умолчанию для компании {0}" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:97 +msgid "Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:424 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:416 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:1807 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1987 msgid "Please specify" -msgstr "Пожалуйста, сформулируйте" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:210 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:209 msgid "Please specify Company" -msgstr "Пожалуйста, сформулируйте Компания" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:399 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:480 msgid "Please specify Company to proceed" -msgstr "Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195 -#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" -msgstr "Пожалуйста, укажите действительный идентификатор строки для строки {0} в таблице {1}" +msgstr "" -#: public/js/queries.js:104 +#: erpnext/public/js/queries.js:106 msgid "Please specify a {0}" msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:45 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:46 msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table" -msgstr "Пожалуйста, укажите как минимум один атрибут в таблице атрибутов" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:371 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:527 msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both" -msgstr "Пожалуйста, сформулируйте либо Количество или оценка Оценить или оба" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79 msgid "Please specify from/to range" -msgstr "Пожалуйста, сформулируйте из / в диапазоне" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:35 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:37 msgid "Please supply the specified items at the best possible rates" -msgstr "Пожалуйста, укажите стоимость перечисленных позиций" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:223 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:207 msgid "Please try again in an hour." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:168 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:213 msgid "Please update Repair Status." msgstr "" #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Point of Sale" -msgstr "Точки продаж" +msgstr "" #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Point-of-Sale Profile" -msgstr "Точка-в-продажи профиля" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the policy_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Policy No" -msgstr "Полис №" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the policy_number (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Policy number" -msgstr "Номер полиса" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: utilities/doctype/portal_user/portal_user.json -msgid "Portal User" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pond" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Portal Users" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pood" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json +msgid "Portal User" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Portal Users" msgstr "" #. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Portrait" -msgstr "Портретный" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:337 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:362 msgid "Possible Supplier" -msgstr "Возможный поставщик" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Post Description Key" -msgstr "Сообщение Описание Key" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Description Key" -msgstr "Сообщение Описание Key" +msgstr "" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Post Graduate" -msgstr "Послевузовском" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the post_route_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Route Key" -msgstr "Ключ почтового маршрута" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the post_route_key_list (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Post Route Key List" -msgstr "Список ключевых слов маршрута" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Post Route String" -msgstr "Строка Post Route" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the post_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_route_string (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Route String" -msgstr "Строка Post Route" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Post Title Key" -msgstr "Заголовок заголовка" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Title Key" -msgstr "Заголовок заголовка" +msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:60 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:60 msgid "Postal Code" -msgstr "Почтовый индекс" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 msgid "Postal Expenses" -msgstr "Почтовые расходы" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:644 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:258 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:109 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:67 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:560 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:212 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:136 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:177 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:183 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:38 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:84 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:132 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:129 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:21 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" +msgstr "" +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' #. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:848 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:290 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:102 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:38 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:131 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" -msgstr "Дата публикации" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:126 msgid "Posting Date cannot be future date" -msgstr "Дата размещения не может быть будущая дата" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:218 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:137 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:109 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:64 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:22 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:115 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" - -#. Label of a Time field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" - -#. Label of a Time field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" - -#. Label of a Time field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" - -#. Label of a Time field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the posting_datetime (Datetime) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Posting Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:228 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:136 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:128 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:105 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1815 +msgid "Posting date and posting time is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52 +msgid "Posting timestamp must be after {0}" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Potential Sales Deal" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound-Force" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Foot" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Inch" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (UK)" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Posting Time" -msgstr "Время публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (US)" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1645 -msgid "Posting date and posting time is mandatory" -msgstr "Дата публикации и размещения время является обязательным" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Poundal" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:53 -msgid "Posting timestamp must be after {0}" -msgstr "Время публикации должно быть после {0}" +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Powered by {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:19 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 msgid "Pre Sales" -msgstr "Предпродажа" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Prefered Contact Email" -msgstr "Предпочитаемый контактный адрес электронной почты" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:292 +msgid "Preference" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Prefered Email" -msgstr "Предпочитаемый адрес электронной почты" +#. Label of the prefered_contact_email (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Contact Email" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:260 -msgid "Preference" -msgstr "Предпочтение" +#. Label of the prefered_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Email" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Prevdoc DocType" -msgstr "Prevdoc DocType" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:24 +msgid "President" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Prevent POs" -msgstr "Предотвращение PO" +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Prevdoc DocType" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Prevent POs" -msgstr "Предотвращение PO" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Prevent Purchase Orders" -msgstr "Запретить заказы на поставку" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Prevent Purchase Orders" -msgstr "Запретить заказы на поставку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Предотвращение запросов" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Предотвращение запросов" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Предотвращение запросов" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Prevent RFQs" -msgstr "Предотвращение запросов" +msgstr "" #. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality #. Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Preventive" -msgstr "Превентивный" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Label of the preventive_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json msgid "Preventive Action" -msgstr "Превентивные действия" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Preventive Maintenance" -msgstr "Профилактика" - -#: public/js/utils/ledger_preview.js:20 public/js/utils/ledger_preview.js:40 -msgid "Preview" -msgstr "Просмотр" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Preview" -msgstr "Просмотр" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:28 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:57 msgid "Preview" -msgstr "Просмотр" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:205 -msgid "Preview Email" -msgstr "Предварительный просмотр электронной почты" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Preview Email" -msgstr "Предварительный просмотр электронной почты" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:169 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:142 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138 msgid "Previous Financial Year is not closed" -msgstr "Предыдущий финансовый год не закрыт" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the previous_work_experience (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Previous Work Experience" -msgstr "Предыдущий опыт работы" +msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:152 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:154 msgid "Previous Year is not closed, please close it first" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:225 -msgid "Price" -msgstr "Цена" - #. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType #. 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:221 msgid "Price" -msgstr "Цена" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:246 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:242 msgid "Price ({0})" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the price_discount_scheme_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Price Discount Scheme" -msgstr "Схема скидок" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Price Discount Slabs" -msgstr "Цена Скидка Плиты" - -#. Name of a DocType -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" +msgstr "" +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM #. Creator' -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Price' -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_details (Section Break) field in DocType 'Item +#. Price' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Name of a DocType +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Price List" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Price List" -msgstr "Прайс-лист" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json msgid "Price List Country" -msgstr "Прайс лист страны" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Price List Currency" -msgstr "Прайс-лист валют" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:1029 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1067 msgid "Price List Currency not selected" -msgstr "Валюта прайс-листа не выбрана" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the price_list_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Price List Defaults" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "Прайс-лист валютный курс" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" +#. Label of the price_list_name (Data) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Price List Name" -msgstr "Название прайс-листа" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Price List Rate" -msgstr "Прайс-лист Оценить" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "Прайс-лист Тариф (в валюте компании)" +msgstr "" -#: stock/doctype/price_list/price_list.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:33 msgid "Price List must be applicable for Buying or Selling" -msgstr "Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи" +msgstr "" -#: stock/doctype/price_list/price_list.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:84 msgid "Price List {0} is disabled or does not exist" -msgstr "Прайс-лист {0} отключен или не существует" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" +#. Label of the price_not_uom_dependent (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Price Not UOM Dependent" -msgstr "Цена не зависит от UOM" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:253 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:249 msgid "Price Per Unit ({0})" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:553 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:583 msgid "Price is not set for the item." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:458 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458 msgid "Price not found for item {0} in price list {1}" -msgstr "Цена не найдена для товара {0} в прайс-листе {1}" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Price or Product Discount" -msgstr "Цена или скидка на продукт" - -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:143 -msgid "Price or product discount slabs are required" -msgstr "Требуется цена или скидка на продукцию" - -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:239 -msgid "Price per Unit (Stock UOM)" -msgstr "Цена за единицу (складские единицы измерения)" - -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:16 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 -msgid "Pricing" -msgstr "Ценообразование" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:98 -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgid "Pricing Rule Brand" -msgstr "Правило ценообразования для бренда" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Pricing Rule Brand" -msgstr "Правило ценообразования для бренда" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "Детализация правила ценообразования" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Pricing Rule Help" -msgstr "Справка по правилу ценообразования" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgid "Pricing Rule Item Code" -msgstr "Правило ценообразования по коду продукта" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Pricing Rule Item Code" -msgstr "Правило ценообразования по коду продукта" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgid "Pricing Rule Item Group" -msgstr "Правило ценообразования для группы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Pricing Rule Item Group" -msgstr "Правило ценообразования для группы" - -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:208 -msgid "Pricing Rule {0} is updated" -msgstr "Правило ценообразования {0} обновлено" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#. Label of the price_or_product_discount (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Price or Product Discount" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:149 +msgid "Price or product discount slabs are required" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:235 +msgid "Price per Unit (Stock UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 +msgid "Pricing" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Name of a DocType +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:116 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Pricing Rule" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#. Name of a DocType +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Brand" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Pricing Rule Detail" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#. Label of the pricing_rule_help (HTML) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Pricing Rule Help" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#. Name of a DocType +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Item Code" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#. Name of a DocType +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Item Group" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:251 +msgid "Pricing Rule {0} is updated" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Pricing Rules" -msgstr "Правила ценообразования" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Primary Address" -msgstr "основной адрес" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Primary Address" -msgstr "основной адрес" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:57 msgid "Primary Address Details" -msgstr "Основная информация о адресе" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Primary Address and Contact" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the primary_address_and_contact_detail_section (Section Break) +#. field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address_and_contact_detail (Section Break) field in +#. DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Primary Address and Contact" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the primary_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Primary Contact" msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:35 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:38 msgid "Primary Contact Details" -msgstr "Основные контактные данные" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Process Statement Of Accounts -#. Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" +#. Label of the primary_email (Read Only) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json msgid "Primary Contact Email" -msgstr "Основной контактный адрес электронной почты" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the primary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Primary Party" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the primary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Primary Role" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the primary_settings (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Primary Settings" -msgstr "Основные настройки" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:69 -#: templates/pages/material_request_info.html:15 templates/pages/order.html:33 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:67 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:15 +#: erpnext/templates/pages/order.html:33 msgid "Print" -msgstr "Распечатать" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Format" -msgstr "Формат печати" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Print Format" -msgstr "Формат печати" +msgstr "" +#. Label of the print_format (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Format" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Print Format" -msgstr "Формат печати" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Print Format Builder" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Print Heading' -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the print_heading (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Print Heading" -msgstr "Распечатать заголовок" +msgstr "" -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 msgid "Print IRS 1099 Forms" -msgstr "Печать IRS 1099 форм" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Print Language" -msgstr "Язык для печати" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the preferences (Section Break) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Print Preferences" -msgstr "Настройки печати" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:223 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231 msgid "Print Receipt" -msgstr "Распечатать квитанцию" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" +msgstr "" +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Print Settings" -msgstr "Настройки печати" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Style" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Print Style" msgstr "" -#: setup/install.py:118 +#: erpnext/setup/install.py:109 msgid "Print UOM after Quantity" -msgstr "Печать единиц измерения после количества" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the print_without_amount (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Print Without Amount" -msgstr "Распечатать без суммы" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 msgid "Print and Stationery" -msgstr "Печать и канцелярские" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:75 msgid "Print settings updated in respective print format" -msgstr "Настройки печати обновляется в соответствующем формате печати" +msgstr "" -#: setup/install.py:125 +#: erpnext/setup/install.py:116 msgid "Print taxes with zero amount" -msgstr "Печать налогов с нулевой суммой" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:364 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:285 msgid "Printed On " -msgstr "Напечатано на " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:370 +msgid "Printed on {0}" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Printing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Printing Details" -msgstr "Подробности печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the column_break5 (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Printing Settings" -msgstr "Настройки печати" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the priorities (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Priorities" -msgstr "приоритеты" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:19 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:37 -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Int field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#. Label of a Select field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the priority_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Service Level Priority' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:190 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:18 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:36 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:54 msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 msgid "Priority cannot be lesser than 1." msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:755 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:754 msgid "Priority has been changed to {0}." -msgstr "Приоритет был изменен на {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Priority is mandatory" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:105 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:109 msgid "Priority {0} has been repeated." -msgstr "Приоритет {0} был повторен." +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:38 +msgid "Private Equity" +msgstr "" + +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Probability" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Probability (%)" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the problem (Long Text) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Problem" -msgstr "Проблема" - -#. Label of a Link field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Procedure" -msgstr "Процедура" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Procedure" -msgstr "Процедура" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Procedure" -msgstr "Процедура" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Procedure" -msgstr "Процедура" - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:70 -msgid "Process Day Book Data" -msgstr "Обработка данных дневника" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgid "Process Deferred Accounting" -msgstr "Обработка отложенного учета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Process Deferred Accounting" -msgstr "Обработка отложенного учета" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" -msgid "Process Description" -msgstr "Описание процесса" - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:328 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:414 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:589 -msgid "Process Failed" -msgstr "Ошибка процесса" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Process Loss" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Process Loss" +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Procedure" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:985 -msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:75 +msgid "Process Day Book Data" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:95 -msgid "Process Loss Qty" +#. Label of the process_deferred_accounting (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +msgid "Process Deferred Accounting" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Process Loss Qty" +#. Label of the process_description (Text Editor) field in DocType 'Quality +#. Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Process Description" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Process Loss Qty" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:334 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:420 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:595 +msgid "Process Failed" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Process Loss Qty" +#. Label of the process_loss_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_7qsm (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Process Loss" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Process Loss Qty" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033 +msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Process Loss Qty" msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json msgid "Process Loss Report" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:101 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:100 msgid "Process Loss Value" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:58 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:63 msgid "Process Master Data" -msgstr "Обработка основных данных" - -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Process Owner" -msgstr "Владелец процесса" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the process_owner (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the process_owner (Link) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Process Owner" -msgstr "Владелец процесса" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the process_owner_full_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Process Owner Full Name" -msgstr "Полное имя владельца процесса" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Process Payment Reconciliation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Process Payment Reconciliation Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Process Payment Reconciliation Log Allocations" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Process Statement Of Accounts" -msgstr "Выписка по счетам" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json msgid "Process Statement Of Accounts Customer" -msgstr "Выписка по счетам клиента" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json msgid "Process Subscription" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the process_in_single_transaction (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Process in Single Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the processed_boms (Long Text) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "Processed BOMs" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the processed_files_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Processed Files" -msgstr "Обработанные файлы" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the processes (Table) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Processes" -msgstr "Процессы" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:306 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:312 msgid "Processing Chart of Accounts and Parties" -msgstr "Обработка плана счетов и партий" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:312 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:318 msgid "Processing Items and UOMs" -msgstr "Обработка предметов и единиц измерения" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:309 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:315 msgid "Processing Party Addresses" -msgstr "Обработка партийных адресов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:122 msgid "Processing Sales! Please Wait..." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:580 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:586 msgid "Processing Vouchers" -msgstr "Обработка ваучеров" +msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:53 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:52 msgid "Processing XML Files" -msgstr "Обработка файлов XML" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:10 msgid "Procurement" -msgstr "Закупка" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Procurement Tracker" -msgstr "Отслеживание закупок" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 msgid "Produce Qty" -msgstr "Кол-во продукции" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:150 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:150 msgid "Produced / Received Qty" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:120 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 -msgid "Produced Qty" -msgstr "Произведенное количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Produced Qty" -msgstr "Произведенное количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Produced Qty" -msgstr "Произведенное количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the wo_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:120 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Produced Qty" -msgstr "Произведенное количество" - -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 -msgid "Produced Quantity" -msgstr "Добытое количество" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Produced Quantity" -msgstr "Добытое количество" +msgstr "" #. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType #. 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Product" -msgstr "Продукт" - -#. Name of a DocType -#: public/js/controllers/buying.js:265 public/js/controllers/buying.js:511 -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgid "Product Bundle" -msgstr "Продуктовый набор" +msgstr "" +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Product Bundle" -msgstr "Продуктовый набор" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:260 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:508 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Product Bundle" -msgstr "Продуктовый набор" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Product Bundle" -msgstr "Продуктовый набор" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Product Bundle" -msgstr "Продуктовый набор" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json msgid "Product Bundle Balance" -msgstr "Баланс продукта" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Product Bundle Help" -msgstr "Продукт Связка Помощь" - -#. Label of a HTML field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Product Bundle Help" -msgstr "Продукт Связка Помощь" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Product Bundle Help" -msgstr "Продукт Связка Помощь" +msgstr "" +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Work Order' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Связка продуктов" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Связка продуктов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the product_bundle_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Связка продуктов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "Связка продуктов" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the product_discount_scheme_section (Section Break) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Product Discount Scheme" -msgstr "Схема скидок на товары" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Product Discount Slabs" -msgstr "Дисконтные плиты продукта" +msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Product Enquiry" -msgstr "Запрос на продукт" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:25 +msgid "Product Manager" +msgstr "" + +#. Label of the product_price_id (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Product Price ID" msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: setup/doctype/company/company.py:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:365 msgid "Production" -msgstr "Производство" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Production Analytics" -msgstr "Производственная аналитика" - -#. Label of a Int field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Production Capacity" -msgstr "Производственная мощность" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:65 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:43 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:113 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:51 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 -msgid "Production Item" -msgstr "Производство товара" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Production Item" -msgstr "Производство товара" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Production Item" -msgstr "Производство товара" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_item_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:64 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 msgid "Production Item" -msgstr "Производство товара" +msgstr "" +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:9 -msgid "Production Plan" -msgstr "План производства" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Production Plan" -msgstr "План производства" - +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Work Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Production Plan" -msgstr "План производства" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:8 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Production Plan" -msgstr "План производства" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Production Plan" -msgstr "План производства" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 msgid "Production Plan Already Submitted" msgstr "" +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgid "Production Plan Item" -msgstr "Производственный план Пункт" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Production Plan Item" -msgstr "Производственный план Пункт" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Sub Assembly Item' +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Production Plan Item" -msgstr "Производственный план Пункт" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Production Plan Item" -msgstr "Производственный план Пункт" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgid "Production Plan Item Reference" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the prod_plan_references (Table) field in DocType 'Production Plan' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Production Plan Item Reference" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json msgid "Production Plan Material Request" -msgstr "Производственный план по запросам материалов" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json -msgid "Production Plan Material Request Warehouse" -msgstr "Склад запроса материалов производственного плана" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Production Plan Qty" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgid "Production Plan Sales Order" -msgstr "Производственный план по сделкам" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgid "Production Plan Sub Assembly Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Production Plan Sub Assembly Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Production Plan Sub-assembly Item" -msgstr "" - -#. Name of a report -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:92 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json -msgid "Production Plan Summary" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "Production Planning" -msgstr "" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Production Planning Report" -msgstr "Отчет о производственном планировании" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:39 -#: templates/pages/home.html:31 -msgid "Products" -msgstr "Продукты" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "Products, Purchases, Analysis, and more." -msgstr "" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Products, Raw Materials, BOM, Work Order, and more." -msgstr "" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "Products, Sales, Analysis, and more." -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Profile" -msgstr "" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Profit & Loss" -msgstr "Потеря прибыли" - -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106 -msgid "Profit This Year" -msgstr "Прибыль в этом году" - -#. Label of a chart in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:84 -msgid "Profit and Loss" -msgstr "Прибыль и убытки" - -#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Profit and Loss" -msgstr "Прибыль и убытки" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Profit and Loss Statement" -msgstr "Счет прибыль/убытки" - -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Profit and Loss Summary" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Profit and Loss Summary" -msgstr "" - -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:132 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:133 -msgid "Profit for the year" -msgstr "Прибыль за год" - -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Profitability" -msgstr "Рентабельность" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Profitability Analysis" -msgstr "Анализ рентабельности" - -#: templates/pages/projects.html:25 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: projects/doctype/task/task.py:143 -#, python-format -msgid "Progress % for a task cannot be more than 100." +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +msgid "Production Plan Material Request Warehouse" msgstr "" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 -msgid "Progress (%)" +#. Label of the production_plan_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Production Plan Qty" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:220 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:258 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:228 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:34 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 -#: projects/doctype/task/task_calendar.js:19 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:11 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:46 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:51 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 -#: public/js/financial_statements.js:194 public/js/projects/timer.js:10 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:52 public/js/sales_trends_filters.js:28 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:593 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:139 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:76 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:261 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:76 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:64 -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'PSOA Project' -#: accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json -msgctxt "PSOA Project" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +msgid "Production Plan Sales Order" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Production Plan Sub Assembly Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Production Plan Sub-assembly Item" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:92 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json +msgid "Production Plan Summary" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Production Planning Report" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 +msgid "Products" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Label of the profile_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Profile" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Label of the accounts_module (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Profit & Loss" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104 +msgid "Profit This Year" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of a chart in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140 +msgid "Profit and Loss" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profit and Loss Statement" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Label of the heading_cppb (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the profit_loss_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Profit and Loss Summary" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131 +msgid "Profit for the year" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profitability" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profitability Analysis" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#. Label of the progress_section (Section Break) field in DocType 'BOM Update +#. Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:52 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:25 +msgid "Progress" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:148 +#, python-format +msgid "Progress % for a task cannot be more than 100." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Project" -msgstr "Проект" +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 +msgid "Progress (%)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the project (Table MultiSelect) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'PSOA Project' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the project (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the parent_project (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1028 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:667 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:271 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:112 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_calendar.js:19 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:45 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:11 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:130 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:350 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:75 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:63 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:39 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:22 msgid "Project" -msgstr "Проект" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:349 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:356 msgid "Project Collaboration Invitation" -msgstr "Приглашение к сотрудничеству в проекте" +msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 msgid "Project Id" -msgstr "Идентификатор проекта" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 -msgid "Project Name" -msgstr "Название проекта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Project Name" -msgstr "Название проекта" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Project Name" -msgstr "Название проекта" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:26 +msgid "Project Manager" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 msgid "Project Name" -msgstr "Название проекта" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:114 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:114 msgid "Project Progress:" msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 msgid "Project Start Date" -msgstr "Дата начала проекта" - -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 -msgid "Project Status" -msgstr "Статус проекта" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the project_status (Text) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 msgid "Project Status" -msgstr "Статус проекта" +msgstr "" #. Name of a report -#: projects/report/project_summary/project_summary.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.json msgid "Project Summary" -msgstr "Резюме проекта" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:651 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:657 msgid "Project Summary for {0}" -msgstr "Краткое описание проекта для {0}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgid "Project Template" -msgstr "Шаблон проекта" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Template" +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Template" -msgstr "Шаблон проекта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json msgid "Project Template Task" -msgstr "Задача шаблона проекта" +msgstr "" +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project Template' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:31 -msgid "Project Type" -msgstr "Тип проекта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Project Type" -msgstr "Тип проекта" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Template' -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgctxt "Project Template" -msgid "Project Type" -msgstr "Тип проекта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project Type' +#. Label of the project_type (Data) field in DocType 'Project Type' #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Type" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:30 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Type" -msgstr "Тип проекта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgid "Project Update" -msgstr "Обновление проекта" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Update" +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Update" -msgstr "Обновление проекта" +msgstr "" -#: config/projects.py:44 +#: erpnext/config/projects.py:44 msgid "Project Update." -msgstr "Обновление проекта." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "Project User" -msgstr "Пользователь проекта" +msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 msgid "Project Value" -msgstr "Значимость проекта" +msgstr "" -#: config/projects.py:20 +#: erpnext/config/projects.py:20 msgid "Project activity / task." -msgstr "Проектная деятельность / задачи." +msgstr "" -#: config/projects.py:13 +#: erpnext/config/projects.py:13 msgid "Project master." -msgstr "Мастер проекта." +msgstr "" #. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Project will be accessible on the website to these users" -msgstr "Проект будет доступен на веб-сайте для этих пользователей" +msgstr "" #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project wise Stock Tracking" -msgstr "Отслеживание запасов по проекту" +msgstr "" #. Name of a report -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json msgid "Project wise Stock Tracking " -msgstr "Отслеживание затрат по проектам" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:380 +#: erpnext/controllers/trends.py:376 msgid "Project-wise data is not available for Quotation" -msgstr "Данные проекта не доступны для предложения" - -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 -#: templates/emails/reorder_item.html:12 -msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:46 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:37 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:12 msgid "Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 msgid "Projected Quantity" -msgstr "Прогнозируемое количество" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Projected Quantity Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 msgid "Projected qty" -msgstr "Прогнозируемое кол-во" +msgstr "" #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace -#: config/projects.py:7 projects/doctype/project/project.py:428 -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:25 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 +#: erpnext/config/projects.py:7 erpnext/projects/doctype/project/project.py:434 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:26 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:25 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 msgid "Projects" -msgstr "Проекты" +msgstr "" #. Name of a role -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Projects Manager" -msgstr "Менеджер проектов" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgid "Projects Settings" -msgstr "Настройки проектов" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Projects Settings" -msgstr "Настройки проектов" +msgstr "" #. Name of a role -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -#: projects/doctype/task/task.json projects/doctype/task_type/task_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Projects User" -msgstr "Исполнитель проектов" +msgstr "" #. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Promotional" -msgstr "Рекламный" +msgstr "" +#. Label of the promotional_scheme (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "Схема продвижения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "Схема продвижения" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Promotional Scheme" -msgstr "Схема продвижения" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the promotional_scheme_id (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Promotional Scheme Id" -msgstr "Идентификатор рекламной схемы" +msgstr "" +#. Label of the price_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgid "Promotional Scheme Price Discount" -msgstr "Рекламная схема Цена со скидкой" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Promotional Scheme Price Discount" -msgstr "Рекламная схема Цена со скидкой" +msgstr "" +#. Label of the product_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgid "Promotional Scheme Product Discount" -msgstr "Рекламная схема товара со скидкой" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Promotional Scheme Product Discount" -msgstr "Рекламная схема товара со скидкой" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the prompt_qty (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Prompt Qty" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:215 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:247 msgid "Proposal Writing" -msgstr "Предложение Написание" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:395 -msgid "Proposal/Price Quote" -msgstr "Предложение / цена" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Proprietorship" msgstr "" -#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Proprietorship" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:419 +msgid "Proposal/Price Quote" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#. Label of the prorate (Check) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Prorate" -msgstr "пропорциональная доля" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead/lead.js:41 crm/doctype/lead/lead.js:61 -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgid "Prospect" msgstr "" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:61 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospect" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json msgid "Prospect Lead" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Prospect Opportunity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the prospect_owner (Link) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Prospect Owner" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:317 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:313 msgid "Prospect {0} already exists" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:389 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:413 msgid "Prospecting" -msgstr "разведочные работы" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospects Engaged But Not Converted" -msgstr "Перспективные, но не работающие" +msgstr "" #. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Provide Email Address registered in company" -msgstr "Введите адрес электронной почты, зарегистрированный в компании" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Provider" -msgstr "Поставщик" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the provider (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Provider" -msgstr "Поставщик" +msgstr "" #. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank #. Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Providing" -msgstr "Обеспечение" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:448 +msgid "Provisional Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the provisional_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Provisional Expense Account" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:146 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:147 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:215 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216 msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)" -msgstr "Предварительная прибыль / убыток (кредит)" +msgstr "" -#: templates/pages/home.html:51 -msgid "Publications" -msgstr "Публикации" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Psi/1000 Feet" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the publish_date (Date) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Publish Date" -msgstr "Дата публикации" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 msgid "Published Date" -msgstr "Дата публикации" - -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 -#: setup/doctype/company/company.py:334 -msgid "Purchase" -msgstr "Купить" - -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Purchase" -msgstr "Купить" - -#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item -#. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Purchase" -msgstr "Купить" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Purchase" -msgstr "Купить" +msgstr "" -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Purchase" -msgstr "Купить" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:39 +msgid "Publishing" +msgstr "" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Purchase" -msgstr "Купить" - #. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Purchase" -msgstr "Купить" - #. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:353 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Purchase" -msgstr "Купить" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:137 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Сумма покупки" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Purchase Amount" -msgstr "Сумма покупки" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Analytics" -msgstr "Аналитика поставок" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 -msgid "Purchase Date" -msgstr "Дата покупки" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426 msgid "Purchase Date" -msgstr "Дата покупки" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the purchase_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Purchase Defaults" -msgstr "Покупки по умолчанию" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the purchase_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Purchase Details" -msgstr "Детали покупки" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:23 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:54 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:323 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:37 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:110 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:20 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:262 -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed -#. Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed -#. Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" - -#. Linked DocType in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:22 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:418 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:50 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:298 msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Счет на покупку" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json msgid "Purchase Invoice Advance" -msgstr "Авансовый счет на покупку" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "Счет на покупку продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "Счет на покупку продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_invoice_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "Счет на покупку продукта" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Invoice Trends" -msgstr "Тенденции на закупки" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:214 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" -msgstr "Счет покупки не может быть сделан против существующего актива {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:407 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" -msgstr "Счет на закупку {0} уже проведен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1902 msgid "Purchase Invoices" -msgstr "Счета на покупку" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Purchase Manager" -msgstr "Менеджер поставок" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Purchase Master Manager" -msgstr "Руководитель поставок" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:131 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:234 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:23 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:41 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 -#: controllers/buying_controller.py:624 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:45 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:582 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:137 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:194 -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Purchase Order" -msgstr "Заказ на покупку" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 msgid "Purchase Order Amount" -msgstr "Сумма заказа на покупку" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 msgid "Purchase Order Amount(Company Currency)" -msgstr "Сумма заказа на покупку (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Purchase Order Analysis" -msgstr "Анализ заказов на закупку" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 msgid "Purchase Order Date" -msgstr "Дата заказа на покупку" +msgstr "" +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Purchase Order Item" -msgstr "Заказ товара" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json msgid "Purchase Order Item Supplied" -msgstr "Заказ товара Поставляется" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:684 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 msgid "Purchase Order Items not received on time" -msgstr "Элементы заказа на поставку не принимаются вовремя" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Purchase Order Pricing Rule" -msgstr "Правило ценообразования заказа на покупку" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" -msgstr "Требуется заказ на покупку" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" -msgstr "Требуется заказ на покупку для товара {}" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a chart in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Order Trends" -msgstr "Тенденции закупок" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:963 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" -msgstr "Заказ на поставку уже создан для всех позиций заказа на продажу" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:315 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" -msgstr "Число Заказ требуется для продукта {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" -msgstr "Заказ на закупку {0} не проведен" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:820 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:850 msgid "Purchase Orders" -msgstr "Заказы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_items_overdue (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders Items Overdue" -msgstr "Элементы заказа на поставку просрочены" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:297 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:302 msgid "Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}." -msgstr "Заказы на поставку не допускаются для {0} из-за того, что система показателей имеет значение {1}." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders to Bill" -msgstr "Заказы на поставку для счета" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_to_receive (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders to Receive" -msgstr "Заказы на поставку для получения" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1476 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:59 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:59 msgid "Purchase Price List" -msgstr "Прайс-лист закупки" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:149 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:607 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:613 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:61 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:241 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:20 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:41 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:56 -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" +msgstr "" +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Asset' #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed #. Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed #. Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" - #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:387 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:54 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Квитанция о покупке" +msgstr "" #. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Receipt Amount" -msgstr "Сумма покупки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the pr_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Purchase Receipt Detail" -msgstr "Сведения о квитанции о покупке" +msgstr "" +#. Label of the purchase_receipt_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "Покупка Получение товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "Покупка Получение товара" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "Покупка Получение товара" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json msgid "Purchase Receipt Item Supplied" -msgstr "Квитанция о покупке предоставлена" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" -msgstr "Покупка продуктов" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the purchase_receipt_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Purchase Receipt No" -msgstr "Квитанция о покупке №" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" -msgstr "Требуется чек о покупке" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" -msgstr "Для товара требуется квитанция о покупке {}" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Purchase Receipt Trends" -msgstr "Динамика Получения Поставок" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:314 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." -msgstr "В квитанции о покупке нет ни одного предмета, для которого включена функция сохранения образца." +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:702 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" -msgstr "Приход закупки {0} не проведен" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipts" -msgstr "Покупка Поступления" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Purchase Register" -msgstr "Покупка Становиться на учет" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" -msgstr "Возврат покупки" - -#: setup/doctype/company/company.js:104 -msgid "Purchase Tax Template" -msgstr "Налог на покупку шаблон" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:126 msgid "Purchase Tax Template" -msgstr "Налог на покупку шаблон" +msgstr "" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Покупка Налоги и сборы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Покупка Налоги и сборы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Покупка Налоги и сборы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Покупка Налоги и сборы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Покупка Налоги и сборы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "Покупка Налоги и сборы" +msgstr "" +#. Label of the purchase_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" - +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Купить налоги и сборы шаблон" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: setup/doctype/brand/brand.json setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: stock/doctype/bin/bin.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Purchase User" -msgstr "Специалист поставок" - -#: buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 -msgid "Purchase Value" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "Purchase an Asset" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/purchase_an_asset_item/purchase_an_asset_item.json -msgid "Purchase an Asset Item" +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 +msgid "Purchase Value" msgstr "" -#: utilities/activation.py:106 +#: erpnext/utilities/activation.py:104 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases" -msgstr "Заказы помогут вам планировать и следить за ваши покупки" - -#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Purchased" -msgstr "Купленный" - -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:184 -msgid "Purchases" -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 -msgid "Purchasing" -msgstr "Покупка" - -#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Purchasing" -msgstr "Покупка" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Purchasing" -msgstr "Покупка" - -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Purple" -msgstr "Пурпурный" - -#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Purple" -msgstr "Пурпурный" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:287 -msgid "Purpose" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Purpose" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Purpose" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Purpose" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Purpose" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Purpose" -msgstr "Цель" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Purpose" -msgstr "Цель" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:380 -msgid "Purpose must be one of {0}" -msgstr "Цель должна быть одна из {0}" - -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Purposes" -msgstr "Цели" - -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 -msgid "Purposes Required" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgid "Putaway Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Putaway Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Putaway Rule" -msgstr "" - -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 -msgid "Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}." -msgstr "" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:257 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:226 -#: controllers/trends.py:240 controllers/trends.py:252 -#: controllers/trends.py:257 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:203 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:266 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:271 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:344 -#: public/js/utils.js:660 selling/doctype/sales_order/sales_order.js:321 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:416 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:821 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:106 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:71 -#: templates/generators/bom.html:50 templates/pages/rfq.html:40 -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType -#. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +msgid "Purchased" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 +msgid "Purchases" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the purchasing_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Purchasing" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Purple" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Purpose" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:363 +msgid "Purpose must be one of {0}" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#. Label of the purposes (Table) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Purposes" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +msgid "Purposes Required" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Putaway Rule" +msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 +msgid "Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}." +msgstr "" + +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Production Plan Item Reference' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' #. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 +#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250 +#: erpnext/controllers/trends.py:255 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557 +#: erpnext/public/js/utils.js:706 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:164 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:73 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:7 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:50 erpnext/templates/pages/rfq.html:40 msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:167 +#: erpnext/templates/pages/order.html:179 msgid "Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Qty After Transaction" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the required_bom_qty (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Qty As Per BOM" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:170 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Qty Change" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Qty Consumed Per Unit" -msgstr "Кол-во, потребляемое за единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Qty Consumed Per Unit" -msgstr "Кол-во, потребляемое за единицу" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Qty In Stock" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:76 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:74 msgid "Qty Per Unit" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:237 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:83 -msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "Кол-во для производства" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "Кол-во для производства" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "Кол-во для производства" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Qty To Produce" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1002 +msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service -#. Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Qty and Rate" +#. Label of the qty_to_produce (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Qty To Produce" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Service Item' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Qty and Rate" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Qty as Per Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the transfer_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов" +msgstr "" #. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) #. field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) +#. field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:713 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 msgid "Qty for {0}" -msgstr "Кол-во для {0}" - -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:233 -msgid "Qty in Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:145 +#. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:174 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" -msgstr "Кол-во готовых товаров" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Qty of Finished Goods Item" -msgstr "Кол-во готовых товаров" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:531 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "" #. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType #. 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item" -msgstr "Количество сырья будет определяться на основе количества готовой продукции" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json msgid "Qty to Be Consumed" msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 msgid "Qty to Bill" -msgstr "Кол-во к счету" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 msgid "Qty to Build" msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 msgid "Qty to Deliver" -msgstr "Кол-во для доставки" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:668 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" -msgstr "Кол-во для производства" +msgstr "" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:261 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:168 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:259 msgid "Qty to Order" -msgstr "Кол-во в заказ" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:119 msgid "Qty to Produce" msgstr "" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:173 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:254 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:252 msgid "Qty to Receive" -msgstr "Кол-во на получение" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:390 -msgid "Qualification" -msgstr "Квалификаци" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Qualification" -msgstr "Квалификаци" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualification_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the qualification (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:414 msgid "Qualification" -msgstr "Квалификаци" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualification_status (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualification Status" msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualified_by (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified By" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualified_on (Date) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified on" msgstr "" #. Name of a Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 -msgid "Quality" -msgstr "Качество" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the quality_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Quality" -msgstr "Качество" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgid "Quality Action" -msgstr "Качество действий" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Quality Action" -msgstr "Качество действий" - -#. Linked DocType in Quality Feedback's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Quality Action" -msgstr "Качество действий" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Quality Action" -msgstr "Качество действий" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Action" -msgstr "Качество действий" - -#. Linked DocType in Quality Review's connections -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Action" -msgstr "Качество действий" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Quality Action Resolution" -msgstr "Решение по качеству действий" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgid "Quality Feedback" -msgstr "Отзыв о качестве" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Quality Feedback" -msgstr "Отзыв о качестве" - -#. Linked DocType in Quality Feedback Template's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" -msgid "Quality Feedback" -msgstr "Отзыв о качестве" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Feedback" -msgstr "Отзыв о качестве" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json msgid "Quality Feedback Parameter" -msgstr "Параметр обратной связи по качеству" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "Шаблон обратной связи по качеству" - #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "Шаблон обратной связи по качеству" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json msgid "Quality Feedback Template Parameter" -msgstr "Параметр шаблона обратной связи по качеству" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgid "Quality Goal" -msgstr "Цель качества" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Quality Goal" -msgstr "Цель качества" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Goal" -msgstr "Цель качества" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json msgid "Quality Goal Objective" -msgstr "Цель качества" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:130 -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" +msgstr "" +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_section (Section Break) field in DocType +#. 'Job Card' #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Name of a DocType #. Group in Quality Inspection Template's connections -#. Linked DocType in Quality Inspection Template's connections -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Quality Inspection" -msgstr "Контроль качества" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 msgid "Quality Inspection Analysis" -msgstr "Анализ контроля качества" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json msgid "Quality Inspection Parameter" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json msgid "Quality Inspection Parameter Group" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Quality Inspection Reading" -msgstr "Контроль качества Чтение" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Quality Inspection Required" -msgstr "Требуется проверка качества" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the quality_inspection_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Quality Inspection Settings" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Quality Inspection Summary" -msgstr "Резюме проверки качества" +msgstr "" +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Operation' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Шаблон контроля качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Шаблон контроля качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Шаблон контроля качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Шаблон контроля качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Шаблон контроля качества" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Шаблон контроля качества" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Шаблон контроля качества" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Template' -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#. Label of the quality_inspection_template_name (Data) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Quality Inspection Template Name" -msgstr "Название шаблона контроля качества" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:298 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:143 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:161 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:376 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:395 msgid "Quality Management" -msgstr "Управление качеством" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Quality Manager" -msgstr "Менеджер по качеству" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgid "Quality Meeting" -msgstr "Встреча качества" - #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Meeting" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Meeting" -msgstr "Встреча качества" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json -msgid "Quality Meeting Agenda" -msgstr "Встреча для оценки работ" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgid "Quality Meeting Minutes" -msgstr "Протокол встречи для оценки работ" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 -msgid "Quality Procedure" -msgstr "Процедура качества" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Procedure" -msgstr "Процедура качества" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgid "Quality Procedure Process" -msgstr "Процедура контроля качества" - -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgid "Quality Review" -msgstr "Обзор качества" - -#. Linked DocType in Quality Goal's connections -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Quality Review" -msgstr "Обзор качества" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting -#. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Quality Review" -msgstr "Обзор качества" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Review" -msgstr "Обзор качества" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Quality Review" -msgstr "Обзор качества" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgid "Quality Review Objective" -msgstr "Цель проверки качества" - -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:29 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:215 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:306 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69 -#: public/js/controllers/buying.js:518 public/js/stock_analytics.js:37 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:321 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:29 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:236 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:249 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:551 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:150 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:28 -#: templates/emails/reorder_item.html:10 templates/generators/bom.html:30 -#: templates/pages/material_request_info.html:48 templates/pages/order.html:86 -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip Item' -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +msgid "Quality Meeting Agenda" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +msgid "Quality Meeting Minutes" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +#. Name of a DocType +#. Label of the quality_procedure_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Procedure" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Quality Procedure Process" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Review" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Plan Detail' -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgctxt "Subscription Plan Detail" -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Quality Review Objective" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the qty (Int) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:52 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:30 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:48 +#: erpnext/templates/pages/order.html:98 msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +msgstr "" #. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Quantity that must be bought or sold per UOM" -msgstr "Количество, которое необходимо купить или продать за UOM" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" +#. Label of the quantity (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json msgid "Quantity & Stock" -msgstr "Количество и наличие" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the quantity_difference (Read Only) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Quantity Difference" -msgstr "Количественная разница" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Quantity and Amount" -msgstr "Количество и сумма" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "Quantity and Description" -msgstr "Количество и описание" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card +#. Scrap Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Tab Break) field in DocType 'Serial +#. and Batch Bundle' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Quantity and Rate" -msgstr "Количество и стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the quantity_and_warehouse (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Quantity and Warehouse" -msgstr "Количество и Склад" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1270 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1349 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" -msgstr "Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:273 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:274 +msgid "Quantity is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:282 msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:721 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:182 msgid "Quantity must not be more than {0}" -msgstr "Количество должно быть не более {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials" -msgstr "Количество пункта получены после изготовления / переупаковка от заданных величин сырья" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:621 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625 msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" -msgstr "Кол-во для Пункт {0} в строке {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:566 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:260 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" -msgstr "Количество должно быть больше, чем 0" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:21 msgid "Quantity to Make" -msgstr "Количество, которое нужно сделать" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:249 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:275 msgid "Quantity to Manufacture" -msgstr "Количество для производства" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1516 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1609 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" -msgstr "Количество для производства не может быть нулевым для операции {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:934 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." -msgstr "Количество, Изготовление должны быть больше, чем 0." +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:24 msgid "Quantity to Produce" -msgstr "Количество для производства" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:40 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:40 msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:320 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:119 -msgid "Quarter {0} {1}" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart (UK)" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:68 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 -#: public/js/financial_statements.js:165 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:20 public/js/sales_trends_filters.js:12 -#: public/js/stock_analytics.js:54 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:63 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 -msgid "Quarterly" -msgstr "Ежеквартально" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Dry (US)" +msgstr "" -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Quarterly" -msgstr "Ежеквартально" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Liquid (US)" +msgstr "" -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Quarterly" -msgstr "Ежеквартально" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116 +msgid "Quarter {0} {1}" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Quarterly" -msgstr "Ежеквартально" - +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:63 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:76 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:82 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 msgid "Quarterly" -msgstr "Ежеквартально" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the query_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Query Options" -msgstr "Параметры запроса" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the query_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Query Route String" -msgstr "Строка маршрута запроса" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Queued" -msgstr "В очереди" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Queued" -msgstr "В очереди" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Queued" -msgstr "В очереди" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Queued" -msgstr "В очереди" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Queued" -msgstr "В очереди" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Queued" -msgstr "В очереди" - #. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment #. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Queued" -msgstr "В очереди" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 msgid "Quick Entry" -msgstr "Быстрый доступ" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:537 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 msgid "Quick Journal Entry" -msgstr "Быстрый журнал запись" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "Быстрый сток баланс" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quick Stock Balance" +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "Быстрый сток баланс" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "QuickBooks Migrator" -msgstr "QuickBooks Migrator" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the quickbooks_company_id (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Quickbooks Company ID" -msgstr "Идентификатор компании Quickbooks" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quintal" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 msgid "Quot Count" -msgstr "Количество предложений" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 msgid "Quot/Lead %" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26 -#: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:38 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:33 -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619 -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - +#. Label of the quotation_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - +#. Name of a DocType +#. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Quotation" -msgstr "Предложение" - -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 -msgid "Quotation Amount" -msgstr "Сумма котировки" - -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgid "Quotation Item" -msgstr "Продукт Предложения" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "Причина Отказа от Предложения" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Lost Reason' -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgctxt "Quotation Lost Reason" -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "Причина Отказа от Предложения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Lost Reason Detail' -#: setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json -msgctxt "Quotation Lost Reason Detail" -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "Причина Отказа от Предложения" - -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json -msgid "Quotation Lost Reason Detail" -msgstr "Расценки на потерю причины" - -#. Linked DocType in Quotation Lost Reason's connections -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgctxt "Quotation Lost Reason" -msgid "Quotation Lost Reason Detail" -msgstr "Расценки на потерю причины" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Quotation Number" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Quotation To" -msgstr "Предложение для" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Quotation Trends" -msgstr "Динамика предложений" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:380 -msgid "Quotation {0} is cancelled" -msgstr "Предложение {0} отменено" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:297 -msgid "Quotation {0} not of type {1}" -msgstr "Предложение {0} не типа {1}" - -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:325 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 -msgid "Quotations" -msgstr "Предложения" - -#: utilities/activation.py:88 -msgid "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers" -msgstr "Предложения - это коммерческие предложения, которые вы отправили своим клиентам" - -#: templates/pages/rfq.html:73 -msgid "Quotations: " -msgstr "Предложения:" - -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Quote Status" -msgstr "Статус предложения" - -#: selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:52 -msgid "Quoted Amount" +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 +msgid "Quotation Amount" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:88 -msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}" -msgstr "Запросы не допускаются для {0} из-за того, что значение показателя {1}" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" -msgstr "Поднимите запрос на материалы, когда запас достигает уровня повторного заказа" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Raised By" -msgstr "Создал" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Raised By (Email)" -msgstr "Создал (Email)" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Random" -msgstr "Случайный" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:58 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:26 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:31 -#: public/js/stock_analytics.js:49 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:58 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:77 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:39 -msgid "Range" -msgstr "Диапазон" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Range" -msgstr "Диапазон" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Range" -msgstr "Диапазон" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:263 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 public/js/utils.js:669 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:243 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:151 -#: templates/pages/order.html:89 templates/pages/rfq.html:43 -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Percent field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Float field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme -#. Price Discount' -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Quotation Item" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Name of a DocType +#. Label of the order_lost_reason (Data) field in DocType 'Quotation Lost +#. Reason' +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Quotation Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason Detail" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Label of the quotation_number (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Quotation Number" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Label of the quotation_to (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Quotation To" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Quotation Trends" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:398 +msgid "Quotation {0} is cancelled" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:311 +msgid "Quotation {0} not of type {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:333 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 +msgid "Quotations" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#: erpnext/utilities/activation.py:86 +msgid "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:73 +msgid "Quotations: " +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Label of the quote_status (Select) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Quote Status" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:51 +msgid "Quoted Amount" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:87 +msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Label of the auto_indent (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Label of the complaint_raised_by (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Raised By" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Label of the raised_by (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Raised By (Email)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Random" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Rate" -msgstr "Цена" +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:25 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:30 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:78 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:77 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:38 +msgid "Range" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Account' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the rate (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Supplied +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:321 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:65 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:716 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:252 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:8 +#: erpnext/templates/pages/order.html:101 erpnext/templates/pages/rfq.html:43 msgid "Rate" -msgstr "Цена" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the rate_amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Rate & Amount" -msgstr "Стоимость и сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "Тариф (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the rate_difference_with_purchase_invoice (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate Difference with Purchase Invoice" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Rate Of Materials Based On" -msgstr "Оценить материалов на основе" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Rate Of Materials Based On" -msgstr "Оценить материалов на основе" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Rate Of TDS As Per Certificate" -msgstr "Ставка TDS согласно сертификату" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Rate Section" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate With Margin" -msgstr "Оценить с маржой" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "Ставка с маржей (в валюте компании)" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate and Amount" -msgstr "Ставку и сумму" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rate and Amount" -msgstr "Ставку и сумму" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту покупателя" - #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту покупателя" - -#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании" +msgstr "" #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании" - #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании" +msgstr "" #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS #. Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту покупателя" - #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" -msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту покупателя" - -#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Курс, по которому валюта клиента конвертируется в базовую валюту компании" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Курс, по которому валюта клиента конвертируется в базовую валюту компании" - #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Курс, по которому валюта клиента конвертируется в базовую валюту компании" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase #. Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency" -msgstr "Курс конвертирования валюты поставщика в базовую валюту компании" +msgstr "" #. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Rate at which this tax is applied" -msgstr "Курс по которому этот налог применяется" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Rate of Depreciation" -msgstr "Норма амортизации" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Rate of Depreciation" -msgstr "Норма амортизации" - -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Rate of Interest (%) Yearly" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "Rate of Interest (%) Yearly" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate of Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Rate or Discount" -msgstr "Стоимость или скидка" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate_or_discount (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json msgid "Rate or Discount" -msgstr "Стоимость или скидка" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:183 msgid "Rate or Discount is required for the price discount." -msgstr "Тариф или скидка требуется для цены скидки." - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Rates" -msgstr "Ставки" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the rates (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the rates_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Rates" -msgstr "Ставки" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" +#. Label of the rating (Select) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json msgid "Rating" -msgstr "Рейтинг" +msgstr "" -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 msgid "Ratios" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:53 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:199 msgid "Raw Material" -msgstr "Сырье" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:392 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:395 msgid "Raw Material Code" -msgstr "Код сырья" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Raw Material Cost" -msgstr "Стоимость сырья" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Raw Material Cost (Company Currency)" -msgstr "Стоимость сырья (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Raw Material Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Raw Material Cost Per Qty" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:122 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:122 msgid "Raw Material Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Код исходного материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Код исходного материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Код исходного материала" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "Код исходного материала" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:399 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:402 msgid "Raw Material Name" -msgstr "Название сырья" +msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:112 msgid "Raw Material Value" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:66 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:65 msgid "Raw Material Warehouse" -msgstr "Склад сырья" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:274 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 -msgid "Raw Materials" -msgstr "Сырье" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Raw Materials" -msgstr "Сырье" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Raw Materials" -msgstr "Сырье" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440 msgid "Raw Materials" -msgstr "Сырье" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Raw Materials Consumed" -msgstr "Потребленное сырье" +#. Label of the raw_materials_consumed_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Raw Materials Actions" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Raw Materials Consumed" -msgstr "Потребленное сырье" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Raw Materials Consumption" -msgstr "Потребление сырья" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "Поставка сырья" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "Поставка сырья" +#. Label of the raw_materials_consumption_section (Section Break) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Raw Materials Consumption " +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the raw_materials_supplied (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the raw_materials_supplied_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "Поставка сырья" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "Стоимость поставленного сырья" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "Стоимость поставленного сырья" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "Стоимость поставленного сырья" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the for_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Raw Materials Warehouse" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:614 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618 msgid "Raw Materials cannot be blank." -msgstr "Сырье не может быть пустым." - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:304 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:97 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:574 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:532 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:47 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:166 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:106 +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136 msgid "Re-open" -msgstr "Снова откройте" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse_reorder_level (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Re-order Level" -msgstr "Уровень пополнения запаса" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse_reorder_qty (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Re-order Qty" -msgstr "Количество пополнения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:226 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:227 msgid "Reached Root" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Read Only" -msgstr "Только чтение" - -#: templates/pages/home.html:63 -msgid "Read blog" -msgstr "Читать блог" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_1 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 1" -msgstr "Чтение 1" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_10 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 10" -msgstr "Чтение 10" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_2 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 2" -msgstr "Чтение 2" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_3 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 3" -msgstr "Чтение 3" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_4 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 4" -msgstr "Чтение 4" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_5 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 5" -msgstr "Чтение 5" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_6 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 6" -msgstr "Чтение 6" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_7 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 7" -msgstr "Чтение 7" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_8 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 8" -msgstr "Чтение 8" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_9 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 9" -msgstr "Чтение 9" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:300 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:577 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:306 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:583 msgid "Reading Uploaded File" -msgstr "Чтение загруженного файла" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_value (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading Value" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the readings (Table) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Readings" -msgstr "Чтения" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:40 +msgid "Real Estate" +msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:44 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:51 msgid "Reason" -msgstr "Причина" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:242 +#. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" -msgstr "Причина удержания" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Reason For Putting On Hold" -msgstr "Причина удержания" +#. Label of the failed_reason (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Reason for Failure" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352 msgid "Reason for Hold" -msgstr "Причина удержания" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the reason_for_leaving (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Reason for Leaving" -msgstr "Причина увольнения" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367 msgid "Reason for hold:" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171 msgid "Rebuild Tree" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 msgid "Rebuilding BTree for period ..." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the recalculate_rate (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Recalculate Incoming/Outgoing Rate" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:104 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:136 msgid "Recalculating Purchase Cost against this Project..." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:29 -msgid "Receipt" -msgstr "Квитанция" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Receipt" -msgstr "Квитанция" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Receipt" -msgstr "Квитанция" - #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:21 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Receipt" -msgstr "Квитанция" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Receipt Document" -msgstr "Документ получения" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Receipt Document" -msgstr "Документ получения" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Receipt Document Type" -msgstr "Тип документа о получении" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Receipt Document Type" -msgstr "Тип документа о получении" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 -msgid "Receivable" -msgstr "Дебиторская задолженность" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Receivable" -msgstr "Дебиторская задолженность" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Receivable" -msgstr "Дебиторская задолженность" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Receivable" -msgstr "Дебиторская задолженность" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Receivable / Payable Account" -msgstr "Счет Дебиторской / Кредиторской задолженности" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:67 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:229 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 msgid "Receivable Account" -msgstr "Счет Дебиторской задолженности" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Receivable/Payable Account" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:48 msgid "Receivable/Payable Account: {0} doesn't belong to company {1}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Name of a Workspace +#. Label of the invoiced_amount (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Receivables" -msgstr "Дебиторская задолженность" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Receive" -msgstr "Получать" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:297 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:175 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:23 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 -msgid "Received" -msgstr "Получено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Received" -msgstr "Получено" +msgstr "" #. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for #. Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:320 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:175 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:35 msgid "Received" -msgstr "Получено" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the received_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount" -msgstr "Полученная сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_received_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount (Company Currency)" -msgstr "Полученная сумма (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the received_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount After Tax" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_received_amount_after_tax (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:874 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:993 msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount" msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 msgid "Received From" -msgstr "Получено от" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Received Items To Be Billed" -msgstr "Полученные товары, на которые нужно выписать счет" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 msgid "Received On" -msgstr "Поступило на" - -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:172 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:247 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 -msgid "Received Qty" -msgstr "Поступившее кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Поступившее кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Поступившее кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Поступившее кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Поступившее кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "Поступившее кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Received Qty" -msgstr "Поступившее кол-во" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 msgid "Received Qty Amount" -msgstr "Полученная Кол-во Сумма" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the received_stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Received Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 -msgid "Received Quantity" -msgstr "Полученное количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Received Quantity" -msgstr "Полученное количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Received Quantity" -msgstr "Полученное количество" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:282 msgid "Received Stock Entries" -msgstr "Полученные акции" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Received and Accepted" -msgstr "Получил и принял" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Received and Accepted" -msgstr "Получил и принял" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the receiver_list (Code) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Receiver List" -msgstr "Список получателей" +msgstr "" -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List" -msgstr "Список получателей пуст. Пожалуйста, создайте список" +msgstr "" #. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank #. Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Receiving" -msgstr "Получение" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Recipient" -msgstr "Сторона-реципиент" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17 +msgid "Recent Orders" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Digest Recipient' -#: setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json -msgctxt "Email Digest Recipient" -msgid "Recipient" -msgstr "Сторона-реципиент" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Recent Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the collection_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the recipient (Dynamic Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the recipient (Link) field in DocType 'Email Digest Recipient' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json msgid "Recipient" -msgstr "Сторона-реципиент" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the recipient_and_message (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Recipient Message And Payment Details" -msgstr "Получатель сообщения и платежные реквизиты" +msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the recipients (Table MultiSelect) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Recipients" -msgstr "Получатели" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:93 +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 msgid "Reconcile" -msgstr "Согласовать" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Reconcile" -msgstr "Согласовать" +#. Label of the reconcile_all_serial_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Reconcile All Serial Nos / Batches" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:304 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:345 msgid "Reconcile Entries" -msgstr "Согласовать записи" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:217 -msgid "Reconcile the Bank Transaction" +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Reconcile on Advance Payment Date" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 -msgid "Reconciled" -msgstr "Примирение" +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:221 +msgid "Reconcile the Bank Transaction" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Reconciled" -msgstr "Примирение" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Reconciled" -msgstr "Примирение" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Reconciled" -msgstr "Примирение" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the reconciled_entries (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Reconciled Entries" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Reconciliation Error Log" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 msgid "Reconciliation Logs" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 msgid "Reconciliation Progress" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the recording_html (HTML) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Recording HTML" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the recording_url (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Recording URL" -msgstr "Запись URL" +msgstr "" #. Group in Quality Feedback Template's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Records" -msgstr "Записи" +msgstr "" -#: regional/united_arab_emirates/utils.py:178 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Recurse Every (As Per Transaction UOM)" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:239 msgid "Recurse Over Qty cannot be less than 0" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:233 -msgid "Red" -msgstr "Красный" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:231 +msgid "Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Red" -msgstr "Красный" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:265 msgid "Red" -msgstr "Красный" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the redeem_against (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json msgid "Redeem Against" -msgstr "Погасить Против" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:497 -msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "Погасить баллы лояльности" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "Погасить баллы лояльности" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:525 msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "Погасить баллы лояльности" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" +#. Label of the redeemed_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Redeemed Points" -msgstr "Погашенные баллы" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the redemption (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Redemption" -msgstr "Выплата" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Redemption Account" -msgstr "Счет погашения" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Redemption Account" -msgstr "Счет погашения" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Redemption Cost Center" -msgstr "Центр выкупа" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Redemption Cost Center" -msgstr "Центр выкупа" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" +#. Label of the redemption_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Redemption Date" -msgstr "Дата погашения" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Redirect URL" -msgstr "Перенаправление URL" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" +#. Label of the ref_code (Data) field in DocType 'Item Customer Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json msgid "Ref Code" -msgstr "Код ссылки" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:100 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97 msgid "Ref Date" -msgstr "Дата ссылки" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:154 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:157 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:99 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:22 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:10 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - #. Group in Sales Invoice's connections -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Timesheet' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the sec_ref (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the work_order_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the reference (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the column_break_15 (Section Break) field in DocType 'Pick List #. Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Reference" -msgstr "Справка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the tab_break_12 (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the section_break_kphn (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Service Item' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:158 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:136 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:139 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:22 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:10 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:2 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Reference" -msgstr "Справка" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970 msgid "Reference #{0} dated {1}" -msgstr "Ссылка №{0} от {1}" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:112 -msgid "Reference Date" -msgstr "Ссылка Дата" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:27 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:119 msgid "Reference Date" -msgstr "Ссылка Дата" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2043 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2225 msgid "Reference Date for Early Payment Discount" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" +#. Label of the reference_detail (Data) field in DocType 'Advance Tax' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json msgid "Reference Detail" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the reference_detail_no (Data) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Reference Detail No" -msgstr "Ссылка Деталь №" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +msgid "Reference DocType" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Reference Doctype" -msgstr "Ссылка DocType" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:553 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:634 msgid "Reference Doctype must be one of {0}" -msgstr "Справочник Doctype должен быть одним из {0}" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Reference Document" -msgstr "Справочный документ" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Reference Document" -msgstr "Справочный документ" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference Document Name" -msgstr "Название ссылочного документа" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Asset Movement' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json msgid "Reference Document Name" -msgstr "Название ссылочного документа" - -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Ссылка Тип документа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Ссылка Тип документа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Ссылка Тип документа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "Ссылка Тип документа" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 msgid "Reference Document Type" -msgstr "Ссылка Тип документа" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the reference_due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Reference Due Date" -msgstr "Справочная дата" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Reference Exchange Rate" msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Reference Name" -msgstr "Имя ссылки" +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Reference No" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:583 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" -msgstr "Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1067 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1188 msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" -msgstr "Ссылка № и дата Reference является обязательным для операции банка" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:521 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" -msgstr "Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:255 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:258 msgid "Reference No." -msgstr "Номер ссылки" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:123 -msgid "Reference Number" -msgstr "Номер для ссылок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Reference Number" -msgstr "Номер для ссылок" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the reference_number (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the cheque_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:83 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:130 msgid "Reference Number" -msgstr "Номер для ссылок" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the reference_purchase_receipt (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Reference Purchase Receipt" -msgstr "Ссылка на покупку" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Row" -msgstr "Справочная строка" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Row" -msgstr "Справочная строка" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Row" -msgstr "Справочная строка" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Row" -msgstr "Справочная строка" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Reference Row" -msgstr "Справочная строка" - -#. Label of a Data field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Reference Row #" -msgstr "Ссылка строка #" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Reference Row #" -msgstr "Ссылка строка #" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Reference Row #" -msgstr "Ссылка строка #" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Reference Type" -msgstr "Тип ссылки" +msgstr "" #. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Reference number of the invoice from the previous system" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 msgid "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}" -msgstr "Ссылка: {0}, Код товара: {1} и Заказчик: {2}" - -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 -#: accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 -msgid "References" -msgstr "Рекомендации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "References" -msgstr "Рекомендации" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "References" -msgstr "Рекомендации" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the sb_references (Section Break) field in DocType 'Contract' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "References" -msgstr "Рекомендации" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "References" -msgstr "Рекомендации" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374 +msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "References" -msgstr "Рекомендации" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369 +msgid "References to Sales Orders are Incomplete" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:716 msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the referral_code (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Referral Code" -msgstr "Промо-код" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the referral_sales_partner (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Referral Sales Partner" -msgstr "Реферальный партнер по продажам" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:151 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:53 msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Refresh Google Sheet" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:21 msgid "Refresh Plaid Link" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the refresh_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Refresh Token" -msgstr "Токен обновления" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:264 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 msgid "Regards," -msgstr "С Уважением," +msgstr "" -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:27 msgid "Regenerate Closing Stock Balance" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Regional" -msgstr "Региональный" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the registration_details (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Registration Details" -msgstr "Регистрационные данные" +msgstr "" #. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Regular" -msgstr "Обычный" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Rejected" -msgstr "Отклоненные" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection #. Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Rejected" -msgstr "Отклоненные" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Rejected Qty" -msgstr "Отклоненое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Quantity" -msgstr "Количество отклоненных" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Quantity" -msgstr "Количество отклоненных" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "Отклоненный Серийный номер" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "Отклоненный Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "Отклоненный Серийный номер" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Small Text) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Serial No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Склад непринятой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Склад непринятой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Склад непринятой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Склад непринятой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Склад непринятой продукции" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "Склад непринятой продукции" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:21 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 msgid "Related" -msgstr "Связанный" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the relation (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Relation" -msgstr "Отношение" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:278 -msgid "Release Date" -msgstr "Дата выпуска" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Release Date" -msgstr "Дата выпуска" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:250 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:294 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" -msgstr "Дата выпуска" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" -msgstr "Дата релиза должна быть в будущем" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the relieving_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Relieving Date" -msgstr "Дата увольнения" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:118 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:125 msgid "Remaining" -msgstr "Осталось" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" -msgstr "Остаток средств" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:350 -msgid "Remark" -msgstr "Примечание" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Remark" -msgstr "Примечание" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:367 msgid "Remark" -msgstr "Примечание" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:162 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:191 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:240 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:311 -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:333 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Creator' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Text field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Text field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Text field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Long Text) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the remarks (Text Editor) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:163 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:192 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:241 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:694 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" +#. Label of the remarks_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Remarks Column Length" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 +msgid "Remarks:" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Remarks" -msgstr "Примечания" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105 +msgid "Remove Parent Row No in Items Table" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Remarks Column Length" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:322 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:473 msgid "Removed items with no change in quantity or value." -msgstr "Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости." +msgstr "" -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:25 +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:24 msgid "Rename" -msgstr "Переименовать" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType #. 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute." -msgstr "Переименуйте значение атрибута в атрибуте элемента." +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the rename_log (HTML) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Rename Log" -msgstr "Переименовать Входить" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:502 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:518 msgid "Rename Not Allowed" -msgstr "Переименовывать запрещено" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Rename Tool" -msgstr "Переименование файлов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:494 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:510 msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch." -msgstr "Переименование разрешено только через головную компанию {0}, чтобы избежать несоответствия." - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Rent Cost" -msgstr "Стоимость аренды" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Rent Cost" -msgstr "Стоимость аренды" +msgstr "" #. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' #. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Rented" -msgstr "Арендованный" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:32 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:113 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:237 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 -#: support/doctype/issue/issue.js:30 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:46 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" -msgstr "Возобновить" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:66 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 msgid "Reorder Level" -msgstr "Уровень переупорядочения" +msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 msgid "Reorder Qty" -msgstr "Изменить порядок Кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the reorder_levels (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Reorder level based on Warehouse" -msgstr "Уровень переупорядочивания на основе склада" +msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Repack" -msgstr "Перепаковать" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:102 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Repack" -msgstr "Перепаковать" +msgstr "" #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Repair" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:107 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:127 msgid "Repair Asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json msgid "Repair Cost" -msgstr "Стоимость ремонта" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Repair Details" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the repair_status (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Repair Status" -msgstr "Статус ремонта" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:90 +msgid "Repair cost cannot be greater than purchase invoice base net total" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 msgid "Repeat Customer Revenue" -msgstr "Повторите Выручка клиентов" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 msgid "Repeat Customers" -msgstr "Постоянных клиентов" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the replace (Button) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Replace" -msgstr "Заменить" +msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Replace BOM" -msgstr "Заменить спецификацию" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the replace_bom_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Replace BOM" -msgstr "Заменить спецификацию" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:36 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:354 -msgid "Replied" -msgstr "С ответом" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Replied" -msgstr "С ответом" +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate \"BOM Explosion Item\" table as per new BOM.\n" +"It also updates latest price in all the BOMs." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Replied" -msgstr "С ответом" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Replied" -msgstr "С ответом" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 msgid "Replied" -msgstr "С ответом" - -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:86 -msgid "Report" -msgstr "Отчет" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the report (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:110 msgid "Report" -msgstr "Отчет" - -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 -msgid "Report Date" -msgstr "Дата отчета" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the report_date (Date) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Report Date" -msgstr "Дата отчета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:213 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:206 msgid "Report Error" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Report Filters" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Report Type" -msgstr "Тип отчета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:425 msgid "Report Type is mandatory" -msgstr "Тип отчета является обязательным" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +msgid "Report View" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:174 +msgid "Report an Issue" +msgstr "" + +#. Label of the reports_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace #. Label of a Card Break in the Assets Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: assets/workspace/assets/assets.json config/projects.py:73 -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Reports" -msgstr "Отчеты" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json erpnext/config/projects.py:73 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Reports" -msgstr "Отчеты" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the reports_to (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Reports to" -msgstr "Доклады" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73 -msgid "Repost Accounting Entries" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json msgid "Repost Accounting Ledger" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json msgid "Repost Accounting Ledger Items" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json msgid "Repost Accounting Ledger Settings" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json msgid "Repost Allowed Types" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Error Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Repost Item Valuation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Payment Ledger" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json msgid "Repost Payment Ledger Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Repost Required" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Repost Required" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_status (Select) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Status" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:138 msgid "Repost has started in the background" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:40 msgid "Repost in background" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 msgid "Repost started in the background" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:105 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:115 msgid "Reposting Completed {0}%" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the reposting_data_file (Attach) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Reposting Data File" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the reposting_info_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Reposting Info" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:123 msgid "Reposting Progress" msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:169 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:99 msgid "Reposting has been started in the background." msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:47 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:49 msgid "Reposting in the background." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79 -msgid "Reposting..." -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against the Fiscal Year." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Represents Company" -msgstr "Представляет компанию" +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:25 +msgid "Reqd By Date" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:678 +#: erpnext/public/js/utils.js:726 msgid "Reqd by date" -msgstr "Требуется по дате" +msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:489 +msgid "Reqired Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:89 msgid "Request For Quotation" -msgstr "Запрос коммерческого предложения" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Request Parameters" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:269 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:306 msgid "Request Timeout" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the request_type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Request Type" -msgstr "Тип заявки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Request for" -msgstr "Заявка на" +msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Request for Information" -msgstr "Запрос на информацию" - -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:346 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:57 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:274 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:142 -msgid "Request for Quotation" -msgstr "Запрос на Предложение" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Request for Quotation" -msgstr "Запрос на Предложение" +msgstr "" +#. Name of a DocType +#. Label of the request_for_quotation (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Request for Quotation" -msgstr "Запрос на Предложение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:367 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 msgid "Request for Quotation" -msgstr "Запрос на Предложение" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgid "Request for Quotation Item" -msgstr "Запрос на предложение продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the request_for_quotation_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Request for Quotation Item" -msgstr "Запрос на предложение продукта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Request for Quotation Supplier" -msgstr "Запрос на предложение поставщика" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:577 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710 msgid "Request for Raw Materials" -msgstr "Запрос на сырье" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8 -msgid "Requested" -msgstr "Запрошено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Requested" -msgstr "Запрошено" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Requested Items To Be Transferred" -msgstr "Запрашиваемые продукты к доставке" +msgstr "" #. Name of a report -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json msgid "Requested Items to Order and Receive" -msgstr "Запрошенные товары для заказа и получения" - -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 -msgid "Requested Qty" -msgstr "Запрашиваемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Requested Qty" -msgstr "Запрашиваемое кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 msgid "Requested Qty" -msgstr "Запрашиваемое кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Requested Qty" -msgstr "Запрашиваемое кол-во" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered." +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 msgid "Requesting Site" -msgstr "Запрашивающий сайт" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 msgid "Requestor" -msgstr "Заявитель" - -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:193 -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Required By" -msgstr "Требуется по" - -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Required Date" -msgstr "Требуемая дата" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json msgid "Required Date" -msgstr "Требуемая дата" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the section_break_ndpq (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Required Items" -msgstr "Требуемые товары" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:411 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 -msgid "Required Qty" -msgstr "Требуемое количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Требуемое количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Требуемое количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Required Qty" -msgstr "Требуемое количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Требуемое количество" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "Требуемое количество" +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:7 +msgid "Required On" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:11 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Required Qty" -msgstr "Требуемое количество" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 msgid "Required Quantity" -msgstr "Необходимое количество" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Requirement" -msgstr "Требование" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Template Fulfilment Terms' -#: crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json -msgctxt "Contract Template Fulfilment Terms" +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Template +#. Fulfilment Terms' +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json msgid "Requirement" -msgstr "Требование" - -#. Label of a Check field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Requires Fulfilment" -msgstr "Требуется выполнение" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract' +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Requires Fulfilment" -msgstr "Требуется выполнение" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:214 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:246 msgid "Research" -msgstr "Исследования" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:382 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:401 msgid "Research & Development" -msgstr "Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы" +msgstr "" -#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType -#. 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" -msgstr "Повторно выберите, если выбранный адрес отредактирован после сохранения" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:27 +msgid "Researcher" +msgstr "" #. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType #. 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" -msgstr "Повторно выберите, если выбранный адрес отредактирован после сохранения" +msgstr "" +#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType +#. 'Supplier' #. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType #. 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" -msgstr "Повторно выберите, если выбранный контакт отредактирован после сохранения" +msgstr "" -#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType -#. 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" -msgstr "Повторно выберите, если выбранный контакт отредактирован после сохранения" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:7 +msgid "Reseller" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:39 msgid "Resend Payment Email" -msgstr "Отправить платеж по электронной почте" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:121 -msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the reservation_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:118 msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:68 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126 msgid "Reserve" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:328 -msgid "Reserve Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Reserve Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Reserve Stock" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Reserve Warehouse" -msgstr "Резервный Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Reserve Warehouse" -msgstr "Резервный Склад" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Reserved" -msgstr "Зарезервировано" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 -msgid "Reserved Qty" -msgstr "Зарезервированное кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Reserved Qty" -msgstr "Зарезервированное кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:29 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:20 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 msgid "Reserved Qty" -msgstr "Зарезервированное кол-во" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Reserved Qty for Production" -msgstr "Reserved Кол-во для производства" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Production" -msgstr "Reserved Кол-во для производства" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#. Label of the reserved_qty_for_production_plan (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Production Plan" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_sub_contract (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Subcontract" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:497 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:491 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 msgid "Reserved Quantity" -msgstr "Зарезервированное количество" +msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 msgid "Reserved Quantity for Production" -msgstr "Зарезервированное количество для производства" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1893 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2110 msgid "Reserved Serial No." msgstr "" +#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:79 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:380 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:120 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:459 stock/stock_ledger.py:1873 -msgid "Reserved Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:482 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2094 msgid "Reserved Stock" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1923 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2140 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 msgid "Reserved for POS Transactions" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 msgid "Reserved for Production" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 msgid "Reserved for Production Plan" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 msgid "Reserved for Sub Contracting" msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 msgid "Reserved for manufacturing" -msgstr "Зарезервировано для изготовления" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 msgid "Reserved for sale" -msgstr "Зарезервировано для продажи" +msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 msgid "Reserved for sub contracting" -msgstr "Зарезервировано для субподряда" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:341 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271 msgid "Reserving Stock..." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:139 -#: support/doctype/issue/issue.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:155 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:55 msgid "Reset" -msgstr "Сброс" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 +#. Label of the reset_company_default_values (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Reset Company Default Values" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 msgid "Reset Plaid Link" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:39 -msgid "Reset Service Level Agreement" -msgstr "Сбросить соглашение об уровне обслуживания" +#. Label of the reset_raw_materials_table (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Reset Raw Materials Table" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the reset_service_level_agreement (Button) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Reset Service Level Agreement" -msgstr "Сбросить соглашение об уровне обслуживания" +msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:56 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:63 msgid "Resetting Service Level Agreement." -msgstr "Сброс соглашения об уровне обслуживания." +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the resignation_letter_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Resignation Letter Date" -msgstr "Дата заявления об уходе" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Resolution" -msgstr "Разрешение" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Resolution" -msgstr "Разрешение" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the resolution (Text Editor) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Label of the resolution_section (Section Break) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution" -msgstr "Разрешение" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the resolution_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution By" -msgstr "Разрешение по" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolution Date" -msgstr "Разрешение Дата" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution Date" -msgstr "Разрешение Дата" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolution Details" -msgstr "Разрешение Подробнее" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution Details" -msgstr "Разрешение Подробнее" +msgstr "" #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution Due" msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolution Time" -msgstr "Время разрешения" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json msgid "Resolution Time" -msgstr "Время разрешения" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#. Label of the resolutions (Table) field in DocType 'Quality Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Resolutions" -msgstr "Решения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 msgid "Resolve" -msgstr "Разрешить" - -#: accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 -msgid "Resolved" -msgstr "Решено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Resolved" -msgstr "Решено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolved" -msgstr "Решено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:378 msgid "Resolved" -msgstr "Решено" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the resolved_by (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolved By" -msgstr "Решили По" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the response_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Response By" -msgstr "Ответ от" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the response (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Response Details" -msgstr "Подробности ответа" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the response_key_list (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Response Key List" -msgstr "Список ключевых слов ответа" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the response_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Response Options" -msgstr "Параметры ответа" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the response_result_key_path (Data) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Response Result Key Path" -msgstr "Путь ответа результата ответа" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:95 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:99 msgid "Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time." -msgstr "Время отклика для приоритета {0} в строке {1} не может быть больше времени разрешения." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the response_and_resolution_time_section (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Response and Resolution" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" +#. Label of the responsible (Link) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Responsible" -msgstr "Ответственный" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:109 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:107 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 msgid "Rest Of The World" -msgstr "Остальной мир" +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:72 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:82 msgid "Restart" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:54 msgid "Restart Subscription" -msgstr "Перезапустить подписку" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108 msgid "Restore Asset" msgstr "" #. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType #. 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Restrict" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" +#. Label of the restrict_based_on (Select) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json msgid "Restrict Items Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Restrict to Countries" -msgstr "Ограничить страны" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the result_key (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Result Key" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_preview_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Preview Field" -msgstr "Поле просмотра результатов" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_route_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Route Field" -msgstr "Поле маршрута результата" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_title_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Title Field" -msgstr "Поле заголовка результата" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:290 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:521 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600 msgid "Resume" -msgstr "Продолжить" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:255 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 msgid "Resume Job" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Retain Sample" -msgstr "Сохранить образец" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41 +msgid "Retail & Wholesale" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Retain Sample" -msgstr "Сохранить образец" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:5 +msgid "Retailer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Retain Sample" -msgstr "Сохранить образец" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 msgid "Retained Earnings" -msgstr "Нераспределенная прибыль" +msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" -msgstr "Запись запаса запаса" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" -msgstr "Удержание запаса, которое уже создано или количество образцов не указано" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the retried (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "Retried" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:134 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:66 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 msgid "Retry" msgstr "" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:13 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:27 msgid "Retry Failed Transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:50 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:263 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:6 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:6 -msgid "Return" -msgstr "Возвращение" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Return" -msgstr "Возвращение" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Return" -msgstr "Возвращение" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Return" -msgstr "Возвращение" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:15 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return" -msgstr "Возвращение" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:97 msgid "Return / Credit Note" -msgstr "Возвращение / Кредит Примечание" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:119 -msgid "Return / Debit Note" -msgstr "Возврат / дебетовые Примечание" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Return Against" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Return Against" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115 +msgid "Return / Debit Note" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Return Against" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Return Against Delivery Note" -msgstr "Возврат по накладной" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Return Against Purchase Invoice" -msgstr "Вернуться против счет покупки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Return Against Purchase Receipt" -msgstr "Вернуться Против покупки получении" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:216 msgid "Return Components" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:10 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:10 -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:20 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:19 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return Issued" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:265 +#. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:77 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180 msgid "Return of Components" msgstr "" #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Returned" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the returned_against (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Returned Against" msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57 msgid "Returned Amount" -msgstr "Возвращенная сумма" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:144 -msgid "Returned Qty" -msgstr "Вернулся Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Вернулся Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Вернулся Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Вернулся Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Вернулся Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "Вернулся Кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:144 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Returned Qty" -msgstr "Вернулся Кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Returned Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Returned Qty in Stock UOM" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Returned Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Returned Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 msgid "Returned exchange rate is neither integer not float." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 +#. Label of the returns (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 msgid "Returns" -msgstr "Возвращает" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Returns" -msgstr "Возвращает" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:154 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:116 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:186 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:135 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:97 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:167 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:125 msgid "Revaluation Journals" msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:108 +msgid "Revaluation Surplus" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 msgid "Revenue" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the reversal_of (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Reversal Of" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:33 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 msgid "Reverse Journal Entry" -msgstr "Обратная запись журнала" - -#. Name of a report -#: quality_management/report/review/review.json -msgid "Review" -msgstr "Обзор" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Review" -msgstr "Обзор" +msgstr "" +#. Label of the review (Link) field in DocType 'Quality Action' #. Group in Quality Goal's connections -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Review" -msgstr "Обзор" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review' -#. Group in Quality Review's connections -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Review" -msgstr "Обзор" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Review Objective' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Group in Quality Review's connections +#. Label of the review (Text Editor) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Name of a report +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/quality_management/report/review/review.json msgid "Review" -msgstr "Обзор" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "Review Chart of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the review_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Review Date" -msgstr "Дата проверки" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "Review Fixed Asset Accounts" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Review Stock Settings" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Review and Action" -msgstr "Обзор и действие" +msgstr "" #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Reviews" -msgstr "Отзывы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of the reviews (Table) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json msgid "Reviews" -msgstr "Отзывы" - -#. Label of a Int field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Rgt" -msgstr "Rgt" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Rgt" -msgstr "Rgt" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the right_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Right Child" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Right Index" -msgstr "Правый указатель" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Ringing" -msgstr "Звонок" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Rod" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the role_allowed_to_create_edit_back_dated_transactions (Link) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_auth_role (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Edit Frozen Stock" -msgstr "Роль, разрешенная для редактирования замороженных запасов" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the role_allowed_to_over_bill (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role Allowed to Over Bill " msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the role_allowed_to_over_deliver_receive (Link) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Over Deliver/Receive" -msgstr "Роль, разрешенная для сверхдоставки/получения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Role Allowed to Override Stop Action" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Role Allowed to Override Stop Action" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the frozen_accounts_modifier (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries" -msgstr "Роль, позволяющая устанавливать замороженные учетные записи и редактировать замороженные записи" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the credit_controller (Link) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role allowed to bypass Credit Limit" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the root (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Root" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:41 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:47 msgid "Root Company" -msgstr "Родительская компания" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:112 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:23 -msgid "Root Type" -msgstr "Корневая Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Root Type" -msgstr "Корневая Тип" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:145 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" -msgstr "Корневая Тип" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 msgid "Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:392 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:422 msgid "Root Type is mandatory" -msgstr "Корневая Тип является обязательным" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:195 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:211 msgid "Root cannot be edited." -msgstr "Корневая не могут быть изменены." +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 msgid "Root cannot have a parent cost center" -msgstr "Корневая не может иметь родителей МВЗ" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Round Free Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 -msgid "Round Off" -msgstr "Округлять" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 msgid "Round Off" -msgstr "Округлять" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the round_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Round Off Account" -msgstr "Округлить счет" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the round_off_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Round Off Cost Center" -msgstr "Округление Стоимость центр" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the round_off_tax_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Round Off Tax Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Round Tax Amount Row-wise" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the round_off_for_opening (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off for Opening" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:310 -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" +#. Label of the round_row_wise_tax (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Round Tax Amount Row-wise" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:312 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounded Total" -msgstr "Итого с округлением" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "Всего округленно (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "Коррекция округления" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json msgid "Rounding Adjustment (Company Currency" -msgstr "Корректировка округления (в валюте компании" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "Коррекция округления (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the rounding_loss_allowance (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Rounding Loss Allowance" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:41 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:222 controllers/stock_controller.py:239 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:596 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Route" -msgstr "Маршрут" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Route" -msgstr "Маршрут" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the route (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Route" -msgstr "Маршрут" +msgstr "" +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM Creator' #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Routing" -msgstr "Маршрутизация" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Routing" -msgstr "Маршрутизация" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Routing" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Routing" -msgstr "Маршрутизация" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" +#. Label of the routing_name (Data) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json msgid "Routing Name" -msgstr "Название маршрутизации" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:589 msgid "Row #" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:333 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:489 msgid "Row # {0}:" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:181 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:186 msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}" -msgstr "Строка # {0}: Невозможно вернуть более {1} для {2}" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:126 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125 msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}" -msgstr "Строка # {0}: ставка не может быть больше ставки, используемой в {1} {2}" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:111 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:110 msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}" -msgstr "Строка № {0}: возвращенный товар {1} не существует в {2} {3}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1738 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1721 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" -msgstr "Строка #{0} (таблица платежей): сумма должна быть отрицательной" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:439 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1716 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" -msgstr "Строка #{0} (таблица платежей): сумма должна быть положительной" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:480 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:493 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect." msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:413 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:231 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:226 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" -msgstr "Строка #{0}: склад для получения и склад поставщика не могут быть одинаковыми" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:406 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:853 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:963 msgid "Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}" -msgstr "Строка #{0}: Счет {1} не принадлежит компании {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:361 +msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:303 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:387 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:337 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:442 msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount." -msgstr "Строка #{0}: выделенная сумма не может превышать невыплаченную сумму." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:399 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:456 msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:300 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:368 msgid "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}" -msgstr "Строка #{0}: Актив {1} не может быть проведен, он уже {2}" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:347 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:350 msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:311 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:734 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:821 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3005 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." -msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, для которого уже выставлен счет." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2979 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" -msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который уже был доставлен" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2998 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" -msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который уже был получен" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2985 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." -msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, которому назначено рабочее задание." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2991 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." -msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который есть в заказе клиента на покупку." +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:236 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:231 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" -msgstr "Строка #{0}: невозможно выбрать склад поставщика при подаче сырья субподрядчику" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3250 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." -msgstr "Строка #{0}: не может установить значение скорости, если сумма превышает сумму выставленного счета за элемент {1}." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:864 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" -msgstr "Строка № {0}: дочерний элемент не должен быть набором продукта. Удалите элемент {1} и сохраните" - -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:97 -msgid "Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}" -msgstr "Строка #{0}: дате зазора {1} не может быть до того Cheque Дата {2}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:284 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:287 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:273 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:278 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:292 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:385 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106 msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}" -msgstr "Строка #{0}: МВЗ {1} не принадлежит компании {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:65 msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:50 msgid "Row #{0}: Dates overlapping with other row" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:371 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:374 msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:301 msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}" -msgstr "Строка #{0}: Дублирующая запись в ссылках {1} {2}" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:243 msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" -msgstr "Строка #{0}: ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на поставку" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:344 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:699 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:379 msgid "Row #{0}: Finished Good Item Qty can not be zero" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:358 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:361 msgid "Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1}" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:365 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:368 msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:394 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323 +msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:555 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:99 +msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:561 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:641 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:46 msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:474 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 msgid "Row #{0}: Item added" -msgstr "Строка #{0}: пункт добавлен" +msgstr "" -#: buying/utils.py:93 +#: erpnext/buying/utils.py:95 msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:949 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:938 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:651 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." -msgstr "Строка # {0}: элемент {1} не является сериализованным / пакетным элементом. Он не может иметь серийный номер / пакетный номер против него." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:303 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:252 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:257 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:655 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:742 msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" -msgstr "Строка #{0}: Запись в журнале {1} не имеет учетной записи {2} или уже сопоставляется с другой купон" - -#: stock/doctype/item/item.py:351 -msgid "Row #{0}: Maximum Net Rate cannot be greater than Minimum Net Rate" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:532 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:561 msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" -msgstr "Строка #{0}: Не разрешено изменять поставщика когда уже существует заказ" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1032 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1021 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:677 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." -msgstr "Строка #{0}: операция {1} не завершена для {2} количества готовой продукции в рабочем задании {3}. Пожалуйста, обновите статус операции с помощью Карточки работ {4}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:95 msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" -msgstr "Строка #{0}: для завершения транзакции требуется платежный документ" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:895 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:889 -msgid "Row #{0}: Please select the FG Warehouse in Assembly Items" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 +msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:487 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:500 msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity" -msgstr "Строка #{0}: Пожалуйста, укажите количество повторных заказов" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:364 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:421 msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:472 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:255 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:297 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:260 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:306 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:299 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:984 -#: controllers/accounts_controller.py:3107 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." -msgstr "Строка #{0}: Количество товара {1} не может быть нулевым" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1017 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:113 utilities/transaction_base.py:119 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117 msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:470 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:487 msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1005 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry" -msgstr "Строка #{0}: Тип справочного документа должен быть одним из следующих: Заказ на покупку, Счет-фактура на покупку или Запись в журнале" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:997 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1204 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" -msgstr "Строка № {0}: Тип ссылочного документа должен быть одним из следующих: Заказ на продажу, Счет-фактура, Запись в журнале или Напоминание." +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:455 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:472 msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" -msgstr "Строка #{0}: Отклоненное количество не может быть введено в возврат покупки" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:387 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:65 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:65 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:849 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:910 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" -msgstr "Строка #{0}: Reqd by Date не может быть до даты транзакции" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:382 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:212 -msgid "" -"Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:213 +msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tSelling {3} should be atleast {4}.

          Alternatively,\n" "\t\t\t\t\tyou can disable selling price validation in {5} to bypass\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:97 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:173 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" -msgstr "Строка #{0}: серийный номер {1} не принадлежит партии {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:392 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:449 msgid "Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date" -msgstr "Строка #{0}: дата окончания обслуживания не может быть раньше даты проводки счета" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:388 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:443 msgid "Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date" -msgstr "Строка #{0}: дата начала обслуживания не может быть больше даты окончания обслуживания" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:384 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:437 msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting" -msgstr "Строка #{0}: дата начала и окончания обслуживания требуется для отложенного учета" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:388 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:406 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" -msgstr "Строка #{0}: Установить поставщика для {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 +msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:95 +msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time" +msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122 msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:365 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:408 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" -msgstr "Строка #{0}: статус должен быть {1} для дисконтирования счета-фактуры {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:962 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:951 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:975 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:964 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:989 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:978 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:605 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:283 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1003 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:992 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:110 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:186 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." -msgstr "Строка №{0}: срок действия пакета {1} уже истек." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151 +msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1710 -msgid "Row #{0}: The following Serial Nos are not present in Delivery Note {1}:" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:509 +msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:116 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:171 msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" -msgstr "Строка #{0}: Тайминги конфликтуют со строкой {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:97 msgid "Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1409 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1422 msgid "Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1719 -msgid "Row #{0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}." -msgstr "" - -#: controllers/buying_controller.py:483 public/js/controllers/buying.js:208 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:500 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:203 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}" -msgstr "Строка #{0}: {1} не может быть отрицательным для {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description." msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114 msgid "Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices" -msgstr "Строка № {0}: {1} требуется для создания начальных {2} счетов" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:88 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:90 msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account." msgstr "" -#: buying/utils.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162 +msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:103 msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:65 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:67 msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." -msgstr "Строка № {}: валюта {} - {} не соответствует валюте компании." - -#: assets/doctype/asset/asset.py:274 -msgid "Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." -msgstr "Строка №{}: Дата проводки амортизации не должна совпадать с датой доступности для использования." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:307 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:340 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." -msgstr "Строка № {}: Код товара: {} недоступен на складе {}." - -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:99 -msgid "Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:89 msgid "Row #{}: POS Invoice {} has been {}" -msgstr "Строка № {}: Счет POS {} был {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:70 msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {}" -msgstr "Строка № {}: счет торговой точки {} не выставлен клиенту {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:85 msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet" -msgstr "Строка № {}: Счет POS {} еще не отправлен" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:43 -msgid "Row #{}: Please asign task to a member." -msgstr "Строка #{}: назначьте задачу участнику." +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:41 +msgid "Row #{}: Please assign task to a member." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:298 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:400 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" -msgstr "Строка № {}: Серийный номер {} не может быть возвращен, поскольку он не был указан в исходном счете {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354 msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." -msgstr "Строка № {}: Недостаточно количества на складе для кода позиции: {} на складе {}. Доступное количество {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:100 +msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:373 -msgid "Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." -msgstr "Строка № {}: нельзя добавлять положительные количества в счет-фактуру на возврат. Удалите товар {}, чтобы завершить возврат." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386 +msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:113 msgid "Row #{}: {}" -msgstr "Строка #{}: {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:109 msgid "Row #{}: {} {} does not exist." -msgstr "Строка № {}: {} {} не существует." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1364 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1390 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:599 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:399 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:657 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" -msgstr "Строка {0}: требуется операция против элемента исходного материала {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:181 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1212 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:190 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:216 msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:560 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2467 -msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account" -msgstr "" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:117 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:118 msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." -msgstr "Строка {0}: Вид деятельности является обязательным." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:612 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" -msgstr "Строка {0}: Аванс в отношении клиента должен быть кредитом" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:547 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:614 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" -msgstr "Строка {0}: Аванс в отношении поставщика должны быть дебетом" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:643 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:677 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:635 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:669 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:763 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:945 +msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" -msgstr "Строка {0}: Для продукта {1} не найдена ведомость материалов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:866 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:438 controllers/selling_controller.py:204 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:455 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:205 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" -msgstr "Строка {0}: Коэффициент преобразования является обязательным" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2480 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:116 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" -msgstr "Строка {0}: МВЗ требуется для элемента {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" -msgstr "Строка {0}: Кредитная запись не может быть связана с {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:432 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432 msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" -msgstr "Строка {0}: Валюта спецификации # {1} должен быть равен выбранной валюте {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:626 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" -msgstr "Строка {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:728 msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" -msgstr "Строка {0}: Delivery Warehouse ({1}) и Customer Warehouse ({2}) не могут совпадать." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:416 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" -msgstr "Строка {0}: требуется дата начала амортизации" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2140 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" -msgstr "Строка {0}: Дата платежа в таблице условий оплаты не может быть раньше даты публикации." +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:129 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:127 msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:742 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:804 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}" -msgstr "Строка {0}: введите местоположение для объекта актива {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:957 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1146 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" -msgstr "Строка {0}: Курс является обязательным" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:407 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:406 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" -msgstr "Строка {0}: Ожидаемая стоимость после срока полезного использования должна быть меньше общей суммы покупки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:111 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:110 msgid "Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email" -msgstr "Строка {0}: для поставщика {1} адрес электронной почты необходим для отправки электронного письма." +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:114 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:115 msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory." -msgstr "Строка {0}: От времени и времени является обязательным." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:224 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:179 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:259 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:186 msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" -msgstr "Строка {0}: От времени и времени {1} перекрывается с {2}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:739 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1087 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:250 msgid "Row {0}: From time must be less than to time" -msgstr "Строка {0}: время должно быть меньше времени" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:120 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:121 msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." -msgstr "Строка {0}: значение часов должно быть больше нуля." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:731 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" -msgstr "Строка {0}: Недопустимая ссылка {1}" +msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:127 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:132 msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:400 controllers/selling_controller.py:479 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:504 msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:98 msgid "Row {0}: Item {1} must be a stock item." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:103 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:103 msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:661 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:148 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:146 msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:757 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" -msgstr "Строка {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:551 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" -msgstr "Строка {0}: Для счета дебиторской/кредиторской задолженности требуется тип и сторона стороны {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:45 msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:538 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:605 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" -msgstr "Строка {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." -msgstr "Строка {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance \"против счета {1}, если это заранее запись." +msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:142 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:140 msgid "Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:118 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:123 msgid "Row {0}: Please select a BOM for Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:111 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:111 msgid "Row {0}: Please select an active BOM for Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:115 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:117 msgid "Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}." msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:310 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:310 msgid "Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges" -msgstr "Строка {0}: Укажите причину освобождения от уплаты налогов в разделе Налоги и сборы" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:338 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:340 msgid "Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule" -msgstr "Строка {0}: пожалуйста, установите способ оплаты в графике платежей" +msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:345 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:345 msgid "Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}" -msgstr "Строка {0}: установите правильный код в способе оплаты {1}" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:167 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:174 msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:154 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:152 msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:407 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:125 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:123 msgid "Row {0}: Qty must be greater than 0." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:762 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:751 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" -msgstr "Строка {0}: количество недоступно для {4} на складе {1} во время проводки записи ({2} {3})" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:97 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:93 msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1170 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1249 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" -msgstr "Строка {0}: Субподрядный элемент является обязательным для сырья {1}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:730 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:430 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" -msgstr "Строка {0}: товар {1}, количество должно быть положительным числом." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:218 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:217 msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:440 -msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Number of Depreciations Booked" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:440 +msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:401 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:381 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" -msgstr "Строка {0}: Коэффициент преобразования единиц измерения является обязательным" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:783 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:864 msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" -msgstr "Строка {0}: пользователь не применил правило {1} к элементу {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 msgid "Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:42 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:42 msgid "Row {0}: {1} must be greater than 0" -msgstr "Строка {0}: {1} должна быть больше 0" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:508 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:571 msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:771 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" -msgstr "Строка {0}: {1} {2} не соответствует {3}" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2459 -msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:217 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279 msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." -msgstr "Строка {1}: количество ({0}) не может быть дробью. Чтобы разрешить это, отключите '{2}' в единицах измерения {3}." +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:726 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:787 msgid "Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {}" -msgstr "Строка {}: Серия именования активов обязательна для автоматического создания элемента {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 msgid "Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 msgid "Row({0}): {1} is already discounted in {2}" -msgstr "Строка({0}): {1} уже дисконтирован в {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:193 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:200 msgid "Rows Added in {0}" -msgstr "Строки добавлены в {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:194 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:201 msgid "Rows Removed in {0}" -msgstr "Строки удалены в {0}" +msgstr "" #. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2149 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" -msgstr "Были найдены строки с повторяющимися датами в других строках: {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:61 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:221 msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" +#. Label of the rule_applied (Check) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json msgid "Rule Applied" -msgstr "Правило применяется" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Rule Description" -msgstr "Описание правила" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Rule Description" -msgstr "Описание правила" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Rule Description" -msgstr "Описание правила" +#. Description of the 'Job Capacity' (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Run parallel job cards in a workstation" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Running" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Running" msgstr "" -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 msgid "S.O. No." -msgstr "КО №" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch -#. Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "SABB-.########" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "SAL-CAM-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "SAL-ORD-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "SAL-QTN-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "SC-ORD-.YYYY.-" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the sco_rm_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "SCO Supplied Item" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "SER-WRN-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the sla_fulfilled_on (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "SLA Fulfilled On" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json msgid "SLA Fulfilled On Status" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the pause_sla_on (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "SLA Paused On" msgstr "" -#: public/js/utils.js:1015 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" -msgstr "SLA приостановлено с {0}" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 msgid "SLA will be applied if {1} is set as {2}{3}" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 msgid "SLA will be applied on every {0}" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgid "SMS Center" -msgstr "SMS-центр" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Center" +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "SMS Center" -msgstr "SMS-центр" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Log" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "SMS Log" -msgstr "SMS-журнал" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Settings" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "SMS Settings" msgstr "" -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 msgid "SO Qty" -msgstr "ТАК Кол-во" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 -msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "STO-ITEM-.YYYY.-" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "STO-PICK-.YYYY.-" +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:107 +msgid "SO Total Qty" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "SUP-.YYYY.-" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 +msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS" msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "SWIFT Number" -msgstr "Номер SWIFT" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "SWIFT number" -msgstr "SWIFT номер" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "SWIFT number" -msgstr "SWIFT номер" - -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 -msgid "Safety Stock" -msgstr "Страховой запас" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Safety Stock" -msgstr "Страховой запас" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 msgid "Safety Stock" -msgstr "Страховой запас" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 -msgid "Salary" -msgstr "Зарплата" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Salary" -msgstr "Зарплата" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" +#. Label of the salary_information (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the salary (Currency) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Salary" -msgstr "Зарплата" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the salary_currency (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salary Currency" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salary Mode" -msgstr "Способ оплаты" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:184 -#: setup/doctype/company/company.py:328 setup/doctype/company/company.py:491 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:250 -msgid "Sales" -msgstr "Продажи" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Sales" -msgstr "Продажи" +msgstr "" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Sales" -msgstr "Продажи" - +#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales" -msgstr "Продажи" - #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales" -msgstr "Продажи" - -#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the sales_details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:347 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:282 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Sales" -msgstr "Продажи" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:491 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 msgid "Sales Account" -msgstr "Сбыт" +msgstr "" #. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Analytics" -msgstr "Аналитика продаж" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Sales Contributions and Incentives" -msgstr "Взносы с продаж и поощрения" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the selling_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Sales Defaults" -msgstr "По умолчанию" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 msgid "Sales Expenses" -msgstr "Расходы на продажи" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:41 -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:46 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Funnel" -msgstr "Воронка продаж" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:199 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:206 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:571 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:51 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:231 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" +msgstr "" -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Incoming Rate" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - +#. Label of the sales_invoice (Data) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Overdue Payment' #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Linked DocType in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:209 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:216 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:64 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" -msgstr "Счет на продажу" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Sales Invoice Advance" -msgstr "Предварительный счет продажи" +msgstr "" +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "Счет на продажу продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "Счет на продажу продукта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "Счет на продажу продукта" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the sales_invoice_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sales Invoice No" -msgstr "Номер счета на продажу" +msgstr "" +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "Оплата счета продажи" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "Оплата счета продажи" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "Оплата счета продажи" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json msgid "Sales Invoice Timesheet" -msgstr "Счет по табелю" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Invoice Trends" -msgstr "Тенденции по расходам" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:679 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" -msgstr "Счет на продажу {0} уже проведен" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:469 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:491 msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Sales Manager" -msgstr "Менеджер продаж" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Sales Master Manager" -msgstr "Руководитель продаж" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the sales_monthly_history (Small Text) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Sales Monthly History" -msgstr "История продаж в месяц" - -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 -#: controllers/selling_controller.py:421 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:64 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:113 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:23 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:127 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:117 -#: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:16 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:143 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:161 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:31 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:31 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" +msgstr "" -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:150 +msgid "Sales Opportunities by Campaign" +msgstr "" -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:152 +msgid "Sales Opportunities by Medium" +msgstr "" -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:148 +msgid "Sales Opportunities by Source" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' #. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Project' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation #. Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:242 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:122 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:24 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:159 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 msgid "Sales Order" -msgstr "Сделка" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Sales Order Analysis" -msgstr "Анализ заказов на продажу" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Sales Order Date" -msgstr "Дата сделки" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the sales_order_date (Date) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Sales Order Date" -msgstr "Дата сделки" +msgstr "" +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Work Order' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:266 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710 -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Sales Order Item" -msgstr "Продукт Сделки" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the sales_order_packed_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Sales Order Packed Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Sales Order Reference" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sales_order_status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sales Order Status" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a chart in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Order Trends" -msgstr "Динамика по сделкам" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:249 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254 msgid "Sales Order required for Item {0}" -msgstr "Сделка требуется для Продукта {0}" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:255 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:267 msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1139 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1151 msgid "Sales Order {0} is not submitted" -msgstr "Сделка {0} не проведена" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:245 msgid "Sales Order {0} is not valid" -msgstr "Сделка {0} не действительна" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:402 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:223 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:250 msgid "Sales Order {0} is {1}" -msgstr "Сделка {0} это {1}" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:43 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Сделки" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sales_orders_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#. Label of the sales_orders (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:42 msgid "Sales Orders" -msgstr "Сделки" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" -msgstr "Требуются заказы на продажу" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Sales Orders to Bill" -msgstr "Сделки для выставления Счетов" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_orders_to_deliver (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Sales Orders to Deliver" -msgstr "Сделки для Доставки" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:133 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1083 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:117 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:197 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:74 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:10 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:9 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" +msgstr "" +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" - +#. Label of the sales_partner (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the default_sales_partner (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1099 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Partner" -msgstr "Партнер по продажам" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner Item' -#: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json -msgctxt "Sales Partner Item" +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Partner Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner " msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json msgid "Sales Partner Commission Summary" -msgstr "Сводка комиссий партнеров по продажам" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_name (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Sales Partner Name" -msgstr "Имя партнера по продажам" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_target_details_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Sales Partner Target" -msgstr "Цели Партнера по продажам" +msgstr "" #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Partner Target Variance Based On Item Group" msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json msgid "Sales Partner Target Variance based on Item Group" -msgstr "Целевое отклонение партнера по продажам на основе группы товаров" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json msgid "Sales Partner Transaction Summary" -msgstr "Сводка по сделкам с партнерами по продажам" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +#. Label of the sales_partner_type (Data) field in DocType 'Sales Partner Type' +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json msgid "Sales Partner Type" -msgstr "Тип торгового партнера" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner Type' -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -msgctxt "Sales Partner Type" -msgid "Sales Partner Type" -msgstr "Тип торгового партнера" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Partners Commission" -msgstr "Комиссия партнеров по продажам" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Sales Payment Summary" -msgstr "Сводка по продажам" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:139 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:123 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:49 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:307 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:10 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:115 -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgid "Sales Person" -msgstr "Продавец" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Sales Person" -msgstr "Продавец" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Sales Person" -msgstr "Продавец" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Sales Person" -msgstr "Продавец" +msgstr "" #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Sales Person" -msgstr "Продавец" - +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the service_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Sales Team' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Sales Person" -msgstr "Продавец" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:116 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person" -msgstr "Продавец" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json msgid "Sales Person Commission Summary" -msgstr "Резюме комиссии по продажам" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the sales_person_name (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person Name" -msgstr "Имя продавца" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Person Target Variance Based On Item Group" -msgstr "Целевое отклонение продавца, основанное на группе товаров" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person Targets" -msgstr "Цели продавца" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Person-wise Transaction Summary" -msgstr "Отчет по сделкам продавцов" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:42 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:47 msgid "Sales Pipeline" -msgstr "Пайплайн продаж" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Sales Pipeline Analytics" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:58 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:154 +msgid "Sales Pipeline by Stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:58 msgid "Sales Price List" -msgstr "Прайс-лист продажи" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/sales_register/sales_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Sales Register" -msgstr "Книга продаж" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:28 +msgid "Sales Representative" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:777 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:184 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 msgid "Sales Return" -msgstr "Возвраты с продаж" +msgstr "" +#. Label of the sales_stage (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:59 -msgid "Sales Stage" -msgstr "Этап продажи" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Sales Stage" -msgstr "Этап продажи" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Sales Stage" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:69 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Sales Stage" -msgstr "Этап продажи" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 msgid "Sales Summary" -msgstr "Резюме продаж" - -#: setup/doctype/company/company.js:98 -msgid "Sales Tax Template" -msgstr "Шаблон налога с продаж" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:114 msgid "Sales Tax Template" -msgstr "Шаблон налога с продаж" +msgstr "" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы с продаж" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы с продаж" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы с продаж" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы с продаж" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы с продаж" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы с продаж" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы с продаж" +msgstr "" +#. Label of the sales_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Шаблон налогов и сборов с продаж" - -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:198 -msgid "Sales Team" -msgstr "Отдел продаж" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Sales Team" -msgstr "Отдел продаж" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Team" -msgstr "Отдел продаж" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Team" -msgstr "Отдел продаж" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Team" -msgstr "Отдел продаж" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_team_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:230 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Team" -msgstr "Отдел продаж" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the sales_update_frequency (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Sales Update Frequency in Company and Project" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/doctype/campaign/campaign.json -#: crm/doctype/competitor/competitor.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/designation/designation.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json stock/doctype/bin/bin.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Sales User" -msgstr "Продавец" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 msgid "Sales Value" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 msgid "Sales and Returns" -msgstr "Продажи и возврат" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199 msgid "Sales orders are not available for production" -msgstr "Сделки не доступны для производства" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Salutation" -msgstr "Обращение" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Salutation" -msgstr "Обращение" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salutation" -msgstr "Обращение" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Salvage Value Percentage" msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 msgid "Same Company is entered more than once" -msgstr "То же компания вошла более чем один раз" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Same Item" -msgstr "Тот же пункт" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Same Item" -msgstr "Тот же пункт" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:349 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:505 msgid "Same item and warehouse combination already entered." msgstr "" -#: buying/utils.py:59 +#: erpnext/buying/utils.py:61 msgid "Same item cannot be entered multiple times." -msgstr "Один продукт нельзя вводить несколько раз." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:80 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:79 msgid "Same supplier has been entered multiple times" -msgstr "То же поставщик был введен несколько раз" - -#. Label of a Int field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sample Quantity" -msgstr "Количество образцов" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Sample Quantity" -msgstr "Количество образцов" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the sample_retention_warehouse (Link) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Sample Retention Warehouse" -msgstr "Хранилище хранения образцов" - -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 -#: public/js/controllers/transaction.js:2101 -msgid "Sample Size" -msgstr "Размер образца" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2283 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sample Size" -msgstr "Размер образца" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2828 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3042 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" -msgstr "Количество образцов {0} не может быть больше, чем полученное количество {1}" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 -msgid "Sanctioned" -msgstr "санкционированные" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:7 msgid "Sanctioned" -msgstr "санкционированные" +msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:139 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:560 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 -#: public/js/call_popup/call_popup.js:157 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:600 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:304 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:176 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:198 msgid "Save as Draft" -msgstr "Сохранить как черновик" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py:373 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py:364 msgid "Saving {0}" -msgstr "Сохранение {0}" +msgstr "" -#: templates/includes/order/order_taxes.html:34 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:85 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:34 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:85 msgid "Savings" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:191 -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Sazhen" +msgstr "" + +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "Сканирование штрих-кода" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:147 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Scan Mode" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:127 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:154 +msgid "Scan Job Card Qrcode" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Scan Mode" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:132 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:157 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:106 msgid "Scan mode enabled, existing quantity will not be fetched." msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the scanned_cheque (Attach) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Scanned Cheque" -msgstr "Отсканированный чек" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:223 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the schedule (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Schedule" -msgstr "Расписание" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:240 -msgid "Schedule Date" -msgstr "Запланированная дата" - -#. Label of a Date field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Schedule Date" -msgstr "Запланированная дата" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:285 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Schedule Date" -msgstr "Запланированная дата" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Scheduled" -msgstr "Запланированно" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Scheduled" -msgstr "Запланированно" - #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Scheduled" -msgstr "Запланированно" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:111 -msgid "Scheduled Date" -msgstr "Запланированная дата" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" +#. Label of the scheduled_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:118 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json msgid "Scheduled Date" -msgstr "Запланированная дата" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Scheduled Time" -msgstr "Назначенное время" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the scheduled_time (Datetime) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the scheduled_time_section (Section Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the scheduled_time_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scheduled Time" -msgstr "Назначенное время" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the scheduled_time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scheduled Time Logs" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:549 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 msgid "Scheduler Inactive" -msgstr "Планировщик неактивен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:183 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:185 msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger job now." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:235 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:237 msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:549 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." -msgstr "Планировщик неактивен. Невозможно импортировать данные." +msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 msgid "Scheduler is inactive. Cannot merge accounts." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the schedules (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Schedules" -msgstr "Расписание" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the scheduling_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Scheduling" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the school_univ (Small Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "School/University" -msgstr "Школа / университет" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Scope" -msgstr "Объем" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" +#. Label of the score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Score" -msgstr "Балл" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the scorecard_actions (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scorecard Actions" -msgstr "Действия в оценочной карте" +msgstr "" #. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType #. 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "" -"Scorecard variables can be used, as well as:\n" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scorecard variables can be used, as well as:\n" "{total_score} (the total score from that period),\n" "{period_number} (the number of periods to present day)\n" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 msgid "Scorecards" -msgstr "Оценочные карты" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Criteria" -msgstr "Критерии оценки" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the scoring_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Setup" -msgstr "Настройка подсчета очков" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the standings (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Standings" -msgstr "Подсчет очков" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap & Process Loss" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:87 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92 msgid "Scrap Asset" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Scrap Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Scrap Item Code" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Scrap Item Name" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Scrap Items" -msgstr "Утилизированные продукты" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scrap Items" -msgstr "Утилизированные продукты" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap Material Cost" -msgstr "Лом Материал Стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)" -msgstr "Стоимость отходов (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Scrap Warehouse" -msgstr "Склад брака" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:17 -msgid "Scrapped" -msgstr "Уничтоженный" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:484 +msgid "Scrap date cannot be before purchase date" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:13 msgid "Scrapped" -msgstr "Уничтоженный" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:150 -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51 -#: templates/pages/help.html:14 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:147 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51 +#: erpnext/templates/pages/help.html:14 msgid "Search" -msgstr "Поиск" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the search_apis_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Settings' +#. Label of the search_apis (Table) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Search APIs" -msgstr "Поиск API" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:38 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:38 msgid "Search Sub Assemblies" -msgstr "Поиск Sub сборки" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the search_term_param_name (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Search Term Param Name" -msgstr "Поиск Термин Название параметра" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:312 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:310 msgid "Search by customer name, phone, email." -msgstr "Поиск по имени клиента, телефону, электронной почте." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:53 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:53 msgid "Search by invoice id or customer name" -msgstr "Поиск по идентификатору счета или имени клиента" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:152 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:149 msgid "Search by item code, serial number or barcode" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Second" +msgstr "" + +#. Label of the second_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Second Email" -msgstr "Второй адрес электронной почты" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Secondary Party" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the secondary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Secondary Role" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Based On" -msgstr "Раздел на основе" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:29 +msgid "Secretary" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section' -#. Label of a Table field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Cards" -msgstr "Раздел Карточки" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +msgid "Section" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:169 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:172 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 msgid "Section Code" -msgstr "Код раздела" - -#. Label of a Code field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section HTML" -msgstr "Раздел HTML" - -#. Label of a Int field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Order" -msgstr "Раздел заказов" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 msgid "Secured Loans" -msgstr "Обеспеченные кредиты" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42 +msgid "Securities & Commodity Exchanges" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 msgid "Securities and Deposits" -msgstr "Ценные бумаги и депозиты" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:29 +#: erpnext/templates/pages/help.html:29 msgid "See All Articles" -msgstr "Просмотреть все статьи" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:56 +#: erpnext/templates/pages/help.html:56 msgid "See all open tickets" -msgstr "Просмотреть все открытые билеты" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:180 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:894 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:104 +msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" -msgstr "Выбрать" +msgstr "" -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 msgid "Select Accounting Dimension." msgstr "" -#: public/js/utils.js:440 +#: erpnext/public/js/utils.js:471 msgid "Select Alternate Item" -msgstr "Выбрать альтернативный продукт" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:312 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327 msgid "Select Alternative Items for Sales Order" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:518 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:606 msgid "Select Attribute Values" -msgstr "Выберите значения атрибута" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867 msgid "Select BOM" -msgstr "Выберите спецификацию" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:684 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854 msgid "Select BOM and Qty for Production" -msgstr "Выберите спецификацию и кол-во для производства" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:809 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" -msgstr "Выберите спецификацию, кол-во и для склада" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:316 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:203 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:318 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Batch No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Select Billing Address" -msgstr "Выберите адрес для выставления счета" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Select Billing Address" -msgstr "Выберите адрес для выставления счета" +msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:42 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:61 msgid "Select Brand..." -msgstr "Выберите бренд..." +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 msgid "Select Company" -msgstr "Выберите компанию" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:173 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the customer_collection (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Select Customers By" -msgstr "Выбрать клиентов по" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:112 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:103 msgid "Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:117 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:110 msgid "Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases." msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:111 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:131 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:114 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:145 msgid "Select Default Supplier" -msgstr "Выберите поставщика по умолчанию" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:231 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:260 msgid "Select Difference Account" -msgstr "Выберите учетную запись разницы" +msgstr "" -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:58 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:57 msgid "Select Dimension" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the select_doctype (Select) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Select DocType" -msgstr "Выберите тип документа" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 msgid "Select Employees" -msgstr "Выберите сотрудников" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:170 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:211 msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200 msgid "Select Items" -msgstr "Выбрать элементы" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086 msgid "Select Items based on Delivery Date" -msgstr "Выбрать продукты по дате поставки" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2129 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313 msgid "Select Items for Quality Inspection" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719 +#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895 msgid "Select Items to Manufacture" -msgstr "Выберите продукты для производства" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Select Items to Manufacture" -msgstr "Выберите продукты для производства" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:76 +msgid "Select Items up to Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Job Worker Address" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1093 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910 msgid "Select Loyalty Program" -msgstr "Выберите программу лояльности" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 msgid "Select Possible Supplier" -msgstr "Выбор возможного поставщика" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:726 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:853 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:192 msgid "Select Quantity" -msgstr "Выберите количество" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:316 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:203 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:318 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Serial No" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:319 stock/doctype/pick_list/pick_list.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Select Shipping Address" -msgstr "Выберите адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Select Shipping Address" -msgstr "Выберите адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Select Supplier Address" -msgstr "Выбрать адрес поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Select Supplier Address" -msgstr "Выбрать адрес поставщика" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:110 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:132 msgid "Select Target Warehouse" -msgstr "Выберите целевое хранилище" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:69 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:73 msgid "Select Time" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:248 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:10 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:10 +msgid "Select View" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:251 msgid "Select Vouchers to Match" msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:46 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:72 msgid "Select Warehouse..." -msgstr "Выберите cклад..." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:438 msgid "Select Warehouses to get Stock for Materials Planning" msgstr "" -#: public/js/communication.js:67 +#: erpnext/public/js/communication.js:80 msgid "Select a Company" -msgstr "Выберите компанию" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:107 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:98 msgid "Select a Company this Employee belongs to." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:160 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:188 msgid "Select a Customer" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:111 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:115 msgid "Select a Default Priority." -msgstr "Выберите приоритет по умолчанию." +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:205 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:221 msgid "Select a Supplier" -msgstr "Выберите поставщика" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:297 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." -msgstr "Выберите поставщика из списка поставщиков по умолчанию для позиций ниже. При выборе Заказ на поставку будет сделан в отношении товаров, принадлежащих только выбранному Поставщику." +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:136 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:156 msgid "Select a company" -msgstr "Выберите компанию" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:823 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936 msgid "Select an Item Group." msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:31 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:30 msgid "Select an account to print in account currency" -msgstr "Выберите учетную запись для печати в валюте счета." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +msgid "Select an invoice to load summary data" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:327 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342 msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1566 -msgid "Select change amount account" -msgstr "Сумма счета Выберите изменения" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:619 +msgid "Select at least one value from each of the attributes." +msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:305 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:352 msgid "Select company first" -msgstr "Выберите компанию сначала" +msgstr "" #. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales #. Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Select company name first." -msgstr "В первую очередь выберите название компании." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2325 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" -msgstr "Выберите финансовую книгу для позиции {0} в строке {1}" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:162 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:159 msgid "Select item group" -msgstr "Выбрать группу товаров" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 msgid "Select template item" -msgstr "Выберите элемент шаблона" +msgstr "" #. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json msgid "Select the Bank Account to reconcile." -msgstr "Выберите банковский счет для сверки." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:807 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:938 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:294 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:305 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:332 msgid "Select the Warehouse" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 msgid "Select the customer or supplier." -msgstr "Выберите клиента или поставщика." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:809 +msgid "Select the date" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:16 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:16 msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402 msgid "Select variant item code for the template item {0}" -msgstr "Выберите вариант кода товара для шаблона товара {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:525 -msgid "" -"Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:572 +msgid "Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" " A Production Plan can also be created manually where you can select the Items to manufacture." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 msgid "Select your weekly off day" msgstr "" #. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in #. DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Select, to make the customer searchable with these fields" -msgstr "Выберите, чтобы сделать поиск клиента с этими полями" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 msgid "Selected POS Opening Entry should be open." -msgstr "Выбранная запись об открытии POS должна быть открытой." +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2221 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2193 msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked." -msgstr "Выбранный прейскурант должен иметь поля для покупки и продажи." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_vouchers (Table) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Selected Vouchers" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:43 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 msgid "Selected date is" msgstr "" -#: public/js/bulk_transaction_processing.js:26 +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:34 msgid "Selected document must be in submitted state" msgstr "" #. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Self delivery" msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 msgid "Sell" -msgstr "Продажа" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:91 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100 msgid "Sell Asset" msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - -#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - -#. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - #. Group in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Selling" -msgstr "Продажа" - -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Selling" -msgstr "Продажа" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:273 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:283 msgid "Selling Amount" -msgstr "Сумма продажа" +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 msgid "Selling Price List" -msgstr "Продажа прайс-листа" +msgstr "" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 msgid "Selling Rate" -msgstr "Стоимость продажи" +msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Selling Settings" -msgstr "Настройки продаж" - #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Selling Settings" -msgstr "Настройки продаж" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:206 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:213 msgid "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}" -msgstr "Продажа должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}" +msgstr "" + +#. Label of the semi_finished_good__finished_good_section (Section Break) field +#. in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Good / Finished Good" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57 +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Semi Finished Goods / Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the semi_fg_bom (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Goods BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57 msgid "Send" -msgstr "Отправить" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Campaign Email Schedule' -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgctxt "Campaign Email Schedule" +#. Label of the send_after_days (Int) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json msgid "Send After (days)" -msgstr "Отправить после (дней)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the send_attached_files (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Send Attached Files" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the send_document_print (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Send Document Print" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Send Email" -msgstr "Отправить письмо" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 msgid "Send Emails" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:46 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 msgid "Send Emails to Suppliers" -msgstr "Отправка электронных писем поставщикам" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 msgid "Send Now" -msgstr "Отправить сейчас" - -#: public/js/controllers/transaction.js:440 -msgid "Send SMS" -msgstr "Отправить SMS" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Send SMS" -msgstr "Отправить SMS" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the send_to (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Send To" -msgstr "Отправить" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the primary_mandatory (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Send To Primary Contact" -msgstr "Отправить основному контакту" +msgstr "" -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Send to Subcontractor" -msgstr "Отправить субподрядчику" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Send regular summary reports via Email." +msgstr "" +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Send to Subcontractor" -msgstr "Отправить субподрядчику" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the send_with_attachment (Check) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Send with Attachment" -msgstr "Отправить с прикрепленным файлом" - -#. Label of a Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Sender" -msgstr "Отправитель" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json msgid "Sender" -msgstr "Отправитель" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:44 msgid "Sending" -msgstr "Отправка" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" +#. Label of the sent (Check) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Sent" -msgstr "Отправлено" - -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Sequence ID" -msgstr "Идентификатор последовательности" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Sequence ID" -msgstr "Идентификатор последовательности" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:262 -msgid "Sequence Id" -msgstr "Идентификатор последовательности" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 msgid "Sequence Id" -msgstr "Идентификатор последовательности" +msgstr "" #. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call #. Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Sequential" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the serial_and_batch_item_settings_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial & Batch Item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial & Batch Item Settings" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial / Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:364 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the serial_no_and_batch_no_tab (Section Break) field in DocType +#. 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Serial / Batch No" msgstr "" -#: public/js/utils.js:124 +#: erpnext/public/js/utils.js:126 msgid "Serial / Batch Nos" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:73 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:116 -#: public/js/controllers/transaction.js:2114 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:278 -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:160 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:64 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:150 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:39 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:58 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:246 -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Text field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Warranty Claim' #. Label of a Link in the Support Workspace -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json stock/workspace/stock/stock.json -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:158 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:64 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Serial No" -msgstr "Серийный номер" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the serial_no_batch (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Serial No / Batch" -msgstr "Серийный номер / Партия" +msgstr "" -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 msgid "Serial No Count" -msgstr "Серийный номер" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json msgid "Serial No Ledger" msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 +msgid "Serial No Range" +msgstr "" + #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Service Contract Expiry" -msgstr "Срок обслуживания серийного номера по договору" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Status" -msgstr "Статус серийного номера" +msgstr "" -#. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Warranty Expiry" -msgstr "Гарантийный срок серийного номера" +msgstr "" +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation Item' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No and Batch" -msgstr "Серийный номер и партия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial No and Batch" -msgstr "Серийный номер и партия" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial No and Batch" -msgstr "Серийный номер и партия" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:28 +msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the serial_no_and_batch_for_finished_good_section (Section Break) +#. field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Serial No and Batch for Finished Good" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:617 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:76 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:77 msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" -msgstr "Серийный номер является обязательным для продукта {0}" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:388 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:296 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:93 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:94 msgid "Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}" -msgstr "Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:322 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:321 msgid "Serial No {0} does not belong to Item {1}" -msgstr "Серийный номер {0} не принадлежит продукту {1}" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:83 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:84 msgid "Serial No {0} does not exist" -msgstr "Серийный номер {0} не существует" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:387 -msgid "Serial No {0} has already scanned." +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 +msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:482 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:489 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:341 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338 msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}" -msgstr "Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание до {1}" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:332 -msgid "Serial No {0} is under warranty upto {1}" -msgstr "Серийный номер {0} находится на гарантии до {1}" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:318 -msgid "Serial No {0} not found" -msgstr "Серийный номер {0} не найден" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:695 -msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." -msgstr "Серийный номер: {0} уже был переведен в другой счет торговой точки." - -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:247 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:15 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:174 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:48 -msgid "Serial Nos" -msgstr "" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:179 -msgid "Serial Nos / Batch Nos" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1715 -msgid "Serial Nos Mismatch" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Serial Nos and Batches" -msgstr "Серийные номера и партии" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1048 -msgid "Serial Nos are created successfully" -msgstr "" - -#: stock/stock_ledger.py:1883 -msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Serial Number Series" -msgstr "Серийный номер Идентификаторов" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Serial and Batch" -msgstr "" - -#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock -#. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Serial and Batch" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:253 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:331 +msgid "Serial No {0} is under warranty upto {1}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:317 +msgid "Serial No {0} not found" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:737 +msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 +msgid "Serial Nos" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 +msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158 +msgid "Serial Nos Mismatch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the serial_nos_and_batches (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1146 +msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2100 +msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the serial_no_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Number Series" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Serial and Batch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1269 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:122 +msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Details" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Serial and Batch Entry" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the section_break_40 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Serial and Batch No" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial and Batch No" -msgstr "" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:51 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:49 msgid "Serial and Batch Nos" msgstr "" #. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on Pick Serial / Batch Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Serial and Batch Reservation" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial and Batch Reservation" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json msgid "Serial and Batch Summary" msgstr "" -#: stock/utils.py:380 +#: erpnext/stock/utils.py:409 msgid "Serial number {0} entered more than once" -msgstr "Серийный номер {0} используется больше одного раза" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:555 -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Data field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:592 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Series" -msgstr "Идентификатор документа" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the series_for_depreciation_entry (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)" -msgstr "Идентификаторы для записи амортизации активов (запись в журнале)" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:139 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:136 msgid "Series is mandatory" -msgstr "Идентификатор является обязательным" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:43 msgid "Service" -msgstr "Услуга" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the service_address (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Service Address" -msgstr "Адрес сервисного центра" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Service Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Service Cost Per Qty" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json msgid "Service Day" -msgstr "День обслуживания" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Service End Date" -msgstr "Дата окончания услуги" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Service End Date" -msgstr "Дата окончания услуги" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service End Date" -msgstr "Дата окончания услуги" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service End Date" -msgstr "Дата окончания услуги" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the service_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Service Expense Total Amount" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the service_expenses_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Service Expenses" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item Qty" msgstr "" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType #. 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item UOM" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:66 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:64 msgid "Service Item {0} is disabled." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:69 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:67 msgid "Service Item {0} must be a non-stock item." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the service_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Service Items" msgstr "" +#. Label of the service_level_agreement (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "Соглашение об уровне обслуживания" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "Соглашение об уровне обслуживания" - #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Service Level Agreement" -msgstr "Соглашение об уровне обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the service_level_agreement_creation (Datetime) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Creation" -msgstr "Создание соглашения об уровне обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the service_level_section (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Details" -msgstr "Детали соглашения об уровне обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the agreement_status (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Status" -msgstr "Статус соглашения об уровне обслуживания" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:172 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:176 msgid "Service Level Agreement for {0} {1} already exists." msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:764 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:761 msgid "Service Level Agreement has been changed to {0}." -msgstr "Соглашение об уровне обслуживания изменено на {0}." +msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:67 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:77 msgid "Service Level Agreement was reset." -msgstr "Соглашение об уровне обслуживания было сброшено." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Service Level Agreements" -msgstr "Соглашения об уровне обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the service_level (Data) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Service Level Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json msgid "Service Level Priority" -msgstr "Приоритет уровня обслуживания" - -#. Label of a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Service Provider" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the service_provider (Select) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the service_provider (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Service Provider" msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Service Received But Not Billed" -msgstr "Услуга получена, но счет не выставлен" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Service Start Date" -msgstr "Дата начала службы" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Service Start Date" -msgstr "Дата начала службы" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service Start Date" -msgstr "Дата начала службы" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service Start Date" -msgstr "Дата начала службы" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Service Stop Date" -msgstr "Дата остановки службы" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service Stop Date" -msgstr "Дата остановки службы" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service Stop Date" -msgstr "Дата остановки службы" +msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:48 public/js/controllers/transaction.js:1237 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1360 msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date" -msgstr "Дата остановки службы не может быть после даты окончания услуги" +msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:45 public/js/controllers/transaction.js:1234 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1357 msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date" -msgstr "Дата остановки службы не может быть до даты начала службы" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:52 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:59 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 msgid "Services" -msgstr "Услуги" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Services" -msgstr "Услуги" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Set" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Set Accepted Warehouse" -msgstr "Установить принятый склад" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Set Advances and Allocate (FIFO)" -msgstr "Установите авансы и распределите (FIFO)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Set Basic Rate Manually" -msgstr "Установить базовую стоимость вручную" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:150 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:178 msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Set Exchange Gain / Loss" -msgstr "Установить Курсовая прибыль / убыток" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Set From Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set From Warehouse" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 +msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Set From Warehouse" msgstr "" #. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType #. 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution." -msgstr "Установите группу товаров стрелке бюджеты на этой территории. Вы можете также включить сезонность, установив распределение." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the set_landed_cost_based_on_purchase_invoice_rate (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1105 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: portal/doctype/homepage/homepage.js:6 -msgid "Set Meta Tags" -msgstr "Установить метатеги" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:272 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 msgid "Set New Release Date" -msgstr "Установите новую дату выпуска" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the set_op_cost_and_scrape_from_sub_assemblies (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99 +msgid "Set Parent Row No in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:263 +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#. Label of the set_posting_date (Check) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Set Posting Date" -msgstr "Установить дату публикации" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:767 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:116 -#: projects/doctype/project/project.js:118 -#: projects/doctype/project/project.js:132 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:148 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:165 msgid "Set Project Status" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:154 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:190 msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" -msgstr "Установить проект и все задачи в статус {0}?" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:768 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 msgid "Set Quantity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set Reserve Warehouse" -msgstr "Установить резервный склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Set Reserve Warehouse" -msgstr "Установить резервный склад" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:88 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:90 msgid "Set Response Time for Priority {0} in row {1}." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "Установить исходный склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "Установить исходный склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "Установить исходный склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Установить целевой склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Установить целевой склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Установить целевой склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Установить целевой склад" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "Установить целевой склад" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "Set Up a Company" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the set_rate_based_on_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:190 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251 msgid "Set Warehouse" msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 -#: support/doctype/issue/issue_list.js:12 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:12 msgid "Set as Closed" -msgstr "Установить как \"Закрыт\"" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task_list.js:12 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:20 msgid "Set as Completed" -msgstr "Установить как \"Завершен\"" +msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:397 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:124 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131 msgid "Set as Lost" -msgstr "Установить как \"Потерянный\"" +msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 -#: projects/doctype/task/task_list.js:8 support/doctype/issue/issue_list.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:16 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:8 msgid "Set as Open" -msgstr "Установить как \"Открытый\"" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:418 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:437 msgid "Set default inventory account for perpetual inventory" -msgstr "Установить учетную запись по умолчанию для вечной инвентаризации" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:428 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:447 msgid "Set default {0} account for non stock items" msgstr "" #. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory #. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the set_rate_of_sub_assembly_item_based_on_bom (Check) field in +#. DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM" -msgstr "Установить скорость сборки на основе спецификации" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType #. 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." -msgstr "Задайте цели Продуктовых Групп для Продавца" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:852 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:995 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" #. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality #. Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Set the status manually." msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:230 +#: erpnext/regional/italy/setup.py:231 msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." -msgstr "Установите это, если клиент является компанией государственного управления." - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -#: selling/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -#: stock/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -msgid "Set up your Warehouse" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:664 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:677 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:949 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:993 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" -msgstr "Установите {0} в категории активов {1} или компании {2}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:945 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:990 msgid "Set {0} in company {1}" -msgstr "Установить {0} в компании {1}" +msgstr "" #. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table." msgstr "" #. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table." msgstr "" #. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table." msgstr "" #. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table." -msgstr "Устанавливает «Исходный склад» в каждой строке таблицы элементов." +msgstr "" #. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table." -msgstr "Устанавливает «Целевой склад» в каждой строке таблицы товаров." +msgstr "" #. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table." -msgstr "Устанавливает «Склад» в каждой строке таблицы «Продукты»." +msgstr "" #. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions." -msgstr "Установка Тип аккаунта помогает в выборе этого счет в сделках." +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 msgid "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}" -msgstr "Настройка событий для {0}, так как работник прилагается к ниже продавцы не имеют идентификатор пользователя {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80 msgid "Setting Item Locations..." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 msgid "Setting defaults" -msgstr "Установка значений по умолчанию" +msgstr "" #. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank #. Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "Setting up Taxes" -msgstr "Настройка налога" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 msgid "Setting up company" -msgstr "Настройка компании" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:954 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1049 msgid "Setting {} is required" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:15 -msgid "Settled" -msgstr "Установившаяся" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Settings for Selling Module" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Settled" -msgstr "Установившаяся" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:11 msgid "Settled" -msgstr "Установившаяся" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "Setup Your Letterhead" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "Setup a Warehouse" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Setup" msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:18 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:18 msgid "Setup your organization" msgstr "" #. Name of a DocType +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the share_balance (Table) field in DocType 'Shareholder' #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:22 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Share Balance" -msgstr "Баланс акций" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shareholder' -#. Label of a Table field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:21 +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Balance" -msgstr "Баланс акций" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:28 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:27 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Ledger" -msgstr "Записи по акциям" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Management" -msgstr "Управление долями" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 -msgid "Share Transfer" -msgstr "Передача акций" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Transfer" -msgstr "Передача акций" +msgstr "" +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Transfer' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 -msgid "Share Type" -msgstr "Тип акций" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 msgid "Share Type" -msgstr "Тип акций" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Share Type" -msgstr "Тип акций" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/report/share_balance/share_balance.js:17 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:17 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 -msgid "Shareholder" -msgstr "Акционер" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Shareholder" -msgstr "Акционер" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the shelf_life_in_days (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Shelf Life In Days" -msgstr "Срок хранения в днях" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:247 -msgid "Shift" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:191 +msgid "Shelf Life in Days" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" +#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:298 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Shift" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" +#. Label of the shift_factor (Float) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json msgid "Shift Factor" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" +#. Label of the shift_name (Data) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:175 -#: stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Shipment" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_amount (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Amount" msgstr "" +#. Label of the shipment_delivery_note (Table) field in DocType 'Shipment' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgid "Shipment Delivery Note" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json msgid "Shipment Delivery Note" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_id (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment ID" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Information" msgstr "" +#. Label of the shipment_parcel (Table) field in DocType 'Shipment' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgid "Shipment Parcel" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json msgid "Shipment Parcel" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Shipment Parcel Template" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Type" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment details" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:846 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912 msgid "Shipments" -msgstr "Поставки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Account" -msgstr "Счет доставки" - -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:124 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" +msgstr "" #. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the shipping_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:128 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Shipping Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Address Details" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Shipping Address Details" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Shipping Address Details" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Address Name" -msgstr "Название адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Shipping Address Name" -msgstr "Название адрес доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Address Name" -msgstr "Название адрес доставки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Shipping Address Template" msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:129 msgid "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule" -msgstr "Адрес доставки не имеет страны, которая требуется для этого правила доставки" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Shipping Amount" -msgstr "Сумма доставки" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule +#. Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "Shipping Amount" -msgstr "Сумма доставки" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping City" -msgstr "Доставка город" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping Country" -msgstr "Доставка страна" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping County" -msgstr "Доставка округ" +msgstr "" +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Правило доставки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "Shipping Rule Condition" -msgstr "Правило Начальные" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#. Label of a Table field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the rule_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Conditions" -msgstr "Правило перевозки груза" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json msgid "Shipping Rule Country" -msgstr "Правило Доставка Страна" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Label" -msgstr "Метка правила доставки" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the shipping_rule_type (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Type" -msgstr "Тип правила доставки" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping State" -msgstr "Доставка регион" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping Zipcode" -msgstr "Доставка индекс" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:134 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:133 msgid "Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address" -msgstr "Правило доставки неприменимо для страны {0} в адресе доставки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:151 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:152 msgid "Shipping rule only applicable for Buying" -msgstr "Правило доставки применимо только для покупки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:146 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:147 msgid "Shipping rule only applicable for Selling" -msgstr "Правило доставки применимо только для продажи" +msgstr "" #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "Корзина" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "Корзина" - +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation Item' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "Корзина" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Shopping Cart" -msgstr "Корзина" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#. Label of the short_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Short Name" -msgstr "Короткое имя" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the short_term_loan (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Short Term Loan Account" -msgstr "Краткосрочный кредитный счет" +msgstr "" #. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Short biography for website and other publications." -msgstr "Краткая биография для веб-сайта и других изданий." +msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 msgid "Shortage Qty" -msgstr "Нехватка Кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Balances in Chart Of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the show_barcode_field (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Show Barcode Field in Stock Transactions" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:189 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:189 msgid "Show Cancelled Entries" -msgstr "Показать отмененные записи" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.js:64 +#: erpnext/templates/pages/projects.js:61 msgid "Show Completed" -msgstr "Показать завершенные" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:111 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:105 msgid "Show Cumulative Amount" -msgstr "Показать суммарную сумму" +msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:17 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:112 +msgid "Show Dimension Wise Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:16 msgid "Show Disabled Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:306 +msgid "Show Document" +msgstr "" + +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Show Failed Logs" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:144 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:161 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:134 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:125 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:115 msgid "Show Future Payments" -msgstr "Показать будущие платежи" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:120 msgid "Show GL Balance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Show In Website" -msgstr "Показать на сайте" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_inclusive_tax_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Inclusive Tax in Print" -msgstr "Показать включенный налог в печати" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:86 +msgid "Show Item Name" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the show_items (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show Items" -msgstr "Показать продукты" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the show_latest_forum_posts (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Show Latest Forum Posts" -msgstr "Показать последние сообщения форума" +msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 msgid "Show Ledger View" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:166 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:147 msgid "Show Linked Delivery Notes" -msgstr "Показать связанные заметки о доставке" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:194 -msgid "Show Net Values in Party Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the show_net_values_in_party_account (Check) field in DocType +#. 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:194 msgid "Show Net Values in Party Account" msgstr "" -#: templates/pages/projects.js:66 +#: erpnext/templates/pages/projects.js:63 msgid "Show Open" -msgstr "Показать открытые" +msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:178 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:178 msgid "Show Opening Entries" -msgstr "Показать вступительные записи" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the show_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show Operations" -msgstr "Показать операции" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the show_pay_button (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Show Pay Button in Purchase Order Portal" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 msgid "Show Payment Details" -msgstr "Показать данные платежа" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_payment_schedule_in_print (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Payment Schedule in Print" -msgstr "Показать график платежей в печати" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 msgid "Show Preview" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:139 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:176 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:204 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:157 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:204 msgid "Show Remarks" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:66 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 msgid "Show Return Entries" -msgstr "Показать возвращенные записи" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:152 msgid "Show Sales Person" -msgstr "Показать продавца" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:95 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:95 msgid "Show Stock Ageing Data" -msgstr "Показать данные о старении запасов" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_taxes_as_table_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Taxes as Table in Print" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:480 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:296 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 msgid "Show Variant Attributes" -msgstr "Показать атрибуты варианта" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:109 msgid "Show Variants" -msgstr "Показать варианты" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:70 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:64 msgid "Show Warehouse-wise Stock" -msgstr "Показать складской запас" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:29 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:17 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:19 msgid "Show exploded view" -msgstr "Показать в разобранном виде" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show in Website" -msgstr "Показать на веб-сайте" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:110 msgid "Show net values in opening and closing columns" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 msgid "Show only POS" -msgstr "Показать только POS" +msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:108 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:106 msgid "Show only the Immediate Upcoming Term" msgstr "" -#: stock/utils.py:541 +#: erpnext/stock/utils.py:569 msgid "Show pending entries" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:93 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:99 msgid "Show unclosed fiscal year's P&L balances" -msgstr "Показать P & L сальдо Unclosed финансовый год" +msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:96 msgid "Show with upcoming revenue/expense" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:113 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:85 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:137 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:94 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:85 msgid "Show zero values" -msgstr "Показать нулевые значения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:35 msgid "Show {0}" -msgstr "Показать {0}" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the signatory_position (Column Break) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Signatory Position" -msgstr "подписавшая Позиция" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the is_signed (Check) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed" -msgstr "подписанный" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signed_by_company (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed By (Company)" -msgstr "Подписано (компанией)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signed_on (Datetime) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed On" -msgstr "Подписано" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signee (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee" -msgstr "Грузополучатель" +msgstr "" -#. Label of a Signature field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signee_company (Signature) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee (Company)" -msgstr "Подпись (Компания)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the sb_signee (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee Details" -msgstr "Информация о подписчике" +msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level #. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'" msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'" -msgstr "Простое выражение Python. Пример: territory != 'All Territories'" +msgstr "" #. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType #. 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "" -"Simple Python formula applied on Reading fields.
          Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
          \n" -"Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
          \n" -"Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" -msgstr "" - #. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType #. 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "" -"Simple Python formula applied on Reading fields.
          Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
          \n" +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Simple Python formula applied on Reading fields.
          Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
          \n" "Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
          \n" "Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" msgstr "" #. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call #. Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Simultaneous" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:538 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Single" -msgstr "Единственный" +msgstr "" #. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Single Tier Program" -msgstr "Программа для одного уровня" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the single_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json msgid "Single Transaction Threshold" -msgstr "Единый порог транзакции" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:103 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:134 msgid "Single Variant" -msgstr "Одноместный вариант" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:220 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 msgid "Size" -msgstr "Размер" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the skip_available_sub_assembly_item (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Skip Available Sub Assembly Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the skip_delivery_note (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Skip Delivery Note" -msgstr "Пропустить накладную" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615 +msgid "Skip Material Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Skip Material Transfer to WIP" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the skip_transfer (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse" -msgstr "Пропустить передачу материала на склад WIP" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Skipped" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:125 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:126 msgid "Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:49 msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the customer_skype (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Skype ID" -msgstr "Skype ID" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug" +msgstr "" -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Slideshow" -msgstr "Слайд-шоу" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug/Cubic Foot" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:255 msgid "Small" -msgstr "Небольшой" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:67 msgid "Smoothing Constant" -msgstr "Постоянная сглаживания" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 -msgid "Softwares" -msgstr "Программное обеспечение" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:44 +msgid "Soap & Detergent" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:11 -msgid "Sold" -msgstr "Продан" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:45 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:30 +msgid "Software Developer" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:9 msgid "Sold" -msgstr "Продан" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:80 +msgid "Sold by" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:239 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:248 msgid "Something went wrong please try again" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:747 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:738 msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid" -msgstr "Извините, этот код купона больше не действителен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736 msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired" -msgstr "Извините, срок действия этого кода купона истек" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:742 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:733 msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started" -msgstr "Извините, этот код купона еще не начал действовать" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:40 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Source" -msgstr "Источник" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the source (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:40 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:29 msgid "Source" -msgstr "Источник" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the source_doctype (Link) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Source DocType" -msgstr "Источник DocType" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Source Document Name" -msgstr "Имя исходного документа" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Source Document Type" -msgstr "Тип исходного документа" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Source Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Source Fieldname" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Name" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Source Location" -msgstr "Расположение источника" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead Source' -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgctxt "Lead Source" -msgid "Source Name" -msgstr "Имя источника" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Source Name" -msgstr "Имя источника" - -#. Label of a Select field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Source Type" -msgstr "Тип источника" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:313 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:215 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:547 -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" +#. Label of the source_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Source Exchange Rate" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" +#. Label of the source_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Source Fieldname" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" +#. Label of the source_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Source Location" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Name" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" +#. Label of the source_type (Select) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Type" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" -msgstr "Склад источник" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the source_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Source Warehouse Address" -msgstr "Адрес источника склада" +msgstr "" + +#. Label of the source_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Source Warehouse Address Link" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:84 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:88 msgid "Source and Target Location cannot be same" -msgstr "Источник и целевое местоположение не могут быть одинаковыми" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:627 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" -msgstr "Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}" +msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:278 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:287 msgid "Source and target warehouse must be different" -msgstr "Исходный и целевой склад должны быть разными" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:83 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 msgid "Source of Funds (Liabilities)" -msgstr "Источник финансирования (обязательства)" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:617 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:634 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:604 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:621 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" -msgstr "Источник склад является обязательным для ряда {0}" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "Источник: поставщик" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "Источник: поставщик" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "Источник: поставщик" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json msgid "South Africa VAT Account" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json msgid "South Africa VAT Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the spacer (Data) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Spacer" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:467 stock/doctype/batch/batch.js:146 -#: support/doctype/issue/issue.js:100 +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Specify Exchange Rate to convert one currency into another" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Specify conditions to calculate shipping amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:555 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:167 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:112 msgid "Split" -msgstr "Трещина" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:111 assets/doctype/asset/asset.js:451 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:539 msgid "Split Asset" msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:145 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:166 msgid "Split Batch" -msgstr "Сплит-пакет" +msgstr "" #. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the split_from (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Split From" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:90 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:100 msgid "Split Issue" -msgstr "Сплит-выпуск" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:457 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:545 msgid "Split Qty" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1044 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1098 msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" -#: accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 -#: templates/print_formats/includes/items.html:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:46 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Mile" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Yard" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/items.html:8 msgid "Sr" -msgstr "№" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#. Label of the stage (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Stage" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Stage' -#: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -msgctxt "Sales Stage" +#. Label of the stage_name (Data) field in DocType 'Sales Stage' +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json msgid "Stage Name" -msgstr "Сценический псевдоним" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the stale_days (Int) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Stale Days" -msgstr "Прошедшие дни" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:96 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:71 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:457 msgid "Standard Buying" -msgstr "Стандартный Покупка" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:61 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:62 msgid "Standard Description" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:119 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 msgid "Standard Rated Expenses" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:71 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441 -#: stock/doctype/item/item.py:245 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:465 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:243 msgid "Standard Selling" -msgstr "Стандартный Продажа" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the standard_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Standard Selling Rate" -msgstr "Стандартная ставка продажи" +msgstr "" #. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType #. 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Standard Template" -msgstr "Стандартный шаблон" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:100 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:106 -msgid "Standard rated supplies in {0}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Standing Name" -msgstr "Постоянное имя" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Standing Name" -msgstr "Постоянное имя" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:591 -msgid "Start" -msgstr "Начать" - -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:44 -msgid "Start / Resume" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: Validity of the offer, Payment Terms, Safety and Usage, etc." msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:34 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:34 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:68 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:70 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 -#: public/js/financial_statements.js:131 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:17 -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 -msgid "Start Date cannot be before the current date" -msgstr "Дата начала не может быть раньше текущей даты" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:133 -msgid "Start Import" +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:96 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:102 +msgid "Standard rated supplies in {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:244 -msgid "Start Job" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\", etc." msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 -msgid "Start Merge" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense/income heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc." msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:85 -msgid "Start Reposting" +#. Label of the standing_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Standing Name" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Start Time" -msgstr "Время начала" - -#. Label of a Time field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Start Time" -msgstr "Время начала" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "Start Time" -msgstr "Время начала" - -#. Label of a Time field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" -msgid "Start Time" -msgstr "Время начала" - -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:125 -msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}." +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:674 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 +msgid "Start" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:48 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:48 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:82 -#: public/js/financial_statements.js:145 -msgid "Start Year" -msgstr "Год начала" - -#: accounts/report/financial_statements.py:134 -msgid "Start Year and End Year are mandatory" -msgstr "Год начала и год окончания являются обязательными" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Start and End Dates" -msgstr "Даты начала и окончания" - -#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Start date of current invoice's period" -msgstr "Дата начала периода текущего счета" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:236 -msgid "Start date should be less than end date for Item {0}" -msgstr "Дата начала должна быть раньше даты окончания для продукта {0}" - -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:39 -msgid "Start date should be less than end date for task {0}" -msgstr "Дата начала задачи {0} должна быть меньше даты завершения" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Started Time" -msgstr "Время начала" - -#: utilities/bulk_transaction.py:19 -msgid "Started a background job to create {1} {0}" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 +msgid "Start / Resume" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Starting location from left edge" -msgstr "Начиная расположение от левого края" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Starting position from top edge" -msgstr "Исходное положение от верхнего края" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:59 -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:81 -msgid "State" -msgstr "государственный" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "State" -msgstr "государственный" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "State" -msgstr "государственный" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "State" -msgstr "государственный" - -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Statement Import Log" -msgstr "" - -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:424 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:288 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:290 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:292 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:298 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:300 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:304 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:53 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:31 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:25 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:34 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:39 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:99 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:431 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:352 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:389 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:565 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:572 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:576 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:51 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:81 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:22 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:50 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:111 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:37 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:25 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:24 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:58 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:523 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:527 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:534 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:545 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:547 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:90 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:55 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:219 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:238 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:127 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:52 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:106 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:108 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:52 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:39 -#: templates/pages/projects.html:24 templates/pages/projects.html:46 -#: templates/pages/projects.html:66 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Data field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pause SLA On Status' -#: support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json -msgctxt "Pause SLA On Status" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#. Label of a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. Label of a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:42 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:16 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:16 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:67 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:70 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Start Date" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 +msgid "Start Date cannot be before the current date" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:80 +msgid "Start Date should be lower than End Date" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 +msgid "Start Deletion" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +msgid "Start Import" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' -#: support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json -msgctxt "SLA Fulfilled On Status" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 +msgid "Start Job" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +msgid "Start Merge" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:95 +msgid "Start Reposting" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the start_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:322 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Start Time" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:129 +msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}." +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211 +msgid "Start Year" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:122 +msgid "Start Year and End Year are mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Start and End Dates" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Start date of current invoice's period" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:235 +msgid "Start date should be less than end date for Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:37 +msgid "Start date should be less than end date for task {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Label of the started_time (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Started Time" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:21 +msgid "Started a background job to create {1} {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Label of the date_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_words_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting location from left edge" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Label of the starting_position_from_top_edge (Float) field in DocType +#. 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting position from top edge" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:59 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "State" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1 +msgid "Statement of Account" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_2n02 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the section_break_fvdw (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the transaction_status (Data) field in DocType 'Bulk Transaction +#. Log Detail' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_78 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the section_break_83 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pause SLA On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:352 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:358 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:372 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:379 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:30 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:25 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:38 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:473 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:637 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:648 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:111 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:24 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:23 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:58 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:124 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:54 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:138 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:144 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:38 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:24 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:46 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:66 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:69 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:40 msgid "Status" -msgstr "Статус" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the status_details (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Status Details" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:719 +#. Label of the illustration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Status Illustration" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:723 msgid "Status must be Cancelled or Completed" -msgstr "Статус должен быть отменен или завершен" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:17 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:17 msgid "Status must be one of {0}" -msgstr "Статус должен быть одним из {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings." msgstr "" #. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Statutory info and other general information about your Supplier" -msgstr "Правовая информация и другие общие сведения о вашем поставщике" - -#. Label of a Card Break in the Home Workspace -#. Name of a Workspace -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 setup/workspace/home/home.json -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock" -msgstr "Склад" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Stock" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Stock" -msgstr "Склад" - #. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock" -msgstr "Склад" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 -msgid "Stock Adjustment" -msgstr "Регулирование запасов" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" -msgstr "Регулирование запасов" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the stock_adjustment_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Stock Adjustment Account" -msgstr "Регулирование счета запасов" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Ageing" -msgstr "Старые запасы (Неликвиды)" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: public/js/stock_analytics.js:8 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Analytics" -msgstr "Аналитика запасов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" -msgstr "Капитал запасов" +msgstr "" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 msgid "Stock Available" -msgstr "Есть в наличии" +msgstr "" +#. Label of the stock_balance (Button) field in DocType 'Quotation Item' #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/doctype/item/item.js:58 stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.json -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock Balance" -msgstr "Баланс запасов" - -#. Label of a Button field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Balance" -msgstr "Баланс запасов" +msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:15 msgid "Stock Balance Report" -msgstr "Отчет об остатках на складе" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:10 +msgid "Stock Capacity" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_closing_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Closing" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_consumption (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Consumed During Repair" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_consumption_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Consumption Details" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Stock Details" -msgstr "Подробности запасов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Stock Details" -msgstr "Подробности запасов" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgid "Stock Entry" -msgstr "Движения на складе" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Stock Entry" -msgstr "Движения на складе" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Stock Entry" -msgstr "Движения на складе" - +#. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Stock Entry" -msgstr "Движения на складе" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Entry" -msgstr "Движения на складе" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the outgoing_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Stock Entry (Outward GIT)" -msgstr "Вход в акции (внешний GIT)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the ste_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Stock Entry Child" -msgstr "Фондовый вход ребенка" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Stock Entry Detail" -msgstr "Подробности складских записей" +msgstr "" +#. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgid "Stock Entry Type" -msgstr "Тип складской записи" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Stock Entry Type" -msgstr "Тип складской записи" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1020 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1245 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" -msgstr "Запись о запасе уже создана для этого списка выбора" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:104 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:120 msgid "Stock Entry {0} created" -msgstr "Создана складская запись {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 +msgid "Stock Entry {0} has created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1216 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" -msgstr "Складской акт {0} не проведен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 msgid "Stock Expenses" -msgstr "Расходы по Запасам" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Frozen Upto" -msgstr "Остатки заморожены до" +#. Label of the stock_frozen_upto (Date) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Frozen Up To" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 msgid "Stock In Hand" -msgstr "Запасы на руках" - -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Stock Items" -msgstr "Позиции на складе" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Items" -msgstr "Позиции на складе" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: public/js/controllers/stock_controller.js:54 -#: public/js/utils/ledger_preview.js:27 stock/doctype/item/item.js:64 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json stock/workspace/stock/stock.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:32 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:66 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:37 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:35 msgid "Stock Ledger" -msgstr "Книга учета запасов" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:114 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" -msgstr "Записи в остатках" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:102 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:108 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:98 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:106 msgid "Stock Ledger ID" -msgstr "ID главной книги" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json msgid "Stock Ledger Invariant Check" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json msgid "Stock Ledger Variance" msgstr "" -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -msgid "Stock Ledger report contains every submitted stock transaction. You can use filter to narrow down ledger entries." -msgstr "" - -#: stock/doctype/batch/batch.js:50 stock/doctype/item/item.js:403 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:63 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:470 msgid "Stock Levels" -msgstr "Уровень запасов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:89 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 msgid "Stock Liabilities" -msgstr "Обязательства по запасам" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json stock/doctype/shipment/shipment.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock Manager" -msgstr "Менеджер склада" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 msgid "Stock Movement" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_planning_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Planning" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/doctype/item/item.js:70 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:81 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Projected Qty" -msgstr "Прогнозируемое количество запасов" - -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:299 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 -msgid "Stock Qty" -msgstr "Кол-во в запасе" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Кол-во в запасе" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Кол-во в запасе" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Кол-во в запасе" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "Кол-во в запасе" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 msgid "Stock Qty" -msgstr "Кол-во в запасе" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json msgid "Stock Qty vs Serial No Count" -msgstr "Кол-во на складе по сравнению с серийным номером" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 -msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "Запас получен, но не выписан счет" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "Запас получен, но не выписан счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the stock_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "Запас получен, но не выписан счет" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item/item.py:583 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgid "Stock Reconciliation" -msgstr "Инвентаризация запасов" +msgstr "" #. Label of a Link in the Home Workspace +#. Name of a DocType #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reconciliation" -msgstr "Инвентаризация запасов" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Stock Reconciliation Item" -msgstr "Товар с Сверки Запасов" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 msgid "Stock Reconciliations" -msgstr "Сверка запасов" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reports" -msgstr "Отчеты по запасам" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Stock Reposting Settings" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:68 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:74 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:79 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:184 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:120 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:965 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:978 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:992 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1020 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1037 -msgid "Stock Reservation" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:981 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:995 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224 msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1144 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1135 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1096 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1087 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:389 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:56 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:429 -msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:423 -msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." -msgstr "" - -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 -msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:514 -msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1502 -msgid "Stock Return" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Stock Settings" -msgstr "Настройки запасов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Stock Settings" -msgstr "Настройки запасов" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Settings" -msgstr "Настройки запасов" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock Summary" -msgstr "Всего запасов" - -#. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Stock Transactions" -msgstr "Транзакции запасов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Transactions Settings" -msgstr "" - -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:256 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:301 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:215 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:232 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:398 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:117 -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:425 +msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:419 +msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680 +msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:509 +msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#. Label of the auto_accounting_for_stock_settings (Section Break) field in +#. DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:501 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#. Label of the stock_summary_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the stock_summary (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Summary" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Transactions" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Transactions Settings" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:314 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:213 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:228 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:421 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Stock UOM" -msgstr "Единица измерения запасов" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the conversion_factor_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock UOM Quantity" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:374 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446 msgid "Stock Unreservation" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Stock Uom" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Stock Uom" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Stock Uom" -msgstr "Единица измерения запасов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Stock Uom" -msgstr "Единица измерения запасов" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/doctype/bin/bin.json -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock User" -msgstr "Пользователь склада" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_validations_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Validations" msgstr "" -#: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:52 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:138 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 +#. Label of the stock_value (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the value (Currency) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:50 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:134 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:122 msgid "Stock Value" -msgstr "Стоимость акций" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Stock Value" -msgstr "Стоимость акций" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Stock Value" -msgstr "Стоимость акций" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json msgid "Stock and Account Value Comparison" -msgstr "Сравнение стоимости акций и счетов" +msgstr "" + +#. Label of the stock_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock and Manufacturing" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:125 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:125 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:908 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:899 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008 -msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}" -msgstr "Запасы не могут быть обновлены против накладной {0}" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" -msgstr "Запасы не может быть обновлен с квитанцией о покупке {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030 +msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1057 +msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:679 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:717 msgid "Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:254 msgid "Stock transactions before {0} are frozen" -msgstr "Перемещения по складу до {0} заморожены" +msgstr "" #. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified." msgstr "" #. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check) #. field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Receipt for Sales Order." +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order." msgstr "" -#: stock/utils.py:532 +#: erpnext/stock/utils.py:560 msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:570 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:107 -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Stone" +msgstr "" #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in #. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - #. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales #. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) #. field in DocType 'Stock Settings' #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 -msgid "Stop Reason" -msgstr "Остановить причину" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the stop_reason (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 msgid "Stop Reason" -msgstr "Остановить причину" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 -msgid "Stopped" -msgstr "Приостановлено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Stopped" -msgstr "Приостановлено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Stopped" -msgstr "Приостановлено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 msgid "Stopped" -msgstr "Приостановлено" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:631 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:685 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" -msgstr "Прекращенный рабочий заказ не может быть отменен, отмените его сначала, чтобы отменить" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:259 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:34 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:481 -#: stock/doctype/item/item.py:282 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:283 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:504 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 msgid "Stores" -msgstr "Магазины" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Straight Line" -msgstr "Прямая линия" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Straight Line" -msgstr "Прямая линия" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Straight Line" -msgstr "Прямая линия" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:58 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:65 msgid "Sub Assemblies" -msgstr "Подсборки" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the raw_materials_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Sub Assemblies & Raw Materials" msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:298 msgid "Sub Assembly Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Sub Assembly Item Code" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490 +msgid "Sub Assembly Item is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sub Assembly Items" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sub_assembly_warehouse (Link) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sub Assembly Warehouse" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json msgid "Sub Operation" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Sub Operations" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the sub_operations (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the section_break_21 (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operations_section (Section Break) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Sub Operations" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Sub Procedure" -msgstr "Дополнительная процедура" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 msgid "Sub-assembly BOM Count" -msgstr "Счетчик спецификации подсборки" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 msgid "Sub-contracting" -msgstr "Суб-контракты" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:9 -msgid "Subcontract" -msgstr "Субподряд" +msgstr "" #. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Subcontract" -msgstr "Субподряд" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the subcontract_bom_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Subcontract BOM" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:37 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:36 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 msgid "Subcontract Order" msgstr "" #. Name of a report -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json msgid "Subcontract Order Summary" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:68 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:83 msgid "Subcontract Return" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 -msgid "Subcontracted Item" -msgstr "Субподрядный товар" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the subcontracted_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Subcontracted Item" -msgstr "Субподрядный товар" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Subcontracted Item To Be Received" -msgstr "Субподрядный предмет, подлежащий получению" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Subcontracted Raw Materials To Be Transferred" -msgstr "Субподрядное сырье для передачи" - -#. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgid "Subcontracting BOM" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318 -#: controllers/subcontracting_controller.py:802 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:78 -msgid "Subcontracting Order" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Subcontracting Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 +msgid "Subcontracting" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Subcontracting Order" +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Subcontracting BOM" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Subcontracting Order" msgstr "" #. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order." msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgid "Subcontracting Order Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the subcontracting_order_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Subcontracting Order Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Subcontracting Order Service Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:857 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:885 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:188 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgid "Subcontracting Receipt" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Subcontracting Receipt" -msgstr "" - +#. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:230 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Subcontracting Receipt" msgstr "" +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgid "Subcontracting Receipt Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Subcontracting Receipt Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Subcontracting Receipt Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Subcontracting Receipt Supplied Item" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the subcontract (Tab Break) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Subcontracting Settings" msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the subdivision (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Subdivision" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:219 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:62 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 -#: support/doctype/issue/issue.js:96 -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project Template Task' -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json -msgctxt "Project Template Task" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#. Label of a Text field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the subject (Read Only) field in DocType 'Project Template Task' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:237 +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:65 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:106 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:44 msgid "Subject" -msgstr "Тема" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:120 -#: public/js/payment/payments.js:28 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 -#: www/book_appointment/index.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:313 +#: erpnext/public/js/payment/payments.js:30 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:119 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:101 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:59 msgid "Submit" -msgstr "Утвердить" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:853 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:698 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Submit After Import" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the submit_err_jv (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Submit ERR Journals?" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the submit_invoice (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Submit Generated Invoices" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the submit_journal_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Submit Journal Entries" -msgstr "Утвердить журнальные записи" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:139 msgid "Submit this Work Order for further processing." -msgstr "Утвердите этот рабочий заказ для дальнейшей обработки." - -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:32 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 -#: templates/pages/material_request_info.html:24 templates/pages/order.html:58 -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:264 +msgid "Submit your Quotation" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:23 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:27 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:24 +#: erpnext/templates/pages/order.html:70 msgid "Submitted" -msgstr "Утвержден" +msgstr "" +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 -#: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 -msgid "Subscription" -msgstr "Подписка" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Subscription" -msgstr "Подписка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Subscription" -msgstr "Подписка" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Subscription" -msgstr "Подписка" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 msgid "Subscription" -msgstr "Подписка" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription End Date" -msgstr "Дата окончания подписки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:360 msgid "Subscription End Date is mandatory to follow calendar months" -msgstr "Дата окончания подписки обязательна после календарных месяцев." +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:340 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 msgid "Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan" -msgstr "Дата окончания подписки должна быть позже {0} в соответствии с планом подписки." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json msgid "Subscription Invoice" -msgstr "Счет за подписку" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Management" -msgstr "Управление подпиской" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the subscription_period (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription Period" -msgstr "Период подписки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgid "Subscription Plan" -msgstr "План подписки" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Plan" -msgstr "План подписки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgid "Subscription Plan Detail" -msgstr "Сведения о плана подписки" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Subscription Plans" -msgstr "Планы подписки" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Subscription Price Based On" -msgstr "Цена подписки на основе" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Раздел подписи" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Раздел подписи" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +msgid "Subscription Plan Detail" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Раздел подписи" +#. Label of the subscription_plans (Table) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Subscription Plans" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Subscription Section" -msgstr "Раздел подписи" +#. Label of the price_determination (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Subscription Price Based On" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Subscription Section" -msgstr "Раздел подписи" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgid "Subscription Settings" -msgstr "Настройки подписки" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Settings" -msgstr "Настройки подписки" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription Start Date" -msgstr "Дата начала подписки" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:29 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Подписки" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:729 +msgid "Subscription for Future dates cannot be processed." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Subtitle" -msgstr "Подзаголовок" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" +#. Label of the succeeded (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json msgid "Succeeded" msgstr "" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:6 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:7 msgid "Succeeded Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:513 -msgid "Success" -msgstr "Успешно" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Success" -msgstr "Успешно" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Success" -msgstr "Успешно" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the success_redirect_url (Data) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Success Redirect URL" -msgstr "URL-адрес успешного перенаправления" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the success_details (Section Break) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Success Settings" -msgstr "Настройки успеха" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType #. 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Successful" -msgstr "Успешно" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:541 msgid "Successfully Reconciled" -msgstr "Успешно согласовано" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:164 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:192 msgid "Successfully Set Supplier" -msgstr "Поставщик успешно установлен" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:339 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:337 msgid "Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:164 -msgid "Successfully deleted all transactions related to this company!" -msgstr "Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:468 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:455 msgid "Successfully imported {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:172 msgid "Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:156 msgid "Successfully imported {0} record." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:178 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:168 msgid "Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:155 msgid "Successfully imported {0} records." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:177 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:210 msgid "Successfully linked to Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:222 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:243 msgid "Successfully linked to Supplier" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 msgid "Successfully merged {0} out of {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:478 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:463 msgid "Successfully updated {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:193 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:183 msgid "Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:171 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:161 msgid "Successfully updated {0} record." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:179 msgid "Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:170 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:160 msgid "Successfully updated {0} records." msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Suggestions" -msgstr "Предложения" +msgstr "" #. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset #. Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items." msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Summary" -msgstr "Сводка" - -#. Label of a Table field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" +#. Label of the doctypes (Table) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Summary" -msgstr "Сводка" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:190 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:188 msgid "Summary for this month and pending activities" -msgstr "Сводка за этот месяц и предстоящие мероприятия" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:185 msgid "Summary for this week and pending activities" -msgstr "Сводка за эту неделю и предстоящие мероприятия" +msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" +msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 msgid "Supplied Item" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplied Items" -msgstr "Поставляемые продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplied Items" -msgstr "Поставляемые продукты" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Supplied Items" -msgstr "Поставляемые продукты" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 -msgid "Supplied Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Supplied Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Supplied Qty" -msgstr "Поставляемое кол-во" - -#. Name of a DocType -#. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:100 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:61 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:38 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:156 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:208 -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:16 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:16 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:199 -#: buying/workspace/buying/buying.json public/js/purchase_trends_filters.js:50 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:66 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:79 -#: selling/doctype/customer/customer.js:207 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Supplier' -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json -msgctxt "Item Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" +msgstr "" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the party (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the supplier (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the vendor (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Name of a DocType +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Item' -#: accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json -msgctxt "Supplier Item" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Batch' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:112 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:59 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:226 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:195 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:50 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" -msgstr "Поставщик" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Адрес поставщика" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Адрес поставщика" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Адрес поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Адрес поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Address" -msgstr "Адрес поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Address" -msgstr "Адрес поставщика" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Address Details" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Supplier Address Details" msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Addresses And Contacts" -msgstr "Адреса и контакты поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Contact" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Supplier Contact" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Delivery Note" -msgstr "Доставочный лист" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Delivery Note" -msgstr "Доставочный лист" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Supplier Details" -msgstr "Подробная информация о поставщике" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Details" -msgstr "Подробная информация о поставщике" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_details (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Details" -msgstr "Подробная информация о поставщике" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:122 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:105 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:201 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:176 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:56 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:420 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:51 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:72 -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" +msgstr "" #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" - +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" - +#. Label of the supplier_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group Item' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group Item' -#: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json -msgctxt "Supplier Group Item" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:458 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Supplier Group" -msgstr "Группа поставщиков" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json msgid "Supplier Group Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#. Label of the supplier_group_name (Data) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Supplier Group Name" -msgstr "Название группы поставщиков" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the supplier_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Info" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the supplier_invoice_details (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:213 -msgid "Supplier Invoice Date" -msgstr "Дата выставления счета поставщиком" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:216 msgid "Supplier Invoice Date" -msgstr "Дата выставления счета поставщиком" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" -msgstr "Дата Поставщик Счет не может быть больше, чем Дата публикации" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:653 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:207 -msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "Поставщик Счет №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "Поставщик Счет №" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210 msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "Поставщик Счет №" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1651 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" -msgstr "Номер счета поставщика отсутствует в счете на покупку {0}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json msgid "Supplier Item" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the supplier_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Supplier Items" -msgstr "Продукты поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Supplier Lead Time (days)" -msgstr "Срок поставки поставщика (дни)" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Supplier Ledger Summary" -msgstr "Сводка книги поставщиков" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1018 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:160 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:197 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:34 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:74 -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" +msgstr "" +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying #. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_name (Read Only) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Name" -msgstr "Наименование поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the supp_master_name (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Supplier Naming By" -msgstr "Поставщик именование по" - -#: templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 -msgid "Supplier Part No" -msgstr "Деталь поставщика №" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 msgid "Supplier Part No" -msgstr "Деталь поставщика №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Supplier' -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json -msgctxt "Item Supplier" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Номер детали поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Номер детали поставщика" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Номер детали поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Номер детали поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Portal Users" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_primary_address (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Primary Address" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_primary_contact (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Primary Contact" msgstr "" +#. Label of the ref_sq (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:458 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:42 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:260 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:82 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:147 -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Предложение поставщика" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Предложение поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Предложение поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Предложение поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Предложение поставщика" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:571 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:45 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:256 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Предложение поставщика" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Quotation Comparison" -msgstr "Сравнение предложений поставщиков" +msgstr "" +#. Label of the supplier_quotation_item (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgid "Supplier Quotation Item" -msgstr "Продукт Предложения Поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Supplier Quotation Item" -msgstr "Продукт Предложения Поставщика" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:409 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:431 msgid "Supplier Quotation {0} Created" -msgstr "Предложение поставщика {0} создано" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:6 +msgid "Supplier Reference" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the supplier_score (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Supplier Score" -msgstr "Оценка поставщика" +msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Supplier Scorecard" -msgstr "Оценочная карта поставщика" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard" -msgstr "Оценочная карта поставщика" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "Критерии оценки поставщиков" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "Критерии оценки поставщиков" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Supplier Scorecard Period" -msgstr "Период оценки поставщика" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgstr "Критерии оценки поставщика" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgstr "Статус оценочной карты поставщика" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgstr "Переменная переменной Scorecard поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the scorecard (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Supplier Scorecard Setup" -msgstr "Настройка оценочной карты поставщика" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "Постоянный счет поставщика" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "Постоянный счет поставщика" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "Переменная поставщика Scorecard" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "Переменная поставщика Scorecard" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Type" -msgstr "Тип поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Склад поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Склад поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Склад поставщика" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Склад поставщика" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:42 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "Склад поставщика" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:412 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:429 msgid "Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted {0}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Supplier delivers to Customer" -msgstr "Поставщик поставляет Покупателю" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier of Goods or Services." +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167 msgid "Supplier {0} not found in {1}" -msgstr "Поставщик {0} не найден в {1}" +msgstr "" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:68 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 msgid "Supplier(s)" -msgstr "Поставщик(и)" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json msgid "Supplier-Wise Sales Analytics" -msgstr "Аналитика продаж в разрезе поставщиков" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the suppliers (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Suppliers" -msgstr "Поставщики" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:126 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:122 msgid "Supplies subject to the reverse charge provision" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_sub_contracted_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Supply Raw Materials for Purchase" -msgstr "Поставка сырья для покупки" +msgstr "" #. Name of a Workspace -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:24 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:251 -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:23 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:283 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Support" -msgstr "Поддержка" +msgstr "" #. Name of a report -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json msgid "Support Hour Distribution" -msgstr "Распределение поддержки" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the portal_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Support Portal" -msgstr "Портал поддержки" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Support Search Source" -msgstr "Поддержка источника поиска" - -#. Name of a DocType -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgid "Support Settings" -msgstr "Настройки поддержки" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Support Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Support Settings" -msgstr "Настройки поддержки" +msgstr "" #. Name of a role -#: support/doctype/issue/issue.json support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json msgid "Support Team" -msgstr "Отдел тех. поддержки" +msgstr "" -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 msgid "Support Tickets" -msgstr "Заявки на поддержку" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Suspended" -msgstr "Приостановленный" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Suspended" -msgstr "Приостановленный" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:308 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:325 msgid "Switch Between Payment Modes" -msgstr "Переключение между режимами оплаты" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 msgid "Sync Now" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:31 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:31 msgid "Sync Started" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the automatic_sync (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Synchronize all accounts every hour" -msgstr "Синхронизировать все учетные записи каждый час" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/bank/bank.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/competitor/competitor.json crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -#: utilities/doctype/video/video.json -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "System Manager" -msgstr "Менеджер системы" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "System Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "System Settings" msgstr "" #. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms." -msgstr "Система Пользователь (Войти) ID. Если установлено, то это станет по умолчанию для всех форм HR." +msgstr "" #. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in #. DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order" msgstr "" #. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment #. Reconciliation' #. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." -msgstr "Система извлечет все записи, если предельное значение равно нулю." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1640 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" #. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent) #. field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount " -msgstr "Система сообщит об увеличении или уменьшении количества или суммы " +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:224 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TCS Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 msgid "TCS Rate %" msgstr "" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TDS Amount" +msgstr "" + #. Name of a report -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json msgid "TDS Computation Summary" -msgstr "Сводка расчетов TDS" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 msgid "TDS Payable" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:224 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 msgid "TDS Rate %" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "TS-.YYYY.-" -msgstr "" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:427 -msgid "Tag" -msgstr "Тег" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Tag Line" -msgstr "Тег линии" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Accounts Settings' -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "Take a quick walk-through of Accounts Settings" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Table for Item that will be shown in Web Site" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Stock Settings' -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Take a walk through Stock Settings" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tablespoon (US)" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -msgid "Take a walk-through of Manufacturing Settings" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:466 +msgid "Tag" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Company" -msgstr "Tally Компания" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_creditors_account (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Creditors Account" -msgstr "Счет Tally Creditors" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_debtors_account (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Debtors Account" -msgstr "Счет Tally должников" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Migration" -msgstr "Tally миграция" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:32 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:34 msgid "Tally Migration Error" -msgstr "Ошибка миграции Tally" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" -msgid "Target" -msgstr "Цель" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:36 msgid "Target" -msgstr "Цель" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the target_amount (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Amount" -msgstr "Целевая сумма" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 msgid "Target ({})" -msgstr "Цель ({})" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Asset Location" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:237 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:240 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:236 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:243 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:246 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:224 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Batch No" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Detail" -msgstr "Подробности цели" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 msgid "Target Details" -msgstr "Детали цели" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the distribution_id (Link) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Distribution" -msgstr "Распределение цели" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the target_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Target Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the target_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Target Fieldname (Stock Ledger Entry)" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Fixed Asset Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_has_batch_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Has Batch No" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_has_serial_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Has Serial No" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Incoming Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Is Fixed Asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Item Code" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Item Name" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:195 msgid "Target Item {0} is neither a Fixed Asset nor a Stock Item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:200 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:201 msgid "Target Item {0} must be a Stock Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the target_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "Target Location" -msgstr "Целевое местоположение" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:94 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:100 msgid "Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee" -msgstr "Целевое местоположение требуется при получении актива {0} от сотрудника" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:82 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:85 msgid "Target Location is required while transferring Asset {0}" -msgstr "Целевое местоположение требуется при передаче актива {0}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:89 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:93 msgid "Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0}" -msgstr "Целевое местоположение или Сотруднику требуется при получении Актива {0}" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:42 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:42 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:41 msgid "Target On" -msgstr "Целевая На" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Target Qty" -msgstr "Целевое количество" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Qty" -msgstr "Целевое количество" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:205 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:206 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Serial No" msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:222 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:549 -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the t_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "Склад готовой продукции" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the target_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Target Warehouse Address" -msgstr "Адрес целевого склада" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Target Warehouse Address Link" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:215 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:685 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:459 +msgid "Target Warehouse is required before Submit" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:734 msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:617 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" -msgstr "Целевая склад является обязательным для ряда {0}" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Targets" -msgstr "Цели" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Targets" -msgstr "Цели" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Targets" -msgstr "Цели" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customs Tariff Number' -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgctxt "Customs Tariff Number" +#. Label of the tariff_number (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json msgid "Tariff Number" -msgstr "Тарифный номер" +msgstr "" +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Dependent Task' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Project Template Task' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task/task.json projects/doctype/task/task_tree.js:17 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 -#: public/js/projects/timer.js:11 support/doctype/issue/issue.js:22 -#: templates/pages/projects.html:56 -msgid "Task" -msgstr "Задача" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Task" -msgstr "Задача" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dependent Task' -#: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json -msgctxt "Dependent Task" -msgid "Task" -msgstr "Задача" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Template Task' -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json -msgctxt "Project Template Task" -msgid "Task" -msgstr "Задача" - +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Task" -msgid "Task" -msgstr "Задача" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:17 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:15 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:27 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:56 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:28 msgid "Task" -msgstr "Задача" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Task" -msgstr "Задача" +msgstr "" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Completion" -msgstr "Завершеные задачи" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json msgid "Task Depends On" -msgstr "Задача зависит от" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Task Description" -msgstr "Описание задания" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the task_name (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Task Name" -msgstr "Название задачи" +msgstr "" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Progress" -msgstr "Ход выполнения задачи" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Task Type" -msgstr "Тип задачи" +msgstr "" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Weight" -msgstr "Важность задачи" +msgstr "" -#: projects/doctype/project_template/project_template.py:40 +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.py:40 msgid "Task {0} depends on Task {1}. Please add Task {1} to the Tasks list." msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:35 templates/pages/projects.html:45 -msgid "Tasks" -msgstr "Задачи" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Tasks" -msgstr "Задачи" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Tasks" -msgstr "Задачи" - -#. Label of a Table field in DocType 'Project Template' -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgctxt "Project Template" +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Project Template' +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:35 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:45 msgid "Tasks" -msgstr "Задачи" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:62 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:62 msgid "Tasks Completed" -msgstr "Задачи выполнены" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:66 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:66 msgid "Tasks Overdue" -msgstr "Просроченные задачи" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 -msgid "Tax" -msgstr "Налог" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Tax" -msgstr "Налог" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax" -msgstr "Налог" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Tax" -msgstr "Налог" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax Template Detail' -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json -msgctxt "Item Tax Template Detail" -msgid "Tax" -msgstr "Налог" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the tax_type (Link) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the item_tax_section_break (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Tax" -msgstr "Налог" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the tax_account (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Tax Account" -msgstr "Налоговый счет" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:242 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 msgid "Tax Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Tax Amount After Discount Amount" -msgstr "Сумма налога После скидка сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Amount After Discount Amount" -msgstr "Сумма налога После скидка сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма налога после суммы скидки (в валюте компании)" +msgstr "" #. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:248 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 msgid "Tax Assets" -msgstr "Налоговые активы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "Распределение налогов" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Breakup" +msgstr "" +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges Template' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Name of a DocType +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Tax Category" -msgstr "Налоговая категория" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:173 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:170 msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" -msgstr "Налоговая категория была изменена на «Итого», потому что все элементы не являются складскими запасами" - -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:84 -msgid "Tax ID" -msgstr "ИНН" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Tax ID" -msgstr "ИНН" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax ID" -msgstr "ИНН" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:82 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Tax ID" -msgstr "ИНН" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:86 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:140 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:213 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:68 -msgid "Tax Id" -msgstr "Налоговый идентификатор" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Id" -msgstr "Налоговый идентификатор" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "Налоговый идентификатор" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "Налоговый идентификатор" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "Налоговый идентификатор" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_id (Read Only) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:85 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:140 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Tax Id" -msgstr "Налоговый идентификатор" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14 msgid "Tax Id: " -msgstr "Идентификатор налога: " +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:119 -msgid "Tax Rate" -msgstr "Размер налога" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +msgid "Tax Id: {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Tax Masters" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax Template Detail' -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json -msgctxt "Item Tax Template Detail" +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:160 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Rate" -msgstr "Размер налога" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Tax Template' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json msgid "Tax Rates" -msgstr "Налоговые ставки" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 msgid "Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Scheme" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgid "Tax Rule" -msgstr "Налоговое положение" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Tax Rule" -msgstr "Налоговое положение" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:134 msgid "Tax Rule Conflicts with {0}" -msgstr "Налоговое правило конфликтует с {0}" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the tax_settings_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Tax Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:83 msgid "Tax Template is mandatory." -msgstr "Налоговый шаблона является обязательным." +msgstr "" -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:293 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:295 msgid "Tax Total" -msgstr "Всего налогов" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the tax_type (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Tax Type" -msgstr "Тип налога" +msgstr "" +#. Label of the tax_withheld_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_withheld_vouchers (Table) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json msgid "Tax Withheld Vouchers" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withheld Vouchers" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 +msgid "Tax Withholding" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json msgid "Tax Withholding Account" -msgstr "Удержание налога" +msgstr "" +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Категория удержания налогов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:136 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:137 msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value." msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json msgid "Tax Withholding Details" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withholding Net Total" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Tax Withholding Net Total" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgid "Tax Withholding Rate" -msgstr "Ставки удержания налогов" - -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the tax_withholding_rate (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json msgid "Tax Withholding Rate" -msgstr "Ставки удержания налогов" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Tax Withholding Rates" -msgstr "Ставки удержания налогов" +msgstr "" #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order #. Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - -#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt -#. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier #. Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" "Used for Taxes and Charges" msgstr "" #. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in #. DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold" msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:1009 -msgid "Taxable Amount" -msgstr "Налогооблагаемая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" +#. Label of the taxable_amount (Currency) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 msgid "Taxable Amount" -msgstr "Налогооблагаемая сумма" - -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Taxes" -msgstr "Налоги" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Taxes" -msgstr "Налоги" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Taxes" -msgstr "Налоги" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Taxes" -msgstr "Налоги" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Taxes" -msgstr "Налоги" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the sb_1 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Taxes" -msgstr "Налоги" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes_and_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the taxes_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:72 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges" -msgstr "Налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Налоги и сборы добавлены" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Налоги и сборы добавлены" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Налоги и сборы добавлены" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "Налоги и сборы добавлены" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Добавленные налоги и сборы (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Добавленные налоги и сборы (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Добавленные налоги и сборы (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "Добавленные налоги и сборы (в валюте компании)" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "Налоги и сборы Расчет" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Налоги и сборы, вычитаемые" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Налоги и сборы, вычитаемые" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Налоги и сборы, вычитаемые" +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "Налоги и сборы, вычитаемые" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:350 +msgid "Taxes row #{0}: {1} cannot be smaller than {2}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Налоги, которые вычитаются (в валюте компании)" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Team" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Налоги, которые вычитаются (в валюте компании)" +#. Label of the team_member (Link) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Team Member" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Налоги, которые вычитаются (в валюте компании)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Teaspoon" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "Налоги, которые вычитаются (в валюте компании)" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Technical Atmosphere" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Team" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:47 +msgid "Technology" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" -msgid "Team Member" -msgstr "Участник команды" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:48 +msgid "Telecommunications" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 msgid "Telephone Expenses" -msgstr "Телефонные расходы" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json msgid "Telephony Call Type" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 stock/doctype/item/item_list.js:12 -msgid "Template" -msgstr "Шаблон" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Template" -msgstr "Шаблон" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:49 +msgid "Television" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Quality Feedback' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:20 msgid "Template" -msgstr "Шаблон" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:279 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341 msgid "Template Item" -msgstr "Элемент шаблона" +msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:219 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:218 msgid "Template Item Selected" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" -msgid "Template Name" -msgstr "Название шаблона" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Template' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#. Label of the template_name (Data) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the template (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Template Name" -msgstr "Название шаблона" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Template Options" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the template_task (Data) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Template Task" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of the template_title (Data) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Template Title" -msgstr "Заголовок шаблона" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Template Warnings" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:29 msgid "Temporarily on Hold" -msgstr "Временно в режиме удержания" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 -msgid "Temporary" -msgstr "Временный" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:61 msgid "Temporary" -msgstr "Временный" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 msgid "Temporary Accounts" -msgstr "Временные счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 msgid "Temporary Opening" -msgstr "Временное открытие" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Temporary Opening Account" -msgstr "Временный вступительный счет" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Term Details" -msgstr "Срочные Подробнее" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" +#. Label of the temporary_opening_account (Link) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +msgid "Temporary Opening Account" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Terms" -msgstr "Условия" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Term Details" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule_section (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Terms" -msgstr "Условия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Terms & Conditions" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Terms & Conditions" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json msgid "Terms Template" msgstr "" +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the terms_and_conditions (Link) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the terms_and_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Blanket Order' +#. Label of the terms_and_conditions (Text) field in DocType 'Blanket Order +#. Item' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Text field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Правила и условия" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Terms and Conditions Content" -msgstr "Условия Содержимое" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Дополнительные условия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Дополнительные условия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Дополнительные условия" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Дополнительные условия" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "Дополнительные условия" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#. Label of the terms_and_conditions_help (HTML) field in DocType 'Terms and +#. Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json msgid "Terms and Conditions Help" -msgstr "Правила и условия Помощь" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Terms and Conditions Template" -msgstr "Условия шаблона" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:145 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1071 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:159 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:335 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:9 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:247 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:207 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:47 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:34 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:37 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 -#: public/js/sales_trends_filters.js:27 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:105 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:48 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:60 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:48 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:71 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" +msgstr "" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level -#. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - +#. Label of the territory (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Territory Item' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Prospect' #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Territory" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Territory Item' -#: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json -msgctxt "Territory Item" -msgid "Territory" -msgstr "Территория" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:260 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:46 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:34 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:27 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:103 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:76 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:72 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Territory" -msgstr "Территория" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json msgid "Territory Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the territory_manager (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Manager" -msgstr "Региональный менеджер" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the territory_name (Data) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Name" -msgstr "Название региона" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Territory Target Variance Based On Item Group" -msgstr "Целевое отклонение территории на основе группы товаров" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Targets" -msgstr "Территория Цели" +msgstr "" #. Label of a chart in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Territory Wise Sales" msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json msgid "Territory-wise Sales" -msgstr "Продажи по территории" - -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:91 -msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1." -msgstr "«Из пакета №» поле не должно быть пустым или его значение меньше 1." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:331 -msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings." -msgstr "Доступ к запросу коммерческого предложения с портала отключен. Чтобы разрешить доступ, включите его в настройках портала." +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tesla" +msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "The Accounts Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:90 +msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1." msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "The Assets Module is all set up!" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:352 +msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings." msgstr "" #. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "The BOM which will be replaced" -msgstr "В спецификации, которые будут заменены" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "The Buying Module is all set up!" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "The CRM Module is all set up!" -msgstr "" - -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 msgid "The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}'" -msgstr "Кампания '{0}' уже существует для {1} '{2}'" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:213 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:217 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:202 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:206 msgid "The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement" msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70 msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes." msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:176 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:171 msgid "The GL Entries will be processed in the background, it can take a few minutes." msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:169 msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" -msgstr "Программа лояльности не действительна для выбранной компании" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:723 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:880 msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:52 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:50 msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." -msgstr "Условие платежа в строке {0}, возможно, является дубликатом." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:231 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1765 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1947 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "The Selling Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:137 +msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1417 +msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17 msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

          When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." -msgstr "Запись о запасах типа "Производство" называется подтверждением. Сырье, используемое для производства готовой продукции, называется обратной промывкой.

          При создании производственной записи позиции сырья подтверждаются на основе спецификации производственной позиции. Если вы хотите, чтобы позиции сырья были подтверждены задним числом на основе записи о перемещении материала, сделанной для этого рабочего задания, вы можете установить ее в этом поле." +msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "The Stock Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1761 +msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" #. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period #. Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked" -msgstr "Глава счета под обязательство или долевой, в котором прибыль / убыток будет забронирован" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults" -msgstr "Учетные записи устанавливаются системой автоматически, но подтвердите эти значения по умолчанию." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:781 +msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:144 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:158 msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document." -msgstr "Сумма {0}, установленная в этом платежном запросе, отличается от расчетной суммы всех планов платежей: {1}. Перед отправкой документа убедитесь, что это правильно." +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:943 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 msgid "The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment" -msgstr "Разница между временем и временем должна быть кратна назначению" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 msgid "The field Asset Account cannot be blank" -msgstr "Поле Учетная запись актива не может быть пустым" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 msgid "The field Equity/Liability Account cannot be blank" -msgstr "Поле Учетная запись не может быть пустым" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 msgid "The field From Shareholder cannot be blank" -msgstr "Поле от акционера не может быть пустым" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 msgid "The field To Shareholder cannot be blank" -msgstr "Поле «Акционеру» не может быть пустым" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388 +msgid "The field {0} in row {1} is not set" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 msgid "The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank" -msgstr "Поля от Акционера и Акционера не могут быть пустыми" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:240 msgid "The folio numbers are not matching" -msgstr "Номера фолио не совпадают" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:292 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:288 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:414 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:406 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:832 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:847 msgid "The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template." -msgstr "Следующие удаленные атрибуты существуют в вариантах, но не в шаблоне. Вы можете удалить варианты или оставить атрибут (ы) в шаблоне." +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:179 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:179 msgid "The following employees are currently still reporting to {0}:" -msgstr "Следующие сотрудники в настоящее время все еще подчиняются {0}:" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:773 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:185 +msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781 msgid "The following {0} were created: {1}" -msgstr "Были созданы следующие {0}: {1}" +msgstr "" #. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)" -msgstr "Общий вес пакета. Обычно вес нетто + вес упаковки. (Для печати)" +msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:120 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:117 msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" -msgstr "Праздник на {0} не между From Date и To Date" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:585 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:612 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 +msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." +msgstr "" + #. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)" -msgstr "Вес нетто этого пакета. (Рассчитывается суммированием веса продуктов)" +msgstr "" #. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "The new BOM after replacement" -msgstr "Новая спецификация после замены" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 msgid "The number of shares and the share numbers are inconsistent" -msgstr "Количество акций и номеров акций несовместимы" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 msgid "The operation {0} can not add multiple times" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 msgid "The operation {0} can not be the sub operation" msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 +msgid "The original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 msgid "The parent account {0} does not exists in the uploaded template" -msgstr "Родительский аккаунт {0} не существует в загруженном шаблоне" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:133 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:147 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request" -msgstr "Учетная запись платежного шлюза в плане {0} отличается от учетной записи платежного шлюза в этом платежном запросе" +msgstr "" #. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 " msgstr "" +#. Description of the 'Over Picking Allowance' (Percent) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity." +msgstr "" + #. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units." msgstr "" #. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units." msgstr "" -#: public/js/utils.js:742 +#: erpnext/public/js/utils.js:798 msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:137 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:214 msgid "The root account {0} must be a group" -msgstr "Корневая учетная запись {0} должна быть группой" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:86 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:84 msgid "The selected BOMs are not for the same item" -msgstr "Выбранные спецификации не для одного продукта" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." -msgstr "Выбранный аккаунт изменения {} не принадлежит Компании {}." +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:157 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:157 msgid "The selected item cannot have Batch" -msgstr "Выбранный продукт не может иметь партию" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:570 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:658 msgid "The selected {0} does not contain the selected Asset Item." msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 msgid "The seller and the buyer cannot be the same" -msgstr "Продавец и покупатель не могут быть одинаковыми" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:376 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:398 msgid "The serial no {0} does not belong to item {1}" -msgstr "Серийный номер {0} не принадлежит элементу {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:228 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:230 msgid "The shareholder does not belong to this company" -msgstr "Акционер не принадлежит к этой компании" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 msgid "The shares already exist" -msgstr "Акции уже существуют" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 msgid "The shares don't exist with the {0}" -msgstr "Акций не существует с {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:460 -msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

          {1}" +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:753 +msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 -msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622 +msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

          {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:244 -msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Draft stage" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 +msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:255 -msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Submitted stage" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182 +msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:753 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:906 msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage" -msgstr "Задача была поставлена в качестве фонового задания. В случае возникновения каких-либо проблем с обработкой в фоновом режиме система добавит комментарий об ошибке в этой сверке запасов и вернется к этапу черновика." +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:917 msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:282 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:290 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:289 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen." msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:57 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:55 msgid "The value of {0} differs between Items {1} and {2}" -msgstr "Значение {0} различается между элементами {1} и {2}." +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:147 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:148 msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." -msgstr "Значение {0} уже присвоено существующему элементу {1}." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:832 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:971 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:964 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:976 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:671 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" -msgstr "{0} ({1}) должен быть равен {2} ({3})" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:779 -msgid "The {0} {1} created sucessfully" -msgstr "{0} {1} успешно создан" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787 +msgid "The {0} {1} created successfully" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:762 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:500 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." -msgstr "Активно проводится техническое обслуживание или ремонт актива. Вы должны выполнить их все, прежде чем аннулировать актив." +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 msgid "There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated" -msgstr "Существуют несоответствия между ставкой, количеством акций и рассчитанной суммой" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:199 +msgid "There are ledger entries against this account. Changing {0} to non-{1} in live system will cause incorrect output in 'Accounts {2}' report" +msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:41 +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:43 msgid "There are no Failed transactions" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:89 +#: erpnext/setup/demo.py:108 +msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:95 msgid "There are no slots available on this date" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:280 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:843 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960 msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit
          Item Valuation, FIFO and Moving Average." msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 msgid "There aren't any item variants for the selected item" msgstr "" -#: accounts/party.py:555 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10 +msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:537 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" -msgstr "Там может быть только 1 аккаунт на компанию в {0} {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:81 msgid "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for \"To Value\"" -msgstr "Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для \"To Размер\"" +msgstr "" -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 msgid "There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:79 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:77 msgid "There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:384 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:406 msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" -msgstr "Не найдено ни одной партии для {0}: {1}" - -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:38 -msgid "There is nothing to edit." -msgstr "Там нет ничего, чтобы изменить." +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1279 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1358 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:135 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:153 msgid "There was an error creating Bank Account while linking with Plaid." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:205 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:228 msgid "There was an error saving the document." -msgstr "При сохранении документа произошла ошибка." +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:236 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:250 msgid "There was an error syncing transactions." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:157 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:175 msgid "There was an error updating Bank Account {} while linking with Plaid." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:113 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:115 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:114 msgid "There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:279 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:289 msgid "There were errors while sending email. Please try again." -msgstr "При отправке электронной почты возникли ошибки. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." +msgstr "" -#: accounts/utils.py:896 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "" #. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate #. Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:88 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:102 msgid "This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set" -msgstr "Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если \"не копировать\" не установлен" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:118 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:161 msgid "This Item is a Variant of {0} (Template)." -msgstr "Этот продукт является вариантом {0} (Шаблон)." +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:189 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 msgid "This Month's Summary" -msgstr "Резюме этого месяца" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:26 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order." -msgstr "Этот склад будет автоматически обновлен в поле Целевой склад рабочего задания." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:24 msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders." -msgstr "Этот склад будет автоматически обновляться в поле «Склад незавершенных работ» в рабочих заданиях." +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:186 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 msgid "This Week's Summary" -msgstr "Резюме этой недели" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:63 msgid "This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?" -msgstr "Это действие остановит будущий биллинг. Вы действительно хотите отменить эту подписку?" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" -msgstr "Это действие приведет к удалению этой учетной записи из любой внешней службы, интегрирующей ERPNext с вашими банковскими счетами. Это не может быть отменено. Ты уверен ?" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" -msgstr "Это охватывает все оценочные карточки, привязанные к этой настройке" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:341 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:369 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" -msgstr "Этот документ находится над пределом {0} {1} для элемента {4}. Вы делаете другой {3} против того же {2}?" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:369 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" #. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:158 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" #. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where final product stored." -msgstr "Это место, где хранится конечный продукт." +msgstr "" #. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where operations are executed." -msgstr "Это место, где выполняются операции." +msgstr "" #. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where raw materials are available." -msgstr "Это место, где есть сырье." +msgstr "" #. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where scraped materials are stored." -msgstr "Это место, где хранятся скребки." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:35 msgid "This is a root account and cannot be edited." -msgstr "Это кореневой счет и он не может быть изменен." +msgstr "" -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 msgid "This is a root customer group and cannot be edited." -msgstr "Это корневая группа клиентов и она не может быть изменена." +msgstr "" -#: setup/doctype/department/department.js:14 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:14 msgid "This is a root department and cannot be edited." -msgstr "Это корневой отдел и он не может быть отредактирован." +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.js:81 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:98 msgid "This is a root item group and cannot be edited." -msgstr "Это корень группы продуктов и не может быть изменен." +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:36 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:46 msgid "This is a root sales person and cannot be edited." -msgstr "Это корневой продавец и не может быть изменен." +msgstr "" -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:43 msgid "This is a root supplier group and cannot be edited." -msgstr "Это корневая группа поставщиков и она не может быть отредактирована." +msgstr "" -#: setup/doctype/territory/territory.js:22 +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.js:22 msgid "This is a root territory and cannot be edited." -msgstr "Это корневая территория и не может быть изменена." - -#: portal/doctype/homepage/homepage.py:31 -msgid "This is an example website auto-generated from ERPNext" -msgstr "Это пример сайта автоматически сгенерированного из ERPNext" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 msgid "This is based on stock movement. See {0} for details" -msgstr "Это основано на движении остатков. См {0} для получения более подробной" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 msgid "This is based on the Time Sheets created against this project" -msgstr "Это основано на табелях учета рабочего времени, созданных по этому проекту" - -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:7 -msgid "This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details" -msgstr "Это основано на операциях против этого клиента. См график ниже для получения подробной информации" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 msgid "This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details" -msgstr "Это основано на транзакциях с этим продавцом. См. Ниже подробное описание" - -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:7 -msgid "This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details" -msgstr "Это основано на операциях против этого поставщика. См график ниже для получения подробной информации" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:42 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" -msgstr "Это сделано для обработки учета в тех случаях, когда квитанция о покупке создается после счета." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:822 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:957 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:833 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948 msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked." msgstr "" -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:380 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:177 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:528 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:150 msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:676 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:684 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:496 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:518 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1328 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1346 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:454 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:448 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1358 msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1111 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1159 msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:148 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:189 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Repair {1} was cancelled." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:165 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:184 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:246 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:240 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1174 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1216 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}." msgstr "" #. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType #. 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." -msgstr "Этот раздел позволяет пользователю установить основной и заключительный текст письма напоминания для типа напоминания в зависимости от языка, который может использоваться в печати." +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:374 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses." +msgstr "" + #. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute #. Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\"" -msgstr "Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура \"SM\", и код деталь \"Футболка\", код товара из вариантов будет \"T-Shirt-SM\"" +msgstr "" #. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "This will restrict user access to other employee records" -msgstr "Это ограничит доступ пользователей к другим записям сотрудников" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:686 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:735 msgid "This {} will be treated as material transfer." msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Threshold for Suggestion" -msgstr "Порог для предложения" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Threshold for Suggestion" -msgstr "Порог для предложения" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Threshold for Suggestion (In Percentage)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Thumbnail" -msgstr "Миниатюра" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM Website Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json msgid "Thumbnail" -msgstr "Миниатюра" +msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#. Label of the tier_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Tier Name" -msgstr "Название уровня" - -#. Label of a Time field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Time" -msgstr "Время" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#. Label of the time (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 -msgid "Time (In Mins)" -msgstr "Время (в минутах)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 msgid "Time (In Mins)" -msgstr "Время (в минутах)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the mins_between_operations (Int) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Time Between Operations (Mins)" -msgstr "Время между операциями (мин)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json msgid "Time In Mins" -msgstr "Время в мин." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Time Logs" -msgstr "Журналы времени" +msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 msgid "Time Required (In Mins)" -msgstr "Требуемое время (в минутах)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" +#. Label of the time_sheet (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json msgid "Time Sheet" -msgstr "Табель учета рабочего времени" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Time Sheet List" -msgstr "Список табелей учета рабочего времени" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Time Sheet List" -msgstr "Список табелей учета рабочего времени" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Time Sheets" -msgstr "Табель учета рабочего времени" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Time Sheets" -msgstr "Табель учета рабочего времени" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Time Sheets" -msgstr "Табель учета рабочего времени" +msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 msgid "Time Taken to Deliver" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Projects Workspace -#: config/projects.py:50 projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/config/projects.py:50 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Time Tracking" -msgstr "Отслеживание времени" +msgstr "" #. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Time at which materials were received" -msgstr "Время получения материалов" +msgstr "" #. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json msgid "Time in mins" msgstr "" #. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType #. 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Time in mins." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:654 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" -msgstr "Журналы времени необходимы для {0} {1}" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:60 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:60 msgid "Time slot is not available" msgstr "" -#: templates/generators/bom.html:71 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:71 msgid "Time(in mins)" -msgstr "Время (в мин)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the sb_timeline (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Timeline" -msgstr "Хронология" +msgstr "" -#: public/js/projects/timer.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:36 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:5 msgid "Timer" -msgstr "Таймер" +msgstr "" -#: public/js/projects/timer.js:142 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149 msgid "Timer exceeded the given hours." -msgstr "Таймер превысил указанные часы." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 -#: templates/pages/projects.html:65 templates/pages/projects.html:77 -msgid "Timesheet" -msgstr "Табель" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:65 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:77 msgid "Timesheet" -msgstr "Табель" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Timesheet Billing Summary" msgstr "" +#. Label of the timesheet_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Timesheet Detail" -msgstr "Сведения о расписании" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Timesheet Detail" -msgstr "Сведения о расписании" +msgstr "" -#: config/projects.py:55 +#: erpnext/config/projects.py:55 msgid "Timesheet for tasks." -msgstr "Табель для задач." +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:753 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:754 msgid "Timesheet {0} is already completed or cancelled" -msgstr "Табель {0} уже заполнен или отменен" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:520 templates/pages/projects.html:59 -msgid "Timesheets" -msgstr "Табели" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#. Label of the timesheet_sb (Section Break) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:530 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:59 msgid "Timesheets" -msgstr "Табели" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:126 -msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team" -msgstr "Табели учета рабочего времени помогают отслеживать время, стоимость и выставлять счета за работу, проделанную вашей командой." +#: erpnext/utilities/activation.py:124 +msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activities done by your team" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication Medium' -#. Label of a Table field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#. Label of the timeslots_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the timeslots (Table) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Timeslots" -msgstr "Временные интервалы" - -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Share Type' -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -msgctxt "Share Type" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Category' -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Contract Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967 -#: templates/pages/projects.html:68 -msgid "To" -msgstr "К" - -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "To" -msgstr "К" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "To" -msgstr "К" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#. Label of the email_to (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1022 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:68 msgid "To" -msgstr "К" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:545 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 msgid "To Be Paid" -msgstr "Быть оплаченным" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:34 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:37 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:12 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:12 -msgid "To Bill" -msgstr "Укомплектован" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "To Bill" -msgstr "Укомплектован" +msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Bill" -msgstr "Укомплектован" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Bill" -msgstr "Укомплектован" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "To Bill" -msgstr "Укомплектован" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:50 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:21 msgid "To Bill" -msgstr "Укомплектован" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the to_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "To Currency" -msgstr "В валюту" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:648 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:652 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:24 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:45 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:25 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:24 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:55 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:55 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:34 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:43 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:26 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:26 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:23 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:30 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:30 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:16 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:16 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:24 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:24 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:29 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:21 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:22 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:15 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:24 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:37 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:24 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:15 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:24 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:14 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:37 -#: public/js/stock_analytics.js:48 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:16 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:24 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:25 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:40 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:26 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:26 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:29 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:28 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:29 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:24 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:24 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:24 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:28 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:26 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:70 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:16 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:32 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:32 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:15 -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:15 -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "To Date" -msgstr "До" - -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "To Date" -msgstr "До" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_to_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:860 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:24 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:54 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:21 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:42 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:25 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:25 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:29 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:23 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:27 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:20 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:23 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:13 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:34 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:75 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:23 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:60 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:22 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:23 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:15 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:31 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:31 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:14 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:14 msgid "To Date" -msgstr "До" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:377 -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:115 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:112 msgid "To Date cannot be before From Date" -msgstr "На сегодняшний день не может быть раньше от даты" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 msgid "To Date cannot be before From Date." -msgstr "Дата не может быть раньше даты начала." +msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:145 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:133 msgid "To Date cannot be less than From Date" -msgstr "Дата не может быть меньше, чем с даты" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:29 +msgid "To Date is mandatory" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 msgid "To Date must be greater than From Date" -msgstr "До даты должно быть больше, чем с даты" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 msgid "To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}" -msgstr "Дата должна быть в пределах финансового года. Предположим, до даты = {0}" +msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 msgid "To Datetime" -msgstr "Ко времени" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:28 -msgid "To Deliver" -msgstr "Для доставки" +msgstr "" #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Deliver" -msgstr "Для доставки" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:32 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:42 msgid "To Deliver" -msgstr "Для доставки" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:24 -msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "Для доставки и оплаты" +msgstr "" #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "Для доставки и оплаты" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:36 msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "Для доставки и оплаты" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the to_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "To Delivery Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the to_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "To Doctype" msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:85 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:83 msgid "To Due Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the to_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "To Employee" -msgstr "Сотруднику" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:53 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:51 msgid "To Fiscal Year" -msgstr "К финансовому году" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the to_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "To Folio No" -msgstr "В фолио №" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "To Invoice Date" -msgstr "К дате выставления счета" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "To Invoice Date" -msgstr "К дате выставления счета" - -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "To No" -msgstr "К №" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "To No" -msgstr "К №" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the to_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "To Package No." -msgstr "Номер пакета" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "To Payment Date" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:22 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:25 +msgid "To Pay" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "To Payment Date" msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:44 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:30 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:29 msgid "To Posting Date" -msgstr "До даты публикации" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "To Range" -msgstr "В диапазоне" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "To Range" -msgstr "В диапазоне" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:16 -msgid "To Receive" -msgstr "К получению" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:31 msgid "To Receive" -msgstr "К получению" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:13 -msgid "To Receive and Bill" -msgstr "Для приема и Билл" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Receive and Bill" -msgstr "Для приема и Билл" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "To Reference Date" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "To Rename" -msgstr "Переименовать" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "To Rename" -msgstr "Переименовать" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "To Shareholder" -msgstr "Акционеру" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 -msgid "To Time" -msgstr "До" - -#. Label of a Time field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "To Time" -msgstr "До" - -#. Label of a Time field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "To Time" -msgstr "До" - -#. Label of a Time field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "To Time" -msgstr "До" - -#. Label of a Time field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "To Time" -msgstr "До" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "To Time" -msgstr "До" - -#. Label of a Time field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "To Time" -msgstr "До" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" -msgid "To Time" -msgstr "До" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:26 +msgid "To Receive and Bill" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "To Time" -msgstr "До" +#. Label of the to_reference_date (Date) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "To Reference Date" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "To Time" -msgstr "До" +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "To Rename" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "To Time" -msgstr "До" +#. Label of the to_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To Shareholder" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Communication Medium Timeslot' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:34 msgid "To Time" -msgstr "До" +msgstr "" #. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "To Track inbound purchase" -msgstr "Отслеживать входящие покупки" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" +#. Label of the to_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "To Value" -msgstr "Произвести оценку" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:83 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:98 msgid "To Warehouse" -msgstr "Для склада" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "To Warehouse (Optional)" -msgstr "На склад (Необязательно)" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:550 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:605 msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:336 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:364 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." -msgstr "Чтобы разрешить чрезмерную оплату, обновите «Разрешение на чрезмерную оплату» в настройках учетных записей или элемента." +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:332 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:360 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." -msgstr "Чтобы разрешить перерасход / доставку, обновите параметр «Сверх квитанция / доставка» в настройках запаса или позиции." +msgstr "" #. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType #. 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "To be Delivered to Customer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:520 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:519 msgid "To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:105 msgid "To create a Payment Request reference document is required" -msgstr "Для создания ссылочного документа запроса платежа требуется" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:139 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:146 msgid "To date cannot be before from date" -msgstr "До даты не может быть раньше с даты" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:109 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:111 msgid "To enable Capital Work in Progress Accounting," msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:598 msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615 -#: controllers/accounts_controller.py:2490 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" -msgstr "Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "To merge, following properties must be same for both items" -msgstr "Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:498 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:514 msgid "To overrule this, enable '{0}' in company {1}" -msgstr "Чтобы отменить это, включите "{0}" в компании {1}" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:150 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:151 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." -msgstr "Чтобы продолжить редактирование этого значения атрибута, включите {0} в настройках варианта элемента." +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:47 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:48 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'" msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:588 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:273 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:278 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:574 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:272 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:174 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:192 msgid "Toggle Recent Orders" -msgstr "Переключить последние заказы" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the token_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Token Endpoint" -msgstr "Конечная точка маркера" +msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:541 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:57 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:143 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:381 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:387 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:55 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:116 -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgid "Tools" -msgstr "Инструменты" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Long)/Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Tools" -msgstr "Инструменты" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:92 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:277 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:315 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:233 -#: accounts/report/financial_statements.py:664 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:344 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:345 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:199 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:91 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:51 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:79 -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Short)/Cubic Yard" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (UK)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (US)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne-Force(Metric)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:6 +msgid "Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:602 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:678 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:411 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:420 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:62 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:121 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Tools" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Torr" +msgstr "" +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:278 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:316 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:74 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:651 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:407 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:682 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:338 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:339 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:195 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:84 msgid "Total" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "Всего (в валюте компании)" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117 msgid "Total (Credit)" -msgstr "Итого (кредит)" +msgstr "" -#: templates/print_formats/includes/total.html:4 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/total.html:4 msgid "Total (Without Tax)" -msgstr "Всего (без налога)" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 msgid "Total Achieved" -msgstr "Всего выполнено" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 -msgid "Total Actual" -msgstr "Общий фактический" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Total Additional Costs" -msgstr "Всего Дополнительные расходы" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Active Items" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total Additional Costs" -msgstr "Всего Дополнительные расходы" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +msgid "Total Actual" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Total Additional Costs" -msgstr "Всего Дополнительные расходы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Advance" -msgstr "Общий аванс" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Advance" -msgstr "Общий аванс" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Advance" -msgstr "Общий аванс" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the total_allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Total Allocated Amount" -msgstr "Общая выделенная сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_total_allocated_amount (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Total Allocated Amount (Company Currency)" -msgstr "Общая выделенная сумма (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the total_allocations (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Total Allocations" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:230 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:151 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:54 -msgid "Total Amount" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Total Amount" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Total Amount" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Total Amount" -msgstr "Общая сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:233 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:54 msgid "Total Amount" -msgstr "Общая сумма" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_amount_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Amount Currency" -msgstr "Общая сумма валюты" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_amount_in_words (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Amount in Words" -msgstr "Общая сумма в словах" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:181 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" -msgstr "Всего Применимые сборы в таблице Purchase квитанций Элементов должны быть такими же, как все налоги и сборы" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:205 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206 msgid "Total Asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the total_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Total Asset Cost" msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:154 +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:153 msgid "Total Assets" -msgstr "Итого активы" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billable Amount" -msgstr "Общая сумма выплат" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" -msgstr "Общая сумма платежа (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" -msgstr "Общая сумма платежа (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billable_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billable Hours" -msgstr "Всего человеко-часов" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billed Amount" -msgstr "Объявленная стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Billed Amount (via Sales Invoice)" -msgstr "Общая сумма выставленных счетов (по счетам продаж)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billed_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billed Hours" -msgstr "Всего оплачиваемые часы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Billing Amount" -msgstr "Общая сумма счета" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Billing Amount" -msgstr "Общая сумма счета" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the total_billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Billing Hours" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 msgid "Total Budget" -msgstr "Общий бюджет" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the total_characters (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Total Characters" -msgstr "Всего символов" - -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 -msgid "Total Commission" -msgstr "Всего комиссия" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Commission" -msgstr "Всего комиссия" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Commission" -msgstr "Всего комиссия" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Commission" -msgstr "Всего комиссия" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Total Commission" -msgstr "Всего комиссия" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:667 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 -msgid "Total Completed Qty" -msgstr "Всего завершено кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" -msgstr "Всего завершено кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_consumed_material_cost (Currency) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)" -msgstr "Общая потребляемая материальная стоимость (через записи на складе)" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:12 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:17 msgid "Total Contribution Amount Against Invoices: {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:10 msgid "Total Contribution Amount Against Orders: {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Total Cost" -msgstr "Общая стоимость" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Total Cost" -msgstr "Общая стоимость" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Total Cost (Company Currency)" -msgstr "Общая стоимость (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Costing Amount" -msgstr "Общая стоимость" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" -msgstr "Общая стоимость (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" -msgstr "Общая стоимость (по табелю учета рабочего времени)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Credit" -msgstr "Общий кредит" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:208 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:255 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" -msgstr "Общая сумма кредита / дебетовой суммы должна быть такой же, как связанная запись журнала" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Debit" -msgstr "Общий дебет" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:872 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" -msgstr "Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}" +msgstr "" -#: stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 msgid "Total Delivered Amount" -msgstr "Общая доставленная сумма" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:248 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:247 msgid "Total Demand (Past Data)" -msgstr "Общий спрос (прошлые данные)" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:212 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213 msgid "Total Equity" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the total_distance (Float) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Total Estimated Distance" -msgstr "Общее расчетное расстояние" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 msgid "Total Expense" -msgstr "Всего расходов" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106 msgid "Total Expense This Year" -msgstr "Всего расходов в этом году" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" +#. Label of the total_experience (Data) field in DocType 'Employee External +#. Work History' +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Total Experience" -msgstr "Суммарный опыт" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:261 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:260 msgid "Total Forecast (Future Data)" -msgstr "Общий прогноз (будущие данные)" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:254 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:253 msgid "Total Forecast (Past Data)" -msgstr "Общий прогноз (прошлые данные)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the total_gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Total Gain/Loss" -msgstr "Общая прибыль / убыток" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the total_hold_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Total Hold Time" -msgstr "Общее время удержания" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the total_holidays (Int) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Total Holidays" -msgstr "Всего праздников" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109 msgid "Total Income" -msgstr "Суммарный доход" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:107 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105 msgid "Total Income This Year" -msgstr "Общий доход в этом году" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Payment" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the total_incoming_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Total Incoming Value (Receipt)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the total_interest (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Total Interest" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:196 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:160 msgid "Total Invoiced Amount" -msgstr "Общая сумма по счетам" +msgstr "" -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:76 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:82 msgid "Total Issues" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:208 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Total Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209 msgid "Total Liability" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the total_messages (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Total Message(s)" -msgstr "Всего сообщений" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the total_monthly_sales (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Total Monthly Sales" -msgstr "Всего ежемесячных продаж" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Net Weight" -msgstr "Общий вес нетто" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "Общее количество отчислений на амортизацию" +#. Label of the total_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Total Number of Booked Depreciations " +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "Общее количество отчислений на амортизацию" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "Общее количество отчислений на амортизацию" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:96 +msgid "Total Only" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the total_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Total Operating Cost" -msgstr "Общие эксплуатационные расходы" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the total_operation_time (Float) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Total Operation Time" msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:84 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 msgid "Total Order Considered" -msgstr "Всего рассмотренных заказов" +msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 msgid "Total Order Value" -msgstr "Общая стоимость заказа" +msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:675 msgid "Total Other Charges" msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 msgid "Total Outgoing" -msgstr "Всего исходящих" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Total Outgoing Value (Consumption)" +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Bills" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:97 -msgid "Total Outstanding" -msgstr "Всего выдающихся" +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Outgoing Value (Consumption)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the total_outstanding (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:79 msgid "Total Outstanding" -msgstr "Всего выдающихся" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:205 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:206 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:163 msgid "Total Outstanding Amount" -msgstr "Общей суммой задолженности" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:161 msgid "Total Paid Amount" -msgstr "Всего уплаченной суммы" - -#: controllers/accounts_controller.py:2197 -msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" -msgstr "Общая сумма платежа в Графе платежей должна быть равна Grand / Rounded Total" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:112 -msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount" -msgstr "Общая сумма запроса платежа не может превышать сумму {0}" - -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:85 -msgid "Total Payments" -msgstr "Всего платежей" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Total Planned Qty" -msgstr "Общее количество запланированных" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Total Produced Qty" -msgstr "Общее количество произведенных" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Total Projected Qty" -msgstr "Общая запланированная Кол-во" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)" -msgstr "Общая стоимость покупки (по счетам закупок)" - -#: projects/doctype/project/project.js:107 -msgid "Total Purchase Cost has been updated" msgstr "" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:127 -msgid "Total Qty" -msgstr "Общее количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Total Qty" -msgstr "Общее количество" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 +msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:126 +msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:83 +msgid "Total Payments" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:616 +msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#. Label of the total_planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Planned Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#. Label of the total_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Produced Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#. Label of the total_projected_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Total Projected Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:272 +msgid "Total Purchase Amount" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#. Label of the total_purchase_cost (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:139 +msgid "Total Purchase Cost has been updated" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:136 +msgid "Total Qty" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total_quantity (Float) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:147 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:510 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:514 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Total Quantity" -msgstr "Общее количество" +msgstr "" -#: stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 msgid "Total Received Amount" -msgstr "Общая полученная сумма" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the total_repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Total Repair Cost" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the total_reposting_count (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Total Reposting Count" msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 msgid "Total Revenue" -msgstr "Общий доход" +msgstr "" -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:260 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:256 msgid "Total Sales Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_sales_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Sales Amount (via Sales Order)" -msgstr "Общая сумма продажи (по сделке)" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json msgid "Total Stock Summary" -msgstr "Общая статистика запасов" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Total Supplied Qty" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Stock Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item Supplied' +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Total Supplied Qty" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 msgid "Total Target" -msgstr "Всего целей" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:59 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:96 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:124 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:59 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:96 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:124 msgid "Total Tasks" -msgstr "Всего задач" +msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:607 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:668 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 msgid "Total Tax" -msgstr "Совокупный налог" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "Общие налоги и сборы" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "Всего налогов и сборов (в валюте компании)" +msgstr "" -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:132 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:130 msgid "Total Time (in Mins)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the total_time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Total Time in Mins" -msgstr "Общее время в минутах" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:105 +#: erpnext/public/js/utils.js:102 msgid "Total Unpaid: {0}" -msgstr "Общая сумма невыплаченных: {0}" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Total Value" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json msgid "Total Value" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the value_difference (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Total Value Difference (Incoming - Outgoing)" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 msgid "Total Variance" -msgstr "Общей дисперсии" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 msgid "Total Views" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Total Weight" -msgstr "Общий вес" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_working_hours (Float) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the total_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Working Hours" -msgstr "Всего часов работы" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1800 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" -msgstr "Всего аванс ({0}) против ордена {1} не может быть больше, чем общая сумма ({2})" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:186 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:187 msgid "Total allocated percentage for sales team should be 100" -msgstr "Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:156 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:158 msgid "Total contribution percentage should be equal to 100" -msgstr "Общий процент взносов должен быть равен 100" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:2 +msgid "Total hours: {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:446 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:504 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:503 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" -msgstr "Общая сумма платежей не может быть больше {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:66 msgid "Total percentage against cost centers should be 100" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:765 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:766 -#: accounts/report/financial_statements.py:351 -#: accounts/report/financial_statements.py:352 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:336 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337 msgid "Total {0} ({1})" -msgstr "Общая {0} ({1})" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:162 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" -msgstr "Всего {0} для всех элементов равно нулю, может быть, вы должны изменить «Распределить плату на основе»" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:23 controllers/trends.py:30 +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 msgid "Total(Amt)" -msgstr "Всего (сумма)" +msgstr "" -#: controllers/trends.py:23 controllers/trends.py:30 +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 msgid "Total(Qty)" -msgstr "Всего (кол-во)" - -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:88 -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Totals" -msgstr "Всего" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:86 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Totals" -msgstr "Всего" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 msgid "Traceability" -msgstr "Прослеживаемость" +msgstr "" + +#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Track Operations" +msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "Track Material Request" +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Track Semi Finished Goods" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the track_service_level_agreement (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:147 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Track Service Level Agreement" -msgstr "Соглашение об уровне обслуживания" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Track separate Income and Expense for product verticals or divisions." +msgstr "" + +#. Label of the tracking_status (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the tracking_status_info (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking Status Info" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the tracking_url (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking URL" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:435 -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 -msgid "Transaction" -msgstr "Транзакция" - -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Transaction" -msgstr "Транзакция" - #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Transaction" -msgstr "Транзакция" - #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Transaction" -msgstr "Транзакция" - +#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Transaction" -msgstr "Транзакция" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Transaction Currency" -msgstr "Валюта сделки" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the transaction_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Transaction Currency" -msgstr "Валюта сделки" - -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:11 -msgid "Transaction Date" -msgstr "Дата транзакции" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Дата транзакции" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Дата транзакции" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Дата транзакции" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Дата транзакции" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#. Label of the transaction_date (Datetime) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:9 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Transaction Date" -msgstr "Дата транзакции" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Transaction Date" -msgstr "Дата транзакции" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:480 +msgid "Transaction Deletion Document: {0} is running for this Company. {1}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Transaction Deletion Record" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "Transaction Deletion Record Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json msgid "Transaction Deletion Record Item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the transaction_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Transaction Details" -msgstr "Детали транзакции" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the transaction_exchange_rate (Float) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Transaction Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the transaction_id (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the transaction_references (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Transaction ID" -msgstr "ID транзакции" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Transaction ID" -msgstr "ID транзакции" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Transaction Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the transaction_settings_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Label of the sales_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Transaction Settings" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:253 -msgid "Transaction Type" -msgstr "Тип операции" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the transaction_type (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:256 msgid "Transaction Type" -msgstr "Тип операции" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:136 msgid "Transaction currency must be same as Payment Gateway currency" -msgstr "Валюта сделки должна быть такой же, как платежный шлюз валюты" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:64 +msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" -msgstr "Транзакция не разрешена против прекращенного рабочего заказа {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1092 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1214 msgid "Transaction reference no {0} dated {1}" -msgstr "Референция сделка не {0} от {1}" - -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:435 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:8 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:9 +msgstr "" + +#. Group in Bank Account's connections +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:9 msgid "Transactions" -msgstr "Транзакции" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the transactions_annual_history (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Transactions Annual History" -msgstr "Ежегодная история транзакций" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:107 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:117 msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:314 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:190 -msgid "Transfer" -msgstr "Передача" - +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Transfer" -msgstr "Передача" - #. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item #. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Transfer" -msgstr "Передача" - #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:238 msgid "Transfer" -msgstr "Передача" - -#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Transfer" -msgstr "Передача" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:83 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:84 msgid "Transfer Asset" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:318 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:345 msgid "Transfer From Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Transfer Material Against" -msgstr "Передача материала против" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Transfer Material Against" -msgstr "Передача материала против" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:92 +msgid "Transfer Materials" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:340 msgid "Transfer Materials For Warehouse {0}" -msgstr "Передача материалов на склад {0}" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the transfer_status (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Transfer Status" -msgstr "Статус передачи" - -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 -msgid "Transfer Type" -msgstr "Тип передачи" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the transfer_type (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 msgid "Transfer Type" -msgstr "Тип передачи" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:27 -msgid "Transfered" -msgstr "Все передаваемые" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 msgid "Transferred" -msgstr "Переданы" - -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:131 -msgid "Transferred Qty" -msgstr "Передано кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Transferred Qty" -msgstr "Передано кол-во" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Transferred Qty" -msgstr "Передано кол-во" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:497 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:131 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Transferred Qty" -msgstr "Передано кол-во" +msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 msgid "Transferred Quantity" -msgstr "Переданное количество" +msgstr "" + +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Transferred Raw Materials" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:76 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:78 msgid "Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the transit_section (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Transit" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:371 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:443 msgid "Transit Entry" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transport Receipt Date" -msgstr "Дата получения транспортного сообщения" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transport Receipt No" -msgstr "Транспортная квитанция №" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Transporter" -msgstr "Транспортер" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Transporter" -msgstr "Транспортер" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:50 +msgid "Transportation" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Transporter" -msgstr "Транспортер" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Transporter Details" -msgstr "Детали транспорта" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transporter Info" -msgstr "Информация для транспортировки" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Transporter Name" -msgstr "Название транспорта" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Transporter Name" -msgstr "Название транспорта" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Transporter Name" -msgstr "Название транспорта" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 msgid "Travel Expenses" -msgstr "Командировочные расходы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Tree Details" -msgstr "Детали Дерево" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Tree Details" -msgstr "Детали Дерево" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:9 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:9 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:8 msgid "Tree Type" -msgstr "Дерево тип" +msgstr "" #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Tree of Procedures" -msgstr "Дерево процедур" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Trial Balance" -msgstr "Пробный баланс" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json msgid "Trial Balance (Simple)" -msgstr "Пробный баланс (простой)" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Trial Balance for Party" -msgstr "Пробный баланс для партии" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the trial_period_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Trial Period End Date" -msgstr "Дата окончания пробного периода" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:326 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:336 msgid "Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date" -msgstr "Дата окончания пробного периода Не может быть до начала периода пробного периода" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the trial_period_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Trial Period Start Date" -msgstr "Дата начала пробного периода" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:342 msgid "Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date" -msgstr "Дата начала пробного периода не может быть позже даты начала подписки" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 -msgid "Trialling" -msgstr "возможность проверки" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Trialling" -msgstr "возможность проверки" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 +msgid "Trialing" +msgstr "" #. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts #. Settings' #. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length" msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Twice Daily" -msgstr "Два раза в день" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" +#. Label of the two_way (Check) field in DocType 'Item Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json msgid "Two-way" -msgstr "Двусторонний" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:53 -#: stock/report/bom_search/bom_search.py:43 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "Тип" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Read Only) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the type (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:53 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:43 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Type" -msgstr "Тип" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the type_of_call (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Type Of Call" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the type_of_payment (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Type of Payment" -msgstr "Тип платежа" - -#. Label of a Select field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Type of Transaction" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Type of Transaction" msgstr "" #. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Type of document to rename." -msgstr "Вид документа, переименовать." +msgstr "" -#: config/projects.py:61 +#: erpnext/config/projects.py:61 msgid "Types of activities for Time Logs" -msgstr "Типы действий для учета времени" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Name of a report -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json msgid "UAE VAT 201" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json msgid "UAE VAT Account" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'UAE VAT Settings' -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json -msgctxt "UAE VAT Settings" +#. Label of the uae_vat_accounts (Table) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json msgid "UAE VAT Accounts" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json msgid "UAE VAT Settings" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:209 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 -#: public/js/stock_analytics.js:63 public/js/utils.js:632 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:76 -#: setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:83 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:165 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:46 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 -#: templates/emails/reorder_item.html:11 -#: templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Brand' -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgctxt "Pricing Rule Brand" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Code' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgctxt "Pricing Rule Item Code" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Group' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgctxt "Pricing Rule Item Group" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Detail' -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json -msgctxt "UOM Conversion Detail" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:58 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:210 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:677 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:90 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:11 +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 msgid "UOM" -msgstr "Единица измерения" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json msgid "UOM Category" -msgstr "Категория единиц измерения" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json msgid "UOM Conversion Detail" -msgstr "Подробно о преобразовании единиц измерения" +msgstr "" +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Order Item' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" - +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Pick List Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Коэффициент пересчета единицы измерения" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1248 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" -msgstr "Коэффициент преобразования UOM ({0} -> {1}) не найден для элемента: {2}" +msgstr "" -#: buying/utils.py:38 +#: erpnext/buying/utils.py:40 msgid "UOM Conversion factor is required in row {0}" -msgstr "Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" +#. Label of the uom_name (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json msgid "UOM Name" -msgstr "Название единицы измерения" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2777 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2992 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "" #. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "UOM in case unspecified in imported data" -msgstr "Единицы измерения, если они не указаны в импортированных данных" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "UOMs" -msgstr "Единицы измерения" +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:61 +msgid "UOM {0} not found in Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the uoms (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the uoms (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "UOMs" -msgstr "Единицы измерения" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "UPC" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "UPC-A" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.py:113 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 msgid "URL can only be a string" -msgstr "URL может быть только строкой" +msgstr "" -#: public/js/utils/unreconcile.js:20 -msgid "UnReconcile" +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "UTM Source" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791 -msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed." +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:24 +msgid "UnReconcile" msgstr "" -#: setup/utils.py:117 +#: erpnext/setup/utils.py:113 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" -msgstr "Невозможно найти обменный курс {0} до {1} за контрольную дату {2}. Создайте запись обмена валюты вручную." +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:78 msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" -msgstr "Не удалось найти результат, начинающийся с {0}. Вы должны иметь постоянные баллы, покрывающие 0 до 100" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:603 -msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}." -msgstr "Невозможно найти временной интервал в следующие {0} дней для операции {1}." +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:655 +msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:97 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:98 msgid "Unable to find variable:" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:79 -msgid "Unallocated Amount" -msgstr "Нераспределенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Unallocated Amount" -msgstr "Нераспределенная сумма" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:74 msgid "Unallocated Amount" -msgstr "Нераспределенная сумма" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 msgid "Unassigned Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:95 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 msgid "Unblock Invoice" -msgstr "Разблокировать счет" +msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:90 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87 msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)" -msgstr "Прибыль/убыток за незакрытые финансовые годы (кредит)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the undeposited_funds_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Undeposited Funds Account" -msgstr "Учет нераспределенных средств" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Under AMC" -msgstr "Под КУА" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Under AMC" -msgstr "Под КУА" +msgstr "" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Under Graduate" -msgstr "Под Выпускник" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Under Warranty" -msgstr "На гарантии" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Under Warranty" -msgstr "На гарантии" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:52 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:78 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified." msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Unfulfilled" -msgstr "Невыполненный" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Unit" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 msgid "Unit of Measure" -msgstr "Единица измерения" +msgstr "" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM" +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Unit of Measure (UOM)" -msgstr "Единицы измерения (ЕИ)" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:382 msgid "Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table" -msgstr "Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the unit_of_measure_conversion (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Units of Measure" -msgstr "Единицы измерения" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:12 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:10 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:7 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестный" +msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:109 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:110 msgid "Unknown Caller" -msgstr "Неизвестный абонент" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the unlink_advance_payment_on_cancelation_of_order (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Unlink Advance Payment on Cancellation of Order" -msgstr "Отменить связь авансового платежа при отмене заказа" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the unlink_payment_on_cancellation_of_invoice (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Unlink Payment on Cancellation of Invoice" -msgstr "Отменить привязку платежа при аннулировании счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:33 msgid "Unlink external integrations" -msgstr "Отключить внешние интеграции" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the unlinked (Check) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json msgid "Unlinked" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:258 -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 -msgid "Unpaid" -msgstr "Неоплачено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "Неоплачено" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "Неоплачено" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "Неоплачено" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 msgid "Unpaid" -msgstr "Неоплачено" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Unpaid and Discounted" -msgstr "Неоплачиваемый и со скидкой" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Unpaid and Discounted" -msgstr "Неоплачиваемый и со скидкой" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Unplanned machine maintenance" -msgstr "Незапланированное обслуживание машины" +msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Unqualified" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the unrealized_exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Unrealized Exchange Gain/Loss Account" -msgstr "Нереализованная учетная ставка по обмену / убытку" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Unrealized Profit / Loss Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Unrealized Profit / Loss Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Unrealized Profit / Loss Account" msgstr "" #. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers" msgstr "" #. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in #. DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json msgid "Unreconcile Payment" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json msgid "Unreconcile Payment Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:17 msgid "Unreconcile Transaction" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 -msgid "Unreconciled" -msgstr "Несверенный" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 msgid "Unreconciled" -msgstr "Несверенный" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Unreconciled Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Unreconciled Amount" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:74 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:114 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134 msgid "Unreserve" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:424 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497 msgid "Unreserve Stock" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:436 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:252 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 -msgid "Unresolved" -msgstr "Нерешенный" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Unresolve" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 msgid "Unresolved" -msgstr "Нерешенный" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Unscheduled" -msgstr "Незапланированный" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 msgid "Unsecured Loans" -msgstr "Необеспеченных кредитов" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1672 +msgid "Unset Matched Payment Request" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Unsigned" -msgstr "Неподписанный" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:130 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:128 msgid "Unsubscribe from this Email Digest" -msgstr "Отписаться от этого дайджеста электронной почты" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Отписался" - -#. Label of a Check field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Отписался" - -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Unsubscribed" -msgstr "Отписался" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:37 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:24 msgid "Until" -msgstr "До" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Unverified" -msgstr "Непроверенный" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/utils.py:20 +#: erpnext/erpnext_integrations/utils.py:22 msgid "Unverified Webhook Data" -msgstr "Непроверенные данные Webhook" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 msgid "Up" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the calendar_events (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Upcoming Calendar Events" -msgstr "Предстоящие события календаря" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 msgid "Upcoming Calendar Events " -msgstr "Предстоящие события календаря" - -#: accounts/doctype/account/account.js:210 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:102 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:367 -#: public/js/utils.js:551 public/js/utils.js:767 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:161 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:176 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:160 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:277 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704 +#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" -msgstr "Обновить" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:52 msgid "Update Account Name / Number" -msgstr "Обновить имя / номер счета" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:158 msgid "Update Account Number / Name" -msgstr "Обновить номер / имя счета" - -#. Label of a Button field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Обновить ссылку на автоматический повтор" - -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Обновить ссылку на автоматический повтор" - -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Обновить ссылку на автоматический повтор" - -#. Label of a Button field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Обновить ссылку на автоматический повтор" - -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Обновить ссылку на автоматический повтор" - -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Обновить ссылку на автоматический повтор" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "Обновить ссылку на автоматический повтор" - -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 -msgid "Update BOM Cost Automatically" -msgstr "Автоматическое обновление стоимости спецификации" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the update_bom_costs_automatically (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:35 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Update BOM Cost Automatically" -msgstr "Автоматическое обновление стоимости спецификации" +msgstr "" #. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials" -msgstr "Автоматически обновлять стоимость спецификации через планировщик на основе последней оценки / ставки прайс-листа / последней ставки закупки сырья" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_order (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Order" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Update Billed Amount in Sales Order" -msgstr "Обновить Выставленную Сумму в Сделке" +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_receipt (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Receipt" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Billed Amount in Sales Order" -msgstr "Обновить Выставленную Сумму в Сделке" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:57 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:71 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:42 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 msgid "Update Clearance Date" -msgstr "Обновление просвет Дата" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the update_consumed_material_cost_in_project (Check) field in +#. DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Update Consumed Material Cost In Project" -msgstr "Обновление потребленной стоимости материала в проекте" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:100 -msgid "Update Cost" -msgstr "Обновить стоимость" +msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Update Cost" -msgstr "Обновить стоимость" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" -msgstr "Обновить стоимость" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:21 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:52 msgid "Update Cost Center Name / Number" -msgstr "Обновить название / номер центра затрат" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 msgid "Update Current Stock" -msgstr "Обновить текущий запас" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the update_existing_price_list_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Update Existing Price List Rate" msgstr "" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement #. Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Update Existing Records" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:275 public/js/utils.js:721 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336 +#: erpnext/public/js/utils.js:777 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64 msgid "Update Items" -msgstr "Обновить элементы" +msgstr "" + +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:238 +msgid "Update Outstanding for Self" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 msgid "Update Print Format" -msgstr "Обновить формат печати" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the get_stock_and_rate (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Update Rate and Availability" -msgstr "Обновить стоимость и доступность" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:591 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Update Stock" -msgstr "Обновить остатки" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Update Stock" -msgstr "Обновить остатки" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Update Stock" -msgstr "Обновить остатки" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Stock" -msgstr "Обновить остатки" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "Update Stock Opening Balance" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:71 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:90 msgid "Update Total Purchase Cost" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the update_type (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "Update Type" -msgstr "Тип обновления" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the project_update_frequency (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Update frequency of Project" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the update_latest_price_in_all_boms (Button) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update latest price in all BOMs" -msgstr "Обновление последней цены во всех спецификациях" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:337 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:336 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663 +msgid "Updated successfully" +msgstr "" + #. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work #. Order Operation' #. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order #. Operation' #. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "Updating Opening Balances" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:1348 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1374 msgid "Updating Variants..." -msgstr "Обновление вариантов..." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:788 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919 msgid "Updating Work Order status" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:46 msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:43 msgid "Upload Bank Statement" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the upload_xml_invoices_section (Section Break) field in DocType +#. 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Upload XML Invoices" -msgstr "Загрузить XML-счета" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:264 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:380 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:296 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:404 msgid "Upper Income" -msgstr "Высокий уровень дохода" +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Urgent" -msgstr "Важно" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:37 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:36 msgid "Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Use Batch-wise Valuation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Use Company Default Round Off Cost Center" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Use Company default Cost Center for Round off" msgstr "" #. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in #. DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times" -msgstr "Используйте API Google Maps Direction для расчета предполагаемого времени прибытия" +msgstr "" #. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery #. Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route" -msgstr "Используйте API Google Maps Direction для оптимизации маршрута" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "Use Item based reposting" +#. Label of the use_http (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Use HTTP Protocol" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Use Multi-Level BOM" -msgstr "Использование многоуровневой специфифкации" +#. Label of the item_based_reposting (Check) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Use Item based reposting" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" -msgstr "Использование многоуровневой специфифкации" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Use Serial / Batch Fields" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Use Serial No / Batch Fields" +msgstr "" + +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:543 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:549 msgid "Use a name that is different from previous project name" -msgstr "Используйте название, которое отличается от предыдущего названия проекта" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the use_for_shopping_cart (Check) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Use for Shopping Cart" -msgstr "Используйте корзину для" - -#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Use this field to render any custom HTML in the section." -msgstr "Используйте это поле для визуализации любого пользовательского HTML в разделе." +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the used (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Used" -msgstr "Используемый" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order #. Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Used for Production Plan" -msgstr "Используется для производственного плана" - -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:47 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:44 -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile User' -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json -msgctxt "POS Profile User" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal User' -#: utilities/doctype/portal_user/portal_user.json -msgctxt "Portal User" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" +msgstr "" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Project User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Voice Call Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Portal User' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:48 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:45 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#. Label of a Link field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the erpnext_user (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "User Details" -msgstr "Детали пользователя" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "User Details" -msgstr "Детали пользователя" +#: erpnext/setup/install.py:173 +msgid "User Forum" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the user_id (Link) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "User ID" -msgstr "ID пользователя" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:90 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:90 msgid "User ID not set for Employee {0}" -msgstr "ID пользователя не установлен для сотрудника {0}" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 -msgid "User Remark" -msgstr "Примечание пользователя" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "User Remark" -msgstr "Примечание пользователя" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:588 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" -msgstr "Примечание пользователя" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the user_resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "User Resolution Time" -msgstr "Время разрешения пользователя" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:587 msgid "User has not applied rule on the invoice {0}" -msgstr "Пользователь не применил правило к счету {0}" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:194 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:194 msgid "User {0} does not exist" -msgstr "Пользователь {0} не существует" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:107 msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User." -msgstr "Пользователь {0} не имеет профиля по умолчанию POS. Проверьте значение по умолчанию для строки {1} для этого пользователя." +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:211 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211 msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}" -msgstr "Пользователь {0} уже назначен сотрудником {1}" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:196 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:196 msgid "User {0} is disabled" -msgstr "Пользователь {0} отключен" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:251 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:249 msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:245 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:244 msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 msgid "User {} is disabled. Please select valid user/cashier" -msgstr "Пользователь {} отключен. Выберите действующего пользователя / кассира" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#. Label of a Table field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Users" -msgstr "Пользователи" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Users" -msgstr "Пользователи" +#. Description of the 'Track Semi Finished Goods' (Check) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Users can consume raw materials and add semi-finished goods or final finished goods against the operation using job cards." +msgstr "" #. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate." msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen #. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts" -msgstr "Пользователи с этой ролью могут замороживать счета, а также создавать / изменять бухгалтерские проводки замороженных счетов" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:77 -msgid "Using CSV File" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:38 msgid "Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 msgid "Utility Expenses" -msgstr "Коммунальные расходы" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'South Africa VAT Settings' -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgctxt "South Africa VAT Settings" +#. Label of the vat_accounts (Table) field in DocType 'South Africa VAT +#. Settings' +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json msgid "VAT Accounts" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 msgid "VAT Amount (AED)" msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json msgid "VAT Audit Report" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:47 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:111 msgid "VAT on Expenses and All Other Inputs" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 msgid "VAT on Sales and All Other Outputs" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#. Label of a Date field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#. Label of a Date field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#. Label of a Date field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#. Label of a Date field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the agreement_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Valid From" -msgstr "Действителен с" - -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:62 -msgid "Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date." -msgstr "Действительный с даты должен быть меньше Действительной даты." +msgstr "" -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 msgid "Valid From date not in Fiscal Year {0}" -msgstr "Дата начала действия не в финансовом году {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:82 msgid "Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:265 -#: templates/pages/order.html:47 +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:261 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:59 msgid "Valid Till" -msgstr "Годен до" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Valid Till" -msgstr "Годен до" +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Employee' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Valid Up To" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Valid Till" -msgstr "Годен до" - -#. Label of a Date field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Действителен до" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Действителен до" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Действителен до" - -#. Label of a Date field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Действителен до" - -#. Label of a Date field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Действителен до" - -#. Label of a Date field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Valid Upto" -msgstr "Действителен до" - -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 -msgid "Valid Upto date cannot be before Valid From date" -msgstr "Дата начала действия не может быть раньше даты начала действия" - -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 -msgid "Valid Upto date not in Fiscal Year {0}" -msgstr "Действительно до даты не в финансовом году {0}" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 +msgid "Valid Up To date cannot be before Valid From date" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 +msgid "Valid Up To date not in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Valid for Countries" -msgstr "Действительно для стран" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:294 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:301 msgid "Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative" -msgstr "Допустимые и действительные поля до обязательны для накопительного" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:149 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:149 msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" -msgstr "Действителен до Дата не может быть раньше Даты транзакции" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:145 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:148 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" -msgstr "Действителен до даты не может быть до даты транзакции" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Validate Applied Rule" -msgstr "Утвердить примененное правило" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Validate Applied Rule" -msgstr "Утвердить примененное правило" +#. Label of the validate_components_quantities_per_bom (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Validate Components Quantities Per BOM" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the validate_negative_stock (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Validate Negative Stock" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the validate_pricing_rule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Validate Pricing Rule" +msgstr "" + +#. Label of the validate_selling_price (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate" -msgstr "Проверка продажной цены на предмет по курсу покупки или курсу оценки" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the validate_stock_on_save (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Validate Stock on Save" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Validity" -msgstr "Период действия" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the validity_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Validity Details" -msgstr "Сведения о сроке действия" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the uses (Section Break) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Validity and Usage" -msgstr "Срок действия и использование" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the validity (Int) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Validity in Days" -msgstr "Срок действия в днях" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:351 msgid "Validity period of this quotation has ended." -msgstr "Срок действия этого предложения истек" +msgstr "" #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Valuation" -msgstr "Оценка" - -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:88 -msgid "Valuation Field Type" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:61 -msgid "Valuation Method" -msgstr "Метод оценки" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Valuation Method" -msgstr "Метод оценки" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:266 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:57 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:65 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:449 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:207 -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM -#. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:96 +msgid "Valuation Field Type" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:61 +msgid "Valuation Method" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the valuation_rate (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the incoming_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:57 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:67 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:472 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:297 msgid "Valuation Rate" -msgstr "Оценка" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:168 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 msgid "Valuation Rate (In / Out)" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1599 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1821 msgid "Valuation Rate Missing" -msgstr "Отсутствует курс оценки" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1577 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1799 msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." -msgstr "Курс оценки для Предмета {0}, необходим для ведения бухгалтерских записей для {1} {2}." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:264 msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered" -msgstr "Оценка Оцените является обязательным, если введен Открытие изображения" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:674 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}" -msgstr "Коэффициент оценки требуется для позиции {0} в строке {1}" +msgstr "" #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Valuation and Total" -msgstr "Оценка и Всего" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:730 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:883 msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639 -#: controllers/accounts_controller.py:2514 +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" -msgstr "Плата за тип оценки не может быть помечена как «Включая»" +msgstr "" -#: public/js/controllers/accounts.js:202 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:203 msgid "Valuation type charges can not marked as Inclusive" -msgstr "Обвинения типа Оценка не может отмечен как включено" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 -#: public/js/stock_analytics.js:37 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:28 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:95 -msgid "Value" -msgstr "Значение" +msgstr "" +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Details' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Details" -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment Delivery Note' -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgctxt "Shipment Delivery Note" -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#. Label of a Float field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Shipment Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:27 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:26 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:101 msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:161 -msgid "Value After Depreciation" -msgstr "Значение после амортизации" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Value After Depreciation" -msgstr "Значение после амортизации" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Value After Depreciation" -msgstr "Значение после амортизации" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Value Based Inspection" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:224 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:314 msgid "Value Change" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" +#. Label of the value_details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Value Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json msgid "Value Details" msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:25 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:25 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:24 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:24 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:40 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:23 msgid "Value Or Qty" -msgstr "Значение или кол-во" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:392 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:416 msgid "Value Proposition" -msgstr "Ценностное предложение" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:121 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:124 msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}" -msgstr "Значение атрибута {0} должно быть в диапазоне от {1} до {2} в приращений {3} для п {4}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the value_of_goods (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Value of Goods" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85 msgid "Value of goods cannot be 0" msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:46 msgid "Value or Qty" -msgstr "Значение или кол-во" +msgstr "" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:120 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:121 msgid "Values Changed" -msgstr "Значения изменено" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Variable Name" -msgstr "Имя переменной" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Vara" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the variable_label (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the variable_label (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Variable Name" -msgstr "Имя переменной" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the variables (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Variables" -msgstr "Переменные" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 msgid "Variance" -msgstr "Дисперсия" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 msgid "Variance ({})" -msgstr "Дисперсия ({})" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:110 stock/doctype/item/item_list.js:14 -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:149 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:22 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 msgid "Variant" -msgstr "Вариант" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:849 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:862 msgid "Variant Attribute Error" -msgstr "Ошибка атрибута варианта" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the attributes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variant Attributes" -msgstr "Атрибуты варианта" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:124 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "Variant BOM" -msgstr "Вариант спецификации" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the variant_based_on (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variant Based On" -msgstr "Модификация на основе" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:877 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:890 msgid "Variant Based On cannot be changed" -msgstr "Вариант на основе не может быть изменен" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:125 msgid "Variant Details Report" -msgstr "Подробный отчет о вариантах" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/variant_field/variant_field.json +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json msgid "Variant Field" -msgstr "Поле вариантов" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 manufacturing/doctype/bom/bom.js:287 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 msgid "Variant Item" -msgstr "Вариант товара" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:846 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 msgid "Variant Items" -msgstr "Варианты предметов" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Variant Of" -msgstr "Вариант" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Variant Of" -msgstr "Вариант" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:543 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:643 msgid "Variant creation has been queued." -msgstr "Создание вариантов было поставлено в очередь." +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the variants_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variants" -msgstr "Варианты" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#. Label of the vehicle (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Vehicle" -msgstr "Средство передвижения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Vehicle" -msgstr "Средство передвижения" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Vehicle Date" -msgstr "Дата транспортного средства" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Vehicle Date" -msgstr "Дата транспортного средства" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the vehicle_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Vehicle No" -msgstr "Автомобиль №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Vehicle Number" -msgstr "Номер транспортного средства" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Vehicle Number" -msgstr "Номер транспортного средства" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the vehicle_value (Currency) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Vehicle Value" -msgstr "Значение автомобиля" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:474 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:475 msgid "Vendor Name" -msgstr "Имя продавца" +msgstr "" -#: www/book_appointment/verify/index.html:15 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:51 +msgid "Venture Capital" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:15 msgid "Verification failed please check the link" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the verified_by (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Verified By" -msgstr "Утверждено" +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:6 -#: www/book_appointment/verify/index.html:4 +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:6 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:4 msgid "Verify Email" -msgstr "Подтвердить Email" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Versta" +msgstr "" + +#. Label of the via_customer_portal (Check) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Via Customer Portal" -msgstr "Через портал клиентов" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the via_landed_cost_voucher (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Via Landed Cost Voucher" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:31 +msgid "Vice President" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Video" -msgstr "Видео" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/video/video_list.js:3 -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js:3 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Video Settings" -msgstr "Настройки видео" - -#: accounts/doctype/account/account.js:79 -#: accounts/doctype/account/account.js:103 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:135 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:139 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:143 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:37 -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:202 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:29 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:619 -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:8 -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:11 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:88 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:92 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:94 -#: projects/doctype/project/project.js:84 -#: projects/doctype/project/project.js:92 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:64 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:83 public/js/utils.js:133 -#: selling/doctype/customer/customer.js:157 -#: selling/doctype/customer/customer.js:162 setup/doctype/company/company.js:88 -#: setup/doctype/company/company.js:94 setup/doctype/company/company.js:100 -#: setup/doctype/company/company.js:106 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:71 -#: stock/doctype/item/item.js:63 stock/doctype/item/item.js:69 -#: stock/doctype/item/item.js:75 stock/doctype/item/item.js:92 -#: stock/doctype/item/item.js:96 stock/doctype/item/item.js:100 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:182 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:189 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:257 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:41 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:53 +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:193 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:98 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:108 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:125 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:95 +#: erpnext/public/js/utils.js:137 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:160 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:172 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:108 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:120 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:68 erpnext/stock/doctype/item/item.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 msgid "View" -msgstr "Посмотреть" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 msgid "View BOM Update Log" msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:39 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:40 msgid "View Chart of Accounts" -msgstr "Просмотр схемы счетов" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and -#. Analysis' -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "View Cost Center Tree" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:227 msgid "View Exchange Gain/Loss Journals" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:128 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:47 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:164 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:76 msgid "View General Ledger" msgstr "" -#: crm/doctype/campaign/campaign.js:11 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.js:15 msgid "View Leads" -msgstr "Посмотреть лиды" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:193 stock/doctype/batch/batch.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" -msgstr "Посмотреть записи" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.js:29 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js:28 msgid "View Ledgers" msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 msgid "View Now" -msgstr "Просмотр сейчас" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 msgid "View Type" -msgstr "Тип просмотра" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/view_warehouses/view_warehouses.json -msgid "View Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the view_attachments (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "View attachments" -msgstr "Просмотр вложений" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 -msgid "Views" -msgstr "Просмотры" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "View call log" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the view_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 msgid "Views" -msgstr "Просмотры" +msgstr "" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Vimeo" -msgstr "Vimeo" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:46 +#: erpnext/templates/pages/help.html:46 msgid "Visit the forums" -msgstr "Посетите форумы" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the visited (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Visited" -msgstr "Посещен" +msgstr "" #. Group in Maintenance Schedule's connections -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Visits" msgstr "" #. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType #. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Voice" -msgstr "Голос" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Voice Call Settings" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:177 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Volt-Ampere" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:179 msgid "Voucher" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:71 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:160 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:232 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:79 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:322 msgid "Voucher #" -msgstr "Ваучер #" - -#. Label of a Data field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Подробности ваучера №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Подробности ваучера №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Подробности ваучера №" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Подробности ваучера №" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Voucher Detail No" -msgstr "Подробности ваучера №" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" +#. Label of the voucher_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json msgid "Voucher Name" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:252 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1027 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:213 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:622 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:167 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 -#: public/js/utils/unreconcile.js:61 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:153 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:139 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:112 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:80 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:31 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:118 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Items" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Payment Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json -msgctxt "Repost Payment Ledger Items" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_no (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:283 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1042 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:168 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:152 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:137 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:77 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" -msgstr "Ваучер №" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 -msgid "Voucher Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher Qty" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:849 +msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:616 -msgid "Voucher Subtype" +#. Label of the voucher_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 +msgid "Voucher Qty" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1025 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:203 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:614 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:158 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:172 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 -#: public/js/utils/unreconcile.js:60 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:147 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:132 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:110 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:68 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:230 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Items" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json -msgctxt "Repost Payment Ledger Items" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" -msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_type (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1040 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:146 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:106 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:65 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" -msgstr "Тип ваучера" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:182 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}" msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json msgid "Voucher-wise Balance" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Vouchers" -msgstr "Ваучеры" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Vouchers" -msgstr "Ваучеры" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the vouchers (Table) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the selected_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the vouchers (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Vouchers" -msgstr "Ваучеры" - -#: patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 -msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration." -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "WIP Composite Asset" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 -msgid "WIP Warehouse" -msgstr "WIP Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "WIP Warehouse" -msgstr "WIP Склад" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Wages" -msgstr "Заработная плата" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Wages" -msgstr "Заработная плата" - -#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Wages per hour" -msgstr "Заработная плата в час" - -#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Wages per hour" -msgstr "Заработная плата в час" - -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:251 -msgid "Waiting for payment..." +#: erpnext/patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 +msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:55 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:251 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:257 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:16 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:11 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:82 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:362 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:405 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:9 -#: public/js/stock_analytics.js:45 public/js/utils.js:498 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:86 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:306 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:407 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:49 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:78 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:77 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:126 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:22 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:153 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:126 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:18 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:42 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:44 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:140 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:22 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:45 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:146 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:50 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:51 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:376 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:167 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:55 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:17 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:28 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:39 -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 -#: templates/emails/reorder_item.html:9 -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request -#. Warehouse' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json -msgctxt "Production Plan Material Request Warehouse" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "WIP Composite Asset" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "WIP WH" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 +msgid "WIP Warehouse" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages per hour" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:284 +msgid "Waiting for payment..." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:10 +msgid "Walk In" +msgstr "" +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Material +#. Request Warehouse' +#. Label of the warehouses (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:259 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:445 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:12 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:365 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:408 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:8 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:4 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:39 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:44 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:52 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:84 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:21 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:151 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:122 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:17 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:50 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:41 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:140 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:140 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:51 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:399 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:257 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:55 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:16 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:27 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:47 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:9 msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:4 +msgid "Warehouse Capacity Summary" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 msgid "Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_contact_info (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Contact Info" -msgstr "Контактная информация склада" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_detail (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Detail" -msgstr "Подробности склада" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Warehouse Details" msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 msgid "Warehouse Disabled?" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_name (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Name" -msgstr "Название склада" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Warehouse Settings" msgstr "" +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Warehouse' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:69 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:57 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:69 msgid "Warehouse Type" -msgstr "Тип склада" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Warehouse Type" -msgstr "Тип склада" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Warehouse Type" -msgstr "Тип склада" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Warehouse Wise Stock Balance" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Склад и справочники" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Склад и справочники" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Склад и справочники" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Склад и справочники" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Склад и справочники" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Склад и справочники" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "Склад и справочники" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95 msgid "Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse." -msgstr "Склад не может быть удалён, так как существует запись в складкой книге этого склада." +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:82 msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No." -msgstr "Склад не может быть изменен для серийный номер" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:136 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:135 msgid "Warehouse is mandatory" -msgstr "Склад является обязательным" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:246 msgid "Warehouse not found against the account {0}" -msgstr "Склад не найден для учетной записи {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:522 msgid "Warehouse not found in the system" -msgstr "Склад не найден в системе" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1002 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" -msgstr "Требуется Склад для Запаса {0}" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json msgid "Warehouse wise Item Balance Age and Value" -msgstr "Складские товары Элемент Баланс Возраст и стоимость" +msgstr "" #. Label of a chart in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Warehouse wise Stock Value" msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:89 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:89 msgid "Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}" -msgstr "Склад {0} не может быть удален как существует количество для Пункт {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 msgid "Warehouse {0} does not belong to Company {1}." msgstr "" -#: stock/utils.py:394 +#: erpnext/stock/utils.py:423 msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" -msgstr "Склад {0} не принадлежит компания {1}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:252 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:609 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139 msgid "Warehouse's Stock Value has already been booked in the following accounts:" msgstr "" -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 msgid "Warehouse: {0} does not belong to {1}" -msgstr "Склад: {0} не принадлежит {1}" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:379 -msgid "Warehouses" -msgstr "Склады" +msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the warehouses (Table MultiSelect) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Warehouses" -msgstr "Склады" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:165 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:165 msgid "Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger" -msgstr "Склады с дочерними узлами не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:175 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:175 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to group." -msgstr "Склады с существующей транзакции не может быть преобразована в группу." +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger." -msgstr "Склады с существующей транзакции не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге." +msgstr "" #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in #. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Warn" -msgstr "Важно" - +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Warn" -msgstr "Важно" - #. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales #. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Warn" -msgstr "Важно" - #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) #. field in DocType 'Stock Settings' #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Warn" -msgstr "Важно" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Warn POs" -msgstr "Предупреждать ПО" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Warn Purchase Orders" -msgstr "Предупреждать заказы на поставку" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Warn Purchase Orders" -msgstr "Предупреждать заказы на поставку" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Warn RFQs" -msgstr "Предупреждать о RFQ" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Warn RFQs" -msgstr "Предупреждать о RFQ" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Warn RFQs" -msgstr "Предупреждать о RFQ" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Warn for new Purchase Orders" -msgstr "Предупреждать о новых заказах на поставку" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Warn for new Request for Quotations" -msgstr "Предупреждать о новых запросах на предложение" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637 -#: controllers/accounts_controller.py:1643 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 -#: utilities/transaction_base.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" +msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:76 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:77 msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:116 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:763 +msgid "Warning on Negative Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:114 msgid "Warning!" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1222 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" -msgstr "Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:415 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" -msgstr "Внимание: Кол-во в запросе на материалы меньше минимального количества для заказа" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}" -msgstr "Внимание: Сделка {0} уже существует по Заказу на Закупку Клиента {1}" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Warranty" -msgstr "Гарантия" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the warranty_amc_details (Section Break) field in DocType 'Serial +#. No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Warranty / AMC Details" -msgstr "Гарантия / подробная информация" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the warranty_amc_status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Warranty / AMC Status" -msgstr "Гарантия / АМК Статус" - -#. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:97 -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgid "Warranty Claim" -msgstr "Претензия по гарантии" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:103 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Warranty Claim" -msgstr "Претензия по гарантии" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Warranty Expiry Date" -msgstr "Срок действия гарантии" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Warranty Expiry Date" -msgstr "Срок действия гарантии" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the warranty_period (Int) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Warranty Period (Days)" -msgstr "Гарантийный срок (дней)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the warranty_period (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Warranty Period (in days)" -msgstr "Гарантийный период (дней)" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.js:7 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.js:7 msgid "Watch Video" msgstr "" -#: www/support/index.html:7 -msgid "We're here to help!" -msgstr "Мы здесь, чтобы помочь!" - -#. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Website" -msgstr "Сайт" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" - -#. Label of a Data field in DocType 'Competitor' -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt-Hour" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Gigametres" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Kilometres" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Megametres" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:233 +msgid "We can see {0} is made against {1}. If you want {1}'s outstanding to be updated, uncheck '{2}' checkbox.

          Or you can use {3} tool to reconcile against {1} later." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Website" -msgstr "Сайт" +#: erpnext/www/support/index.html:7 +msgid "We're here to help!" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Competitor' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the website_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the website (Section Break) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Website" -msgstr "Сайт" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json msgid "Website Attribute" -msgstr "Атрибут сайта" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the web_long_description (Text Editor) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Description" -msgstr "Описание" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json msgid "Website Filter Field" -msgstr "Поле фильтра веб-сайта" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the website_image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Image" -msgstr "Изображение сайта" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json msgid "Website Item Group" -msgstr "Продуктовая группа на сайте" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Website Manager" -msgstr "Менеджер сайта" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Script" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Script" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Settings" -msgstr "Настройки сайта" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the sb_web_spec (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Specifications" -msgstr "Характеристики веб-сайта" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Theme" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Theme" msgstr "" +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking #. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - #. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of #. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium -#. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Week" -msgstr "Неделя" +msgstr "" -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:316 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:115 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112 msgid "Week {0} {1}" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Label of the weekday (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "Weekday" -msgstr "Будний день" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 -#: public/js/stock_analytics.js:52 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:61 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" +msgstr "" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:60 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:33 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:80 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:79 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:41 msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - -#. Label of a Check field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Weekly Off" -msgstr "Еженедельный выходной" - -#. Label of a Select field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Weekly Off" -msgstr "Еженедельный выходной" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Weekly Time to send" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Weight" -msgstr "Вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Task Type' -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -msgctxt "Task Type" -msgid "Weight" -msgstr "Вес" - -#. Label of a Float field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Weight (kg)" +#. Label of the weekly_off (Check) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the weekly_off (Select) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Weekly Off" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Weight (kg)" +#. Label of the weekly_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Weekly Time to send" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "Вес на единицу" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" +#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Weight" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Weight (kg)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Weight Per Unit" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Weight UOM" -msgstr "Вес Единица измерения" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the weighting_function (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Weighting Function" -msgstr "Весовая функция" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the welcome_email_sent (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "Welcome email sent" -msgstr "Письмо с приглашением в систему отправлено" +msgstr "" -#: setup/utils.py:168 +#: erpnext/setup/utils.py:164 msgid "Welcome to {0}" -msgstr "Добро пожаловать в {0}" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:12 +#: erpnext/templates/pages/help.html:12 msgid "What do you need help with?" -msgstr "Как я могу вам помочь?" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "WhatsApp" -msgstr "WhatsApp" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the whatsapp_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the whatsapp (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "WhatsApp" -msgstr "WhatsApp" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the wheels (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Wheels" -msgstr "Колеса" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sub Assembly Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:848 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967 msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:343 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account." -msgstr "При создании аккаунта для дочерней компании {0} родительский аккаунт {1} обнаружен как счет главной книги." +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:303 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:333 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA" -msgstr "При создании аккаунта для дочерней компании {0} родительский аккаунт {1} не найден. Пожалуйста, создайте родительский аккаунт в соответствующем сертификате подлинности" +msgstr "" #. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:269 msgid "White" -msgstr "Белый" +msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Widowed" -msgstr "Овдовевший(ая)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Width (cm)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Width (cm)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the amt_in_word_width (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Width of amount in word" -msgstr "Ширина суммы в слове" +msgstr "" #. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item' #. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Will also apply for variants" -msgstr "Также применять к модификациям" +msgstr "" #. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in #. DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Will also apply for variants unless overridden" -msgstr "Будет также применяться для модификаций, если не отменено" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:210 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 msgid "Wire Transfer" -msgstr "Банковский перевод" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the with_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "With Operations" -msgstr "С операциями" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:70 -msgid "Withdrawal" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 +msgid "With Period Closing Entry For Opening Balances" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the withdrawal (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:67 msgid "Withdrawal" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" +#. Label of the work_done (Small Text) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Work Done" -msgstr "Работа выполнена" - -#: setup/doctype/company/company.py:260 -msgid "Work In Progress" -msgstr "Незавершенная работа" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Work In Progress" -msgstr "Незавершенная работа" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Work In Progress" -msgstr "Незавершенная работа" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:284 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Work In Progress" -msgstr "Незавершенная работа" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:20 +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644 msgid "Work In Progress Warehouse" -msgstr "Склад незавершенных работ" - -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:119 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:15 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:42 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:95 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:23 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:68 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:30 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:566 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:152 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:779 -#: templates/pages/material_request_info.html:45 -msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" +msgstr "" #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" - +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:67 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" -msgstr "Рабочий заказ" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 msgid "Work Order / Subcontract PO" msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 msgid "Work Order Analysis" -msgstr "Анализ рабочего задания" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Work Order Consumed Materials" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json msgid "Work Order Item" -msgstr "Продукт под заказ" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Work Order Operation" -msgstr "Порядок работы" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the work_order_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Work Order Qty" -msgstr "Кол-во заказа" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 msgid "Work Order Qty Analysis" -msgstr "Анализ количества заказов на работу" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json msgid "Work Order Stock Report" -msgstr "Отчет о работе заказа" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Work Order Summary" -msgstr "Сводка заказа на работу" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794 msgid "Work Order cannot be created for following reason:
          {0}" -msgstr "Заказ на работу не может быть создан по следующей причине:
          {0}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:927 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:987 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" -msgstr "Рабочий ордер не может быть поднят против шаблона предмета" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1399 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1458 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1477 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1553 msgid "Work Order has been {0}" -msgstr "Рабочий заказ был {0}" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843 msgid "Work Order not created" -msgstr "Рабочий заказ не создан" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:679 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:669 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" -msgstr "Заказ на работу {0}: карточка задания не найдена для операции {1}" +msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:57 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:774 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782 msgid "Work Orders" -msgstr "Заказы на работу" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:737 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922 msgid "Work Orders Created: {0}" -msgstr "Созданы рабочие задания: {0}" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json msgid "Work Orders in Progress" -msgstr "Незавершенные заказы" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Work in Progress" -msgstr "Незавершенная работа" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the work_in_progress (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Work in Progress" -msgstr "Незавершенная работа" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Work-in-Progress Warehouse" -msgstr "Работа-в-Прогресс Склад" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:425 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:457 msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit" -msgstr "Перед утверждением требуется склад незавершенного производства" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" +#. Label of the workday (Select) field in DocType 'Service Day' +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json msgid "Workday" -msgstr "Рабочий день" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:133 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:137 msgid "Workday {0} has been repeated." -msgstr "Рабочий день {0} был повторен." - -#. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Workflow" msgstr "" +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow Action" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow Action" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow State" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow State" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:73 msgid "Working" -msgstr "В работе" - -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 -msgid "Working Hours" -msgstr "Часы работы" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Working Hours" -msgstr "Часы работы" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#. Label of a Table field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the working_hours_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the working_hours (Table) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the support_and_resolution_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#. Label of the support_and_resolution (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Working Hours" -msgstr "Часы работы" +msgstr "" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:232 -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:36 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:61 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:119 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:73 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 -#: templates/generators/bom.html:70 -msgid "Workstation" -msgstr "Рабочее место" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "Рабочее место" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "Рабочее место" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Workstation" -msgstr "Рабочее место" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "Рабочее место" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:62 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:70 msgid "Workstation" -msgstr "Рабочее место" - -#. Label of a Link field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Workstation / Machine" -msgstr "Рабочее место / машина" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Workstation Name" -msgstr "Название рабочего места" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgid "Workstation Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Workstation / Machine" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation_dashboard (HTML) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Dashboard" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation_name (Data) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Name" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Workstation Type" +#. Label of the workstation_status_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Name of a DocType +#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588 msgid "Workstation Type" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json msgid "Workstation Working Hour" -msgstr "Рабочие часы на рабочем месте" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434 msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}" -msgstr "Рабочая место закрыто в следующие даты согласно списка праздников: {0}" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 -msgid "Wrapping up" -msgstr "Завершение" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 -#: setup/doctype/company/company.py:509 -msgid "Write Off" -msgstr "Списать" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off" -msgstr "Списать" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off" -msgstr "Списать" +#. Label of the workstations_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Workstations" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off" -msgstr "Списать" +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +msgid "Wrapping up" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the column_break4 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:528 msgid "Write Off" -msgstr "Списать" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Списание счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Списание счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Списание счет" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Account" -msgstr "Списание счет" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Write Off Account" -msgstr "Списание счет" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "Сумма списания" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "Сумма списания" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "Сумма списания" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Amount" -msgstr "Сумма списания" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма списаний (в валюте компании)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма списаний (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "Сумма списаний (в валюте компании)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the write_off_based_on (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Write Off Based On" -msgstr "Списание на основе" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Списание МВЗ" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Списание МВЗ" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Списание МВЗ" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "Списание МВЗ" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the write_off_difference_amount (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Write Off Difference Amount" -msgstr "Списание разница в" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off Entry" -msgstr "Списание запись" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Write Off Entry" -msgstr "Списание запись" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the write_off_limit (Currency) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Write Off Limit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Outstanding Amount" -msgstr "Списание суммы задолженности" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Outstanding Amount" -msgstr "Списание суммы задолженности" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the section_break_34 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Writeoff" -msgstr "Списать" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Written Down Value" -msgstr "Списанная стоимость" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Written Down Value" -msgstr "Списанная стоимость" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 msgid "Wrong Company" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:167 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:210 msgid "Wrong Password" -msgstr "Неправильный пароль" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 msgid "Wrong Template" msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:67 -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:70 -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:73 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:66 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:69 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:72 msgid "XML Files Processed" -msgstr "XML-файлы обработаны" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 -msgid "Year" -msgstr "Год" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Yard" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 msgid "Year" -msgstr "Год" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the year_end_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Year End Date" -msgstr "Дата окончания года" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Year Name" -msgstr "Год" - -#. Label of a Date field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Year Start Date" -msgstr "Дата начала года" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "Year Start Date" -msgstr "Дата начала года" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the year_of_passing (Int) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Year of Passing" -msgstr "Год прохождения" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 msgid "Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company" -msgstr "Год дата начала или дата окончания перекрывается с {0}. Чтобы избежать, пожалуйста, установите компанию" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:67 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:70 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:64 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:61 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:37 -#: public/js/financial_statements.js:167 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:22 public/js/sales_trends_filters.js:14 -#: public/js/stock_analytics.js:55 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:64 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:83 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:45 -msgid "Yearly" -msgstr "Ежегодно" +msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Yearly" -msgstr "Ежегодно" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:78 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:83 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 msgid "Yearly" -msgstr "Ежегодно" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Yellow" -msgstr "Жёлтый" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Yellow" -msgstr "Жёлтый" +msgstr "" #. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt -#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' -#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase #. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' #. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note #. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' #. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' #. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Yes" -msgstr "Да" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Yes" -msgstr "Да" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3092 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." -msgstr "Вам не разрешено обновлять в соответствии с условиями, установленными в рабочем процессе {}." +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:729 msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}" -msgstr "Вы не авторизованы, чтобы добавлять или обновлять записи ранее {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:336 msgid "You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:263 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:277 msgid "You are not authorized to set Frozen value" -msgstr "Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения" +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:412 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:105 -msgid "You can add original invoice {} manually to proceed." -msgstr "Чтобы продолжить, вы можете добавить исходный счет {} вручную." +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:108 +msgid "You can add the original invoice {} manually to proceed." +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:10 +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:10 msgid "You can also copy-paste this link in your browser" -msgstr "Вы также можете скопировать и вставить эту ссылку в свой браузер" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:112 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:114 msgid "You can also set default CWIP account in Company {}" -msgstr "Вы также можете установить учетную запись CWIP по умолчанию в Company {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:870 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:872 msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." -msgstr "Вы можете изменить родительский счет на счет баланса или выбрать другой счет." +msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:83 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:82 msgid "You can not cancel this Period Closing Voucher, please cancel the future Period Closing Vouchers first" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:567 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:647 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" -msgstr "Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:184 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:174 msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" -msgstr "У вас могут быть только планы с одинаковым биллинговым циклом в подписке" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:894 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." -msgstr "Вы можете выкупить только max {0} очков в этом порядке." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:148 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:150 msgid "You can only select one mode of payment as default" -msgstr "По умолчанию вы можете выбрать только один способ оплаты." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:478 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:506 msgid "You can redeem upto {0}." -msgstr "Вы можете использовать до {0}." - -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:37 -msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "You can set the filters to narrow the results, then click on Generate New Report to see the updated report." +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:59 +msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1027 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:176 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182 msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:532 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:126 msgid "You cannot create a {0} within the closed Accounting Period {1}" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:160 msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}" -msgstr "Вы не можете создавать или отменять какие-либо бухгалтерские записи в закрытом отчетном периоде {0}" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:690 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:749 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:881 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" -msgstr "Нельзя кредитовать и дебетовать один счёт за один раз" +msgstr "" -#: projects/doctype/project_type/project_type.py:25 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py:25 msgid "You cannot delete Project Type 'External'" -msgstr "Вы не можете удалить проект типа \"Внешний\"" +msgstr "" -#: setup/doctype/department/department.js:19 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:19 msgid "You cannot edit root node." -msgstr "Вы не можете редактировать корневой узел." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:507 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:536 msgid "You cannot redeem more than {0}." -msgstr "Вы не можете обменять более {0}." +msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:154 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:144 msgid "You cannot repost item valuation before {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:703 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:713 msgid "You cannot restart a Subscription that is not cancelled." -msgstr "Вы не можете перезапустить подписку, которая не отменена." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:207 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:210 msgid "You cannot submit empty order." -msgstr "Вы не можете отправить пустой заказ." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:207 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:209 msgid "You cannot submit the order without payment." -msgstr "Вы не можете отправить заказ без оплаты." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3068 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." -msgstr "У вас нет разрешений на {} элементов в {}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:177 msgid "You don't have enough Loyalty Points to redeem" -msgstr "У вас недостаточно очков лояльности для выкупа" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:474 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:499 msgid "You don't have enough points to redeem." -msgstr "У вас недостаточно очков для погашения." +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269 msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details" -msgstr "При создании начальных счетов у вас было {} ошибок. Проверьте {} для получения дополнительной информации" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:822 +#: erpnext/public/js/utils.js:877 msgid "You have already selected items from {0} {1}" -msgstr "Вы уже выбрали продукты из {0} {1}" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:336 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:342 msgid "You have been invited to collaborate on the project: {0}" -msgstr "Вы были приглашены для совместной работы над проектом: {0}" +msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:394 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:442 msgid "You have entered a duplicate Delivery Note on Row" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1039 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1052 msgid "You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels." -msgstr "Вы должны включить автоматический повторный заказ в настройках запаса, чтобы поддерживать уровни повторного заказа." +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:134 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:134 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:196 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:218 msgid "You must add atleast one item to save it as draft." -msgstr "Вы должны добавить хотя бы один элемент, чтобы сохранить его как черновик." +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:598 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:629 msgid "You must select a customer before adding an item." -msgstr "Перед добавлением товара необходимо выбрать клиента." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:253 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "You're ready to start your journey with ERPNext" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 +msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "YouTube" -msgstr "YouTube" +msgstr "" #. Name of a report -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json msgid "YouTube Interactions" -msgstr "YouTube взаимодействия" +msgstr "" #. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Your Company set in ERPNext" -msgstr "Ваша компания установлена в ERPNext" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:49 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:49 msgid "Your Name (required)" msgstr "" -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:5 -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:6 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:5 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:6 msgid "Your email address..." -msgstr "Ваш адрес электронной почты..." +msgstr "" -#: www/book_appointment/verify/index.html:11 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:11 msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled" msgstr "" -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:318 msgid "Your order is out for delivery!" -msgstr "Ваш заказ готов к доставке!" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:52 +#: erpnext/templates/pages/help.html:52 msgid "Your tickets" -msgstr "Ваши заявки" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the youtube_video_id (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Youtube ID" -msgstr "Youtube ID" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the youtube_tracking_section (Section Break) field in DocType +#. 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Youtube Statistics" -msgstr "Статистика Youtube" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:68 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:71 msgid "ZIP Code" -msgstr "Почтовый индекс" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the zero_balance (Check) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Zero Balance" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:66 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:65 msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:407 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 msgid "Zero quantity" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the zip_file (Attach) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Zip File" -msgstr "Zip файл" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:244 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:372 msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" -msgstr "[Важно] [ERPNext] Ошибки автоматического изменения порядка" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:238 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:270 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:89 -#, python-format -msgid "`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days." +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1813 +msgid "after" msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 msgid "and" -msgstr "и" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:759 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:43 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 msgid "at" msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:17 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:17 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:16 msgid "based_on" -msgstr "based_on" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:279 +msgid "cannot be greater than 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:960 +msgid "dated {0}" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "description" msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "development" -msgstr "development" +msgstr "" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:57 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "discount applied" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:58 msgid "doc_type" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 msgid "doctype" msgstr "" #. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\"" -msgstr "например, \"Летние каникулы 2019 Предложение 20\"" +msgstr "" #. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "example: Next Day Shipping" -msgstr "Пример: доставка на следующий день" +msgstr "" #. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency #. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "exchangerate.host" msgstr "" +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:171 +msgid "fieldname" +msgstr "" + #. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency #. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "frankfurter.app" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "image" -msgstr "образ" - -#: accounts/doctype/budget/budget.py:253 -msgid "is already" +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:66 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:80 +msgid "hidden" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "lft" -msgstr "лев" - -#. Label of a Int field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "lft" -msgstr "лев" - -#. Label of a Int field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "lft" -msgstr "лев" - -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "lft" -msgstr "лев" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "lft" -msgstr "лев" - -#. Label of a Int field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "lft" -msgstr "лев" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "lft" -msgstr "лев" - -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "lft" -msgstr "лев" +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:13 +msgid "hours" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "lft" -msgstr "лев" +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "image" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "lft" -msgstr "лев" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 +msgid "is already" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "lft" -msgstr "лев" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "material_request_item" -msgstr "material_request_item" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:150 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:151 msgid "must be between 0 and 100" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "old_parent" -msgstr "old_parent" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:90 +msgid "on" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" -msgstr "или" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 msgid "or its descendants" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:239 templates/includes/macros.html:243 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:207 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:211 msgid "out of 5" msgstr "" -#: public/js/utils.js:369 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 +msgid "paid to" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:390 msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}" msgstr "" -#: utilities/__init__.py:47 +#: erpnext/utilities/__init__.py:47 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}" msgstr "" -#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity -#. Cost' -#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "per hour" -msgstr "в час" - #. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType #. 'Workstation' #. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation' #. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation' #. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "per hour" -msgstr "в час" - #. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType #. 'Workstation Type' #. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation Type' #. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation #. Type' #. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Type' +#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json msgid "per hour" -msgstr "в час" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1592 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1814 msgid "performing either one below:" msgstr "" #. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List #. Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle" msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "production" -msgstr "production" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the quotation_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "quotation_item" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:234 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:202 msgid "ratings" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1085 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 msgid "received from" -msgstr "получено от" - -#. Label of a Int field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "rgt" -msgstr "прав" - -#. Label of a Int field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "rgt" -msgstr "прав" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "rgt" -msgstr "прав" +msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "sandbox" -msgstr "песочница" - -#: public/js/controllers/transaction.js:919 -msgid "selected Payment Terms Template" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:679 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:689 msgid "subscription is already cancelled." msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:344 controllers/status_updater.py:364 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:372 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:392 msgid "target_ref_field" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the temporary_name (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "temporary name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json msgid "title" -msgstr "название" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1085 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:27 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134 msgid "to" -msgstr "для" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2766 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2743 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it." msgstr "" #. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "unique e.g. SAVE20 To be used to get discount" -msgstr "уникальный, например, SAVE20 для получения скидки" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:338 -msgid "up to " msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 msgid "variance" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 msgid "via BOM Update Tool" msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:256 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:110 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:112 msgid "you must select Capital Work in Progress Account in accounts table" -msgstr "в таблице счетов необходимо выбрать «Текущие капитальные работы»." +msgstr "" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:226 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:227 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:229 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:230 msgid "{0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:844 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:955 msgid "{0} '{1}' is disabled" -msgstr "{0} '{1}' отключен" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:172 +#: erpnext/accounts/utils.py:182 msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}" -msgstr "{0} '{1}' не в {2} Финансовом году" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:389 msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" -msgstr "{0} ({1}) не может быть больше запланированного количества ({2}) в рабочем порядке {3}" - -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:201 -msgid "{0} - Above" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:288 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1824 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:261 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193 +msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:759 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:753 msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted" -msgstr "Использован {0} купон: {1}. Допустимое количество исчерпано" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:126 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:124 msgid "{0} Digest" -msgstr "{0} Дайджест" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:1258 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" -msgstr "{0} Номер {1} уже используется в {2} {3}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:379 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:439 msgid "{0} Operations: {1}" -msgstr "{0} Операции: {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:167 msgid "{0} Request for {1}" -msgstr "{0} Запрос на {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item" -msgstr "{0} Сохранить образец основан на партии. Установите флажок "Имеет номер партии", чтобы сохранить образец товара." +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:423 msgid "{0} Transaction(s) Reconciled" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:449 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1001 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" -msgstr "{0} по Счету {1} от {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 msgid "{0} against Purchase Order {1}" -msgstr "{0} против Заказа {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" -msgstr "{0} против чека {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:984 msgid "{0} against Sales Order {1}" -msgstr "{0} по Сделке {1}" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." -msgstr "{0} уже имеет родительскую процедуру {1}." +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675 msgid "{0} and {1}" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 msgid "{0} and {1} are mandatory" -msgstr "{0} и {1} являются обязательными" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:42 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:42 msgid "{0} asset cannot be transferred" -msgstr "{0} актив не может быть перемещён" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:271 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:278 msgid "{0} can not be negative" -msgstr "{0} не может быть отрицательным" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:138 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:136 msgid "{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:877 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:110 +msgid "{0} cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" -msgstr "{0} создано" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:190 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:193 msgid "{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:306 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:311 msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution." -msgstr "{0} в настоящее время имеет {1} систему показателей поставщика, и Заказы на поставку этому поставщику должны выдаваться с осторожностью." +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:96 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:95 msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution." -msgstr "{0} в настоящее время имеет {1} систему показателей поставщика, и RFQ для этого поставщика должны выдаваться с осторожностью." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:124 msgid "{0} does not belong to Company {1}" -msgstr "{0} не принадлежит компании {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:58 msgid "{0} entered twice in Item Tax" -msgstr "{0} введен дважды в налог продукта" +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:48 stock/doctype/item/item.py:430 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:48 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:434 msgid "{0} entered twice {1} in Item Taxes" msgstr "" -#: accounts/utils.py:137 projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 +#: erpnext/accounts/utils.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 msgid "{0} for {1}" -msgstr "{0} для {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:415 msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section" msgstr "" -#: setup/default_success_action.py:14 +#: erpnext/setup/default_success_action.py:15 msgid "{0} has been submitted successfully" -msgstr "{0} успешно отправлен" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:15 +msgid "{0} hours" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" -msgstr "{0} в строке {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:77 msgid "{0} is a mandatory Accounting Dimension.
          Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 +msgid "{0} is added multiple times on rows: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:189 +msgid "{0} is already running for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:166 msgid "{0} is blocked so this transaction cannot proceed" -msgstr "{0} заблокирован, поэтому эта транзакция не может быть продолжена" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:57 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:540 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:62 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:110 controllers/trends.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:621 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/controllers/trends.py:50 msgid "{0} is mandatory" -msgstr "{0} является обязательным" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:972 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:989 msgid "{0} is mandatory for Item {1}" -msgstr "{0} является обязательным для продукта {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:220 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:773 msgid "{0} is mandatory for account {1}" msgstr "" -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" -msgstr "{0} является обязательным. Возможно, запись обмена валют не создана для {1} - {2}" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2422 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." -msgstr "{0} является обязательным. Может быть, запись Обмен валюты не создана для {1} по {2}." +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:198 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:200 msgid "{0} is not a company bank account" -msgstr "{0} не является банковским счетом компании" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:53 msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" -msgstr "{0} не является групповым узлом. Пожалуйста, выберите узел группы в качестве родительского МВЗ" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:456 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:436 msgid "{0} is not a stock Item" -msgstr "{0} нескладируемый продукт" +msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:140 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:141 msgid "{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}." -msgstr "{0} не является допустимым значением для атрибута {1} элемента {2}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:161 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:167 msgid "{0} is not added in the table" -msgstr "{0} не добавлен в таблицу" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:142 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:146 msgid "{0} is not enabled in {1}" -msgstr "{0} не включен в {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:197 +msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561 msgid "{0} is not the default supplier for any items." -msgstr "{0} не является поставщиком по умолчанию для любых товаров." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2277 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" -msgstr "{0} выполняется до {1}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:131 -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:165 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:182 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:171 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:197 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:118 msgid "{0} is required" -msgstr "{0} требуется" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:343 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:404 msgid "{0} items in progress" -msgstr "{0} продуктов в работе" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:327 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:388 msgid "{0} items produced" -msgstr "{0} продуктов произведено" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:174 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:179 msgid "{0} must be negative in return document" -msgstr "{0} должен быть отрицательным в обратном документе" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2011 -msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company." -msgstr "{0} не разрешено совершать транзакции с {1}. Измените компанию." +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1994 +msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 msgid "{0} not found for item {1}" -msgstr "{0} не найден для продукта {1}" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:696 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:696 msgid "{0} parameter is invalid" -msgstr "Недопустимый параметр {0}" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:68 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" -msgstr "{0} записи оплаты не могут быть отфильтрованы по {1}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1261 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:612 msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:702 -msgid "{0} units of Item {1} is not available." -msgstr "{0} единиц товара {1} недоступно." +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:893 +msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:718 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:885 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:149 msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction." msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1235 stock/stock_ledger.py:1740 -#: stock/stock_ledger.py:1756 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1472 erpnext/stock/stock_ledger.py:1963 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1977 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." -msgstr "{0} единиц {1} требуется в {2} на {3} {4} для {5} чтобы завершить эту транзакцию." +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1866 stock/stock_ledger.py:1916 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2087 erpnext/stock/stock_ledger.py:2133 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1229 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1466 msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction." -msgstr "{0} единиц {1} требуется в {2} для завершения этой транзакции.." +msgstr "" -#: stock/utils.py:385 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:36 +msgid "{0} until {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:414 msgid "{0} valid serial nos for Item {1}" -msgstr "{0} действительные серийные номера для продукта {1}" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:548 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:648 msgid "{0} variants created." -msgstr "Созданы варианты {0}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:19 msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:773 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:433 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +msgid "{0} {1} Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:427 msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:413 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:121 msgid "{0} {1} created" -msgstr "{0} {1} создано" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:504 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:560 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2042 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" -msgstr "{0} {1} не существует" +msgstr "" -#: accounts/party.py:535 +#: erpnext/accounts/party.py:517 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." -msgstr "{0} {1} имеет бухгалтерские записи в валюте {2} для компании {3}. Выберите счет дебиторской или кредиторской задолженности с валютой {2}." +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:425 msgid "{0} {1} has already been fully paid." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:382 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:437 msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:445 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:478 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:198 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194 msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh." -msgstr "{0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите." +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:225 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:221 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed" -msgstr "{0} {1} не отправлено, поэтому действие не может быть завершено" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:92 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:671 msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" -msgstr "{0} {1} связано с {2}, но с учетной записью Party {3}" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:624 controllers/selling_controller.py:421 -#: controllers/subcontracting_controller.py:802 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" -msgstr "{0} {1} отменено или закрыто" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 msgid "{0} {1} is cancelled or stopped" -msgstr "{0} {1} отменен или остановлен" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:211 msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" -msgstr "{0} {1} отменяется, поэтому действие не может быть завершено" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795 msgid "{0} {1} is closed" -msgstr "{0} {1} закрыт" +msgstr "" -#: accounts/party.py:769 +#: erpnext/accounts/party.py:748 msgid "{0} {1} is disabled" -msgstr "{0} {1} отключен" +msgstr "" -#: accounts/party.py:775 +#: erpnext/accounts/party.py:754 msgid "{0} {1} is frozen" -msgstr "{0} {1} заморожен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792 msgid "{0} {1} is fully billed" -msgstr "{0} {1} полностью выставлен" +msgstr "" -#: accounts/party.py:779 +#: erpnext/accounts/party.py:758 msgid "{0} {1} is not active" -msgstr "{0} {1} не активен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:567 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:648 msgid "{0} {1} is not associated with {2} {3}" -msgstr "{0} {1} не связано с {2} {3}" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:133 +#: erpnext/accounts/utils.py:115 msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:703 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:789 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:830 msgid "{0} {1} is not submitted" -msgstr "{0} {1} не проведен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:681 msgid "{0} {1} is on hold" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:495 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:512 msgid "{0} {1} is {2}" -msgstr "{0} {1} - это {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:601 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:687 msgid "{0} {1} must be submitted" -msgstr "{0} {1} должен быть проведен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:213 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:223 msgid "{0} {1} not allowed to be reposted. Modify {2} to enable reposting." msgstr "" -#: buying/utils.py:117 +#: erpnext/buying/utils.py:113 msgid "{0} {1} status is {2}" -msgstr "{0} {1} статус — {2}" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:215 msgid "{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry" -msgstr "{0} {1}: тип счета {2} \"Прибыли и убытки\" не допускается в качестве начальной проводки" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:283 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:244 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 msgid "{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}" -msgstr "{0} {1}: Счет {2} не принадлежит компании {3}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:271 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 msgid "{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:278 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:239 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 msgid "{0} {1}: Account {2} is inactive" -msgstr "{0} {1}: Счет {2} неактивен" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:281 msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" -msgstr "{0} {1}: Бухгалтерская запись для {2} может быть сделана только в валюте: {3}" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:373 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:728 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" -msgstr "{0} {1}: МВЗ является обязательным для позиции {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:166 msgid "{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}." msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:298 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:257 msgid "{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}" -msgstr "{0} {1}: МВЗ {2} не принадлежит Компании {3}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:264 msgid "{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:137 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:132 msgid "{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}" -msgstr "{0} {1}: Наименование клиента обязательно для Дебиторской задолженности {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:154 msgid "{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}" -msgstr "{0} {1}: Требуется указать сумму дебета или кредита для {2}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:138 msgid "{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}" -msgstr "{0} {1}: Наименование поставщика обязательно для кредиторской задолженности {2}" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project_list.js:6 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_list.js:6 msgid "{0}%" msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:205 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 msgid "{0}% Billed" msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:213 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:211 msgid "{0}% Delivered" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 #, python-format msgid "{0}% of total invoice value will be given as discount." msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:124 msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." -msgstr "{0}, завершите операцию {1} перед операцией {2}." +msgstr "" -#: accounts/party.py:76 +#: erpnext/accounts/party.py:73 msgid "{0}: {1} does not exists" -msgstr "{0}: {1} не существует" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:713 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951 msgid "{0}: {1} must be less than {2}" -msgstr "{0}: {1} должно быть меньше {2}" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:212 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" -msgstr "{0} {1} Вы переименовали элемент? Обратитесь к администратору / в техподдержку" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:1062 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1522 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1125 -msgid "{range4}-Above" +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:366 +msgid "{}" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:372 -msgid "{}" +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} To Deliver" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "{} To Receive" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:712 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:769 msgid "{} Assets created for {}" -msgstr "{} Активы, созданные для {}" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "{} Assigned" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Quality Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Open" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Pending" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} To Bill" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1798 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1780 msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}" -msgstr "{} не может быть отменен, так как заработанные баллы лояльности были погашены. Сначала отмените {} № {}" +msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:203 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:198 msgid "{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return." -msgstr "{} отправил связанные с ним активы. Вам необходимо отменить активы, чтобы создать возврат покупки." - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 -msgid "{} is a child company." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 -msgid "{} is added multiple times on rows: {}" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 +msgid "{} is a child company." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:704 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:710 msgid "{} of {}" -msgstr "{} из {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:50 -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:63 msgid "{} {} is already linked with another {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 msgid "{} {} is already linked with {} {}" msgstr "" -- GitLab